this repo has no description
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Update Chinese Localization (#4695)

* CN: Update translates

* CN: Remove superseded strings

* CN: Update translates

* CN: Run intl:extract

* CN: Remove superseded strings

* CN: Optimize translation of starter pack

* CN: Run intl:extract

* CN: Remove superseded strings

* CN: Update translates

* CN: fix typo

* CN: Optimize Translations

* CN: hot fix

* TW: Update

* TW: Update and clean

* CN: hot fix

* BOTH: commit as LF

* Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Apply suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* Update src/locale/locales/zh-CN/messages.po

* CN: Update translates

* CN: Update translates

* TW: Update and clean

---------

Co-authored-by: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>
Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

authored by

Kuwa Lee
cirx
Frudrax Cheng
and committed by
GitHub
adcd0667 b10a2b9a

+1350 -1092
+676 -547
src/locale/locales/zh-CN/messages.po
··· 8 8 "Language: zh_CN\n" 9 9 "Project-Id-Version: zh-CN for bluesky-social-app\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n" 11 - "PO-Revision-Date: 2024-06-20 16:34+0800\n" 11 + "PO-Revision-Date: 2024-07-04 14:49+0800\n" 12 12 "Last-Translator: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n" 13 13 "Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Simon Chan (RitsukiP), U2FsdGVkX1, Mikan Harada (mitian233), IceCodeNew\n" 14 14 "Plural-Forms: \n" ··· 21 21 msgid "(no email)" 22 22 msgstr "(没有邮件)" 23 23 24 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:283 24 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:294 25 25 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" 26 26 msgstr "{0, plural, one {其他 {formattedCount} 人} other {其他 {formattedCount} 人}}" 27 27 ··· 47 47 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" 48 48 msgstr "{0, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" 49 49 50 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:259 50 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:266 51 51 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" 52 52 msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}" 53 53 ··· 55 55 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" 56 56 msgstr "{0, plural, one {喜欢} other {喜欢}}" 57 57 58 - #: src/components/FeedCard.tsx:216 58 + #: src/components/FeedCard.tsx:206 59 59 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301 60 60 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" 61 61 msgstr "{0, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" ··· 64 64 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" 65 65 msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}" 66 66 67 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:217 67 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:224 68 68 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" 69 69 msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" 70 70 ··· 72 72 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" 73 73 msgstr "{0, plural, one {转发} other {转发}}" 74 74 75 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255 75 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:262 76 76 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" 77 77 msgstr "{0, plural, one {取消喜欢 (# 个喜欢)} other {取消喜欢 (# 个喜欢)}}" 78 78 79 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:222 79 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:249 80 80 msgid "{0} joined this week" 81 - msgstr "" 81 + msgstr "在本周加入了 {0} 人" 82 82 83 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:378 83 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:456 84 84 msgid "{0} people have used this starter pack!" 85 - msgstr "" 85 + msgstr "{0} 人已使用过此入门包!" 86 86 87 87 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 88 88 msgid "{0}'s avatar" 89 - msgstr "{0} 的头像" 89 + msgstr "{0}的头像" 90 90 91 91 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68 92 92 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" 93 - msgstr "" 93 + msgstr "{0}最喜欢的资讯源和用户 - 来加入我们吧!" 94 94 95 95 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47 96 96 msgid "{0}'s starter pack" 97 - msgstr "" 97 + msgstr "{0}的入门包" 98 98 99 99 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 100 100 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" ··· 122 122 123 123 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:175 124 124 msgid "{displayName}'s Starter Pack" 125 - msgstr "" 125 + msgstr "{displayName} 的入门包" 126 126 127 127 #: src/screens/SignupQueued.tsx:207 128 128 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" ··· 132 132 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" 133 133 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分} other {分}}" 134 134 135 - #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:503 135 + #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 136 136 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 137 137 msgid "{following} following" 138 138 msgstr "{following} 个正在关注" ··· 157 157 158 158 #: src/components/NewskieDialog.tsx:111 159 159 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" 160 - msgstr "" 160 + msgstr "{profileName} 在 {0} 前使用入门包加入了 Bluesky" 161 161 162 162 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67 163 163 msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}" ··· 167 167 msgid "<0/> members" 168 168 msgstr "<0/> 个成员" 169 169 170 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485 171 - #~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" 172 - #~ msgstr "" 173 - 174 170 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466 175 171 msgctxt "profiles" 176 172 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" 177 - msgstr "" 173 + msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人包含在你的入门包中" 178 174 179 175 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519 180 176 msgctxt "feeds" 181 177 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" 182 - msgstr "" 183 - 184 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497 185 - #~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack" 186 - #~ msgstr "" 178 + msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}个资讯源包含在你的入门包中" 187 179 188 180 #: src/view/shell/Drawer.tsx:101 189 181 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" ··· 195 187 196 188 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507 197 189 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" 198 - msgstr "" 190 + msgstr "<0>{0}</0> 以及<1></1><2>{1} </2>包含在你的入门包中" 199 191 200 192 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500 201 193 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" 202 - msgstr "" 194 + msgstr "<0>{0}</0> 包含在你的入门包中" 203 195 204 196 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 205 197 msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached." ··· 207 199 208 200 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457 209 201 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" 210 - msgstr "" 202 + msgstr "<0>你</0>以及<1> </1><2>{0} </2>包含在你的入门包中" 211 203 212 204 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:50 213 205 msgid "⚠Invalid Handle" 214 206 msgstr "⚠无效的用户识别符" 215 207 216 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 208 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 217 209 msgid "2FA Confirmation" 218 210 msgstr "两步验证" 219 211 212 + #: src/tours/Tooltip.tsx:70 213 + msgid "A help tooltip" 214 + msgstr "帮助工具提示" 215 + 220 216 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:93 221 217 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:684 222 218 msgid "Access navigation links and settings" ··· 227 223 msgstr "访问个人资料及其他导航链接" 228 224 229 225 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300 230 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:518 226 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:519 231 227 msgid "Accessibility" 232 228 msgstr "无障碍" 233 229 234 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:509 230 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:510 235 231 msgid "Accessibility settings" 236 232 msgstr "无障碍设置" 237 233 238 - #: src/Navigation.tsx:298 234 + #: src/Navigation.tsx:301 239 235 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69 240 236 msgid "Accessibility Settings" 241 237 msgstr "无障碍设置" 242 238 243 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:170 244 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:345 245 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 239 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:190 240 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:346 241 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:753 246 242 msgid "Account" 247 243 msgstr "账户" 248 244 ··· 297 293 298 294 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568 299 295 msgid "Add {0} more to continue" 300 - msgstr "" 296 + msgstr "添加 {0} 个以继续" 301 297 302 298 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59 303 299 msgid "Add {displayName} to starter pack" 304 - msgstr "" 300 + msgstr "添加 {displayName} 至入门包" 305 301 306 302 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57 307 303 msgid "Add a content warning" ··· 313 309 314 310 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 315 311 #: src/screens/Deactivated.tsx:199 316 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:422 317 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 312 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:423 313 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 318 314 msgid "Add account" 319 315 msgstr "添加账户" 320 316 ··· 341 337 msgid "Add muted words and tags" 342 338 msgstr "添加隐藏词和标签" 343 339 344 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 345 - #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following" 346 - #~ msgstr "" 347 - 348 340 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 349 341 msgid "Add recommended feeds" 350 342 msgstr "添加推荐的资讯源" 351 343 352 344 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488 353 345 msgid "Add some feeds to your starter pack!" 354 - msgstr "" 346 + msgstr "添加一些推荐的资讯源到你的入门包中!" 355 347 356 348 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 357 349 msgid "Add the default feed of only people you follow" ··· 361 353 msgid "Add the following DNS record to your domain:" 362 354 msgstr "将以下 DNS 记录新增到你的域名:" 363 355 364 - #: src/components/FeedCard.tsx:305 356 + #: src/components/FeedCard.tsx:289 365 357 msgid "Add this feed to your feeds" 366 358 msgstr "添加此资讯源到你的自定义资讯源列表" 367 359 ··· 394 386 395 387 #: src/screens/Moderation/index.tsx:356 396 388 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." 397 - msgstr "" 389 + msgstr "成人内容显示仅可通过网页端(<0>bsky.app</0>)启用。" 398 390 399 391 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 400 392 msgid "Adult content is disabled." 401 393 msgstr "成人内容显示已被禁用。" 402 394 403 395 #: src/screens/Moderation/index.tsx:399 404 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 396 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687 405 397 msgid "Advanced" 406 398 msgstr "详细设置" 407 399 408 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:301 400 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:177 401 + msgid "Algorithm training complete!" 402 + msgstr "算法训练完成!" 403 + 404 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:360 409 405 msgid "All accounts have been followed!" 410 - msgstr "" 406 + msgstr "已关注所有账户!" 411 407 412 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:721 408 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:734 413 409 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." 414 410 msgstr "你保存的所有资讯源都集中在一处。" 415 411 ··· 434 430 435 431 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 436 432 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 437 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177 433 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174 438 434 msgid "ALT" 439 435 msgstr "ALT" 440 436 ··· 444 440 msgid "Alt text" 445 441 msgstr "替代文本" 446 442 447 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:183 443 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:180 448 444 msgid "Alt Text" 449 445 msgstr "替代文本" 450 446 ··· 467 463 468 464 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:315 469 465 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" 470 - msgstr "" 471 - 472 - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 473 - #~ msgid "An error occurred while saving the image." 474 - #~ msgstr "" 466 + msgstr "创建入门包时发生错误,重试?" 475 467 476 468 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:70 477 469 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:78 478 470 msgid "An error occurred while saving the QR code!" 479 - msgstr "" 471 + msgstr "保存二维码时发生错误!" 480 472 481 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 473 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:362 482 474 msgid "An error occurred while trying to follow all" 483 - msgstr "" 475 + msgstr "关注所有人时发生错误" 484 476 485 477 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 486 478 msgid "An issue not included in these options" ··· 488 480 489 481 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 490 482 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 483 + #: src/components/ProfileCard.tsx:294 484 + #: src/components/ProfileCard.tsx:306 491 485 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 492 486 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 493 487 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188 ··· 495 489 msgid "An issue occurred, please try again." 496 490 msgstr "出现问题,请重试。" 497 491 498 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:199 492 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:218 499 493 msgid "an unknown error occurred" 500 494 msgstr "出现未知错误" 501 495 502 496 #: src/components/WhoCanReply.tsx:316 503 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:280 497 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:291 504 498 msgid "and" 505 499 msgstr "和" 506 500 ··· 509 503 msgid "Animals" 510 504 msgstr "动物" 511 505 512 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149 506 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:146 513 507 msgid "Animated GIF" 514 508 msgstr "GIF 动画" 515 509 ··· 533 527 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." 534 528 msgstr "应用专用密码必须至少为 4 个字符。" 535 529 536 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 530 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:698 537 531 msgid "App password settings" 538 532 msgstr "应用专用密码设置" 539 533 540 - #: src/Navigation.tsx:266 534 + #: src/Navigation.tsx:269 541 535 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 542 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:706 536 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:707 543 537 msgid "App Passwords" 544 538 msgstr "应用专用密码" 545 539 ··· 564 558 msgid "Appeal this decision" 565 559 msgstr "对此结果提出申诉" 566 560 567 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:439 561 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:440 568 562 msgid "Appearance" 569 563 msgstr "外观" 570 564 ··· 573 567 msgid "Apply default recommended feeds" 574 568 msgstr "使用默认推荐的资讯源" 575 569 576 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:532 570 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610 577 571 msgid "Are you sure you want delete this starter pack?" 578 - msgstr "" 572 + msgstr "你确定要删除此入门包吗?" 579 573 580 574 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 581 575 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" ··· 593 587 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" 594 588 msgstr "你确定要从你的资讯源中删除 {0} 吗?" 595 589 596 - #: src/components/FeedCard.tsx:322 590 + #: src/components/FeedCard.tsx:306 597 591 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" 598 592 msgstr "你确定要从自定义资讯源列表中删除此资讯源吗?" 599 593 ··· 618 612 msgid "Artistic or non-erotic nudity." 619 613 msgstr "艺术作品或非色情的裸体。" 620 614 621 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:119 615 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:170 622 616 msgid "At least 3 characters" 623 617 msgstr "至少 3 个字符" 624 618 ··· 629 623 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 630 624 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 631 625 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 632 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 633 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:284 626 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 627 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:304 634 628 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 635 629 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 636 630 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 637 631 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 638 632 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 639 - #: src/screens/Signup/index.tsx:231 633 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:40 634 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:188 640 635 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299 641 636 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91 642 637 msgid "Back" 643 638 msgstr "返回" 644 639 645 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 640 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 646 641 msgid "Basics" 647 642 msgstr "基础信息" 648 643 ··· 650 645 msgid "Birthday" 651 646 msgstr "生日" 652 647 653 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:377 648 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:378 654 649 msgid "Birthday:" 655 650 msgstr "生日:" 656 651 ··· 694 689 msgid "Blocked accounts" 695 690 msgstr "已屏蔽账户" 696 691 697 - #: src/Navigation.tsx:142 692 + #: src/Navigation.tsx:145 698 693 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 699 694 msgid "Blocked Accounts" 700 695 msgstr "已屏蔽账户" ··· 736 731 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." 737 732 msgstr "Bluesky 是一个开放的公共网络,你可以选择自己的托管提供商。现在,自定义托管现在已经进入开发者测试阶段。" 738 733 734 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 735 + msgid "Bluesky is better with friends!" 736 + msgstr "Bluesky 因朋友而更好!" 737 + 739 738 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 740 739 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." 741 - msgstr "" 740 + msgstr "Bluesky 将从你的社交网络中选择一组推荐的账户。" 742 741 743 742 #: src/screens/Moderation/index.tsx:557 744 743 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." ··· 756 755 #: src/screens/Onboarding/state.ts:81 757 756 msgid "Books" 758 757 msgstr "书籍" 758 + 759 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:209 760 + msgid "Browse more accounts on the Explore page" 761 + msgstr "在探索页面浏览更多账户" 762 + 763 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:335 764 + msgid "Browse more feeds on the Explore page" 765 + msgstr "在探索页面浏览更多资讯源" 766 + 767 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:198 768 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:324 769 + msgid "Browse more suggestions" 770 + msgstr "浏览更多建议" 771 + 772 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:217 773 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:344 774 + msgid "Browse more suggestions on the Explore page" 775 + msgstr "在探索页面浏览更多建议" 759 776 760 777 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103 761 778 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 ··· 867 884 msgid "Change" 868 885 msgstr "更改" 869 886 870 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:371 887 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:372 871 888 msgctxt "action" 872 889 msgid "Change" 873 890 msgstr "更改" 874 891 875 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:718 892 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:719 876 893 msgid "Change handle" 877 894 msgstr "更改用户识别符" 878 895 879 896 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 880 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 897 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 881 898 msgid "Change Handle" 882 899 msgstr "更改用户识别符" 883 900 ··· 885 902 msgid "Change my email" 886 903 msgstr "更改我的邮箱地址" 887 904 888 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:763 905 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:764 889 906 msgid "Change password" 890 907 msgstr "更改密码" 891 908 892 909 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 893 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:774 910 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775 894 911 msgid "Change Password" 895 912 msgstr "更改密码" 896 913 ··· 902 919 msgid "Change Your Email" 903 920 msgstr "更改你的邮箱地址" 904 921 905 - #: src/Navigation.tsx:310 906 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 907 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 922 + #: src/Navigation.tsx:313 923 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204 924 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:302 908 925 msgid "Chat" 909 926 msgstr "私信" 910 927 ··· 914 931 915 932 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 916 933 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 917 - #: src/Navigation.tsx:315 934 + #: src/Navigation.tsx:318 918 935 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 919 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 936 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 920 937 msgid "Chat settings" 921 938 msgstr "私信设置" 922 939 923 940 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 924 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:647 941 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:648 925 942 msgid "Chat Settings" 926 943 msgstr "私信设置" 927 944 ··· 934 951 msgid "Check my status" 935 952 msgstr "检查我的状态" 936 953 937 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:271 954 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 938 955 msgid "Check your email for a login code and enter it here." 939 956 msgstr "在这里输入刚才发送到你电子邮箱里的验证码。" 940 957 ··· 942 959 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" 943 960 msgstr "查看发送至你电子邮箱的确认邮件,并在下方输入收到的验证码:" 944 961 945 - #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75 946 - #~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" 947 - #~ msgstr "选择 \"所有人\" 或是 \"没有人\"" 962 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:190 963 + msgid "Choose 3 or more:" 964 + msgstr "选择至少 3 个或更多:" 965 + 966 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:325 967 + msgid "Choose at least {0} more" 968 + msgstr "还需选择至少 {0} 个" 948 969 949 970 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 950 971 msgid "Choose Feeds" 951 - msgstr "" 972 + msgstr "选择资讯源" 952 973 953 974 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290 954 975 msgid "Choose for me" 955 - msgstr "" 976 + msgstr "为我做选择" 956 977 957 978 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 958 979 msgid "Choose People" 959 - msgstr "" 980 + msgstr "选择用户" 960 981 961 982 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 962 983 msgid "Choose Service" 963 984 msgstr "选择服务" 964 985 965 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:273 986 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:281 966 987 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." 967 988 msgstr "选择支持你的自定义资讯源的算法。" 968 989 ··· 973 994 #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91 974 995 #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95 975 996 msgid "Choose who can reply" 976 - msgstr "" 997 + msgstr "选择谁可以回复" 977 998 978 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 999 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:171 979 1000 msgid "Choose your password" 980 1001 msgstr "选择你的密码" 981 1002 982 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:910 1003 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 983 1004 msgid "Clear all legacy storage data" 984 1005 msgstr "清除所有旧存储数据" 985 1006 986 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:913 1007 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:914 987 1008 msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" 988 1009 msgstr "清除所有旧存储数据(并重启)" 989 1010 990 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:922 1011 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:923 991 1012 msgid "Clear all storage data" 992 1013 msgstr "清除所有数据" 993 1014 994 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:925 1015 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:926 995 1016 msgid "Clear all storage data (restart after this)" 996 1017 msgstr "清除所有数据(并重启)" 997 1018 ··· 1000 1021 msgid "Clear search query" 1001 1022 msgstr "清除搜索历史记录" 1002 1023 1003 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 1024 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:912 1004 1025 msgid "Clears all legacy storage data" 1005 1026 msgstr "清除所有旧版存储数据" 1006 1027 1007 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:923 1028 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:924 1008 1029 msgid "Clears all storage data" 1009 1030 msgstr "清除所有数据" 1010 1031 ··· 1045 1066 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:129 1046 1067 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 1047 1068 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 1048 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:189 1069 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186 1049 1070 msgid "Close" 1050 1071 msgstr "关闭" 1051 1072 ··· 1108 1129 msgid "Closes viewer for header image" 1109 1130 msgstr "关闭标题图片查看器" 1110 1131 1111 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:226 1132 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:237 1112 1133 msgid "Collapse list of users" 1113 1134 msgstr "折叠用户列表" 1114 1135 1115 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:426 1136 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:437 1116 1137 msgid "Collapses list of users for a given notification" 1117 1138 msgstr "折叠给定通知的用户列表" 1118 1139 ··· 1126 1147 msgid "Comics" 1127 1148 msgstr "漫画" 1128 1149 1129 - #: src/Navigation.tsx:256 1150 + #: src/Navigation.tsx:259 1130 1151 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 1131 1152 msgid "Community Guidelines" 1132 1153 msgstr "社群准则" 1133 1154 1134 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:286 1155 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:294 1135 1156 msgid "Complete onboarding and start using your account" 1136 1157 msgstr "完成引导并开始使用你的账户" 1137 1158 1138 - #: src/screens/Signup/index.tsx:206 1159 + #: src/screens/Signup/index.tsx:139 1139 1160 msgid "Complete the challenge" 1140 1161 msgstr "完成验证" 1141 1162 ··· 1188 1209 msgid "Confirm your birthdate" 1189 1210 msgstr "确认你的出生日期" 1190 1211 1191 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 1212 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:272 1192 1213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 1193 1214 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 1194 1215 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 ··· 1198 1219 msgid "Confirmation code" 1199 1220 msgstr "验证码" 1200 1221 1201 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 1222 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325 1202 1223 msgid "Connecting..." 1203 1224 msgstr "连接中..." 1204 1225 1205 - #: src/screens/Signup/index.tsx:276 1226 + #: src/screens/Signup/index.tsx:171 1206 1227 msgid "Contact support" 1207 1228 msgstr "联系支持" 1208 1229 ··· 1239 1260 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." 1240 1261 msgstr "上下文菜单背景,点击关闭菜单。" 1241 1262 1242 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:258 1263 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:277 1243 1264 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 1244 1265 msgid "Continue" 1245 1266 msgstr "继续" ··· 1252 1273 msgid "Continue thread..." 1253 1274 msgstr "加载更多帖文串..." 1254 1275 1255 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:255 1276 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:274 1256 1277 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 1257 - #: src/screens/Signup/index.tsx:251 1278 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:59 1258 1279 msgid "Continue to next step" 1259 1280 msgstr "继续下一步" 1260 1281 ··· 1271 1292 msgid "Copied" 1272 1293 msgstr "已复制" 1273 1294 1274 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:263 1295 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:264 1275 1296 msgid "Copied build version to clipboard" 1276 1297 msgstr "已复制构建版本号至剪贴板" 1277 1298 ··· 1280 1301 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 1281 1302 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 1282 1303 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:189 1283 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 1304 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357 1284 1305 msgid "Copied to clipboard" 1285 1306 msgstr "已复制至剪贴板" 1286 1307 ··· 1308 1329 1309 1330 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 1310 1331 msgid "Copy link" 1311 - msgstr "" 1332 + msgstr "复制链接" 1312 1333 1313 1334 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 1314 1335 msgid "Copy Link" 1315 - msgstr "" 1336 + msgstr "复制链接" 1316 1337 1317 1338 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 1318 1339 msgid "Copy link to list" ··· 1335 1356 1336 1357 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:168 1337 1358 msgid "Copy QR code" 1338 - msgstr "" 1359 + msgstr "复制二维码" 1339 1360 1340 - #: src/Navigation.tsx:261 1361 + #: src/Navigation.tsx:264 1341 1362 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 1342 1363 msgid "Copyright Policy" 1343 1364 msgstr "版权许可" ··· 1360 1381 1361 1382 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:272 1362 1383 msgid "Create" 1363 - msgstr "" 1384 + msgstr "创建" 1364 1385 1365 1386 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 1366 1387 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 1367 1388 msgid "Create a new account" 1368 1389 msgstr "创建新的账户" 1369 1390 1370 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:423 1391 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:424 1371 1392 msgid "Create a new Bluesky account" 1372 1393 msgstr "创建新的 Bluesky 账户" 1373 1394 1374 1395 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:151 1375 1396 msgid "Create a QR code for a starter pack" 1376 - msgstr "" 1397 + msgstr "为入门包创建二维码" 1377 1398 1378 1399 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 1379 1400 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259 1380 - #: src/Navigation.tsx:330 1401 + #: src/Navigation.tsx:338 1381 1402 msgid "Create a starter pack" 1382 - msgstr "" 1403 + msgstr "创建入门包" 1383 1404 1384 1405 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:246 1385 1406 msgid "Create a starter pack for me" 1386 - msgstr "" 1407 + msgstr "为我创建入门包" 1387 1408 1388 - #: src/screens/Signup/index.tsx:154 1409 + #: src/screens/Signup/index.tsx:88 1389 1410 msgid "Create Account" 1390 1411 msgstr "创建账户" 1391 1412 ··· 1400 1421 1401 1422 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 1402 1423 msgid "Create another" 1403 - msgstr "" 1424 + msgstr "创建另外一个" 1404 1425 1405 1426 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:242 1406 1427 msgid "Create App Password" ··· 1411 1432 msgid "Create new account" 1412 1433 msgstr "创建新的账户" 1413 1434 1414 - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 1415 - #~ msgid "Create QR code" 1416 - #~ msgstr "" 1417 - 1418 1435 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101 1419 1436 msgid "Create report for {0}" 1420 1437 msgstr "创建 {0} 的举报" ··· 1437 1454 msgid "Custom domain" 1438 1455 msgstr "自定义域名" 1439 1456 1440 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:747 1457 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:760 1441 1458 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:390 1442 1459 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." 1443 1460 msgstr "由社群构建的自定义资讯源能为你带来新的体验,并帮助你找到你喜欢的内容。" ··· 1446 1463 msgid "Customize media from external sites." 1447 1464 msgstr "自定义外部站点的媒体。" 1448 1465 1449 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:458 1450 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 1466 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:459 1467 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:485 1451 1468 msgid "Dark" 1452 1469 msgstr "暗色" 1453 1470 ··· 1455 1472 msgid "Dark mode" 1456 1473 msgstr "深色模式" 1457 1474 1458 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:471 1475 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:472 1459 1476 msgid "Dark Theme" 1460 1477 msgstr "深色模式" 1461 1478 1462 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:134 1479 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:191 1463 1480 msgid "Date of birth" 1464 1481 msgstr "生日" 1465 1482 1466 1483 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 1467 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 1484 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807 1468 1485 msgid "Deactivate account" 1469 1486 msgstr "停用账户" 1470 1487 1471 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 1488 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:819 1472 1489 msgid "Deactivate my account" 1473 1490 msgstr "停用我的账户" 1474 1491 1475 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:873 1492 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:874 1476 1493 msgid "Debug Moderation" 1477 1494 msgstr "调试内容审核" 1478 1495 ··· 1481 1498 msgstr "调试面板" 1482 1499 1483 1500 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 1484 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:484 1485 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:563 1486 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:643 1501 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562 1502 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641 1503 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:721 1487 1504 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433 1488 1505 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 1489 1506 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 1490 1507 msgid "Delete" 1491 1508 msgstr "删除" 1492 1509 1493 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 1510 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:829 1494 1511 msgid "Delete account" 1495 1512 msgstr "删除账户" 1496 1513 ··· 1506 1523 msgid "Delete app password?" 1507 1524 msgstr "删除应用专用密码?" 1508 1525 1509 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890 1510 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 1526 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 1527 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:894 1511 1528 msgid "Delete chat declaration record" 1512 1529 msgstr "删除聊天记录" 1513 1530 ··· 1531 1548 msgid "Delete my account" 1532 1549 msgstr "删除我的账户" 1533 1550 1534 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:840 1551 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:841 1535 1552 msgid "Delete My Account…" 1536 1553 msgstr "删除我的账户…" 1537 1554 ··· 1540 1557 msgid "Delete post" 1541 1558 msgstr "删除帖文" 1542 1559 1543 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478 1544 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:634 1560 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556 1561 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:712 1545 1562 msgid "Delete starter pack" 1546 - msgstr "" 1563 + msgstr "删除入门包" 1547 1564 1548 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:529 1565 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607 1549 1566 msgid "Delete starter pack?" 1550 - msgstr "" 1567 + msgstr "删除入门包?" 1551 1568 1552 1569 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 1553 1570 msgid "Delete this list?" ··· 1565 1582 msgid "Deleted post." 1566 1583 msgstr "已删除的帖文。" 1567 1584 1568 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 1585 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:892 1569 1586 msgid "Deletes the chat declaration record" 1570 1587 msgstr "删除聊天记录" 1571 1588 ··· 1584 1601 msgid "Did you want to say anything?" 1585 1602 msgstr "有什么想说的吗?" 1586 1603 1587 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477 1604 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:478 1588 1605 msgid "Dim" 1589 1606 msgstr "暗淡" 1590 1607 ··· 1626 1643 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" 1627 1644 msgstr "阻止应用向未登录用户显示我的账户" 1628 1645 1646 + #: src/tours/HomeTour.tsx:70 1647 + msgid "Discover learns which posts you like as you browse." 1648 + msgstr "\"Discover\" 会根据你的浏览喜好向你推荐帖文。" 1649 + 1629 1650 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 1630 1651 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 1631 1652 msgid "Discover new custom feeds" ··· 1635 1656 msgid "Discover new feeds" 1636 1657 msgstr "探索新的资讯源" 1637 1658 1638 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:744 1659 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:757 1639 1660 msgid "Discover New Feeds" 1640 1661 msgstr "探索新的资讯源" 1662 + 1663 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40 1664 + msgid "Dismiss getting started guide" 1665 + msgstr "关闭入门指南" 1641 1666 1642 1667 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:95 1643 1668 msgid "Display larger alt text badges" ··· 1659 1684 msgid "Does not include nudity." 1660 1685 msgstr "不包含裸露内容。" 1661 1686 1662 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:105 1687 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:156 1663 1688 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" 1664 1689 msgstr "不以连字符开头或结尾" 1665 1690 ··· 1704 1729 msgid "Done{extraText}" 1705 1730 msgstr "完成{extraText}" 1706 1731 1707 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:318 1732 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:345 1708 1733 msgid "Download Bluesky" 1709 - msgstr "" 1734 + msgstr "下载 Bluesky" 1710 1735 1711 1736 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 1712 1737 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 1713 1738 msgid "Download CAR file" 1714 1739 msgstr "下载 CAR 文件" 1715 1740 1716 - #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:272 1741 + #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:271 1717 1742 msgid "Drop to add images" 1718 1743 msgstr "拖放即可新增图片" 1719 1744 ··· 1757 1782 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." 1758 1783 msgstr "每个邀请码仅可使用一次。你将不定期获得新的邀请码。" 1759 1784 1760 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:473 1785 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551 1761 1786 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551 1762 1787 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558 1763 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:385 1764 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:453 1788 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:386 1789 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:454 1765 1790 msgid "Edit" 1766 1791 msgstr "编辑" 1767 1792 ··· 1777 1802 1778 1803 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 1779 1804 msgid "Edit Feeds" 1780 - msgstr "" 1805 + msgstr "编辑资讯源" 1781 1806 1782 1807 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151 1783 1808 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 ··· 1792 1817 msgid "Edit Moderation List" 1793 1818 msgstr "编辑内容审核列表" 1794 1819 1795 - #: src/Navigation.tsx:271 1796 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:383 1797 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:451 1820 + #: src/Navigation.tsx:274 1821 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:384 1822 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:452 1798 1823 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 1799 1824 msgid "Edit My Feeds" 1800 1825 msgstr "编辑自定义资讯源" ··· 1805 1830 1806 1831 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:115 1807 1832 msgid "Edit People" 1808 - msgstr "" 1833 + msgstr "编辑用户" 1809 1834 1810 1835 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 1811 1836 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 ··· 1817 1842 msgid "Edit Profile" 1818 1843 msgstr "编辑个人资料" 1819 1844 1820 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465 1845 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:543 1821 1846 msgid "Edit starter pack" 1822 - msgstr "" 1847 + msgstr "编辑入门包" 1823 1848 1824 1849 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 1825 1850 msgid "Edit User List" ··· 1837 1862 msgid "Edit your profile description" 1838 1863 msgstr "编辑你的账户描述" 1839 1864 1840 - #: src/Navigation.tsx:335 1865 + #: src/Navigation.tsx:343 1841 1866 msgid "Edit your starter pack" 1842 - msgstr "" 1867 + msgstr "编辑你的入门包" 1843 1868 1844 1869 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 1845 1870 #: src/screens/Onboarding/state.ts:86 ··· 1848 1873 1849 1874 #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98 1850 1875 msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" 1851 - msgstr "" 1876 + msgstr "选择 \"所有人\"或是\"没有人\"" 1852 1877 1853 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 1878 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:143 1854 1879 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 1855 1880 msgid "Email" 1856 1881 msgstr "电子邮箱" ··· 1876 1901 msgid "Email verified" 1877 1902 msgstr "电子邮箱已验证" 1878 1903 1879 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:349 1904 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:350 1880 1905 msgid "Email:" 1881 1906 msgstr "电子邮箱:" 1882 1907 ··· 1929 1954 msgid "End of feed" 1930 1955 msgstr "已到末尾" 1931 1956 1957 + #: src/tours/Tooltip.tsx:159 1958 + msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip." 1959 + msgstr "入门指南已结束,已没有进一步的选项。若仍需获取更多选项请返回上一步,或点按跳过。" 1960 + 1932 1961 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:160 1933 1962 msgid "Enter a name for this App Password" 1934 1963 msgstr "为这个应用专用密码命名" ··· 1963 1992 msgstr "输入你的出生日期" 1964 1993 1965 1994 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105 1966 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92 1995 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:152 1967 1996 msgid "Enter your email address" 1968 1997 msgstr "输入你的电子邮箱" 1969 1998 ··· 1983 2012 msgid "Error occurred while saving file" 1984 2013 msgstr "保存文件时发生错误" 1985 2014 1986 - #: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:51 2015 + #: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:54 1987 2016 msgid "Error receiving captcha response." 1988 2017 msgstr "Captcha 响应错误。" 1989 2018 1990 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:197 2019 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:216 1991 2020 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:116 1992 2021 msgid "Error:" 1993 2022 msgstr "错误:" ··· 2042 2071 msgid "Expand alt text" 2043 2072 msgstr "展开替代文本" 2044 2073 2045 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:227 2074 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:238 2046 2075 msgid "Expand list of users" 2047 2076 msgstr "展开用户列表" 2048 2077 ··· 2059 2088 msgid "Explicit sexual images." 2060 2089 msgstr "明确的性暗示图片。" 2061 2090 2062 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:786 2091 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:787 2063 2092 msgid "Export my data" 2064 2093 msgstr "导出账户数据" 2065 2094 2066 2095 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62 2067 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797 2096 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:798 2068 2097 msgid "Export My Data" 2069 2098 msgstr "导出账户数据" 2070 2099 ··· 2078 2107 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." 2079 2108 msgstr "外部媒体可能允许网站收集有关你和你设备的有关信息。在你按下\"查看\"按钮之前,将不会发送或请求任何外部信息。" 2080 2109 2081 - #: src/Navigation.tsx:290 2110 + #: src/Navigation.tsx:293 2082 2111 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 2083 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:679 2112 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:680 2084 2113 msgid "External Media Preferences" 2085 2114 msgstr "外部媒体首选项" 2086 2115 2087 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:670 2116 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 2088 2117 msgid "External media settings" 2089 2118 msgstr "外部媒体设置" 2090 2119 ··· 2096 2125 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:230 2097 2126 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238 2098 2127 msgid "Failed to create starter pack" 2099 - msgstr "" 2128 + msgstr "无法创建入门包" 2100 2129 2101 2130 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 2102 2131 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." ··· 2110 2139 msgid "Failed to delete post, please try again" 2111 2140 msgstr "无法删除帖文,请重试" 2112 2141 2113 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597 2142 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:675 2114 2143 msgid "Failed to delete starter pack" 2115 - msgstr "" 2144 + msgstr "无法删除入门包" 2116 2145 2117 2146 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426 2118 2147 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454 ··· 2154 2183 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" 2155 2184 msgstr "无法隐藏讨论串,请再试一次" 2156 2185 2157 - #: src/components/FeedCard.tsx:285 2186 + #: src/components/FeedCard.tsx:269 2158 2187 msgid "Failed to update feeds" 2159 2188 msgstr "无法更新资讯源" 2160 2189 ··· 2163 2192 msgid "Failed to update settings" 2164 2193 msgstr "无法更新设置" 2165 2194 2166 - #: src/Navigation.tsx:211 2195 + #: src/Navigation.tsx:214 2167 2196 msgid "Feed" 2168 2197 msgstr "资讯源" 2169 2198 2170 - #: src/components/FeedCard.tsx:161 2199 + #: src/components/FeedCard.tsx:127 2171 2200 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251 2172 2201 msgid "Feed by {0}" 2173 2202 msgstr "由 {0} 创建的资讯源" 2174 2203 2175 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:675 2176 - #~ msgid "Feed offline" 2177 - #~ msgstr "资讯源已离线" 2178 - 2179 2204 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 2180 2205 msgid "Feed toggle" 2181 - msgstr "" 2206 + msgstr "切换资讯源" 2182 2207 2183 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66 2208 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 2184 2209 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345 2185 2210 msgid "Feedback" 2186 2211 msgstr "反馈" 2187 2212 2188 - #: src/Navigation.tsx:320 2189 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:445 2190 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:550 2213 + #: src/Navigation.tsx:323 2214 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171 2215 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:446 2216 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:551 2191 2217 #: src/view/screens/Profile.tsx:213 2192 2218 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 2193 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 2219 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 2194 2220 #: src/view/shell/Drawer.tsx:493 2195 2221 #: src/view/shell/Drawer.tsx:494 2196 2222 msgid "Feeds" ··· 2200 2226 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." 2201 2227 msgstr "创建资讯源仅需你掌握一点编程基础。<0/>以获取详情。" 2202 2228 2203 - #: src/components/FeedCard.tsx:282 2229 + #: src/components/FeedCard.tsx:266 2204 2230 msgid "Feeds updated!" 2205 2231 msgstr "资讯源已更新!" 2206 2232 ··· 2216 2242 msgid "Filter from feeds" 2217 2243 msgstr "从资讯源中过滤" 2218 2244 2219 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 2245 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:297 2220 2246 msgid "Finalizing" 2221 2247 msgstr "最终确定" 2222 2248 ··· 2225 2251 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54 2226 2252 msgid "Find accounts to follow" 2227 2253 msgstr "寻找一些账户关注" 2254 + 2255 + #: src/tours/HomeTour.tsx:88 2256 + msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page." 2257 + msgstr "在探索页面中寻找更多资讯源与账户关注。" 2228 2258 2229 2259 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 2230 2260 msgid "Find posts and users on Bluesky" ··· 2240 2270 2241 2271 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 2242 2272 msgid "Finish" 2243 - msgstr "" 2273 + msgstr "完成" 2274 + 2275 + #: src/tours/Tooltip.tsx:149 2276 + msgid "Finish tour and begin using the application" 2277 + msgstr "完成入门指南并开始使用应用程序" 2244 2278 2245 2279 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 2246 2280 msgid "Fitness" 2247 2281 msgstr "健康" 2248 2282 2249 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:269 2283 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:277 2250 2284 msgid "Flexible" 2251 2285 msgstr "灵活" 2252 2286 ··· 2259 2293 msgid "Flip vertically" 2260 2294 msgstr "垂直翻转" 2261 2295 2296 + #. User is not following this account, click to follow 2297 + #: src/components/ProfileCard.tsx:318 2262 2298 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 2263 2299 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457 2264 2300 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252 ··· 2281 2317 msgid "Follow {name}" 2282 2318 msgstr "关注 {name}" 2283 2319 2320 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 2321 + msgid "Follow 7 accounts" 2322 + msgstr "关注 7 个账户" 2323 + 2284 2324 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 2285 2325 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 2286 2326 msgid "Follow Account" 2287 2327 msgstr "关注账户" 2288 2328 2289 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:345 2290 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:352 2329 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:405 2330 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:412 2291 2331 msgid "Follow all" 2292 - msgstr "" 2332 + msgstr "关注所有人" 2293 2333 2294 2334 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 2295 2335 msgid "Follow Back" ··· 2297 2337 2298 2338 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:333 2299 2339 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." 2300 - msgstr "关注更多帐户以了解你的兴趣,并逐步建立你的社交网络。" 2340 + msgstr "关注更多账户以了解你的兴趣,并逐步建立你的社交网络。" 2301 2341 2302 - #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:227 2342 + #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190 2303 2343 msgid "Followed by {0}" 2304 2344 msgstr "由 {0} 所关注" 2305 2345 ··· 2327 2367 msgid "Followed users only" 2328 2368 msgstr "仅限已关注的用户" 2329 2369 2330 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187 2370 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197 2331 2371 msgid "followed you" 2332 2372 msgstr "关注了你" 2333 2373 2374 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:195 2375 + msgid "followed you back" 2376 + msgstr "回关" 2377 + 2334 2378 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104 2335 2379 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 2336 2380 msgid "Followers" 2337 2381 msgstr "关注者" 2338 2382 2339 - #: src/Navigation.tsx:179 2383 + #: src/Navigation.tsx:182 2340 2384 msgid "Followers of @{0} that you know" 2341 2385 msgstr "由你所认识的 @{0} 所关注" 2342 2386 ··· 2345 2389 msgid "Followers you know" 2346 2390 msgstr "由你所认识的关注者" 2347 2391 2392 + #. User is following this account, click to unfollow 2393 + #: src/components/ProfileCard.tsx:312 2348 2394 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445 2349 2395 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 2350 2396 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250 2351 2397 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 2352 2398 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 2353 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:630 2399 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:631 2354 2400 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 2355 2401 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415 2356 2402 msgid "Following" ··· 2364 2410 msgid "Following {name}" 2365 2411 msgstr "已关注 {name}" 2366 2412 2367 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:573 2413 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:574 2368 2414 msgid "Following feed preferences" 2369 2415 msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项" 2370 2416 2371 - #: src/Navigation.tsx:277 2417 + #: src/Navigation.tsx:280 2372 2418 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103 2373 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 2419 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 2374 2420 msgid "Following Feed Preferences" 2375 2421 msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项" 2376 2422 2423 + #: src/tours/HomeTour.tsx:59 2424 + msgid "Following shows the latest posts from people you follow." 2425 + msgstr "\"正在关注\"显示你已关注的账户所发布的最新帖文。" 2426 + 2377 2427 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31 2378 2428 msgid "Follows you" 2379 2429 msgstr "关注了你" 2380 2430 2381 - #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:152 2431 + #: src/components/Pills.tsx:165 2382 2432 msgid "Follows You" 2383 2433 msgstr "关注了你" 2384 2434 ··· 2400 2450 msgid "Forgot Password" 2401 2451 msgstr "忘记密码" 2402 2452 2403 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227 2453 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:246 2404 2454 msgid "Forgot password?" 2405 2455 msgstr "忘记密码?" 2406 2456 2407 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238 2457 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:257 2408 2458 msgid "Forgot?" 2409 2459 msgstr "忘记?" 2410 2460 ··· 2427 2477 2428 2478 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:279 2429 2479 msgid "Generate a starter pack" 2430 - msgstr "" 2480 + msgstr "创建一个入门包" 2431 2481 2432 2482 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2433 2483 msgid "Get started" ··· 2436 2486 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 2437 2487 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199 2438 2488 msgid "Get Started" 2439 - msgstr "开始" 2489 + msgstr "开始吧" 2490 + 2491 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33 2492 + msgid "Getting started" 2493 + msgstr "开始吧" 2440 2494 2441 2495 #: src/view/com/util/images/ImageHorzList.tsx:35 2442 2496 msgid "GIF" ··· 2452 2506 2453 2507 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151 2454 2508 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 2455 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:78 2456 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:79 2509 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:80 2510 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81 2457 2511 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 2458 2512 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 2459 2513 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:970 2460 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 2514 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 2461 2515 msgid "Go back" 2462 2516 msgstr "返回" 2463 2517 2464 2518 #: src/components/Error.tsx:103 2465 2519 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 2466 2520 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 2467 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:656 2521 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734 2468 2522 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 2469 2523 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 2470 2524 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:975 2471 2525 msgid "Go Back" 2472 2526 msgstr "返回" 2473 2527 2528 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189 2529 + msgid "Go back to previous screen" 2530 + msgstr "返回上一页" 2531 + 2474 2532 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 2475 2533 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 2476 2534 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104 2477 2535 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 2478 2536 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 2479 - #: src/screens/Signup/index.tsx:225 2537 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:34 2480 2538 msgid "Go back to previous step" 2481 2539 msgstr "返回上一步" 2482 2540 2483 2541 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:300 2484 2542 msgid "Go back to the previous step" 2485 - msgstr "" 2543 + msgstr "返回上一步" 2486 2544 2487 2545 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 2488 2546 msgid "Go home" ··· 2505 2563 msgid "Go to profile" 2506 2564 msgstr "前往个人资料" 2507 2565 2566 + #: src/tours/Tooltip.tsx:138 2567 + msgid "Go to the next step of the tour" 2568 + msgstr "前往入门指南的下一步" 2569 + 2508 2570 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164 2509 2571 msgid "Go to user's profile" 2510 2572 msgstr "前往用户个人资料" ··· 2513 2575 msgid "Graphic Media" 2514 2576 msgstr "图形媒体" 2515 2577 2578 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:167 2579 + msgid "Half way there!" 2580 + msgstr "已经完成一半了!" 2581 + 2516 2582 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:260 2517 2583 msgid "Handle" 2518 2584 msgstr "用户识别符" ··· 2525 2591 msgid "Harassment, trolling, or intolerance" 2526 2592 msgstr "骚扰、恶作剧或其他无法容忍的行为" 2527 2593 2528 - #: src/Navigation.tsx:305 2594 + #: src/Navigation.tsx:308 2529 2595 msgid "Hashtag" 2530 2596 msgstr "标签" 2531 2597 2532 - #: src/components/RichText.tsx:216 2598 + #: src/components/RichText.tsx:218 2533 2599 msgid "Hashtag: #{tag}" 2534 2600 msgstr "标签:#{tag}" 2535 2601 2536 - #: src/screens/Signup/index.tsx:272 2602 + #: src/screens/Signup/index.tsx:167 2537 2603 msgid "Having trouble?" 2538 2604 msgstr "任何疑问?" 2539 2605 2540 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:95 2606 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 2541 2607 #: src/view/shell/Drawer.tsx:355 2542 2608 msgid "Help" 2543 2609 msgstr "帮助" ··· 2561 2627 msgid "Hide" 2562 2628 msgstr "隐藏" 2563 2629 2564 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:433 2630 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:444 2565 2631 msgctxt "action" 2566 2632 msgid "Hide" 2567 2633 msgstr "隐藏" ··· 2580 2646 msgid "Hide this post?" 2581 2647 msgstr "隐藏这条帖文?" 2582 2648 2583 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:424 2649 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:435 2584 2650 msgid "Hide user list" 2585 2651 msgstr "隐藏用户列表" 2586 2652 ··· 2612 2678 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." 2613 2679 msgstr "无法加载此内容审核提供服务。" 2614 2680 2615 - #: src/Navigation.tsx:511 2616 - #: src/Navigation.tsx:531 2617 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 2618 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 2681 + #: src/Navigation.tsx:519 2682 + #: src/Navigation.tsx:539 2683 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:160 2684 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342 2619 2685 #: src/view/shell/Drawer.tsx:425 2620 2686 #: src/view/shell/Drawer.tsx:426 2621 2687 msgid "Home" ··· 2626 2692 msgstr "主机:" 2627 2693 2628 2694 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 2629 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:160 2630 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40 2695 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:180 2696 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:106 2631 2697 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 2632 2698 msgid "Hosting provider" 2633 2699 msgstr "托管服务提供商" ··· 2697 2763 2698 2764 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:75 2699 2765 msgid "Image saved to your camera roll!" 2700 - msgstr "" 2766 + msgstr "图片已保存到你的照片图库!" 2701 2767 2702 2768 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 2703 2769 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" ··· 2727 2793 msgid "Input password for account deletion" 2728 2794 msgstr "输入密码以删除账户" 2729 2795 2730 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 2796 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:286 2731 2797 msgid "Input the code which has been emailed to you" 2732 2798 msgstr "输入发送至你电子邮箱的验证码" 2733 2799 2734 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221 2735 - msgid "Input the password tied to {identifier}" 2736 - msgstr "输入与 {identifier} 关联的密码" 2737 - 2738 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 2800 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:215 2739 2801 msgid "Input the username or email address you used at signup" 2740 2802 msgstr "输入注册时使用的用户名或电子邮箱" 2741 2803 2742 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220 2804 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 2743 2805 msgid "Input your password" 2744 2806 msgstr "输入你的密码" 2745 2807 ··· 2747 2809 msgid "Input your preferred hosting provider" 2748 2810 msgstr "输入你首选的托管服务提供商" 2749 2811 2750 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:63 2812 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:111 2751 2813 msgid "Input your user handle" 2752 2814 msgstr "输入你的用户识别符" 2753 2815 ··· 2755 2817 msgid "Introducing Direct Messages" 2756 2818 msgstr "介绍私信" 2757 2819 2758 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:135 2820 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140 2759 2821 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 2760 2822 msgid "Invalid 2FA confirmation code." 2761 2823 msgstr "无效的两步验证码。" ··· 2764 2826 msgid "Invalid or unsupported post record" 2765 2827 msgstr "帖文记录无效或不受支持" 2766 2828 2767 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140 2829 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 2768 2830 msgid "Invalid username or password" 2769 2831 msgstr "用户名或密码无效" 2770 2832 ··· 2772 2834 msgid "Invite a Friend" 2773 2835 msgstr "邀请朋友" 2774 2836 2775 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:58 2837 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:124 2776 2838 msgid "Invite code" 2777 2839 msgstr "邀请码" 2778 2840 2779 - #: src/screens/Signup/state.ts:275 2841 + #: src/screens/Signup/state.ts:251 2780 2842 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." 2781 2843 msgstr "邀请码无效,请检查你输入的邀请码并重试。" 2782 2844 ··· 2790 2852 2791 2853 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96 2792 2854 msgid "Invite people to this starter pack!" 2793 - msgstr "" 2855 + msgstr "邀请朋友使用此入门包!" 2794 2856 2795 2857 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35 2796 2858 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" 2797 - msgstr "" 2859 + msgstr "邀请你的朋友关注你喜欢的资讯源和用户" 2798 2860 2799 2861 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32 2800 2862 msgid "Invites, but personal" 2801 - msgstr "" 2863 + msgstr "邀请,但保持私密" 2802 2864 2803 2865 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452 2804 2866 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." 2805 - msgstr "" 2867 + msgstr "现在就只有你了!通过上面的搜索将更多人添加到你的入门包中。" 2806 2868 2807 2869 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 2808 2870 msgid "Jobs" 2809 2871 msgstr "工作" 2810 2872 2811 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:200 2812 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:206 2873 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:227 2874 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:233 2875 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:432 2876 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 2813 2877 msgid "Join Bluesky" 2814 - msgstr "" 2878 + msgstr "加入 Bluesky" 2815 2879 2816 2880 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56 2817 2881 msgid "Join the conversation" 2818 - msgstr "" 2882 + msgstr "加入对话" 2819 2883 2820 2884 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 2821 2885 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89 ··· 2850 2914 msgid "Language selection" 2851 2915 msgstr "选择语言" 2852 2916 2853 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:530 2917 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:531 2854 2918 msgid "Language settings" 2855 2919 msgstr "语言设置" 2856 2920 2857 - #: src/Navigation.tsx:152 2921 + #: src/Navigation.tsx:155 2858 2922 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 2859 2923 msgid "Language Settings" 2860 2924 msgstr "语言设置" 2861 2925 2862 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 2926 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:540 2863 2927 msgid "Languages" 2864 2928 msgstr "语言" 2865 2929 ··· 2919 2983 msgid "left to go." 2920 2984 msgstr "个人排在你前面。" 2921 2985 2922 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:308 2986 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:309 2923 2987 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." 2924 2988 msgstr "旧存储数据已清除,你需要立即重新启动应用。" 2925 2989 2926 2990 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295 2927 2991 msgid "Let me choose" 2928 - msgstr "" 2992 + msgstr "自定义" 2929 2993 2930 2994 #: src/screens/Login/index.tsx:130 2931 2995 #: src/screens/Login/index.tsx:145 2932 2996 msgid "Let's get your password reset!" 2933 2997 msgstr "让我们来重置你的密码!" 2934 2998 2935 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 2999 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:297 3000 + #: src/tours/Tooltip.tsx:151 2936 3001 msgid "Let's go!" 2937 3002 msgstr "让我们开始!" 2938 3003 2939 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:452 3004 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:453 2940 3005 msgid "Light" 2941 3006 msgstr "亮色" 3007 + 3008 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 3009 + msgid "Like 10 posts" 3010 + msgstr "喜欢 10 条帖文" 3011 + 3012 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:163 3013 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:168 3014 + msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" 3015 + msgstr "喜欢 10 条帖文,以训练 \"Discover\" 算法推送" 2942 3016 2943 3017 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 2944 3018 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:573 ··· 2946 3020 msgstr "喜欢这个资讯源" 2947 3021 2948 3022 #: src/components/LikesDialog.tsx:87 2949 - #: src/Navigation.tsx:216 2950 - #: src/Navigation.tsx:221 3023 + #: src/Navigation.tsx:219 3024 + #: src/Navigation.tsx:224 2951 3025 msgid "Liked by" 2952 3026 msgstr "喜欢" 2953 3027 ··· 2957 3031 msgid "Liked By" 2958 3032 msgstr "喜欢" 2959 3033 2960 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:190 3034 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:201 2961 3035 msgid "liked your custom feed" 2962 3036 msgstr "喜欢了你的自定义资讯源" 2963 3037 2964 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:182 3038 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:185 2965 3039 msgid "liked your post" 2966 3040 msgstr "喜欢了你的帖文" 2967 3041 ··· 2973 3047 msgid "Likes on this post" 2974 3048 msgstr "这条帖文的喜欢数" 2975 3049 2976 - #: src/Navigation.tsx:185 3050 + #: src/Navigation.tsx:188 2977 3051 msgid "List" 2978 3052 msgstr "列表" 2979 3053 ··· 2985 3059 msgid "List blocked" 2986 3060 msgstr "列表已屏蔽" 2987 3061 2988 - #: src/components/FeedCard.tsx:155 3062 + #: src/components/ListCard.tsx:113 2989 3063 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 2990 3064 msgid "List by {0}" 2991 3065 msgstr "列表由 {0} 创建" ··· 3010 3084 msgid "List unmuted" 3011 3085 msgstr "解除对列表的隐藏" 3012 3086 3013 - #: src/Navigation.tsx:122 3087 + #: src/Navigation.tsx:125 3014 3088 #: src/view/screens/Profile.tsx:208 3015 3089 #: src/view/screens/Profile.tsx:215 3016 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 3090 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:385 3017 3091 #: src/view/shell/Drawer.tsx:509 3018 3092 #: src/view/shell/Drawer.tsx:510 3019 3093 msgid "Lists" ··· 3050 3124 msgid "Loading..." 3051 3125 msgstr "加载中..." 3052 3126 3053 - #: src/Navigation.tsx:236 3127 + #: src/Navigation.tsx:239 3054 3128 msgid "Log" 3055 3129 msgstr "日志" 3056 3130 ··· 3074 3148 msgid "Login to account that is not listed" 3075 3149 msgstr "登录未列出的账户" 3076 3150 3077 - #: src/components/RichText.tsx:217 3151 + #: src/components/RichText.tsx:219 3078 3152 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" 3079 3153 msgstr "长按来打开 #{tag} 标签菜单" 3080 3154 ··· 3096 3170 3097 3171 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:254 3098 3172 msgid "Make one for me" 3099 - msgstr "" 3173 + msgstr "帮我选择" 3100 3174 3101 3175 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 3102 3176 msgid "Make sure this is where you intend to go!" ··· 3155 3229 msgid "Message settings" 3156 3230 msgstr "私信设置" 3157 3231 3158 - #: src/Navigation.tsx:526 3232 + #: src/Navigation.tsx:534 3159 3233 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 3160 3234 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 3161 3235 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 ··· 3166 3240 msgid "Misleading Account" 3167 3241 msgstr "误导性账户" 3168 3242 3169 - #: src/Navigation.tsx:127 3243 + #: src/Navigation.tsx:130 3170 3244 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105 3171 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 3245 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562 3172 3246 msgid "Moderation" 3173 3247 msgstr "内容审核" 3174 3248 ··· 3176 3250 msgid "Moderation details" 3177 3251 msgstr "内容审核详情" 3178 3252 3179 - #: src/components/FeedCard.tsx:157 3253 + #: src/components/ListCard.tsx:109 3180 3254 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:95 3181 3255 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:217 3182 3256 msgid "Moderation list by {0}" ··· 3204 3278 msgid "Moderation lists" 3205 3279 msgstr "内容审核列表" 3206 3280 3207 - #: src/Navigation.tsx:132 3281 + #: src/Navigation.tsx:135 3208 3282 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 3209 3283 msgid "Moderation Lists" 3210 3284 msgstr "内容审核列表" 3211 3285 3212 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:555 3286 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:556 3213 3287 msgid "Moderation settings" 3214 3288 msgstr "内容审核设置" 3215 3289 3216 - #: src/Navigation.tsx:231 3290 + #: src/Navigation.tsx:234 3217 3291 msgid "Moderation states" 3218 3292 msgstr "内容审核状态" 3219 3293 ··· 3244 3318 3245 3319 #: src/screens/Onboarding/state.ts:90 3246 3320 msgid "Movies" 3247 - msgstr "" 3321 + msgstr "电影" 3322 + 3323 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:91 3324 + msgid "Music" 3325 + msgstr "音乐" 3248 3326 3249 3327 #: src/components/TagMenu/index.tsx:249 3250 3328 msgid "Mute" ··· 3314 3392 msgid "Muted accounts" 3315 3393 msgstr "已隐藏账户" 3316 3394 3317 - #: src/Navigation.tsx:137 3395 + #: src/Navigation.tsx:140 3318 3396 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 3319 3397 msgid "Muted Accounts" 3320 3398 msgstr "已隐藏账户" ··· 3340 3418 msgid "My Birthday" 3341 3419 msgstr "我的生日" 3342 3420 3343 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:718 3421 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:731 3344 3422 msgid "My Feeds" 3345 3423 msgstr "自定义资讯源" 3346 3424 3347 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84 3425 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85 3348 3426 msgid "My Profile" 3349 3427 msgstr "我的个人资料" 3350 3428 3351 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:616 3429 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:617 3352 3430 msgid "My saved feeds" 3353 3431 msgstr "我保存的资讯源" 3354 3432 3355 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:622 3433 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:623 3356 3434 msgid "My Saved Feeds" 3357 3435 msgstr "我保存的资讯源" 3358 3436 ··· 3373 3451 msgstr "名称或描述违反了社群准则" 3374 3452 3375 3453 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 3376 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:91 3454 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:92 3377 3455 msgid "Nature" 3378 3456 msgstr "自然" 3457 + 3458 + #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 3459 + msgid "Navigate to {0}" 3460 + msgstr "转到 {0}" 3379 3461 3380 3462 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:73 3381 3463 msgid "Navigate to starter pack" 3382 - msgstr "" 3464 + msgstr "转到入门包" 3383 3465 3384 3466 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 3385 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 3467 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:332 3386 3468 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 3387 3469 msgid "Navigates to the next screen" 3388 3470 msgstr "转到下一页" ··· 3395 3477 msgid "Need to report a copyright violation?" 3396 3478 msgstr "需要举报侵犯版权行为吗?" 3397 3479 3398 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:257 3480 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:265 3399 3481 msgid "Never lose access to your followers or data." 3400 3482 msgstr "永远不会失去对你的关注者或数据的访问。" 3401 3483 ··· 3439 3521 msgid "New post" 3440 3522 msgstr "新帖文" 3441 3523 3442 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:580 3524 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:581 3443 3525 #: src/view/screens/Notifications.tsx:193 3444 3526 #: src/view/screens/Profile.tsx:478 3445 3527 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:428 3446 3528 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:201 3447 3529 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:229 3448 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 3530 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:278 3449 3531 msgid "New post" 3450 3532 msgstr "新帖文" 3451 3533 3452 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 3534 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284 3453 3535 msgctxt "action" 3454 3536 msgid "New Post" 3455 3537 msgstr "新帖文" ··· 3467 3549 msgstr "优先显示最新回复" 3468 3550 3469 3551 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 3470 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:92 3552 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:93 3471 3553 msgid "News" 3472 3554 msgstr "新闻" 3473 3555 3474 3556 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 3475 3557 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150 3476 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311 3477 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 3558 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:331 3559 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:338 3478 3560 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 3479 3561 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 3480 - #: src/screens/Signup/index.tsx:258 3562 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:66 3481 3563 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:184 3482 3564 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:188 3483 3565 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:359 3484 3566 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:366 3567 + #: src/tours/Tooltip.tsx:139 3485 3568 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 3486 3569 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 3487 3570 msgid "Next" ··· 3516 3599 3517 3600 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:120 3518 3601 msgid "No feeds found. Try searching for something else." 3519 - msgstr "" 3602 + msgstr "未找到资讯源,尝试搜索点别的。" 3520 3603 3521 3604 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 3522 3605 msgid "No longer following {0}" 3523 3606 msgstr "不再关注 {0}" 3524 3607 3525 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:115 3608 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166 3526 3609 msgid "No longer than 253 characters" 3527 3610 msgstr "不超过 253 个字符" 3528 3611 ··· 3562 3645 msgid "No results found" 3563 3646 msgstr "未找到结果" 3564 3647 3565 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 3648 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:512 3566 3649 msgid "No results found for \"{query}\"" 3567 3650 msgstr "未找到\"{query}\"的结果" 3568 3651 ··· 3598 3681 3599 3682 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103 3600 3683 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." 3601 - msgstr "" 3684 + msgstr "未找到用户,尝试搜索点别的。" 3602 3685 3603 3686 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42 3604 3687 msgid "Non-sexual Nudity" 3605 3688 msgstr "非性暗示裸露" 3606 3689 3607 - #: src/Navigation.tsx:117 3690 + #: src/Navigation.tsx:120 3608 3691 #: src/view/screens/Profile.tsx:108 3609 3692 msgid "Not Found" 3610 3693 msgstr "未找到" ··· 3616 3699 3617 3700 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 3618 3701 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:456 3619 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 3702 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:322 3620 3703 msgid "Note about sharing" 3621 3704 msgstr "分享注意事项" 3622 3705 ··· 3636 3719 msgid "Notification Sounds" 3637 3720 msgstr "通知提示音" 3638 3721 3639 - #: src/Navigation.tsx:521 3722 + #: src/Navigation.tsx:529 3640 3723 #: src/view/screens/Notifications.tsx:132 3641 3724 #: src/view/screens/Notifications.tsx:169 3642 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 3643 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 3725 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 3726 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:362 3644 3727 #: src/view/shell/Drawer.tsx:457 3645 3728 #: src/view/shell/Drawer.tsx:458 3646 3729 msgid "Notifications" ··· 3672 3755 msgid "Oh no!" 3673 3756 msgstr "糟糕!" 3674 3757 3675 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 3758 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:152 3676 3759 msgid "Oh no! Something went wrong." 3677 3760 msgstr "糟糕!发生了一些错误。" 3678 3761 ··· 3690 3773 3691 3774 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69 3692 3775 msgid "on" 3693 - msgstr "" 3776 + msgstr "于" 3694 3777 3695 3778 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81 3696 3779 msgid "on {str}" 3697 3780 msgstr "于 {str}" 3698 3781 3699 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:256 3782 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:257 3700 3783 msgid "Onboarding reset" 3701 3784 msgstr "重新开始引导流程" 3702 3785 3786 + #: src/tours/Tooltip.tsx:118 3787 + msgid "Onboarding tour step {0}: {1}" 3788 + msgstr "入门指南步骤:{0}/{1}" 3789 + 3703 3790 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 3704 3791 msgid "One or more images is missing alt text." 3705 3792 msgstr "至少有一张图片缺失了替代文本。" ··· 3712 3799 msgid "Only {0} can reply" 3713 3800 msgstr "只有 {0} 可以回复" 3714 3801 3715 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98 3802 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:149 3716 3803 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3717 3804 msgstr "仅限字母、数字和连字符" 3718 3805 ··· 3728 3815 msgid "Oops!" 3729 3816 msgstr "Oops!" 3730 3817 3731 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253 3818 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:261 3732 3819 msgid "Open" 3733 3820 msgstr "开启" 3734 3821 ··· 3754 3841 msgid "Open feed options menu" 3755 3842 msgstr "开启资讯源选项菜单" 3756 3843 3757 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:736 3844 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:737 3758 3845 msgid "Open links with in-app browser" 3759 3846 msgstr "在内置浏览器中打开链接" 3760 3847 ··· 3774 3861 msgid "Open post options menu" 3775 3862 msgstr "开启帖文选项菜单" 3776 3863 3777 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:451 3864 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:529 3778 3865 msgid "Open starter pack menu" 3779 - msgstr "" 3866 + msgstr "开启入门包菜单" 3780 3867 3781 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 3782 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 3868 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 3869 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 3783 3870 msgid "Open storybook page" 3784 3871 msgstr "开启 Storybook 界面" 3785 3872 3786 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 3873 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 3787 3874 msgid "Open system log" 3788 3875 msgstr "开启系统日志" 3789 3876 ··· 3793 3880 3794 3881 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:60 3795 3882 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" 3796 - msgstr "" 3883 + msgstr "打开对话框以选择谁可以回复此讨论串" 3797 3884 3798 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:510 3885 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:511 3799 3886 msgid "Opens accessibility settings" 3800 3887 msgstr "开启无障碍设置" 3801 3888 ··· 3807 3894 msgid "Opens camera on device" 3808 3895 msgstr "开启设备相机" 3809 3896 3810 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 3897 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:640 3811 3898 msgid "Opens chat settings" 3812 3899 msgstr "开启私信设置" 3813 3900 ··· 3815 3902 msgid "Opens composer" 3816 3903 msgstr "开启编辑器" 3817 3904 3818 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:531 3905 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:532 3819 3906 msgid "Opens configurable language settings" 3820 3907 msgstr "开启可配置的语言设置" 3821 3908 ··· 3823 3910 msgid "Opens device photo gallery" 3824 3911 msgstr "开启设备相册" 3825 3912 3826 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 3913 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 3827 3914 msgid "Opens external embeds settings" 3828 3915 msgstr "开启外部嵌入设置" 3829 3916 ··· 3845 3932 msgid "Opens list of invite codes" 3846 3933 msgstr "开启邀请码列表" 3847 3934 3848 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:808 3935 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:809 3849 3936 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" 3850 3937 msgstr "开启账户停用确认界面" 3851 3938 3852 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:830 3939 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:831 3853 3940 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" 3854 3941 msgstr "需要邮件验证以继续进行账户删除操作" 3855 3942 3856 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:765 3943 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:766 3857 3944 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" 3858 3945 msgstr "开启密码修改界面" 3859 3946 3860 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:720 3947 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:721 3861 3948 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" 3862 3949 msgstr "开启创建新的用户识别符界面" 3863 3950 3864 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:788 3951 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:789 3865 3952 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" 3866 3953 msgstr "开启你的 Bluesky 用户资料(存储库)下载页面" 3867 3954 3868 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1008 3955 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1009 3869 3956 msgid "Opens modal for email verification" 3870 3957 msgstr "开启电子邮箱确认界面" 3871 3958 ··· 3873 3960 msgid "Opens modal for using custom domain" 3874 3961 msgstr "开启使用自定义域名的模式" 3875 3962 3876 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:556 3963 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:557 3877 3964 msgid "Opens moderation settings" 3878 3965 msgstr "开启内容审核设置" 3879 3966 3880 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 3967 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 3881 3968 msgid "Opens password reset form" 3882 3969 msgstr "开启密码重置申请" 3883 3970 3884 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:617 3971 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:618 3885 3972 msgid "Opens screen with all saved feeds" 3886 3973 msgstr "开启包含所有已保存资讯源的界面" 3887 3974 3888 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:698 3975 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:699 3889 3976 msgid "Opens the app password settings" 3890 3977 msgstr "开启应用专用密码设置界面" 3891 3978 3892 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:574 3979 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:575 3893 3980 msgid "Opens the Following feed preferences" 3894 3981 msgstr "开启\"正在关注\"资讯源首选项" 3895 3982 ··· 3897 3984 msgid "Opens the linked website" 3898 3985 msgstr "开启链接的网页" 3899 3986 3900 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 3901 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 3987 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:862 3988 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:872 3902 3989 msgid "Opens the storybook page" 3903 3990 msgstr "开启 Storybook 界面" 3904 3991 3905 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 3992 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 3906 3993 msgid "Opens the system log page" 3907 3994 msgstr "开启系统日志界面" 3908 3995 3909 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:595 3996 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:596 3910 3997 msgid "Opens the threads preferences" 3911 3998 msgstr "开启讨论串首选项" 3912 3999 3913 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:513 4000 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:524 3914 4001 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:422 3915 4002 msgid "Opens this profile" 3916 4003 msgstr "开启此个人资料" ··· 3961 4048 msgid "Page Not Found" 3962 4049 msgstr "无法找到这个页面" 3963 4050 3964 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:204 3965 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 4051 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 4052 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:162 3966 4053 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 3967 4054 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 3968 4055 msgid "Password" ··· 3984 4071 msgid "Pause" 3985 4072 msgstr "暂停" 3986 4073 4074 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:170 3987 4075 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 3988 4076 msgid "People" 3989 4077 msgstr "用户" 3990 4078 3991 - #: src/Navigation.tsx:172 4079 + #: src/Navigation.tsx:175 3992 4080 msgid "People followed by @{0}" 3993 4081 msgstr "@{0} 关注的用户" 3994 4082 3995 - #: src/Navigation.tsx:165 4083 + #: src/Navigation.tsx:168 3996 4084 msgid "People following @{0}" 3997 4085 msgstr "关注 @{0} 的用户" 3998 4086 ··· 4006 4094 4007 4095 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 4008 4096 msgid "Person toggle" 4009 - msgstr "" 4097 + msgstr "切换用户" 4010 4098 4011 4099 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 4012 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:93 4100 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:94 4013 4101 msgid "Pets" 4014 4102 msgstr "宠物" 4015 4103 4016 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:94 4104 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:95 4017 4105 msgid "Photography" 4018 - msgstr "" 4106 + msgstr "摄影" 4019 4107 4020 4108 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:122 4021 4109 msgid "Pictures meant for adults." ··· 4059 4147 msgid "Plays the GIF" 4060 4148 msgstr "播放 GIF" 4061 4149 4062 - #: src/screens/Signup/state.ts:234 4150 + #: src/screens/Signup/state.ts:210 4063 4151 msgid "Please choose your handle." 4064 4152 msgstr "请设置你的用户识别符。" 4065 4153 4066 - #: src/screens/Signup/state.ts:227 4154 + #: src/screens/Signup/state.ts:203 4155 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:81 4067 4156 msgid "Please choose your password." 4068 4157 msgstr "请设置你的密码。" 4069 4158 4070 - #: src/screens/Signup/state.ts:248 4159 + #: src/screens/Signup/state.ts:224 4071 4160 msgid "Please complete the verification captcha." 4072 4161 msgstr "请完成 Captcha 验证。" 4073 4162 ··· 4087 4176 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" 4088 4177 msgstr "请输入一个有效的词、标签或短语" 4089 4178 4090 - #: src/screens/Signup/state.ts:213 4179 + #: src/screens/Signup/state.ts:189 4180 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 4091 4181 msgid "Please enter your email." 4092 4182 msgstr "请输入你的电子邮箱。" 4093 4183 4184 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:63 4185 + msgid "Please enter your invite code." 4186 + msgstr "请输入你的邀请码。" 4187 + 4094 4188 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253 4095 4189 msgid "Please enter your password as well:" 4096 4190 msgstr "请输入你的密码:" ··· 4117 4211 msgstr "请等待你的链接卡片加载完毕" 4118 4212 4119 4213 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 4120 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:95 4214 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:96 4121 4215 msgid "Politics" 4122 4216 msgstr "政治" 4123 4217 ··· 4140 4234 msgid "Post by {0}" 4141 4235 msgstr "{0} 的帖文" 4142 4236 4143 - #: src/Navigation.tsx:191 4144 - #: src/Navigation.tsx:198 4145 - #: src/Navigation.tsx:205 4237 + #: src/Navigation.tsx:194 4238 + #: src/Navigation.tsx:201 4239 + #: src/Navigation.tsx:208 4146 4240 msgid "Post by @{0}" 4147 4241 msgstr "@{0} 的帖文" 4148 4242 ··· 4181 4275 msgid "posts" 4182 4276 msgstr "帖文" 4183 4277 4278 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172 4184 4279 #: src/view/screens/Profile.tsx:209 4185 4280 msgid "Posts" 4186 4281 msgstr "帖文" ··· 4208 4303 #: src/components/Error.tsx:85 4209 4304 #: src/components/Lists.tsx:93 4210 4305 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 4211 - #: src/screens/Signup/index.tsx:238 4306 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:46 4212 4307 msgid "Press to retry" 4213 4308 msgstr "点按重试" 4214 4309 ··· 4228 4323 msgid "Prioritize Your Follows" 4229 4324 msgstr "优先显示关注者" 4230 4325 4231 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:654 4232 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:77 4326 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:655 4327 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 4233 4328 msgid "Privacy" 4234 4329 msgstr "隐私" 4235 4330 4236 - #: src/Navigation.tsx:246 4331 + #: src/Navigation.tsx:249 4237 4332 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 4238 4333 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 4239 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:957 4334 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:958 4240 4335 #: src/view/shell/Drawer.tsx:285 4241 4336 msgid "Privacy Policy" 4242 4337 msgstr "隐私政策" ··· 4254 4349 msgid "profile" 4255 4350 msgstr "个人资料" 4256 4351 4257 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 4258 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 4352 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:275 4353 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:393 4259 4354 #: src/view/shell/Drawer.tsx:78 4260 4355 #: src/view/shell/Drawer.tsx:542 4261 4356 #: src/view/shell/Drawer.tsx:543 ··· 4266 4361 msgid "Profile updated" 4267 4362 msgstr "个人资料已更新" 4268 4363 4269 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1021 4364 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1022 4270 4365 msgid "Protect your account by verifying your email." 4271 4366 msgstr "通过验证电子邮箱来保护你的账户。" 4272 4367 4273 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239 4368 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:247 4274 4369 msgid "Public" 4275 4370 msgstr "公开内容" 4276 4371 ··· 4292 4387 4293 4388 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:125 4294 4389 msgid "QR code copied to your clipboard!" 4295 - msgstr "" 4390 + msgstr "二维码已复制到你的剪切板!" 4296 4391 4297 4392 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:103 4298 4393 msgid "QR code has been downloaded!" 4299 - msgstr "" 4394 + msgstr "二维码已下载!" 4300 4395 4301 4396 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:104 4302 4397 msgid "QR code saved to your camera roll!" 4303 - msgstr "" 4398 + msgstr "二维码已保存至你的照片图库!" 4399 + 4400 + #: src/tours/Tooltip.tsx:111 4401 + msgid "Quick tip" 4402 + msgstr "小建议" 4304 4403 4305 4404 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 4306 4405 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 ··· 4338 4437 msgstr "重新加载对话" 4339 4438 4340 4439 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 4341 - #: src/components/FeedCard.tsx:325 4440 + #: src/components/FeedCard.tsx:309 4342 4441 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:95 4343 4442 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 4344 4443 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 ··· 4351 4450 4352 4451 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 4353 4452 msgid "Remove {displayName} from starter pack" 4354 - msgstr "" 4453 + msgstr "从你的入门包中删除 {displayName}" 4355 4454 4356 4455 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22 4357 4456 msgid "Remove account" ··· 4387 4486 msgid "Remove from my feeds" 4388 4487 msgstr "从自定义资讯源中删除" 4389 4488 4390 - #: src/components/FeedCard.tsx:320 4489 + #: src/components/FeedCard.tsx:304 4391 4490 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312 4392 4491 msgid "Remove from my feeds?" 4393 4492 msgstr "从自定义资讯源中删除?" ··· 4451 4550 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:126 4452 4551 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:130 4453 4552 msgid "Replace with Discover" 4454 - msgstr "替换为\"Discover\"" 4553 + msgstr "替换为 \"Discover\"" 4455 4554 4456 4555 #: src/view/screens/Profile.tsx:210 4457 4556 msgid "Replies" ··· 4460 4559 #: src/components/WhoCanReply.tsx:71 4461 4560 msgid "Replies disabled" 4462 4561 msgstr "回复已被禁用" 4463 - 4464 - #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123 4465 - #~ msgid "Replies on this thread are disabled" 4466 - #~ msgstr "该讨论串的回复已被禁用" 4467 4562 4468 4563 #: src/components/WhoCanReply.tsx:242 4469 4564 msgid "Replies to this thread are disabled" ··· 4528 4623 msgid "Report post" 4529 4624 msgstr "举报帖文" 4530 4625 4531 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:504 4532 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:507 4626 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582 4627 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585 4533 4628 msgid "Report starter pack" 4534 - msgstr "" 4629 + msgstr "举报入门包" 4535 4630 4536 4631 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 4537 4632 msgid "Report this content" ··· 4557 4652 4558 4653 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 4559 4654 msgid "Report this starter pack" 4560 - msgstr "" 4655 + msgstr "举报此入门包" 4561 4656 4562 4657 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 4563 4658 msgid "Report this user" ··· 4575 4670 msgid "Repost" 4576 4671 msgstr "转发" 4577 4672 4578 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:446 4673 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:524 4579 4674 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:86 4580 4675 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:47 4581 4676 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:93 ··· 4594 4689 msgid "Reposted by <0><1/></0>" 4595 4690 msgstr "由 <0><1/></0> 转发" 4596 4691 4597 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:184 4692 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187 4598 4693 msgid "reposted your post" 4599 4694 msgstr "转发你的帖文" 4600 4695 ··· 4620 4715 msgid "Require email code to log into your account" 4621 4716 msgstr "需要电子邮件验证码才能登录到你的账户" 4622 4717 4623 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 4718 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132 4624 4719 msgid "Required for this provider" 4625 4720 msgstr "服务提供者要求" 4626 4721 ··· 4637 4732 msgid "Reset Code" 4638 4733 msgstr "确认码" 4639 4734 4640 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:900 4641 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:903 4735 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:901 4736 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:904 4642 4737 msgid "Reset onboarding state" 4643 4738 msgstr "重置引导流程状态" 4644 4739 ··· 4646 4741 msgid "Reset password" 4647 4742 msgstr "重置密码" 4648 4743 4649 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 4650 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:883 4744 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 4745 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:884 4651 4746 msgid "Reset preferences state" 4652 4747 msgstr "重置首选项状态" 4653 4748 4654 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:901 4749 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:902 4655 4750 msgid "Resets the onboarding state" 4656 4751 msgstr "重置引导流程状态" 4657 4752 4658 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 4753 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:882 4659 4754 msgid "Resets the preferences state" 4660 4755 msgstr "重置首选项状态" 4661 4756 4662 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4757 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 4663 4758 msgid "Retries login" 4664 4759 msgstr "重试登录" 4665 4760 ··· 4672 4767 #: src/components/Error.tsx:90 4673 4768 #: src/components/Lists.tsx:104 4674 4769 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318 4675 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 4676 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 4770 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311 4771 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 4677 4772 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 4678 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 4679 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234 4680 - #: src/screens/Signup/index.tsx:245 4773 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250 4774 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:253 4775 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:52 4681 4776 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 4682 4777 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 4683 4778 msgid "Retry" 4684 4779 msgstr "重试" 4685 4780 4686 4781 #: src/components/Error.tsx:98 4687 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:650 4782 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:728 4688 4783 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:971 4689 4784 msgid "Return to previous page" 4690 4785 msgstr "回到上一页" ··· 4734 4829 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150 4735 4830 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157 4736 4831 msgid "Save image" 4737 - msgstr "" 4832 + msgstr "保存图片" 4738 4833 4739 4834 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169 4740 4835 msgid "Save image crop" ··· 4742 4837 4743 4838 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:178 4744 4839 msgid "Save QR code" 4745 - msgstr "" 4840 + msgstr "保存二维码" 4746 4841 4747 4842 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:333 4748 4843 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:339 ··· 4776 4871 4777 4872 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 4778 4873 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 4779 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:372 4780 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:397 4874 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:383 4875 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408 4781 4876 msgid "Say hello!" 4782 4877 msgstr "说嗨!" 4783 4878 4784 4879 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 4785 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:96 4880 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:97 4786 4881 msgid "Science" 4787 4882 msgstr "科学" 4788 4883 ··· 4791 4886 msgstr "滚动到顶部" 4792 4887 4793 4888 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 4794 - #: src/Navigation.tsx:516 4795 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:119 4889 + #: src/Navigation.tsx:524 4890 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:124 4796 4891 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 4797 4892 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 4798 4893 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 4799 4894 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:421 4800 4895 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 4801 4896 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 4802 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 4803 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 4897 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 4898 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:354 4804 4899 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194 4805 4900 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:203 4806 4901 #: src/view/shell/Drawer.tsx:394 ··· 4826 4921 4827 4922 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491 4828 4923 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." 4829 - msgstr "" 4924 + msgstr "搜索来添加你想推荐给别人的资讯源。" 4830 4925 4831 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:101 4832 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:102 4926 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106 4927 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:107 4833 4928 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70 4834 4929 msgid "Search for users" 4835 4930 msgstr "搜索用户" ··· 4937 5032 msgid "Select your app language for the default text to display in the app." 4938 5033 msgstr "选择你的应用语言,以显示应用中的默认文本。" 4939 5034 4940 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:135 5035 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 4941 5036 msgid "Select your date of birth" 4942 5037 msgstr "输入你的出生日期" 4943 5038 4944 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:206 5039 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:225 4945 5040 msgid "Select your interests from the options below" 4946 5041 msgstr "下面选择你感兴趣的选项" 4947 5042 ··· 5046 5141 msgid "Sets Bluesky username" 5047 5142 msgstr "设置 Bluesky 用户名" 5048 5143 5049 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:461 5144 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:462 5050 5145 msgid "Sets color theme to dark" 5051 5146 msgstr "设置主题为深色模式" 5052 5147 5053 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 5148 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 5054 5149 msgid "Sets color theme to light" 5055 5150 msgstr "设置主题为亮色模式" 5056 5151 5057 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:448 5152 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:449 5058 5153 msgid "Sets color theme to system setting" 5059 5154 msgstr "设置主题跟随系统设置" 5060 5155 5061 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:487 5156 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:488 5062 5157 msgid "Sets dark theme to the dark theme" 5063 5158 msgstr "设置深色模式至深黑" 5064 5159 5065 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:480 5160 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:481 5066 5161 msgid "Sets dark theme to the dim theme" 5067 5162 msgstr "设置深色模式至暗淡" 5068 5163 ··· 5082 5177 msgid "Sets image aspect ratio to wide" 5083 5178 msgstr "将图片纵横比设置为宽" 5084 5179 5085 - #: src/Navigation.tsx:147 5086 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:332 5087 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 5180 + #: src/Navigation.tsx:150 5181 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:333 5182 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 5088 5183 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 5089 5184 #: src/view/shell/Drawer.tsx:560 5090 5185 msgid "Settings" ··· 5099 5194 msgstr "性暗示" 5100 5195 5101 5196 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:174 5102 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:340 5103 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:493 5197 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:400 5198 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:571 5104 5199 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219 5105 5200 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 5106 5201 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 5107 5202 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316 5108 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:304 5203 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 5109 5204 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 5110 5205 msgid "Share" 5111 5206 msgstr "分享" ··· 5125 5220 5126 5221 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 5127 5222 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 5128 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:320 5223 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:327 5129 5224 msgid "Share anyway" 5130 5225 msgstr "仍然分享" 5131 5226 ··· 5136 5231 5137 5232 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 5138 5233 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 5139 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:497 5234 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575 5140 5235 msgid "Share link" 5141 - msgstr "" 5236 + msgstr "分享链接" 5142 5237 5143 5238 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 5144 5239 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 ··· 5147 5242 5148 5243 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87 5149 5244 msgid "Share link dialog" 5150 - msgstr "" 5245 + msgstr "分享链接对话框" 5151 5246 5152 5247 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134 5153 5248 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145 5154 5249 msgid "Share QR code" 5155 - msgstr "" 5250 + msgstr "分享二维码" 5156 5251 5157 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:333 5252 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:393 5158 5253 msgid "Share this starter pack" 5159 - msgstr "" 5254 + msgstr "分享这个入门包" 5160 5255 5161 5256 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99 5162 5257 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." 5163 - msgstr "" 5258 + msgstr "分享这个入门包以帮助其他人加入你在 Bluesky 上的社交网络。" 5164 5259 5165 5260 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 5166 5261 msgid "Share your favorite feed!" ··· 5173 5268 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 5174 5269 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 5175 5270 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 5176 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:381 5271 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:382 5177 5272 msgid "Show" 5178 5273 msgstr "显示" 5179 5274 5180 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169 5275 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166 5181 5276 msgid "Show alt text" 5182 5277 msgstr "显示替代文本" 5183 5278 ··· 5264 5359 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 5265 5360 #: src/screens/Login/index.tsx:100 5266 5361 #: src/screens/Login/index.tsx:119 5267 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 5362 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177 5268 5363 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 5269 5364 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 5270 5365 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 5271 5366 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:121 5272 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 5273 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313 5274 5367 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315 5275 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 5276 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 5368 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 5369 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:318 5277 5370 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 5371 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208 5372 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:210 5278 5373 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69 5279 5374 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70 5280 5375 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72 ··· 5302 5397 msgid "Sign out" 5303 5398 msgstr "登出" 5304 5399 5305 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 5306 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303 5307 5400 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305 5308 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 5309 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 5401 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306 5402 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:308 5310 5403 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 5404 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198 5405 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:200 5311 5406 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60 5312 5407 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61 5313 5408 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63 ··· 5323 5418 msgid "Sign-in Required" 5324 5419 msgstr "需要登录" 5325 5420 5326 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:391 5421 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:392 5327 5422 msgid "Signed in as" 5328 5423 msgstr "登录身份" 5329 5424 ··· 5332 5427 msgid "Signed in as @{0}" 5333 5428 msgstr "以 @{0} 身份登录" 5334 5429 5335 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197 5430 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:208 5336 5431 msgid "signed up with your starter pack" 5337 - msgstr "" 5432 + msgstr "使用你的入门包注册" 5338 5433 5339 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:300 5340 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:307 5434 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:327 5435 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:334 5341 5436 msgid "Signup without a starter pack" 5342 - msgstr "" 5437 + msgstr "注册但不使用入门包" 5343 5438 5344 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245 5439 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:264 5345 5440 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 5346 5441 msgid "Skip" 5347 5442 msgstr "跳过" 5348 5443 5349 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:242 5444 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:261 5350 5445 msgid "Skip this flow" 5351 5446 msgstr "跳过这段流程" 5352 5447 ··· 5354 5449 #: src/screens/Onboarding/state.ts:85 5355 5450 msgid "Software Dev" 5356 5451 msgstr "程序开发" 5452 + 5453 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:306 5454 + msgid "Some other feeds you might like" 5455 + msgstr "其他你可能喜欢的资讯源" 5357 5456 5358 5457 #: src/components/WhoCanReply.tsx:72 5359 5458 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47 5360 5459 msgid "Some people can reply" 5361 5460 msgstr "一些人可以回复" 5362 5461 5363 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203 5364 - #~ msgid "Some subtitle" 5365 - #~ msgstr "" 5366 - 5367 5462 #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 5368 5463 msgid "Something went wrong" 5369 5464 msgstr "出了点问题" ··· 5379 5474 msgid "Something went wrong, please try again." 5380 5475 msgstr "出了点问题,请重试。" 5381 5476 5382 - #: src/App.native.tsx:96 5383 - #: src/App.web.tsx:78 5477 + #: src/App.native.tsx:98 5478 + #: src/App.web.tsx:80 5384 5479 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." 5385 5480 msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。" 5386 5481 ··· 5406 5501 msgstr "垃圾内容;过于频繁的提及或回复" 5407 5502 5408 5503 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 5409 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:97 5504 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:98 5410 5505 msgid "Sports" 5411 5506 msgstr "运动" 5412 5507 ··· 5426 5521 msgid "Start chatting" 5427 5522 msgstr "开始私信" 5428 5523 5524 + #: src/tours/Tooltip.tsx:99 5525 + msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip." 5526 + msgstr "开始入门指南吧,若需获取更多选项请点击下一步,或点按跳过。" 5527 + 5429 5528 #: src/lib/generate-starterpack.ts:68 5430 - #: src/Navigation.tsx:325 5529 + #: src/Navigation.tsx:328 5530 + #: src/Navigation.tsx:333 5431 5531 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183 5432 5532 msgid "Starter Pack" 5433 - msgstr "" 5533 + msgstr "入门包" 5434 5534 5435 - #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:65 5535 + #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:70 5436 5536 msgid "Starter pack by {0}" 5437 - msgstr "" 5537 + msgstr "由 {0} 创建的入门包" 5438 5538 5439 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614 5539 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:692 5440 5540 msgid "Starter pack is invalid" 5441 - msgstr "" 5541 + msgstr "入门包无效" 5442 5542 5443 5543 #: src/view/screens/Profile.tsx:214 5444 5544 msgid "Starter Packs" 5445 - msgstr "" 5545 + msgstr "入门包" 5446 5546 5447 5547 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:238 5448 5548 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." 5449 - msgstr "" 5549 + msgstr "入门包能让你更轻松地与朋友分享你最中意的资讯源和关注用户。" 5450 5550 5451 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 5551 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:964 5452 5552 msgid "Status Page" 5453 5553 msgstr "状态页" 5454 5554 5455 - #: src/screens/Signup/index.tsx:192 5555 + #: src/screens/Signup/index.tsx:125 5456 5556 msgid "Step {0} of {1}" 5457 5557 msgstr "步骤 {1} 共 {0} 步" 5458 5558 5459 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:304 5559 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:305 5460 5560 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." 5461 5561 msgstr "已清除存储,请立即重启应用。" 5462 5562 5463 - #: src/Navigation.tsx:226 5464 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:863 5563 + #: src/Navigation.tsx:229 5564 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:864 5465 5565 msgid "Storybook" 5466 5566 msgstr "Storybook" 5467 5567 ··· 5496 5596 msgid "Suggested accounts" 5497 5597 msgstr "建议的账号" 5498 5598 5599 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:178 5499 5600 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:65 5500 5601 msgid "Suggested for you" 5501 5602 msgstr "为你推荐" ··· 5504 5605 msgid "Suggestive" 5505 5606 msgstr "建议" 5506 5607 5507 - #: src/Navigation.tsx:241 5608 + #: src/Navigation.tsx:244 5508 5609 #: src/view/screens/Support.tsx:30 5509 5610 #: src/view/screens/Support.tsx:33 5510 5611 msgid "Support" ··· 5515 5616 msgid "Switch Account" 5516 5617 msgstr "切换账户" 5517 5618 5619 + #: src/tours/HomeTour.tsx:48 5620 + msgid "Switch between feeds to control your experience." 5621 + msgstr "在资讯源之间切换以刷新你的浏览体验。" 5622 + 5518 5623 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:160 5519 5624 msgid "Switch to {0}" 5520 5625 msgstr "切换到 {0}" ··· 5523 5628 msgid "Switches the account you are logged in to" 5524 5629 msgstr "切换你登录的账户" 5525 5630 5526 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:445 5631 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:446 5527 5632 msgid "System" 5528 5633 msgstr "系统" 5529 5634 5530 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:851 5635 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:852 5531 5636 msgid "System log" 5532 5637 msgstr "系统日志" 5533 5638 ··· 5543 5648 msgid "Tall" 5544 5649 msgstr "高" 5545 5650 5651 + #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 5652 + msgid "Tap to dismiss" 5653 + msgstr "点按关闭" 5654 + 5546 5655 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70 5547 5656 msgid "Tap to view fully" 5548 5657 msgstr "点击查看完整内容" 5549 5658 5659 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:172 5660 + msgid "Task complete - 10 likes!" 5661 + msgstr "任务完成:10 个喜欢!" 5662 + 5663 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49 5664 + msgid "Teach our algorithm what you like" 5665 + msgstr "告诉我们的算法你喜欢什么" 5666 + 5550 5667 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 5551 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:98 5668 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:99 5552 5669 msgid "Tech" 5553 5670 msgstr "科技" 5554 5671 ··· 5558 5675 5559 5676 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63 5560 5677 msgid "Tell us a little more" 5561 - msgstr "" 5678 + msgstr "告诉我们更多" 5562 5679 5563 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86 5680 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 5564 5681 msgid "Terms" 5565 5682 msgstr "条款" 5566 5683 5567 - #: src/Navigation.tsx:251 5684 + #: src/Navigation.tsx:254 5568 5685 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 5569 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:951 5686 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:952 5570 5687 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 5571 5688 #: src/view/shell/Drawer.tsx:279 5572 5689 msgid "Terms of Service" ··· 5597 5714 msgid "That contains the following:" 5598 5715 msgstr "其中包含以下内容:" 5599 5716 5600 - #: src/screens/Signup/index.tsx:100 5717 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:50 5601 5718 msgid "That handle is already taken." 5602 5719 msgstr "该用户识别符已被占用。" 5603 5720 5604 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:105 5605 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:106 5721 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:96 5722 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97 5723 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:136 5724 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137 5606 5725 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:106 5607 5726 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114 5608 5727 msgid "That starter pack could not be found." 5609 - msgstr "" 5728 + msgstr "找不到此入门包。" 5610 5729 5611 5730 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:310 5612 5731 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 ··· 5621 5740 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" 5622 5741 msgstr "版权许可已迁移至 <0/>" 5623 5742 5624 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:321 5743 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:173 5744 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:178 5745 + msgid "The Discover feed now knows what you like" 5746 + msgstr "现在 \"Discover\" 资讯源已了解你的喜好" 5747 + 5748 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:348 5625 5749 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." 5626 - msgstr "" 5750 + msgstr "使用 App 的体验更好。立即下载 Bluesky,我们将从你上次中断的地方继续。" 5627 5751 5628 5752 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:66 5629 5753 msgid "The feed has been replaced with Discover." 5630 - msgstr "资讯源已替换为\"Discover\"。" 5754 + msgstr "资讯源已替换为 \"Discover\"。" 5631 5755 5632 5756 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:65 5633 5757 msgid "The following labels were applied to your account." ··· 5650 5774 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" 5651 5775 msgstr "隐私政策已迁移至 <0/>" 5652 5776 5653 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:624 5777 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:702 5654 5778 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." 5655 - msgstr "" 5779 + msgstr "你尝试查看的入门包无效,你可以删除此入门包。" 5656 5780 5657 5781 #: src/view/screens/Support.tsx:36 5658 5782 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." ··· 5704 5828 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." 5705 5829 msgstr "刷新通知时出现问题,点击重试。" 5706 5830 5707 - #: src/view/com/posts/Feed.tsx:299 5831 + #: src/view/com/posts/Feed.tsx:476 5708 5832 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." 5709 5833 msgstr "刷新帖文时出现问题,点击重试。" 5710 5834 ··· 5874 5998 msgstr "这条帖文已被删除。" 5875 5999 5876 6000 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:458 5877 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317 6001 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:324 5878 6002 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." 5879 6003 msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。" 5880 6004 ··· 5931 6055 msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later." 5932 6056 msgstr "这将从你的隐藏词汇中删除 {0}。你随时可以重新添加。" 5933 6057 5934 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:594 6058 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:595 5935 6059 msgid "Thread preferences" 5936 6060 msgstr "讨论串首选项" 5937 6061 5938 6062 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 5939 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 6063 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:605 5940 6064 msgid "Thread Preferences" 5941 6065 msgstr "讨论串首选项" 5942 6066 5943 6067 #: src/components/WhoCanReply.tsx:109 5944 6068 msgid "Thread settings updated" 5945 - msgstr "" 6069 + msgstr "讨论串首选项已更新" 5946 6070 5947 6071 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119 5948 6072 msgid "Threaded Mode" 5949 6073 msgstr "讨论串模式" 5950 6074 5951 - #: src/Navigation.tsx:284 6075 + #: src/Navigation.tsx:287 5952 6076 msgid "Threads Preferences" 5953 6077 msgstr "讨论串首选项" 5954 6078 ··· 5999 6123 msgid "Try again" 6000 6124 msgstr "重试" 6001 6125 6002 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:99 6126 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:100 6003 6127 msgid "TV" 6004 - msgstr "" 6128 + msgstr "电视节目" 6005 6129 6006 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:745 6130 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:746 6007 6131 msgid "Two-factor authentication" 6008 6132 msgstr "两步验证" 6009 6133 ··· 6025 6149 6026 6150 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 6027 6151 #: src/screens/Login/index.tsx:78 6028 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 6152 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150 6029 6153 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 6030 - #: src/screens/Signup/index.tsx:79 6154 + #: src/screens/Signup/index.tsx:75 6031 6155 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 6032 6156 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." 6033 6157 msgstr "无法连接到服务,请检查互联网连接。" 6034 6158 6035 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:548 6159 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:626 6036 6160 msgid "Unable to delete" 6037 - msgstr "" 6161 + msgstr "无法删除" 6038 6162 6039 6163 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89 6040 6164 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 ··· 6285 6409 msgid "User Lists" 6286 6410 msgstr "用户列表" 6287 6411 6288 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177 6412 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:197 6289 6413 msgid "Username or email address" 6290 6414 msgstr "用户名或电子邮箱" 6291 6415 ··· 6320 6444 msgid "Verify DNS Record" 6321 6445 msgstr "验证 DNS 记录" 6322 6446 6323 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:982 6447 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:983 6324 6448 msgid "Verify email" 6325 6449 msgstr "验证邮箱" 6326 6450 6327 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1007 6451 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1008 6328 6452 msgid "Verify my email" 6329 6453 msgstr "验证我的邮箱" 6330 6454 6331 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1016 6455 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1017 6332 6456 msgid "Verify My Email" 6333 6457 msgstr "验证我的邮箱" 6334 6458 ··· 6345 6469 msgid "Verify Your Email" 6346 6470 msgstr "验证你的邮箱" 6347 6471 6348 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:935 6472 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:936 6349 6473 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" 6350 6474 msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}" 6351 6475 ··· 6358 6482 msgid "View {0}'s avatar" 6359 6483 msgstr "查看{0}的头像" 6360 6484 6361 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234 6485 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:245 6362 6486 msgid "View {0}'s profile" 6363 6487 msgstr "查看{0}的个人资料" 6364 6488 ··· 6407 6531 msgstr "查看这个资讯源被谁喜欢" 6408 6532 6409 6533 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79 6410 - #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:84 6534 + #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86 6411 6535 msgid "View your feeds and explore more" 6412 6536 msgstr "查看自定义资讯源并探索更多" 6413 6537 ··· 6442 6566 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." 6443 6567 msgstr "我们估计还需要 {estimatedTime} 才能完成你的账户准备。" 6444 6568 6445 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231 6569 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239 6446 6570 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" 6447 6571 msgstr "我们希望你在此度过愉快的时光。请记住,Bluesky 是:" 6448 6572 ··· 6462 6586 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." 6463 6587 msgstr "我们暂时无法记载你已配置的标记者。" 6464 6588 6465 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143 6589 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:157 6466 6590 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." 6467 6591 msgstr "我们无法连接到互联网,请重试以继续设置你的账户。如果仍继续失败,你可以选择跳过这段流程。" 6468 6592 ··· 6470 6594 msgid "We will let you know when your account is ready." 6471 6595 msgstr "我们会在你的账户准备好时通知你。" 6472 6596 6473 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148 6597 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:162 6474 6598 msgid "We'll use this to help customize your experience." 6475 6599 msgstr "我们将使用这些信息来帮助定制你的体验。" 6476 6600 ··· 6478 6602 msgid "We're having network issues, try again" 6479 6603 msgstr "我们遇到了网络问题,请再试一次" 6480 6604 6481 - #: src/screens/Signup/index.tsx:155 6605 + #: src/screens/Signup/index.tsx:89 6482 6606 msgid "We're so excited to have you join us!" 6483 6607 msgstr "我们非常高兴你加入我们!" 6484 6608 ··· 6513 6637 6514 6638 #: src/components/NewskieDialog.tsx:103 6515 6639 msgid "Welcome, friend!" 6516 - msgstr "" 6640 + msgstr "欢迎新天友!" 6517 6641 6518 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:140 6642 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:154 6519 6643 msgid "What are your interests?" 6520 6644 msgstr "你感兴趣的是什么?" 6521 6645 6522 6646 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42 6523 6647 msgid "What do you want to call your starter pack?" 6524 - msgstr "" 6648 + msgstr "你想如何命名你的入门包?" 6525 6649 6526 6650 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 6527 6651 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 ··· 6581 6705 6582 6706 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 6583 6707 msgid "Why should this starter pack be reviewed?" 6584 - msgstr "" 6708 + msgstr "为什么应该审核此入门包?" 6585 6709 6586 6710 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 6587 6711 msgid "Why should this user be reviewed?" ··· 6606 6730 msgstr "撰写你的回复" 6607 6731 6608 6732 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 6609 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:100 6733 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:101 6610 6734 msgid "Writers" 6611 6735 msgstr "作家" 6612 6736 ··· 6625 6749 msgid "Yes, deactivate" 6626 6750 msgstr "是的,请停用" 6627 6751 6628 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:560 6752 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638 6629 6753 msgid "Yes, delete this starter pack" 6630 - msgstr "" 6754 + msgstr "是的,删除此入门包" 6631 6755 6632 6756 #: src/screens/Deactivated.tsx:150 6633 6757 msgid "Yes, reactivate my account" ··· 6637 6761 msgid "Yesterday, {time}" 6638 6762 msgstr "昨天,{time}" 6639 6763 6640 - #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:68 6764 + #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:73 6641 6765 msgid "you" 6642 - msgstr "" 6766 + msgstr "你" 6643 6767 6644 6768 #: src/components/NewskieDialog.tsx:43 6645 6769 msgid "You" 6646 - msgstr "" 6770 + msgstr "你" 6647 6771 6648 6772 #: src/screens/SignupQueued.tsx:136 6649 6773 msgid "You are in line." ··· 6768 6892 6769 6893 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 6770 6894 msgid "You haven't created a starter pack yet!" 6771 - msgstr "" 6895 + msgstr "你还没有创建任何入门包!" 6772 6896 6773 6897 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6774 6898 msgid "You haven't muted any words or tags yet" ··· 6784 6908 6785 6909 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:92 6786 6910 msgid "You may only add up to 50 feeds" 6787 - msgstr "" 6911 + msgstr "你最多只能添加 50 个资讯源" 6788 6912 6789 6913 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:77 6790 6914 msgid "You may only add up to 50 profiles" 6791 - msgstr "" 6915 + msgstr "你最多只能添加 50 个用户" 6792 6916 6793 6917 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79 6794 6918 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." ··· 6796 6920 6797 6921 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306 6798 6922 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." 6799 - msgstr "" 6923 + msgstr "你必须至少关注 7 个人以创建入门包。" 6800 6924 6801 6925 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60 6802 6926 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" 6803 - msgstr "" 6927 + msgstr "你必须授权照片图库权限以保存二维码" 6804 6928 6805 6929 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 6806 6930 msgid "You must grant access to your photo library to save the image." 6807 - msgstr "" 6931 + msgstr "你必须授权照片图库权限以保存图片。" 6808 6932 6809 6933 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205 6810 6934 msgid "You must select at least one labeler for a report" ··· 6838 6962 msgid "You: {short}" 6839 6963 msgstr "你:{short}" 6840 6964 6841 - #: src/screens/Signup/index.tsx:169 6965 + #: src/screens/Signup/index.tsx:102 6842 6966 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" 6843 - msgstr "" 6967 + msgstr "完成创建账户后,你将关注建议的用户和资讯源!" 6844 6968 6845 - #: src/screens/Signup/index.tsx:174 6969 + #: src/screens/Signup/index.tsx:107 6846 6970 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" 6847 - msgstr "" 6971 + msgstr "完成创建帐户后,你将关注建议的用户!" 6848 6972 6849 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:233 6973 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:260 6850 6974 msgid "You'll follow these people and {0} others" 6851 - msgstr "" 6975 + msgstr "你将关注这些用户以及其他 {0} 位" 6852 6976 6853 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:231 6977 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:258 6854 6978 msgid "You'll follow these people right away" 6855 - msgstr "" 6979 + msgstr "你将立即关注这些人" 6856 6980 6857 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:271 6981 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:298 6858 6982 msgid "You'll stay updated with these feeds" 6859 - msgstr "" 6983 + msgstr "你将通过这些资讯源接收最新动态" 6860 6984 6861 6985 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 6862 6986 #: src/screens/SignupQueued.tsx:94 ··· 6869 6993 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." 6870 6994 msgstr "你已使用应用密码登录账户,请改用你的主密码登录以继续停用你的账户。" 6871 6995 6872 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:228 6996 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:236 6873 6997 msgid "You're ready to go!" 6874 6998 msgstr "你已设置完成!" 6875 6999 ··· 6882 7006 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." 6883 7007 msgstr "你已经浏览完你的订阅资讯源啦!寻找一些更多的账户关注吧。" 6884 7008 6885 - #: src/screens/Signup/index.tsx:202 7009 + #: src/screens/Signup/index.tsx:135 6886 7010 msgid "Your account" 6887 7011 msgstr "你的账户" 6888 7012 ··· 6894 7018 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." 6895 7019 msgstr "你的账户数据库包含所有公共数据记录,它们将被导出为“CAR”文件。这个文件不包括帖文中的媒体,例如图像或你的隐私数据,这些数据需要另外获取。" 6896 7020 6897 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123 7021 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:180 6898 7022 msgid "Your birth date" 6899 7023 msgstr "你的生日" 6900 7024 ··· 6907 7031 msgstr "你的选择将被保存,但可以稍后在设置中更改。" 6908 7032 6909 7033 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 6910 - #: src/screens/Signup/state.ts:220 7034 + #: src/screens/Signup/state.ts:196 7035 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:75 6911 7036 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 6912 7037 msgid "Your email appears to be invalid." 6913 7038 msgstr "你的电子邮箱似乎无效。" ··· 6920 7045 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." 6921 7046 msgstr "你的电子邮箱尚未验证。这是一个重要的安全步骤,我们建议你完成验证。" 6922 7047 7048 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162 7049 + msgid "Your first like!" 7050 + msgstr "你的第一个喜欢!" 7051 + 6923 7052 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43 6924 7053 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." 6925 7054 msgstr "你的\"正在关注\"资讯源为空!关注更多用户去看看他们发了什么。" 6926 7055 6927 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:73 7056 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:122 6928 7057 msgid "Your full handle will be" 6929 7058 msgstr "你的完整用户识别符将修改为" 6930 7059 ··· 6944 7073 msgid "Your post has been published" 6945 7074 msgstr "你的帖文已发布" 6946 7075 6947 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:243 7076 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 6948 7077 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." 6949 7078 msgstr "你的帖文、喜欢和屏蔽是公开可见的,而隐藏不可见。" 6950 7079 ··· 6964 7093 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" 6965 7094 msgstr "你的举报将发送至 Bluesky 内容审核服务" 6966 7095 6967 - #: src/screens/Signup/index.tsx:204 7096 + #: src/screens/Signup/index.tsx:137 6968 7097 msgid "Your user handle" 6969 7098 msgstr "你的用户识别符"
+674 -545
src/locale/locales/zh-TW/messages.po
··· 3 3 "Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n" 4 4 "POT-Creation-Date: \n" 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n" 6 - "PO-Revision-Date: 2024-06-20 23:03+0800\n" 6 + "PO-Revision-Date: 2024-07-05 03:19+0800\n" 7 7 "Last-Translator: \n" 8 8 "Language-Team: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>, Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n" 9 9 "Language: zh_TW\n" ··· 21 21 msgid "(no email)" 22 22 msgstr "(沒有電子郵件)" 23 23 24 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:283 24 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:294 25 25 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" 26 26 msgstr "{0, plural, one {其他 {formattedCount} 個人} other {其他 {formattedCount} 個人}}" 27 27 ··· 47 47 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" 48 48 msgstr "{0, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" 49 49 50 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:259 50 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:266 51 51 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" 52 52 msgstr "{0, plural, one {喜歡(# 個喜歡)} other {喜歡(# 個喜歡)}}" 53 53 ··· 55 55 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" 56 56 msgstr "{0, plural, one {喜歡} other {喜歡}}" 57 57 58 - #: src/components/FeedCard.tsx:216 58 + #: src/components/FeedCard.tsx:206 59 59 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301 60 60 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" 61 61 msgstr "{0, plural,one {# 個用戶已喜歡} other {# 個用戶已喜歡}}" ··· 64 64 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" 65 65 msgstr "{0, plural, one {則貼文} other {則貼文}}" 66 66 67 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:217 67 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:224 68 68 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" 69 69 msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}" 70 70 ··· 72 72 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" 73 73 msgstr "{0, plural, one {轉貼} other {轉貼}}" 74 74 75 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255 75 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:262 76 76 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" 77 77 msgstr "{0, plural, one {撤回喜歡(# 個喜歡)} other {撤回喜歡(# 個喜歡)}}" 78 78 79 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:222 79 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:249 80 80 msgid "{0} joined this week" 81 - msgstr "" 81 + msgstr "本週加入了 {0} 人" 82 82 83 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:378 83 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:456 84 84 msgid "{0} people have used this starter pack!" 85 - msgstr "" 85 + msgstr "{0} 人已使用此入門包!" 86 86 87 87 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 88 88 msgid "{0}'s avatar" 89 - msgstr "{0} 的頭像" 89 + msgstr "「{0}」的頭像" 90 90 91 91 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68 92 92 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" 93 - msgstr "" 93 + msgstr "「{0}」最喜歡的動態和人物 - 加入我的行列吧!" 94 94 95 95 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47 96 96 msgid "{0}'s starter pack" 97 - msgstr "" 97 + msgstr "「{0}」的入門包" 98 98 99 99 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 100 100 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" ··· 122 122 123 123 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:175 124 124 msgid "{displayName}'s Starter Pack" 125 - msgstr "" 125 + msgstr "「{displayName}」的入門包" 126 126 127 127 #: src/screens/SignupQueued.tsx:207 128 128 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" ··· 132 132 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" 133 133 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分} other {分}}" 134 134 135 - #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:503 135 + #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 136 136 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 137 137 msgid "{following} following" 138 138 msgstr "{following} 個跟隨中" ··· 153 153 154 154 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116 155 155 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" 156 - msgstr "{profileName} 在 {0} 前加入了 Bluesky" 156 + msgstr "「{profileName}」在 {0} 前加入了 Bluesky" 157 157 158 158 #: src/components/NewskieDialog.tsx:111 159 159 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" 160 - msgstr "" 160 + msgstr "「{profileName}」在 {0} 前使用入門包加入了 Bluesky" 161 161 162 162 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67 163 163 msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}" ··· 167 167 msgid "<0/> members" 168 168 msgstr "<0/> 個成員" 169 169 170 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485 171 - #~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" 172 - #~ msgstr "" 173 - 174 170 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466 175 171 msgctxt "profiles" 176 172 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" 177 - msgstr "" 173 + msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人已在您的入門包中" 178 174 179 175 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519 180 176 msgctxt "feeds" 181 177 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" 182 - msgstr "" 183 - 184 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497 185 - #~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack" 186 - #~ msgstr "" 178 + msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}個動態源已在您的入門包中" 187 179 188 180 #: src/view/shell/Drawer.tsx:101 189 181 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" ··· 195 187 196 188 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507 197 189 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" 198 - msgstr "" 190 + msgstr "<0>{0}</0> 和<1> </1><2>{1} </2>已在您的入門包中" 199 191 200 192 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500 201 193 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" 202 - msgstr "" 194 + msgstr "<0>{0}</0> 已在您的入門包中" 203 195 204 196 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 205 197 msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached." ··· 207 199 208 200 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457 209 201 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" 210 - msgstr "" 202 + msgstr "<0>您</0>和<1> </1><2>{0} </2>已在您的入門包中" 211 203 212 204 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:50 213 205 msgid "⚠Invalid Handle" 214 206 msgstr "⚠無效的帳號代碼" 215 207 216 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 208 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 217 209 msgid "2FA Confirmation" 218 210 msgstr "雙重驗證" 211 + 212 + #: src/tours/Tooltip.tsx:70 213 + msgid "A help tooltip" 214 + msgstr "幫助工具提示框" 219 215 220 216 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:93 221 217 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:684 ··· 227 223 msgstr "存取個人檔案和其他導覽連結" 228 224 229 225 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300 230 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:518 226 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:519 231 227 msgid "Accessibility" 232 228 msgstr "無障礙" 233 229 234 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:509 230 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:510 235 231 msgid "Accessibility settings" 236 232 msgstr "無障礙設定" 237 233 238 - #: src/Navigation.tsx:298 234 + #: src/Navigation.tsx:301 239 235 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69 240 236 msgid "Accessibility Settings" 241 237 msgstr "無障礙設定" 242 238 243 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:170 244 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:345 245 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 239 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:190 240 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:346 241 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:753 246 242 msgid "Account" 247 243 msgstr "帳號" 248 244 ··· 297 293 298 294 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568 299 295 msgid "Add {0} more to continue" 300 - msgstr "" 296 + msgstr "再新增至少 {0} 個以繼續" 301 297 302 298 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59 303 299 msgid "Add {displayName} to starter pack" 304 - msgstr "" 300 + msgstr "新增 {displayName} 至入門包" 305 301 306 302 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57 307 303 msgid "Add a content warning" ··· 313 309 314 310 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 315 311 #: src/screens/Deactivated.tsx:199 316 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:422 317 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 312 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:423 313 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 318 314 msgid "Add account" 319 315 msgstr "新增帳號" 320 316 ··· 340 336 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 341 337 msgid "Add muted words and tags" 342 338 msgstr "新增靜音文字及標籤" 343 - 344 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 345 - #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following" 346 - #~ msgstr "" 347 339 348 340 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 349 341 msgid "Add recommended feeds" ··· 351 343 352 344 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488 353 345 msgid "Add some feeds to your starter pack!" 354 - msgstr "" 346 + msgstr "新增一些動態源至您的入門包!" 355 347 356 348 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 357 349 msgid "Add the default feed of only people you follow" ··· 361 353 msgid "Add the following DNS record to your domain:" 362 354 msgstr "將以下 DNS 記錄新增到您的網域:" 363 355 364 - #: src/components/FeedCard.tsx:305 356 + #: src/components/FeedCard.tsx:289 365 357 msgid "Add this feed to your feeds" 366 358 msgstr "將此新增至您的動態源" 367 359 ··· 394 386 395 387 #: src/screens/Moderation/index.tsx:356 396 388 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." 397 - msgstr "" 389 + msgstr "成人內容只能透過網頁版 (<0>bsky.app</0>) 啟用。" 398 390 399 391 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 400 392 msgid "Adult content is disabled." 401 393 msgstr "成人內容已停用。" 402 394 403 395 #: src/screens/Moderation/index.tsx:399 404 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 396 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687 405 397 msgid "Advanced" 406 398 msgstr "進階設定" 407 399 408 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:301 400 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:177 401 + msgid "Algorithm training complete!" 402 + msgstr "演算法訓練完成!" 403 + 404 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:360 409 405 msgid "All accounts have been followed!" 410 - msgstr "" 406 + msgstr "已跟隨所有帳號!" 411 407 412 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:721 408 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:734 413 409 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." 414 410 msgstr "以下是您儲存的動態源。" 415 411 ··· 434 430 435 431 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 436 432 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 437 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177 433 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174 438 434 msgid "ALT" 439 435 msgstr "ALT" 440 436 ··· 444 440 msgid "Alt text" 445 441 msgstr "替代文字" 446 442 447 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:183 443 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:180 448 444 msgid "Alt Text" 449 445 msgstr "替代文字" 450 446 ··· 467 463 468 464 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:315 469 465 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" 470 - msgstr "" 471 - 472 - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 473 - #~ msgid "An error occurred while saving the image." 474 - #~ msgstr "" 466 + msgstr "建立您的入門包時發生錯誤。是否要重試?" 475 467 476 468 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:70 477 469 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:78 478 470 msgid "An error occurred while saving the QR code!" 479 - msgstr "" 471 + msgstr "儲存 QR Code 時發生錯誤!" 480 472 481 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 473 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:362 482 474 msgid "An error occurred while trying to follow all" 483 - msgstr "" 475 + msgstr "跟隨所有帳號時發生錯誤" 484 476 485 477 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 486 478 msgid "An issue not included in these options" ··· 488 480 489 481 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 490 482 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 483 + #: src/components/ProfileCard.tsx:294 484 + #: src/components/ProfileCard.tsx:306 491 485 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 492 486 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 493 487 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188 ··· 495 489 msgid "An issue occurred, please try again." 496 490 msgstr "出現問題,請再試一次。" 497 491 498 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:199 492 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:218 499 493 msgid "an unknown error occurred" 500 494 msgstr "出現未知錯誤" 501 495 502 496 #: src/components/WhoCanReply.tsx:316 503 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:280 497 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:291 504 498 msgid "and" 505 499 msgstr "和" 506 500 ··· 509 503 msgid "Animals" 510 504 msgstr "動物" 511 505 512 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149 506 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:146 513 507 msgid "Animated GIF" 514 508 msgstr "GIF 動畫" 515 509 ··· 533 527 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." 534 528 msgstr "應用程式專用密碼名稱必須至少為 4 個字元。" 535 529 536 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 530 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:698 537 531 msgid "App password settings" 538 532 msgstr "應用程式專用密碼設定" 539 533 540 - #: src/Navigation.tsx:266 534 + #: src/Navigation.tsx:269 541 535 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 542 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:706 536 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:707 543 537 msgid "App Passwords" 544 538 msgstr "應用程式專用密碼" 545 539 ··· 564 558 msgid "Appeal this decision" 565 559 msgstr "對此決定提出上訴" 566 560 567 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:439 561 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:440 568 562 msgid "Appearance" 569 563 msgstr "外觀" 570 564 ··· 573 567 msgid "Apply default recommended feeds" 574 568 msgstr "使用預設推薦的動態源" 575 569 576 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:532 570 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610 577 571 msgid "Are you sure you want delete this starter pack?" 578 - msgstr "" 572 + msgstr "您確定要刪除這個入門包?" 579 573 580 574 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 581 575 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" ··· 593 587 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" 594 588 msgstr "您確定要從您的動態中移除 {0} 嗎?" 595 589 596 - #: src/components/FeedCard.tsx:322 590 + #: src/components/FeedCard.tsx:306 597 591 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" 598 592 msgstr "您確定要將此從您的動態源中移除嗎?" 599 593 ··· 618 612 msgid "Artistic or non-erotic nudity." 619 613 msgstr "藝術作品或非色情的裸露。" 620 614 621 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:119 615 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:170 622 616 msgid "At least 3 characters" 623 617 msgstr "至少 3 個字元" 624 618 ··· 629 623 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 630 624 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 631 625 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 632 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 633 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:284 626 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 627 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:304 634 628 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 635 629 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 636 630 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 637 631 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 638 632 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 639 - #: src/screens/Signup/index.tsx:231 633 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:40 634 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:188 640 635 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299 641 636 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91 642 637 msgid "Back" 643 638 msgstr "返回" 644 639 645 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 640 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 646 641 msgid "Basics" 647 642 msgstr "基本設定" 648 643 ··· 650 645 msgid "Birthday" 651 646 msgstr "生日" 652 647 653 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:377 648 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:378 654 649 msgid "Birthday:" 655 650 msgstr "生日:" 656 651 ··· 694 689 msgid "Blocked accounts" 695 690 msgstr "已封鎖帳號" 696 691 697 - #: src/Navigation.tsx:142 692 + #: src/Navigation.tsx:145 698 693 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 699 694 msgid "Blocked Accounts" 700 695 msgstr "已封鎖帳號" ··· 736 731 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." 737 732 msgstr "Bluesky 是一個開放的網路,您可以自行挑選託管服務供應商。自定義託管服務現已為開發人員推出測試版。" 738 733 734 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 735 + msgid "Bluesky is better with friends!" 736 + msgstr "Bluesky 因朋友而更好!" 737 + 739 738 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 740 739 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." 741 - msgstr "" 740 + msgstr "Bluesky 將從您的個人社群網路中選擇一組推薦的帳號。" 742 741 743 742 #: src/screens/Moderation/index.tsx:557 744 743 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." ··· 756 755 #: src/screens/Onboarding/state.ts:81 757 756 msgid "Books" 758 757 msgstr "書籍" 758 + 759 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:209 760 + msgid "Browse more accounts on the Explore page" 761 + msgstr "在探索頁面瀏覽更多帳號" 762 + 763 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:335 764 + msgid "Browse more feeds on the Explore page" 765 + msgstr "在探索頁面瀏覽更多動態源" 766 + 767 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:198 768 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:324 769 + msgid "Browse more suggestions" 770 + msgstr "瀏覽更多建議" 771 + 772 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:217 773 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:344 774 + msgid "Browse more suggestions on the Explore page" 775 + msgstr "在探索頁面瀏覽更多建議" 759 776 760 777 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103 761 778 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 ··· 867 884 msgid "Change" 868 885 msgstr "變更" 869 886 870 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:371 887 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:372 871 888 msgctxt "action" 872 889 msgid "Change" 873 890 msgstr "變更" 874 891 875 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:718 892 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:719 876 893 msgid "Change handle" 877 894 msgstr "變更帳號代碼" 878 895 879 896 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 880 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 897 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 881 898 msgid "Change Handle" 882 899 msgstr "變更帳號代碼" 883 900 ··· 885 902 msgid "Change my email" 886 903 msgstr "變更我的電子郵件地址" 887 904 888 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:763 905 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:764 889 906 msgid "Change password" 890 907 msgstr "變更密碼" 891 908 892 909 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 893 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:774 910 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775 894 911 msgid "Change Password" 895 912 msgstr "變更密碼" 896 913 ··· 902 919 msgid "Change Your Email" 903 920 msgstr "變更您的電子郵件地址" 904 921 905 - #: src/Navigation.tsx:310 906 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 907 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 922 + #: src/Navigation.tsx:313 923 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204 924 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:302 908 925 msgid "Chat" 909 926 msgstr "對話" 910 927 ··· 914 931 915 932 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 916 933 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 917 - #: src/Navigation.tsx:315 934 + #: src/Navigation.tsx:318 918 935 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 919 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 936 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 920 937 msgid "Chat settings" 921 938 msgstr "對話設定" 922 939 923 940 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 924 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:647 941 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:648 925 942 msgid "Chat Settings" 926 943 msgstr "對話設定" 927 944 ··· 934 951 msgid "Check my status" 935 952 msgstr "檢查我的狀態" 936 953 937 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:271 954 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 938 955 msgid "Check your email for a login code and enter it here." 939 956 msgstr "在此輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼。" 940 957 ··· 942 959 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" 943 960 msgstr "在下方輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼:" 944 961 945 - #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75 946 - #~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" 947 - #~ msgstr "選擇「所有人」或「沒有人」" 962 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:190 963 + msgid "Choose 3 or more:" 964 + msgstr "選擇至少三個:" 965 + 966 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:325 967 + msgid "Choose at least {0} more" 968 + msgstr "選擇至少 {0} 個" 948 969 949 970 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 950 971 msgid "Choose Feeds" 951 - msgstr "" 972 + msgstr "選擇動態源" 952 973 953 974 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290 954 975 msgid "Choose for me" 955 - msgstr "" 976 + msgstr "為我選擇" 956 977 957 978 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 958 979 msgid "Choose People" 959 - msgstr "" 980 + msgstr "選擇人物" 960 981 961 982 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 962 983 msgid "Choose Service" 963 984 msgstr "選擇服務" 964 985 965 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:273 986 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:281 966 987 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." 967 988 msgstr "選擇提供您自定義動態的演算法。" 968 989 ··· 973 994 #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91 974 995 #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95 975 996 msgid "Choose who can reply" 976 - msgstr "" 997 + msgstr "選擇哪些人可以回覆" 977 998 978 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 999 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:171 979 1000 msgid "Choose your password" 980 1001 msgstr "選擇您的密碼" 981 1002 982 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:910 1003 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 983 1004 msgid "Clear all legacy storage data" 984 1005 msgstr "清除所有遺留資料" 985 1006 986 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:913 1007 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:914 987 1008 msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" 988 1009 msgstr "清除所有遺留資料(並重啟)" 989 1010 990 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:922 1011 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:923 991 1012 msgid "Clear all storage data" 992 1013 msgstr "清除所有資料" 993 1014 994 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:925 1015 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:926 995 1016 msgid "Clear all storage data (restart after this)" 996 1017 msgstr "清除所有資料(並重啟)" 997 1018 ··· 1000 1021 msgid "Clear search query" 1001 1022 msgstr "清除搜尋記錄" 1002 1023 1003 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 1024 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:912 1004 1025 msgid "Clears all legacy storage data" 1005 1026 msgstr "清除所有遺留資料" 1006 1027 1007 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:923 1028 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:924 1008 1029 msgid "Clears all storage data" 1009 1030 msgstr "清除所有資料" 1010 1031 ··· 1045 1066 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:129 1046 1067 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 1047 1068 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 1048 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:189 1069 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186 1049 1070 msgid "Close" 1050 1071 msgstr "關閉" 1051 1072 ··· 1108 1129 msgid "Closes viewer for header image" 1109 1130 msgstr "關閉標題圖片檢視器" 1110 1131 1111 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:226 1132 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:237 1112 1133 msgid "Collapse list of users" 1113 1134 msgstr "折疊用戶清單" 1114 1135 1115 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:426 1136 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:437 1116 1137 msgid "Collapses list of users for a given notification" 1117 1138 msgstr "折疊指定通知的用戶清單" 1118 1139 ··· 1126 1147 msgid "Comics" 1127 1148 msgstr "漫畫" 1128 1149 1129 - #: src/Navigation.tsx:256 1150 + #: src/Navigation.tsx:259 1130 1151 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 1131 1152 msgid "Community Guidelines" 1132 1153 msgstr "社群守則" 1133 1154 1134 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:286 1155 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:294 1135 1156 msgid "Complete onboarding and start using your account" 1136 1157 msgstr "完成初始設定並開始使用您的帳號" 1137 1158 1138 - #: src/screens/Signup/index.tsx:206 1159 + #: src/screens/Signup/index.tsx:139 1139 1160 msgid "Complete the challenge" 1140 1161 msgstr "完成驗證" 1141 1162 ··· 1188 1209 msgid "Confirm your birthdate" 1189 1210 msgstr "確認您的出生日期" 1190 1211 1191 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 1212 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:272 1192 1213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 1193 1214 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 1194 1215 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 ··· 1198 1219 msgid "Confirmation code" 1199 1220 msgstr "驗證碼" 1200 1221 1201 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 1222 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325 1202 1223 msgid "Connecting..." 1203 1224 msgstr "連線中…" 1204 1225 1205 - #: src/screens/Signup/index.tsx:276 1226 + #: src/screens/Signup/index.tsx:171 1206 1227 msgid "Contact support" 1207 1228 msgstr "聯繫支援" 1208 1229 ··· 1239 1260 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." 1240 1261 msgstr "彈出式選單背景,點擊以關閉選單。" 1241 1262 1242 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:258 1263 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:277 1243 1264 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 1244 1265 msgid "Continue" 1245 1266 msgstr "繼續" ··· 1252 1273 msgid "Continue thread..." 1253 1274 msgstr "繼續載入討論串…" 1254 1275 1255 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:255 1276 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:274 1256 1277 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 1257 - #: src/screens/Signup/index.tsx:251 1278 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:59 1258 1279 msgid "Continue to next step" 1259 1280 msgstr "繼續下一步" 1260 1281 ··· 1271 1292 msgid "Copied" 1272 1293 msgstr "已複製" 1273 1294 1274 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:263 1295 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:264 1275 1296 msgid "Copied build version to clipboard" 1276 1297 msgstr "已複製建構版本號至剪貼簿" 1277 1298 ··· 1280 1301 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 1281 1302 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 1282 1303 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:189 1283 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 1304 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357 1284 1305 msgid "Copied to clipboard" 1285 1306 msgstr "已複製至剪貼簿" 1286 1307 ··· 1308 1329 1309 1330 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 1310 1331 msgid "Copy link" 1311 - msgstr "" 1332 + msgstr "複製連結" 1312 1333 1313 1334 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 1314 1335 msgid "Copy Link" 1315 - msgstr "" 1336 + msgstr "複製連結" 1316 1337 1317 1338 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 1318 1339 msgid "Copy link to list" ··· 1335 1356 1336 1357 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:168 1337 1358 msgid "Copy QR code" 1338 - msgstr "" 1359 + msgstr "複製 QR Code" 1339 1360 1340 - #: src/Navigation.tsx:261 1361 + #: src/Navigation.tsx:264 1341 1362 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 1342 1363 msgid "Copyright Policy" 1343 1364 msgstr "著作權政策" ··· 1360 1381 1361 1382 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:272 1362 1383 msgid "Create" 1363 - msgstr "" 1384 + msgstr "建立" 1364 1385 1365 1386 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 1366 1387 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 1367 1388 msgid "Create a new account" 1368 1389 msgstr "建立新帳號" 1369 1390 1370 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:423 1391 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:424 1371 1392 msgid "Create a new Bluesky account" 1372 1393 msgstr "建立新的 Bluesky 帳號" 1373 1394 1374 1395 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:151 1375 1396 msgid "Create a QR code for a starter pack" 1376 - msgstr "" 1397 + msgstr "為入門包建立 QR Code" 1377 1398 1378 1399 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 1379 1400 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259 1380 - #: src/Navigation.tsx:330 1401 + #: src/Navigation.tsx:338 1381 1402 msgid "Create a starter pack" 1382 - msgstr "" 1403 + msgstr "選擇一個入門包" 1383 1404 1384 1405 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:246 1385 1406 msgid "Create a starter pack for me" 1386 - msgstr "" 1407 + msgstr "為我建立一個入門包" 1387 1408 1388 - #: src/screens/Signup/index.tsx:154 1409 + #: src/screens/Signup/index.tsx:88 1389 1410 msgid "Create Account" 1390 1411 msgstr "建立帳號" 1391 1412 ··· 1400 1421 1401 1422 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 1402 1423 msgid "Create another" 1403 - msgstr "" 1424 + msgstr "建立另外一個" 1404 1425 1405 1426 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:242 1406 1427 msgid "Create App Password" ··· 1410 1431 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:97 1411 1432 msgid "Create new account" 1412 1433 msgstr "建立新帳號" 1413 - 1414 - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 1415 - #~ msgid "Create QR code" 1416 - #~ msgstr "" 1417 1434 1418 1435 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101 1419 1436 msgid "Create report for {0}" ··· 1437 1454 msgid "Custom domain" 1438 1455 msgstr "自訂網域" 1439 1456 1440 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:747 1457 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:760 1441 1458 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:390 1442 1459 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." 1443 1460 msgstr "由社群打造的自訂動態源帶來全新體驗,幫助您找到所愛的內容。" ··· 1446 1463 msgid "Customize media from external sites." 1447 1464 msgstr "自訂外部網站的媒體。" 1448 1465 1449 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:458 1450 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 1466 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:459 1467 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:485 1451 1468 msgid "Dark" 1452 1469 msgstr "深色" 1453 1470 ··· 1455 1472 msgid "Dark mode" 1456 1473 msgstr "深色模式" 1457 1474 1458 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:471 1475 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:472 1459 1476 msgid "Dark Theme" 1460 1477 msgstr "深色主題" 1461 1478 1462 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:134 1479 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:191 1463 1480 msgid "Date of birth" 1464 1481 msgstr "出生日期" 1465 1482 1466 1483 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 1467 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 1484 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807 1468 1485 msgid "Deactivate account" 1469 1486 msgstr "停用帳號" 1470 1487 1471 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 1488 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:819 1472 1489 msgid "Deactivate my account" 1473 1490 msgstr "停用我的帳號" 1474 1491 1475 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:873 1492 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:874 1476 1493 msgid "Debug Moderation" 1477 1494 msgstr "內容管理偵錯" 1478 1495 ··· 1481 1498 msgstr "偵錯面板" 1482 1499 1483 1500 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 1484 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:484 1485 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:563 1486 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:643 1501 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562 1502 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641 1503 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:721 1487 1504 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433 1488 1505 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 1489 1506 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 1490 1507 msgid "Delete" 1491 1508 msgstr "刪除" 1492 1509 1493 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 1510 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:829 1494 1511 msgid "Delete account" 1495 1512 msgstr "刪除帳號" 1496 1513 ··· 1506 1523 msgid "Delete app password?" 1507 1524 msgstr "刪除應用程式專用密碼?" 1508 1525 1509 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890 1510 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 1526 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 1527 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:894 1511 1528 msgid "Delete chat declaration record" 1512 1529 msgstr "刪除對話聲明紀錄" 1513 1530 ··· 1531 1548 msgid "Delete my account" 1532 1549 msgstr "刪除我的帳號" 1533 1550 1534 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:840 1551 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:841 1535 1552 msgid "Delete My Account…" 1536 1553 msgstr "刪除我的帳號…" 1537 1554 ··· 1540 1557 msgid "Delete post" 1541 1558 msgstr "刪除貼文" 1542 1559 1543 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478 1544 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:634 1560 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556 1561 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:712 1545 1562 msgid "Delete starter pack" 1546 - msgstr "" 1563 + msgstr "刪除入門包" 1547 1564 1548 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:529 1565 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607 1549 1566 msgid "Delete starter pack?" 1550 - msgstr "" 1567 + msgstr "刪除入門包?" 1551 1568 1552 1569 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 1553 1570 msgid "Delete this list?" ··· 1565 1582 msgid "Deleted post." 1566 1583 msgstr "已刪除的貼文。" 1567 1584 1568 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 1585 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:892 1569 1586 msgid "Deletes the chat declaration record" 1570 1587 msgstr "刪除對話聲明紀錄" 1571 1588 ··· 1584 1601 msgid "Did you want to say anything?" 1585 1602 msgstr "有什麼想說的嗎?" 1586 1603 1587 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477 1604 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:478 1588 1605 msgid "Dim" 1589 1606 msgstr "昏暗" 1590 1607 ··· 1626 1643 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" 1627 1644 msgstr "阻撓應用程式向未登入用戶顯示我的帳號" 1628 1645 1646 + #: src/tours/HomeTour.tsx:70 1647 + msgid "Discover learns which posts you like as you browse." 1648 + msgstr "「Discover」動態源會在您瀏覽時了解您喜歡哪些貼文。" 1649 + 1629 1650 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 1630 1651 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 1631 1652 msgid "Discover new custom feeds" ··· 1635 1656 msgid "Discover new feeds" 1636 1657 msgstr "探索新的動態源" 1637 1658 1638 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:744 1659 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:757 1639 1660 msgid "Discover New Feeds" 1640 1661 msgstr "探索新的動態源" 1641 1662 1663 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40 1664 + msgid "Dismiss getting started guide" 1665 + msgstr "跳過入門指南" 1666 + 1642 1667 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:95 1643 1668 msgid "Display larger alt text badges" 1644 1669 msgstr "顯示更大的 alt 文本標識" ··· 1659 1684 msgid "Does not include nudity." 1660 1685 msgstr "不包含裸露內容。" 1661 1686 1662 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:105 1687 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:156 1663 1688 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" 1664 1689 msgstr "不以連字符開頭或結尾" 1665 1690 ··· 1704 1729 msgid "Done{extraText}" 1705 1730 msgstr "完成{extraText}" 1706 1731 1707 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:318 1732 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:345 1708 1733 msgid "Download Bluesky" 1709 - msgstr "" 1734 + msgstr "下載 Bluesky" 1710 1735 1711 1736 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 1712 1737 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 1713 1738 msgid "Download CAR file" 1714 1739 msgstr "下載 CAR 檔案" 1715 1740 1716 - #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:272 1741 + #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:271 1717 1742 msgid "Drop to add images" 1718 1743 msgstr "拖放即可新增圖片" 1719 1744 ··· 1757 1782 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." 1758 1783 msgstr "每個邀請碼僅能使用一次。您將定期收到更多的邀請碼。" 1759 1784 1760 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:473 1785 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551 1761 1786 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551 1762 1787 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558 1763 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:385 1764 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:453 1788 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:386 1789 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:454 1765 1790 msgid "Edit" 1766 1791 msgstr "編輯" 1767 1792 ··· 1777 1802 1778 1803 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 1779 1804 msgid "Edit Feeds" 1780 - msgstr "" 1805 + msgstr "編輯動態源" 1781 1806 1782 1807 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151 1783 1808 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 ··· 1792 1817 msgid "Edit Moderation List" 1793 1818 msgstr "編輯內容管理列表" 1794 1819 1795 - #: src/Navigation.tsx:271 1796 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:383 1797 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:451 1820 + #: src/Navigation.tsx:274 1821 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:384 1822 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:452 1798 1823 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 1799 1824 msgid "Edit My Feeds" 1800 1825 msgstr "編輯我的動態源" ··· 1805 1830 1806 1831 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:115 1807 1832 msgid "Edit People" 1808 - msgstr "" 1833 + msgstr "編輯人物" 1809 1834 1810 1835 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 1811 1836 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 ··· 1817 1842 msgid "Edit Profile" 1818 1843 msgstr "編輯個人檔案" 1819 1844 1820 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465 1845 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:543 1821 1846 msgid "Edit starter pack" 1822 - msgstr "" 1847 + msgstr "編輯入門包" 1823 1848 1824 1849 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 1825 1850 msgid "Edit User List" ··· 1837 1862 msgid "Edit your profile description" 1838 1863 msgstr "編輯您的帳號描述" 1839 1864 1840 - #: src/Navigation.tsx:335 1865 + #: src/Navigation.tsx:343 1841 1866 msgid "Edit your starter pack" 1842 - msgstr "" 1867 + msgstr "編輯您的入門包" 1843 1868 1844 1869 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 1845 1870 #: src/screens/Onboarding/state.ts:86 ··· 1848 1873 1849 1874 #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98 1850 1875 msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" 1851 - msgstr "" 1876 + msgstr "選擇「所有人」或「沒有人」" 1852 1877 1853 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 1878 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:143 1854 1879 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 1855 1880 msgid "Email" 1856 1881 msgstr "電子郵件" ··· 1876 1901 msgid "Email verified" 1877 1902 msgstr "電子郵件已驗證" 1878 1903 1879 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:349 1904 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:350 1880 1905 msgid "Email:" 1881 1906 msgstr "電子郵件:" 1882 1907 ··· 1928 1953 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:104 1929 1954 msgid "End of feed" 1930 1955 msgstr "已經到底部啦!" 1956 + 1957 + #: src/tours/Tooltip.tsx:159 1958 + msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip." 1959 + msgstr "入門指南已結束,沒有進一步的選項。若仍需取得更多選項請返回上一步,或點擊跳過。" 1931 1960 1932 1961 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:160 1933 1962 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1963 1992 msgstr "輸入您的出生日期" 1964 1993 1965 1994 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105 1966 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92 1995 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:152 1967 1996 msgid "Enter your email address" 1968 1997 msgstr "輸入您的電子郵件地址" 1969 1998 ··· 1983 2012 msgid "Error occurred while saving file" 1984 2013 msgstr "儲存檔案時發生錯誤" 1985 2014 1986 - #: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:51 2015 + #: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:54 1987 2016 msgid "Error receiving captcha response." 1988 2017 msgstr "Captcha 給出了錯誤的回應。" 1989 2018 1990 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:197 2019 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:216 1991 2020 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:116 1992 2021 msgid "Error:" 1993 2022 msgstr "錯誤:" ··· 2042 2071 msgid "Expand alt text" 2043 2072 msgstr "展開替代文字" 2044 2073 2045 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:227 2074 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:238 2046 2075 msgid "Expand list of users" 2047 2076 msgstr "展開用戶清單" 2048 2077 ··· 2059 2088 msgid "Explicit sexual images." 2060 2089 msgstr "露骨的色情圖片。" 2061 2090 2062 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:786 2091 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:787 2063 2092 msgid "Export my data" 2064 2093 msgstr "匯出我的資料" 2065 2094 2066 2095 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62 2067 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797 2096 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:798 2068 2097 msgid "Export My Data" 2069 2098 msgstr "匯出我的資料" 2070 2099 ··· 2078 2107 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." 2079 2108 msgstr "外部媒體可能允許網站收集有關您和您裝置的資料。在您按下「播放」按鈕之前,不會傳送或請求任何資料。" 2080 2109 2081 - #: src/Navigation.tsx:290 2110 + #: src/Navigation.tsx:293 2082 2111 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 2083 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:679 2112 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:680 2084 2113 msgid "External Media Preferences" 2085 2114 msgstr "外部媒體偏好" 2086 2115 2087 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:670 2116 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 2088 2117 msgid "External media settings" 2089 2118 msgstr "外部媒體設定" 2090 2119 ··· 2096 2125 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:230 2097 2126 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238 2098 2127 msgid "Failed to create starter pack" 2099 - msgstr "" 2128 + msgstr "無法建立入門包" 2100 2129 2101 2130 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 2102 2131 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." ··· 2110 2139 msgid "Failed to delete post, please try again" 2111 2140 msgstr "無法刪除貼文,請重試" 2112 2141 2113 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597 2142 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:675 2114 2143 msgid "Failed to delete starter pack" 2115 - msgstr "" 2144 + msgstr "無法刪除入門包" 2116 2145 2117 2146 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426 2118 2147 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454 ··· 2154 2183 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" 2155 2184 msgstr "無法將討論串設為靜音,請重試" 2156 2185 2157 - #: src/components/FeedCard.tsx:285 2186 + #: src/components/FeedCard.tsx:269 2158 2187 msgid "Failed to update feeds" 2159 2188 msgstr "無法更新動態" 2160 2189 ··· 2163 2192 msgid "Failed to update settings" 2164 2193 msgstr "無法更新設定" 2165 2194 2166 - #: src/Navigation.tsx:211 2195 + #: src/Navigation.tsx:214 2167 2196 msgid "Feed" 2168 2197 msgstr "動態" 2169 2198 2170 - #: src/components/FeedCard.tsx:161 2199 + #: src/components/FeedCard.tsx:127 2171 2200 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251 2172 2201 msgid "Feed by {0}" 2173 2202 msgstr "{0} 建立的動態源" 2174 2203 2175 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:675 2176 - #~ msgid "Feed offline" 2177 - #~ msgstr "動態源已離線" 2178 - 2179 2204 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 2180 2205 msgid "Feed toggle" 2181 - msgstr "" 2206 + msgstr "切換動態源" 2182 2207 2183 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66 2208 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 2184 2209 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345 2185 2210 msgid "Feedback" 2186 2211 msgstr "意見回饋" 2187 2212 2188 - #: src/Navigation.tsx:320 2189 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:445 2190 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:550 2213 + #: src/Navigation.tsx:323 2214 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171 2215 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:446 2216 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:551 2191 2217 #: src/view/screens/Profile.tsx:213 2192 2218 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 2193 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 2219 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 2194 2220 #: src/view/shell/Drawer.tsx:493 2195 2221 #: src/view/shell/Drawer.tsx:494 2196 2222 msgid "Feeds" ··· 2200 2226 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." 2201 2227 msgstr "動態源是一種自訂演算法,使用者只需掌握一點開發技巧即可輕鬆構建。更多資訊請<0/>。" 2202 2228 2203 - #: src/components/FeedCard.tsx:282 2229 + #: src/components/FeedCard.tsx:266 2204 2230 msgid "Feeds updated!" 2205 2231 msgstr "動態已更新!" 2206 2232 ··· 2216 2242 msgid "Filter from feeds" 2217 2243 msgstr "動態源中的篩選" 2218 2244 2219 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 2245 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:297 2220 2246 msgid "Finalizing" 2221 2247 msgstr "正在完成" 2222 2248 ··· 2226 2252 msgid "Find accounts to follow" 2227 2253 msgstr "尋找一些帳號來跟隨" 2228 2254 2255 + #: src/tours/HomeTour.tsx:88 2256 + msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page." 2257 + msgstr "在探索頁面中尋找更多想要追蹤的動態源和帳號。" 2258 + 2229 2259 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 2230 2260 msgid "Find posts and users on Bluesky" 2231 2261 msgstr "在 Bluesky 上尋找貼文和用戶" ··· 2240 2270 2241 2271 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 2242 2272 msgid "Finish" 2243 - msgstr "" 2273 + msgstr "完成" 2274 + 2275 + #: src/tours/Tooltip.tsx:149 2276 + msgid "Finish tour and begin using the application" 2277 + msgstr "完成導覽並開始使用程式" 2244 2278 2245 2279 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 2246 2280 msgid "Fitness" 2247 2281 msgstr "健康" 2248 2282 2249 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:269 2283 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:277 2250 2284 msgid "Flexible" 2251 2285 msgstr "靈活" 2252 2286 ··· 2259 2293 msgid "Flip vertically" 2260 2294 msgstr "垂直翻轉" 2261 2295 2296 + #. User is not following this account, click to follow 2297 + #: src/components/ProfileCard.tsx:318 2262 2298 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 2263 2299 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457 2264 2300 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252 ··· 2281 2317 msgid "Follow {name}" 2282 2318 msgstr "跟隨 {name}" 2283 2319 2320 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 2321 + msgid "Follow 7 accounts" 2322 + msgstr "跟隨 7 個帳號" 2323 + 2284 2324 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 2285 2325 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 2286 2326 msgid "Follow Account" 2287 2327 msgstr "跟隨帳號" 2288 2328 2289 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:345 2290 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:352 2329 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:405 2330 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:412 2291 2331 msgid "Follow all" 2292 - msgstr "" 2332 + msgstr "全部跟隨" 2293 2333 2294 2334 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 2295 2335 msgid "Follow Back" ··· 2299 2339 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." 2300 2340 msgstr "跟隨更多帳號以瞭解您的興趣,並建立您的社群網路。" 2301 2341 2302 - #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:227 2342 + #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190 2303 2343 msgid "Followed by {0}" 2304 2344 msgstr "由 {0} 跟隨" 2305 2345 ··· 2327 2367 msgid "Followed users only" 2328 2368 msgstr "僅限已跟隨的用戶" 2329 2369 2330 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187 2370 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197 2331 2371 msgid "followed you" 2332 2372 msgstr "已跟隨您" 2333 2373 2374 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:195 2375 + msgid "followed you back" 2376 + msgstr "回跟" 2377 + 2334 2378 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104 2335 2379 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 2336 2380 msgid "Followers" 2337 2381 msgstr "跟隨者" 2338 2382 2339 - #: src/Navigation.tsx:179 2383 + #: src/Navigation.tsx:182 2340 2384 msgid "Followers of @{0} that you know" 2341 2385 msgstr "您所認識的這些人也跟隨了 @{0}" 2342 2386 ··· 2345 2389 msgid "Followers you know" 2346 2390 msgstr "您也認識的跟隨者" 2347 2391 2392 + #. User is following this account, click to unfollow 2393 + #: src/components/ProfileCard.tsx:312 2348 2394 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445 2349 2395 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 2350 2396 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250 2351 2397 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 2352 2398 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 2353 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:630 2399 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:631 2354 2400 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 2355 2401 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415 2356 2402 msgid "Following" ··· 2364 2410 msgid "Following {name}" 2365 2411 msgstr "已跟隨 {name}" 2366 2412 2367 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:573 2413 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:574 2368 2414 msgid "Following feed preferences" 2369 2415 msgstr "「Following」動態源偏好" 2370 2416 2371 - #: src/Navigation.tsx:277 2417 + #: src/Navigation.tsx:280 2372 2418 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103 2373 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 2419 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 2374 2420 msgid "Following Feed Preferences" 2375 2421 msgstr "「Following」動態源偏好" 2376 2422 2423 + #: src/tours/HomeTour.tsx:59 2424 + msgid "Following shows the latest posts from people you follow." 2425 + msgstr "「Following」動態源顯示您跟隨用戶的最新貼文。" 2426 + 2377 2427 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31 2378 2428 msgid "Follows you" 2379 2429 msgstr "跟隨您" 2380 2430 2381 - #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:152 2431 + #: src/components/Pills.tsx:165 2382 2432 msgid "Follows You" 2383 2433 msgstr "跟隨您" 2384 2434 ··· 2400 2450 msgid "Forgot Password" 2401 2451 msgstr "忘記密碼" 2402 2452 2403 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227 2453 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:246 2404 2454 msgid "Forgot password?" 2405 2455 msgstr "忘記密碼?" 2406 2456 2407 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238 2457 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:257 2408 2458 msgid "Forgot?" 2409 2459 msgstr "忘記?" 2410 2460 ··· 2427 2477 2428 2478 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:279 2429 2479 msgid "Generate a starter pack" 2430 - msgstr "" 2480 + msgstr "建立入門包" 2431 2481 2432 2482 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2433 2483 msgid "Get started" ··· 2438 2488 msgid "Get Started" 2439 2489 msgstr "開始" 2440 2490 2491 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33 2492 + msgid "Getting started" 2493 + msgstr "開始吧" 2494 + 2441 2495 #: src/view/com/util/images/ImageHorzList.tsx:35 2442 2496 msgid "GIF" 2443 2497 msgstr "GIF" ··· 2452 2506 2453 2507 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151 2454 2508 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 2455 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:78 2456 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:79 2509 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:80 2510 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81 2457 2511 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 2458 2512 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 2459 2513 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:970 2460 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 2514 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 2461 2515 msgid "Go back" 2462 2516 msgstr "返回" 2463 2517 2464 2518 #: src/components/Error.tsx:103 2465 2519 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 2466 2520 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 2467 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:656 2521 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734 2468 2522 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 2469 2523 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 2470 2524 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:975 2471 2525 msgid "Go Back" 2472 2526 msgstr "返回" 2473 2527 2528 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189 2529 + msgid "Go back to previous screen" 2530 + msgstr "返回上一頁" 2531 + 2474 2532 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 2475 2533 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 2476 2534 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104 2477 2535 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 2478 2536 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 2479 - #: src/screens/Signup/index.tsx:225 2537 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:34 2480 2538 msgid "Go back to previous step" 2481 2539 msgstr "返回上一步" 2482 2540 2483 2541 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:300 2484 2542 msgid "Go back to the previous step" 2485 - msgstr "" 2543 + msgstr "返回上一步" 2486 2544 2487 2545 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 2488 2546 msgid "Go home" ··· 2505 2563 msgid "Go to profile" 2506 2564 msgstr "前往個人檔案" 2507 2565 2566 + #: src/tours/Tooltip.tsx:138 2567 + msgid "Go to the next step of the tour" 2568 + msgstr "前往導覽的下一步" 2569 + 2508 2570 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164 2509 2571 msgid "Go to user's profile" 2510 2572 msgstr "前往用戶的個人檔案" ··· 2513 2575 msgid "Graphic Media" 2514 2576 msgstr "不適宜的圖像媒體" 2515 2577 2578 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:167 2579 + msgid "Half way there!" 2580 + msgstr "已經完成一半了!" 2581 + 2516 2582 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:260 2517 2583 msgid "Handle" 2518 2584 msgstr "帳號代碼" ··· 2525 2591 msgid "Harassment, trolling, or intolerance" 2526 2592 msgstr "騷擾、惡作劇或其他無法容忍的行為" 2527 2593 2528 - #: src/Navigation.tsx:305 2594 + #: src/Navigation.tsx:308 2529 2595 msgid "Hashtag" 2530 2596 msgstr "標籤" 2531 2597 2532 - #: src/components/RichText.tsx:216 2598 + #: src/components/RichText.tsx:218 2533 2599 msgid "Hashtag: #{tag}" 2534 2600 msgstr "標籤:#{tag}" 2535 2601 2536 - #: src/screens/Signup/index.tsx:272 2602 + #: src/screens/Signup/index.tsx:167 2537 2603 msgid "Having trouble?" 2538 2604 msgstr "遇到問題?" 2539 2605 2540 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:95 2606 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 2541 2607 #: src/view/shell/Drawer.tsx:355 2542 2608 msgid "Help" 2543 2609 msgstr "幫助" ··· 2561 2627 msgid "Hide" 2562 2628 msgstr "隱藏" 2563 2629 2564 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:433 2630 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:444 2565 2631 msgctxt "action" 2566 2632 msgid "Hide" 2567 2633 msgstr "隱藏" ··· 2580 2646 msgid "Hide this post?" 2581 2647 msgstr "隱藏這則貼文?" 2582 2648 2583 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:424 2649 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:435 2584 2650 msgid "Hide user list" 2585 2651 msgstr "隱藏用戶列表" 2586 2652 ··· 2612 2678 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." 2613 2679 msgstr "抱歉,我們無法載入該內容管理服務。" 2614 2680 2615 - #: src/Navigation.tsx:511 2616 - #: src/Navigation.tsx:531 2617 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 2618 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 2681 + #: src/Navigation.tsx:519 2682 + #: src/Navigation.tsx:539 2683 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:160 2684 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342 2619 2685 #: src/view/shell/Drawer.tsx:425 2620 2686 #: src/view/shell/Drawer.tsx:426 2621 2687 msgid "Home" ··· 2626 2692 msgstr "主機:" 2627 2693 2628 2694 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 2629 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:160 2630 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40 2695 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:180 2696 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:106 2631 2697 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 2632 2698 msgid "Hosting provider" 2633 2699 msgstr "託管服務供應商" ··· 2697 2763 2698 2764 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:75 2699 2765 msgid "Image saved to your camera roll!" 2700 - msgstr "" 2766 + msgstr "圖片已儲存至您的圖片庫!" 2701 2767 2702 2768 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 2703 2769 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" ··· 2727 2793 msgid "Input password for account deletion" 2728 2794 msgstr "輸入密碼以刪除帳號" 2729 2795 2730 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 2796 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:286 2731 2797 msgid "Input the code which has been emailed to you" 2732 2798 msgstr "輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼" 2733 2799 2734 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221 2735 - msgid "Input the password tied to {identifier}" 2736 - msgstr "輸入與 {identifier} 關聯的密碼" 2737 - 2738 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 2800 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:215 2739 2801 msgid "Input the username or email address you used at signup" 2740 2802 msgstr "輸入註冊時使用的用戶名稱或電子郵件地址" 2741 2803 2742 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220 2804 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 2743 2805 msgid "Input your password" 2744 2806 msgstr "輸入您的密碼" 2745 2807 ··· 2747 2809 msgid "Input your preferred hosting provider" 2748 2810 msgstr "輸入您的託管服務供應商" 2749 2811 2750 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:63 2812 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:111 2751 2813 msgid "Input your user handle" 2752 2814 msgstr "輸入您的帳號代碼" 2753 2815 ··· 2755 2817 msgid "Introducing Direct Messages" 2756 2818 msgstr "為您隆重介紹「私人訊息」" 2757 2819 2758 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:135 2820 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140 2759 2821 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 2760 2822 msgid "Invalid 2FA confirmation code." 2761 2823 msgstr "無效的雙重驗證碼。" ··· 2764 2826 msgid "Invalid or unsupported post record" 2765 2827 msgstr "無效或不支援的貼文紀錄" 2766 2828 2767 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140 2829 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 2768 2830 msgid "Invalid username or password" 2769 2831 msgstr "用戶名稱或密碼無效" 2770 2832 ··· 2772 2834 msgid "Invite a Friend" 2773 2835 msgstr "邀請朋友" 2774 2836 2775 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:58 2837 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:124 2776 2838 msgid "Invite code" 2777 2839 msgstr "邀請碼" 2778 2840 2779 - #: src/screens/Signup/state.ts:275 2841 + #: src/screens/Signup/state.ts:251 2780 2842 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." 2781 2843 msgstr "邀請碼無效。請檢查您輸入的內容是否正確,然後重試。" 2782 2844 ··· 2790 2852 2791 2853 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96 2792 2854 msgid "Invite people to this starter pack!" 2793 - msgstr "" 2855 + msgstr "用這個入門包來邀請他人!" 2794 2856 2795 2857 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35 2796 2858 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" 2797 - msgstr "" 2859 + msgstr "邀請您的朋友跟隨您喜歡的動態源和人物" 2798 2860 2799 2861 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32 2800 2862 msgid "Invites, but personal" 2801 - msgstr "" 2863 + msgstr "邀請,但僅限個人" 2802 2864 2803 2865 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452 2804 2866 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." 2805 - msgstr "" 2867 + msgstr "現在只有你一個人!使用上面的搜尋功能,將更多人加入到您的入門包中。" 2806 2868 2807 2869 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 2808 2870 msgid "Jobs" 2809 2871 msgstr "工作" 2810 2872 2811 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:200 2812 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:206 2873 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:227 2874 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:233 2875 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:432 2876 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 2813 2877 msgid "Join Bluesky" 2814 - msgstr "" 2878 + msgstr "加入 Bluesky" 2815 2879 2816 2880 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56 2817 2881 msgid "Join the conversation" 2818 - msgstr "" 2882 + msgstr "加入對話" 2819 2883 2820 2884 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 2821 2885 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89 ··· 2850 2914 msgid "Language selection" 2851 2915 msgstr "語言選擇" 2852 2916 2853 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:530 2917 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:531 2854 2918 msgid "Language settings" 2855 2919 msgstr "語言設定" 2856 2920 2857 - #: src/Navigation.tsx:152 2921 + #: src/Navigation.tsx:155 2858 2922 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 2859 2923 msgid "Language Settings" 2860 2924 msgstr "語言設定" 2861 2925 2862 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 2926 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:540 2863 2927 msgid "Languages" 2864 2928 msgstr "語言" 2865 2929 ··· 2919 2983 msgid "left to go." 2920 2984 msgstr "個人在排在您前面。" 2921 2985 2922 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:308 2986 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:309 2923 2987 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." 2924 2988 msgstr "遺留資料已清除,您需要立即重新啟動應用程式。" 2925 2989 2926 2990 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295 2927 2991 msgid "Let me choose" 2928 - msgstr "" 2992 + msgstr "讓我選擇" 2929 2993 2930 2994 #: src/screens/Login/index.tsx:130 2931 2995 #: src/screens/Login/index.tsx:145 2932 2996 msgid "Let's get your password reset!" 2933 2997 msgstr "讓我們來重設您的密碼吧!" 2934 2998 2935 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 2999 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:297 3000 + #: src/tours/Tooltip.tsx:151 2936 3001 msgid "Let's go!" 2937 3002 msgstr "讓我們開始吧!" 2938 3003 2939 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:452 3004 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:453 2940 3005 msgid "Light" 2941 3006 msgstr "亮色" 3007 + 3008 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 3009 + msgid "Like 10 posts" 3010 + msgstr "喜歡 10 個貼文" 3011 + 3012 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:163 3013 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:168 3014 + msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" 3015 + msgstr "喜歡 10 個貼文以訓練「Discover」動態源" 2942 3016 2943 3017 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 2944 3018 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:573 ··· 2946 3020 msgstr "對這個動態源按喜歡" 2947 3021 2948 3022 #: src/components/LikesDialog.tsx:87 2949 - #: src/Navigation.tsx:216 2950 - #: src/Navigation.tsx:221 3023 + #: src/Navigation.tsx:219 3024 + #: src/Navigation.tsx:224 2951 3025 msgid "Liked by" 2952 3026 msgstr "按喜歡的用戶" 2953 3027 ··· 2957 3031 msgid "Liked By" 2958 3032 msgstr "按喜歡的用戶" 2959 3033 2960 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:190 3034 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:201 2961 3035 msgid "liked your custom feed" 2962 3036 msgstr "對您的自訂動態源表示喜歡" 2963 3037 2964 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:182 3038 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:185 2965 3039 msgid "liked your post" 2966 3040 msgstr "已喜歡您的貼文" 2967 3041 ··· 2973 3047 msgid "Likes on this post" 2974 3048 msgstr "這條貼文的喜歡數" 2975 3049 2976 - #: src/Navigation.tsx:185 3050 + #: src/Navigation.tsx:188 2977 3051 msgid "List" 2978 3052 msgstr "列表" 2979 3053 ··· 2985 3059 msgid "List blocked" 2986 3060 msgstr "列表已封鎖" 2987 3061 2988 - #: src/components/FeedCard.tsx:155 3062 + #: src/components/ListCard.tsx:113 2989 3063 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 2990 3064 msgid "List by {0}" 2991 3065 msgstr "列表由 {0} 建立" ··· 3010 3084 msgid "List unmuted" 3011 3085 msgstr "已解除靜音的列表" 3012 3086 3013 - #: src/Navigation.tsx:122 3087 + #: src/Navigation.tsx:125 3014 3088 #: src/view/screens/Profile.tsx:208 3015 3089 #: src/view/screens/Profile.tsx:215 3016 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 3090 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:385 3017 3091 #: src/view/shell/Drawer.tsx:509 3018 3092 #: src/view/shell/Drawer.tsx:510 3019 3093 msgid "Lists" ··· 3050 3124 msgid "Loading..." 3051 3125 msgstr "載入中…" 3052 3126 3053 - #: src/Navigation.tsx:236 3127 + #: src/Navigation.tsx:239 3054 3128 msgid "Log" 3055 3129 msgstr "日誌" 3056 3130 ··· 3074 3148 msgid "Login to account that is not listed" 3075 3149 msgstr "登入未列出的帳號" 3076 3150 3077 - #: src/components/RichText.tsx:217 3151 + #: src/components/RichText.tsx:219 3078 3152 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" 3079 3153 msgstr "長按開啟 #{tag} 的標籤選單" 3080 3154 ··· 3096 3170 3097 3171 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:254 3098 3172 msgid "Make one for me" 3099 - msgstr "" 3173 + msgstr "為我製作一個" 3100 3174 3101 3175 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 3102 3176 msgid "Make sure this is where you intend to go!" ··· 3155 3229 msgid "Message settings" 3156 3230 msgstr "訊息設定" 3157 3231 3158 - #: src/Navigation.tsx:526 3232 + #: src/Navigation.tsx:534 3159 3233 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 3160 3234 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 3161 3235 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 ··· 3166 3240 msgid "Misleading Account" 3167 3241 msgstr "誤導性帳號" 3168 3242 3169 - #: src/Navigation.tsx:127 3243 + #: src/Navigation.tsx:130 3170 3244 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105 3171 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 3245 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562 3172 3246 msgid "Moderation" 3173 3247 msgstr "內容管理" 3174 3248 ··· 3176 3250 msgid "Moderation details" 3177 3251 msgstr "內容管理詳情" 3178 3252 3179 - #: src/components/FeedCard.tsx:157 3253 + #: src/components/ListCard.tsx:109 3180 3254 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:95 3181 3255 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:217 3182 3256 msgid "Moderation list by {0}" ··· 3204 3278 msgid "Moderation lists" 3205 3279 msgstr "內容管理列表" 3206 3280 3207 - #: src/Navigation.tsx:132 3281 + #: src/Navigation.tsx:135 3208 3282 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 3209 3283 msgid "Moderation Lists" 3210 3284 msgstr "內容管理列表" 3211 3285 3212 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:555 3286 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:556 3213 3287 msgid "Moderation settings" 3214 3288 msgstr "內容管理設定" 3215 3289 3216 - #: src/Navigation.tsx:231 3290 + #: src/Navigation.tsx:234 3217 3291 msgid "Moderation states" 3218 3292 msgstr "內容管理狀態" 3219 3293 ··· 3244 3318 3245 3319 #: src/screens/Onboarding/state.ts:90 3246 3320 msgid "Movies" 3247 - msgstr "" 3321 + msgstr "電影" 3322 + 3323 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:91 3324 + msgid "Music" 3325 + msgstr "音樂" 3248 3326 3249 3327 #: src/components/TagMenu/index.tsx:249 3250 3328 msgid "Mute" ··· 3314 3392 msgid "Muted accounts" 3315 3393 msgstr "已靜音帳號" 3316 3394 3317 - #: src/Navigation.tsx:137 3395 + #: src/Navigation.tsx:140 3318 3396 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 3319 3397 msgid "Muted Accounts" 3320 3398 msgstr "已靜音帳號" ··· 3340 3418 msgid "My Birthday" 3341 3419 msgstr "我的生日" 3342 3420 3343 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:718 3421 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:731 3344 3422 msgid "My Feeds" 3345 3423 msgstr "我的動態源" 3346 3424 3347 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84 3425 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85 3348 3426 msgid "My Profile" 3349 3427 msgstr "我的個人檔案" 3350 3428 3351 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:616 3429 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:617 3352 3430 msgid "My saved feeds" 3353 3431 msgstr "我儲存的動態源" 3354 3432 3355 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:622 3433 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:623 3356 3434 msgid "My Saved Feeds" 3357 3435 msgstr "我儲存的動態源" 3358 3436 ··· 3373 3451 msgstr "名稱或描述違反社群標準" 3374 3452 3375 3453 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 3376 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:91 3454 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:92 3377 3455 msgid "Nature" 3378 3456 msgstr "自然" 3457 + 3458 + #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 3459 + msgid "Navigate to {0}" 3460 + msgstr "跳至 {0}" 3379 3461 3380 3462 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:73 3381 3463 msgid "Navigate to starter pack" 3382 - msgstr "" 3464 + msgstr "切換到入門包" 3383 3465 3384 3466 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 3385 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 3467 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:332 3386 3468 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 3387 3469 msgid "Navigates to the next screen" 3388 3470 msgstr "切換到下一畫面" ··· 3395 3477 msgid "Need to report a copyright violation?" 3396 3478 msgstr "需要檢舉侵權嗎?" 3397 3479 3398 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:257 3480 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:265 3399 3481 msgid "Never lose access to your followers or data." 3400 3482 msgstr "永遠不會失去對您的跟隨者或資料的存取權。" 3401 3483 ··· 3439 3521 msgid "New post" 3440 3522 msgstr "新貼文" 3441 3523 3442 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:580 3524 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:581 3443 3525 #: src/view/screens/Notifications.tsx:193 3444 3526 #: src/view/screens/Profile.tsx:478 3445 3527 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:428 3446 3528 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:201 3447 3529 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:229 3448 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 3530 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:278 3449 3531 msgid "New post" 3450 3532 msgstr "新貼文" 3451 3533 3452 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 3534 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284 3453 3535 msgctxt "action" 3454 3536 msgid "New Post" 3455 3537 msgstr "新貼文" ··· 3467 3549 msgstr "最新回覆優先" 3468 3550 3469 3551 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 3470 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:92 3552 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:93 3471 3553 msgid "News" 3472 3554 msgstr "新聞" 3473 3555 3474 3556 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 3475 3557 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150 3476 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311 3477 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 3558 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:331 3559 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:338 3478 3560 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 3479 3561 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 3480 - #: src/screens/Signup/index.tsx:258 3562 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:66 3481 3563 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:184 3482 3564 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:188 3483 3565 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:359 3484 3566 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:366 3567 + #: src/tours/Tooltip.tsx:139 3485 3568 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 3486 3569 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 3487 3570 msgid "Next" ··· 3516 3599 3517 3600 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:120 3518 3601 msgid "No feeds found. Try searching for something else." 3519 - msgstr "" 3602 + msgstr "沒有找到動態。嘗試其他搜尋。" 3520 3603 3521 3604 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 3522 3605 msgid "No longer following {0}" 3523 3606 msgstr "不再跟隨 {0}" 3524 3607 3525 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:115 3608 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166 3526 3609 msgid "No longer than 253 characters" 3527 3610 msgstr "不超過 253 個字符" 3528 3611 ··· 3562 3645 msgid "No results found" 3563 3646 msgstr "未找到結果" 3564 3647 3565 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 3648 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:512 3566 3649 msgid "No results found for \"{query}\"" 3567 3650 msgstr "未找到「{query}」的結果" 3568 3651 ··· 3598 3681 3599 3682 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103 3600 3683 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." 3601 - msgstr "" 3684 + msgstr "沒有找到任何人。嘗試其他搜尋。" 3602 3685 3603 3686 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42 3604 3687 msgid "Non-sexual Nudity" 3605 3688 msgstr "非色情內容裸體" 3606 3689 3607 - #: src/Navigation.tsx:117 3690 + #: src/Navigation.tsx:120 3608 3691 #: src/view/screens/Profile.tsx:108 3609 3692 msgid "Not Found" 3610 3693 msgstr "未找到" ··· 3616 3699 3617 3700 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 3618 3701 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:456 3619 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 3702 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:322 3620 3703 msgid "Note about sharing" 3621 3704 msgstr "關於分享的注意事項" 3622 3705 ··· 3636 3719 msgid "Notification Sounds" 3637 3720 msgstr "通知音效" 3638 3721 3639 - #: src/Navigation.tsx:521 3722 + #: src/Navigation.tsx:529 3640 3723 #: src/view/screens/Notifications.tsx:132 3641 3724 #: src/view/screens/Notifications.tsx:169 3642 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 3643 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 3725 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 3726 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:362 3644 3727 #: src/view/shell/Drawer.tsx:457 3645 3728 #: src/view/shell/Drawer.tsx:458 3646 3729 msgid "Notifications" ··· 3672 3755 msgid "Oh no!" 3673 3756 msgstr "糟糕!" 3674 3757 3675 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 3758 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:152 3676 3759 msgid "Oh no! Something went wrong." 3677 3760 msgstr "糟糕!發生了一些錯誤。" 3678 3761 ··· 3690 3773 3691 3774 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69 3692 3775 msgid "on" 3693 - msgstr "" 3776 + msgstr "在" 3694 3777 3695 3778 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81 3696 3779 msgid "on {str}" 3697 3780 msgstr "在 {str}" 3698 3781 3699 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:256 3782 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:257 3700 3783 msgid "Onboarding reset" 3701 3784 msgstr "重新開始引導流程" 3702 3785 3786 + #: src/tours/Tooltip.tsx:118 3787 + msgid "Onboarding tour step {0}: {1}" 3788 + msgstr "入門指南步驟 {0}:{1}" 3789 + 3703 3790 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 3704 3791 msgid "One or more images is missing alt text." 3705 3792 msgstr "至少有一張圖片缺失了替代文字。" ··· 3712 3799 msgid "Only {0} can reply" 3713 3800 msgstr "只有{0}可以回覆" 3714 3801 3715 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98 3802 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:149 3716 3803 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3717 3804 msgstr "只包含字母、數字和連字符" 3718 3805 ··· 3728 3815 msgid "Oops!" 3729 3816 msgstr "糟糕!" 3730 3817 3731 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253 3818 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:261 3732 3819 msgid "Open" 3733 3820 msgstr "開啟" 3734 3821 ··· 3754 3841 msgid "Open feed options menu" 3755 3842 msgstr "開啟動態選項選單" 3756 3843 3757 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:736 3844 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:737 3758 3845 msgid "Open links with in-app browser" 3759 3846 msgstr "在內建瀏覽器中開啟連結" 3760 3847 ··· 3774 3861 msgid "Open post options menu" 3775 3862 msgstr "開啟貼文選項選單" 3776 3863 3777 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:451 3864 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:529 3778 3865 msgid "Open starter pack menu" 3779 - msgstr "" 3866 + msgstr "開啟入門包選單" 3780 3867 3781 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 3782 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 3868 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 3869 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 3783 3870 msgid "Open storybook page" 3784 3871 msgstr "開啟故事書頁面" 3785 3872 3786 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 3873 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 3787 3874 msgid "Open system log" 3788 3875 msgstr "開啟系統日誌" 3789 3876 ··· 3793 3880 3794 3881 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:60 3795 3882 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" 3796 - msgstr "" 3883 + msgstr "開啟對話窗來選擇哪些人可以回覆此討論串" 3797 3884 3798 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:510 3885 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:511 3799 3886 msgid "Opens accessibility settings" 3800 3887 msgstr "開啟無障礙設定" 3801 3888 ··· 3807 3894 msgid "Opens camera on device" 3808 3895 msgstr "開啟裝置相機" 3809 3896 3810 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 3897 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:640 3811 3898 msgid "Opens chat settings" 3812 3899 msgstr "開啟對話設定" 3813 3900 ··· 3815 3902 msgid "Opens composer" 3816 3903 msgstr "開啟編輯器" 3817 3904 3818 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:531 3905 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:532 3819 3906 msgid "Opens configurable language settings" 3820 3907 msgstr "開啟可以更改的語言設定" 3821 3908 ··· 3823 3910 msgid "Opens device photo gallery" 3824 3911 msgstr "開啟裝置相簿" 3825 3912 3826 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 3913 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 3827 3914 msgid "Opens external embeds settings" 3828 3915 msgstr "開啟外部連結嵌入設定" 3829 3916 ··· 3845 3932 msgid "Opens list of invite codes" 3846 3933 msgstr "開啟邀請碼列表" 3847 3934 3848 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:808 3935 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:809 3849 3936 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" 3850 3937 msgstr "開啟帳號刪除的確認彈窗" 3851 3938 3852 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:830 3939 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:831 3853 3940 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" 3854 3941 msgstr "開啟帳號刪除的確認彈窗。需要電子郵件驗證碼" 3855 3942 3856 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:765 3943 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:766 3857 3944 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" 3858 3945 msgstr "開啟修改 Bluesky 密碼的彈窗" 3859 3946 3860 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:720 3947 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:721 3861 3948 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" 3862 3949 msgstr "開啟建立新 Bluesky 帳號代碼的彈窗" 3863 3950 3864 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:788 3951 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:789 3865 3952 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" 3866 3953 msgstr "開啟下載 Bluesky 帳號數據(存儲庫)的彈窗" 3867 3954 3868 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1008 3955 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1009 3869 3956 msgid "Opens modal for email verification" 3870 3957 msgstr "開啟驗證電子郵件的彈窗" 3871 3958 ··· 3873 3960 msgid "Opens modal for using custom domain" 3874 3961 msgstr "開啟使用自訂網域的彈窗" 3875 3962 3876 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:556 3963 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:557 3877 3964 msgid "Opens moderation settings" 3878 3965 msgstr "開啟內容管理設定" 3879 3966 3880 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 3967 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 3881 3968 msgid "Opens password reset form" 3882 3969 msgstr "開啟密碼重設表單" 3883 3970 3884 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:617 3971 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:618 3885 3972 msgid "Opens screen with all saved feeds" 3886 3973 msgstr "開啟包含所有已儲存的動態源之畫面" 3887 3974 3888 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:698 3975 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:699 3889 3976 msgid "Opens the app password settings" 3890 3977 msgstr "開啟應用程式專用密碼設定畫面" 3891 3978 3892 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:574 3979 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:575 3893 3980 msgid "Opens the Following feed preferences" 3894 3981 msgstr "開啟「Following」動態源偏好" 3895 3982 ··· 3897 3984 msgid "Opens the linked website" 3898 3985 msgstr "開啟網站連結" 3899 3986 3900 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 3901 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 3987 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:862 3988 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:872 3902 3989 msgid "Opens the storybook page" 3903 3990 msgstr "開啟故事書頁面" 3904 3991 3905 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 3992 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 3906 3993 msgid "Opens the system log page" 3907 3994 msgstr "開啟系統日誌頁面" 3908 3995 3909 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:595 3996 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:596 3910 3997 msgid "Opens the threads preferences" 3911 3998 msgstr "開啟討論串偏好" 3912 3999 3913 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:513 4000 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:524 3914 4001 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:422 3915 4002 msgid "Opens this profile" 3916 4003 msgstr "開啟這個個人檔案" ··· 3961 4048 msgid "Page Not Found" 3962 4049 msgstr "頁面不存在" 3963 4050 3964 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:204 3965 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 4051 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 4052 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:162 3966 4053 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 3967 4054 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 3968 4055 msgid "Password" ··· 3984 4071 msgid "Pause" 3985 4072 msgstr "暫停" 3986 4073 4074 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:170 3987 4075 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 3988 4076 msgid "People" 3989 4077 msgstr "用戶" 3990 4078 3991 - #: src/Navigation.tsx:172 4079 + #: src/Navigation.tsx:175 3992 4080 msgid "People followed by @{0}" 3993 4081 msgstr "被 @{0} 跟隨的人" 3994 4082 3995 - #: src/Navigation.tsx:165 4083 + #: src/Navigation.tsx:168 3996 4084 msgid "People following @{0}" 3997 4085 msgstr "跟隨 @{0} 的人" 3998 4086 ··· 4006 4094 4007 4095 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 4008 4096 msgid "Person toggle" 4009 - msgstr "" 4097 + msgstr "切換帳號" 4010 4098 4011 4099 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 4012 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:93 4100 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:94 4013 4101 msgid "Pets" 4014 4102 msgstr "寵物" 4015 4103 4016 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:94 4104 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:95 4017 4105 msgid "Photography" 4018 - msgstr "" 4106 + msgstr "攝影" 4019 4107 4020 4108 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:122 4021 4109 msgid "Pictures meant for adults." ··· 4059 4147 msgid "Plays the GIF" 4060 4148 msgstr "播放 GIF" 4061 4149 4062 - #: src/screens/Signup/state.ts:234 4150 + #: src/screens/Signup/state.ts:210 4063 4151 msgid "Please choose your handle." 4064 4152 msgstr "請設定您的帳號代碼。" 4065 4153 4066 - #: src/screens/Signup/state.ts:227 4154 + #: src/screens/Signup/state.ts:203 4155 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:81 4067 4156 msgid "Please choose your password." 4068 4157 msgstr "請設定您的密碼。" 4069 4158 4070 - #: src/screens/Signup/state.ts:248 4159 + #: src/screens/Signup/state.ts:224 4071 4160 msgid "Please complete the verification captcha." 4072 4161 msgstr "請完成 Captcha 驗證。" 4073 4162 ··· 4087 4176 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" 4088 4177 msgstr "請輸入有效的文字或標籤進行靜音" 4089 4178 4090 - #: src/screens/Signup/state.ts:213 4179 + #: src/screens/Signup/state.ts:189 4180 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 4091 4181 msgid "Please enter your email." 4092 4182 msgstr "請輸入您的電子郵件。" 4183 + 4184 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:63 4185 + msgid "Please enter your invite code." 4186 + msgstr "請輸入您的邀請碼。" 4093 4187 4094 4188 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253 4095 4189 msgid "Please enter your password as well:" ··· 4117 4211 msgstr "請等待您的連結預覽載入完畢" 4118 4212 4119 4213 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 4120 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:95 4214 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:96 4121 4215 msgid "Politics" 4122 4216 msgstr "政治" 4123 4217 ··· 4140 4234 msgid "Post by {0}" 4141 4235 msgstr "{0} 的貼文" 4142 4236 4143 - #: src/Navigation.tsx:191 4144 - #: src/Navigation.tsx:198 4145 - #: src/Navigation.tsx:205 4237 + #: src/Navigation.tsx:194 4238 + #: src/Navigation.tsx:201 4239 + #: src/Navigation.tsx:208 4146 4240 msgid "Post by @{0}" 4147 4241 msgstr "@{0} 的貼文" 4148 4242 ··· 4181 4275 msgid "posts" 4182 4276 msgstr "貼文" 4183 4277 4278 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172 4184 4279 #: src/view/screens/Profile.tsx:209 4185 4280 msgid "Posts" 4186 4281 msgstr "貼文" ··· 4208 4303 #: src/components/Error.tsx:85 4209 4304 #: src/components/Lists.tsx:93 4210 4305 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 4211 - #: src/screens/Signup/index.tsx:238 4306 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:46 4212 4307 msgid "Press to retry" 4213 4308 msgstr "按下以重試" 4214 4309 ··· 4228 4323 msgid "Prioritize Your Follows" 4229 4324 msgstr "優先顯示跟隨者" 4230 4325 4231 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:654 4232 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:77 4326 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:655 4327 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 4233 4328 msgid "Privacy" 4234 4329 msgstr "隱私" 4235 4330 4236 - #: src/Navigation.tsx:246 4331 + #: src/Navigation.tsx:249 4237 4332 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 4238 4333 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 4239 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:957 4334 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:958 4240 4335 #: src/view/shell/Drawer.tsx:285 4241 4336 msgid "Privacy Policy" 4242 4337 msgstr "隱私政策" ··· 4254 4349 msgid "profile" 4255 4350 msgstr "個人檔案" 4256 4351 4257 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 4258 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 4352 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:275 4353 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:393 4259 4354 #: src/view/shell/Drawer.tsx:78 4260 4355 #: src/view/shell/Drawer.tsx:542 4261 4356 #: src/view/shell/Drawer.tsx:543 ··· 4266 4361 msgid "Profile updated" 4267 4362 msgstr "個人檔案已更新" 4268 4363 4269 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1021 4364 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1022 4270 4365 msgid "Protect your account by verifying your email." 4271 4366 msgstr "通過驗證電子郵件地址來保護您的帳號。" 4272 4367 4273 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239 4368 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:247 4274 4369 msgid "Public" 4275 4370 msgstr "公開內容" 4276 4371 ··· 4292 4387 4293 4388 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:125 4294 4389 msgid "QR code copied to your clipboard!" 4295 - msgstr "" 4390 + msgstr "QR Code 已複製到您的剪貼簿!" 4296 4391 4297 4392 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:103 4298 4393 msgid "QR code has been downloaded!" 4299 - msgstr "" 4394 + msgstr "QR Code 下載成功!" 4300 4395 4301 4396 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:104 4302 4397 msgid "QR code saved to your camera roll!" 4303 - msgstr "" 4398 + msgstr "QR Code 已儲存至您的圖片庫!" 4399 + 4400 + #: src/tours/Tooltip.tsx:111 4401 + msgid "Quick tip" 4402 + msgstr "小建議" 4304 4403 4305 4404 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 4306 4405 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 ··· 4338 4437 msgstr "重新載入對話" 4339 4438 4340 4439 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 4341 - #: src/components/FeedCard.tsx:325 4440 + #: src/components/FeedCard.tsx:309 4342 4441 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:95 4343 4442 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 4344 4443 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 ··· 4351 4450 4352 4451 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 4353 4452 msgid "Remove {displayName} from starter pack" 4354 - msgstr "" 4453 + msgstr "從您的入門包刪除 {displayName}" 4355 4454 4356 4455 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22 4357 4456 msgid "Remove account" ··· 4387 4486 msgid "Remove from my feeds" 4388 4487 msgstr "從我的動態源中刪除" 4389 4488 4390 - #: src/components/FeedCard.tsx:320 4489 + #: src/components/FeedCard.tsx:304 4391 4490 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312 4392 4491 msgid "Remove from my feeds?" 4393 4492 msgstr "從我的動態源中刪除?" ··· 4461 4560 msgid "Replies disabled" 4462 4561 msgstr "回覆已被停用" 4463 4562 4464 - #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123 4465 - #~ msgid "Replies on this thread are disabled" 4466 - #~ msgstr "此討論串的回覆已停用" 4467 - 4468 4563 #: src/components/WhoCanReply.tsx:242 4469 4564 msgid "Replies to this thread are disabled" 4470 - msgstr "此討論串的回覆已停用。" 4565 + msgstr "此討論串的回覆已停用" 4471 4566 4472 4567 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:494 4473 4568 msgctxt "action" ··· 4528 4623 msgid "Report post" 4529 4624 msgstr "檢舉貼文" 4530 4625 4531 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:504 4532 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:507 4626 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582 4627 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585 4533 4628 msgid "Report starter pack" 4534 - msgstr "" 4629 + msgstr "檢舉入門包" 4535 4630 4536 4631 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 4537 4632 msgid "Report this content" ··· 4557 4652 4558 4653 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 4559 4654 msgid "Report this starter pack" 4560 - msgstr "" 4655 + msgstr "檢舉這個入門包" 4561 4656 4562 4657 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 4563 4658 msgid "Report this user" ··· 4575 4670 msgid "Repost" 4576 4671 msgstr "轉貼" 4577 4672 4578 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:446 4673 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:524 4579 4674 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:86 4580 4675 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:47 4581 4676 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:93 ··· 4594 4689 msgid "Reposted by <0><1/></0>" 4595 4690 msgstr "由 <0><1/></0> 轉貼" 4596 4691 4597 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:184 4692 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187 4598 4693 msgid "reposted your post" 4599 4694 msgstr "轉貼您的貼文" 4600 4695 ··· 4620 4715 msgid "Require email code to log into your account" 4621 4716 msgstr "登入時要求電子郵件驗證碼" 4622 4717 4623 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 4718 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132 4624 4719 msgid "Required for this provider" 4625 4720 msgstr "此供應商要求必填" 4626 4721 ··· 4637 4732 msgid "Reset Code" 4638 4733 msgstr "重設碼" 4639 4734 4640 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:900 4641 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:903 4735 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:901 4736 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:904 4642 4737 msgid "Reset onboarding state" 4643 4738 msgstr "重設初始設定進行狀態" 4644 4739 ··· 4646 4741 msgid "Reset password" 4647 4742 msgstr "重設密碼" 4648 4743 4649 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 4650 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:883 4744 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 4745 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:884 4651 4746 msgid "Reset preferences state" 4652 4747 msgstr "重設偏好狀態" 4653 4748 4654 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:901 4749 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:902 4655 4750 msgid "Resets the onboarding state" 4656 4751 msgstr "重設初始設定狀態" 4657 4752 4658 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 4753 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:882 4659 4754 msgid "Resets the preferences state" 4660 4755 msgstr "重設偏好狀態" 4661 4756 4662 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4757 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 4663 4758 msgid "Retries login" 4664 4759 msgstr "重試登入" 4665 4760 ··· 4672 4767 #: src/components/Error.tsx:90 4673 4768 #: src/components/Lists.tsx:104 4674 4769 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318 4675 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 4676 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 4770 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311 4771 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 4677 4772 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 4678 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 4679 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234 4680 - #: src/screens/Signup/index.tsx:245 4773 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250 4774 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:253 4775 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:52 4681 4776 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 4682 4777 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 4683 4778 msgid "Retry" 4684 4779 msgstr "重試" 4685 4780 4686 4781 #: src/components/Error.tsx:98 4687 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:650 4782 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:728 4688 4783 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:971 4689 4784 msgid "Return to previous page" 4690 4785 msgstr "返回上一頁" ··· 4734 4829 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150 4735 4830 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157 4736 4831 msgid "Save image" 4737 - msgstr "" 4832 + msgstr "儲存圖片" 4738 4833 4739 4834 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169 4740 4835 msgid "Save image crop" ··· 4742 4837 4743 4838 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:178 4744 4839 msgid "Save QR code" 4745 - msgstr "" 4840 + msgstr "儲存 QR Code" 4746 4841 4747 4842 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:333 4748 4843 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:339 ··· 4776 4871 4777 4872 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 4778 4873 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 4779 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:372 4780 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:397 4874 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:383 4875 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408 4781 4876 msgid "Say hello!" 4782 4877 msgstr "說句「你好!👋」" 4783 4878 4784 4879 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 4785 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:96 4880 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:97 4786 4881 msgid "Science" 4787 4882 msgstr "科學" 4788 4883 ··· 4791 4886 msgstr "滾動到頂部" 4792 4887 4793 4888 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 4794 - #: src/Navigation.tsx:516 4795 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:119 4889 + #: src/Navigation.tsx:524 4890 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:124 4796 4891 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 4797 4892 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 4798 4893 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 4799 4894 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:421 4800 4895 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 4801 4896 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 4802 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 4803 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 4897 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 4898 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:354 4804 4899 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194 4805 4900 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:203 4806 4901 #: src/view/shell/Drawer.tsx:394 ··· 4826 4921 4827 4922 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491 4828 4923 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." 4829 - msgstr "" 4924 + msgstr "搜尋您想推薦給別人的動態源。" 4830 4925 4831 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:101 4832 - #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:102 4926 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106 4927 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:107 4833 4928 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70 4834 4929 msgid "Search for users" 4835 4930 msgstr "搜尋用戶" ··· 4937 5032 msgid "Select your app language for the default text to display in the app." 4938 5033 msgstr "選擇應用程式中的預設語言。" 4939 5034 4940 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:135 5035 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 4941 5036 msgid "Select your date of birth" 4942 5037 msgstr "選擇您的出生日期" 4943 5038 4944 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:206 5039 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:225 4945 5040 msgid "Select your interests from the options below" 4946 5041 msgstr "從下面選擇您感興趣的選項" 4947 5042 ··· 5046 5141 msgid "Sets Bluesky username" 5047 5142 msgstr "設定 Bluesky 帳號代碼" 5048 5143 5049 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:461 5144 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:462 5050 5145 msgid "Sets color theme to dark" 5051 5146 msgstr "將色彩主題設定為深色" 5052 5147 5053 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 5148 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 5054 5149 msgid "Sets color theme to light" 5055 5150 msgstr "將色彩主題設定為亮色" 5056 5151 5057 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:448 5152 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:449 5058 5153 msgid "Sets color theme to system setting" 5059 5154 msgstr "將色彩主題設定為跟隨系統" 5060 5155 5061 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:487 5156 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:488 5062 5157 msgid "Sets dark theme to the dark theme" 5063 5158 msgstr "將深色主題設定為深色" 5064 5159 5065 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:480 5160 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:481 5066 5161 msgid "Sets dark theme to the dim theme" 5067 5162 msgstr "將深色主題設定為昏暗" 5068 5163 ··· 5082 5177 msgid "Sets image aspect ratio to wide" 5083 5178 msgstr "將圖片比例設定為寬" 5084 5179 5085 - #: src/Navigation.tsx:147 5086 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:332 5087 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 5180 + #: src/Navigation.tsx:150 5181 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:333 5182 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 5088 5183 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 5089 5184 #: src/view/shell/Drawer.tsx:560 5090 5185 msgid "Settings" ··· 5099 5194 msgstr "性暗示" 5100 5195 5101 5196 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:174 5102 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:340 5103 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:493 5197 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:400 5198 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:571 5104 5199 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219 5105 5200 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 5106 5201 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 5107 5202 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316 5108 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:304 5203 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 5109 5204 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 5110 5205 msgid "Share" 5111 5206 msgstr "分享" ··· 5125 5220 5126 5221 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 5127 5222 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 5128 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:320 5223 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:327 5129 5224 msgid "Share anyway" 5130 5225 msgstr "仍然分享" 5131 5226 ··· 5136 5231 5137 5232 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 5138 5233 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 5139 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:497 5234 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575 5140 5235 msgid "Share link" 5141 - msgstr "" 5236 + msgstr "分享連結" 5142 5237 5143 5238 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 5144 5239 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 ··· 5147 5242 5148 5243 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87 5149 5244 msgid "Share link dialog" 5150 - msgstr "" 5245 + msgstr "分享連結對話窗" 5151 5246 5152 5247 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134 5153 5248 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145 5154 5249 msgid "Share QR code" 5155 - msgstr "" 5250 + msgstr "分享 QR Code" 5156 5251 5157 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:333 5252 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:393 5158 5253 msgid "Share this starter pack" 5159 - msgstr "" 5254 + msgstr "分享這個入門包" 5160 5255 5161 5256 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99 5162 5257 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." 5163 - msgstr "" 5258 + msgstr "分享這個入門包,以幫助別人加入你在 Bluesky 的社群。" 5164 5259 5165 5260 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 5166 5261 msgid "Share your favorite feed!" ··· 5173 5268 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 5174 5269 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 5175 5270 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 5176 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:381 5271 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:382 5177 5272 msgid "Show" 5178 5273 msgstr "顯示" 5179 5274 5180 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169 5275 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166 5181 5276 msgid "Show alt text" 5182 5277 msgstr "顯示替代文字" 5183 5278 ··· 5264 5359 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 5265 5360 #: src/screens/Login/index.tsx:100 5266 5361 #: src/screens/Login/index.tsx:119 5267 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 5362 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177 5268 5363 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 5269 5364 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 5270 5365 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 5271 5366 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:121 5272 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 5273 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313 5274 5367 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315 5275 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 5276 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 5368 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 5369 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:318 5277 5370 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 5371 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208 5372 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:210 5278 5373 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69 5279 5374 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70 5280 5375 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72 ··· 5302 5397 msgid "Sign out" 5303 5398 msgstr "登出" 5304 5399 5305 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 5306 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303 5307 5400 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305 5308 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 5309 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 5401 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306 5402 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:308 5310 5403 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 5404 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198 5405 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:200 5311 5406 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60 5312 5407 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61 5313 5408 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63 ··· 5323 5418 msgid "Sign-in Required" 5324 5419 msgstr "需要登入" 5325 5420 5326 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:391 5421 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:392 5327 5422 msgid "Signed in as" 5328 5423 msgstr "登入身分" 5329 5424 ··· 5332 5427 msgid "Signed in as @{0}" 5333 5428 msgstr "以 @{0} 身分登入" 5334 5429 5335 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197 5430 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:208 5336 5431 msgid "signed up with your starter pack" 5337 - msgstr "" 5432 + msgstr "用您的入門包註冊" 5338 5433 5339 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:300 5340 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:307 5434 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:327 5435 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:334 5341 5436 msgid "Signup without a starter pack" 5342 - msgstr "" 5437 + msgstr "不使用入門包註冊" 5343 5438 5344 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245 5439 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:264 5345 5440 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 5346 5441 msgid "Skip" 5347 5442 msgstr "跳過" 5348 5443 5349 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:242 5444 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:261 5350 5445 msgid "Skip this flow" 5351 5446 msgstr "跳過此流程" 5352 5447 ··· 5355 5450 msgid "Software Dev" 5356 5451 msgstr "軟體開發" 5357 5452 5453 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:306 5454 + msgid "Some other feeds you might like" 5455 + msgstr "其他你可能喜歡的動態源" 5456 + 5358 5457 #: src/components/WhoCanReply.tsx:72 5359 5458 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47 5360 5459 msgid "Some people can reply" 5361 5460 msgstr "僅部分人可以回覆" 5362 - 5363 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203 5364 - #~ msgid "Some subtitle" 5365 - #~ msgstr "" 5366 5461 5367 5462 #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 5368 5463 msgid "Something went wrong" ··· 5379 5474 msgid "Something went wrong, please try again." 5380 5475 msgstr "發生了一些問題,請重試。" 5381 5476 5382 - #: src/App.native.tsx:96 5383 - #: src/App.web.tsx:78 5477 + #: src/App.native.tsx:98 5478 + #: src/App.web.tsx:80 5384 5479 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." 5385 5480 msgstr "抱歉!您的登入會話已過期。請重新登入。" 5386 5481 ··· 5406 5501 msgstr "垃圾訊息、過多的提及或回覆" 5407 5502 5408 5503 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 5409 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:97 5504 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:98 5410 5505 msgid "Sports" 5411 5506 msgstr "運動" 5412 5507 ··· 5426 5521 msgid "Start chatting" 5427 5522 msgstr "開始對話" 5428 5523 5524 + #: src/tours/Tooltip.tsx:99 5525 + msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip." 5526 + msgstr "開始入門指南吧!若需取得更多選項請點選下一步,或點選跳過。" 5527 + 5429 5528 #: src/lib/generate-starterpack.ts:68 5430 - #: src/Navigation.tsx:325 5529 + #: src/Navigation.tsx:328 5530 + #: src/Navigation.tsx:333 5431 5531 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183 5432 5532 msgid "Starter Pack" 5433 - msgstr "" 5533 + msgstr "入門包" 5434 5534 5435 - #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:65 5535 + #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:70 5436 5536 msgid "Starter pack by {0}" 5437 - msgstr "" 5537 + msgstr "由 {0} 建立的入門包" 5438 5538 5439 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614 5539 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:692 5440 5540 msgid "Starter pack is invalid" 5441 - msgstr "" 5541 + msgstr "無效的入門包" 5442 5542 5443 5543 #: src/view/screens/Profile.tsx:214 5444 5544 msgid "Starter Packs" 5445 - msgstr "" 5545 + msgstr "入門包" 5446 5546 5447 5547 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:238 5448 5548 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." 5449 - msgstr "" 5549 + msgstr "入門包讓您輕鬆地分享您喜愛的動態源與人物給您的朋友。" 5450 5550 5451 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 5551 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:964 5452 5552 msgid "Status Page" 5453 5553 msgstr "服務運作狀態頁面" 5454 5554 5455 - #: src/screens/Signup/index.tsx:192 5555 + #: src/screens/Signup/index.tsx:125 5456 5556 msgid "Step {0} of {1}" 5457 5557 msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)" 5458 5558 5459 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:304 5559 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:305 5460 5560 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." 5461 5561 msgstr "已清除儲存資料,您需要立即重啟應用程式。" 5462 5562 5463 - #: src/Navigation.tsx:226 5464 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:863 5563 + #: src/Navigation.tsx:229 5564 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:864 5465 5565 msgid "Storybook" 5466 5566 msgstr "故事書" 5467 5567 ··· 5496 5596 msgid "Suggested accounts" 5497 5597 msgstr "推薦的帳號" 5498 5598 5599 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:178 5499 5600 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:65 5500 5601 msgid "Suggested for you" 5501 5602 msgstr "為您推薦" ··· 5504 5605 msgid "Suggestive" 5505 5606 msgstr "性暗示" 5506 5607 5507 - #: src/Navigation.tsx:241 5608 + #: src/Navigation.tsx:244 5508 5609 #: src/view/screens/Support.tsx:30 5509 5610 #: src/view/screens/Support.tsx:33 5510 5611 msgid "Support" ··· 5515 5616 msgid "Switch Account" 5516 5617 msgstr "切換帳號" 5517 5618 5619 + #: src/tours/HomeTour.tsx:48 5620 + msgid "Switch between feeds to control your experience." 5621 + msgstr "在動態源之間切換以掌控您的體驗。" 5622 + 5518 5623 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:160 5519 5624 msgid "Switch to {0}" 5520 5625 msgstr "切換到 {0}" ··· 5523 5628 msgid "Switches the account you are logged in to" 5524 5629 msgstr "切換您登入的帳號" 5525 5630 5526 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:445 5631 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:446 5527 5632 msgid "System" 5528 5633 msgstr "系統" 5529 5634 5530 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:851 5635 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:852 5531 5636 msgid "System log" 5532 5637 msgstr "系統日誌" 5533 5638 ··· 5543 5648 msgid "Tall" 5544 5649 msgstr "高" 5545 5650 5651 + #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 5652 + msgid "Tap to dismiss" 5653 + msgstr "點擊以跳過" 5654 + 5546 5655 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70 5547 5656 msgid "Tap to view fully" 5548 5657 msgstr "點擊查看完整內容" 5658 + 5659 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:172 5660 + msgid "Task complete - 10 likes!" 5661 + msgstr "任務完成 - 10 個喜歡!" 5662 + 5663 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49 5664 + msgid "Teach our algorithm what you like" 5665 + msgstr "讓我們的演算法知道你喜歡什麼" 5549 5666 5550 5667 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 5551 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:98 5668 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:99 5552 5669 msgid "Tech" 5553 5670 msgstr "科技" 5554 5671 ··· 5558 5675 5559 5676 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63 5560 5677 msgid "Tell us a little more" 5561 - msgstr "" 5678 + msgstr "告訴我們更多" 5562 5679 5563 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86 5680 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 5564 5681 msgid "Terms" 5565 5682 msgstr "條款" 5566 5683 5567 - #: src/Navigation.tsx:251 5684 + #: src/Navigation.tsx:254 5568 5685 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 5569 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:951 5686 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:952 5570 5687 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 5571 5688 #: src/view/shell/Drawer.tsx:279 5572 5689 msgid "Terms of Service" ··· 5597 5714 msgid "That contains the following:" 5598 5715 msgstr "其中包含以下內容:" 5599 5716 5600 - #: src/screens/Signup/index.tsx:100 5717 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:50 5601 5718 msgid "That handle is already taken." 5602 5719 msgstr "這個帳號代碼已被使用。" 5603 5720 5604 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:105 5605 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:106 5721 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:96 5722 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97 5723 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:136 5724 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137 5606 5725 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:106 5607 5726 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114 5608 5727 msgid "That starter pack could not be found." 5609 - msgstr "" 5728 + msgstr "找不到那個入門包。" 5610 5729 5611 5730 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:310 5612 5731 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 ··· 5621 5740 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" 5622 5741 msgstr "版權政策已移動到 <0/>" 5623 5742 5624 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:321 5743 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:173 5744 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:178 5745 + msgid "The Discover feed now knows what you like" 5746 + msgstr "「Discover」動態源現在知道您喜歡什麼" 5747 + 5748 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:348 5625 5749 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." 5626 - msgstr "" 5750 + msgstr "使用應用程式的體驗會更好。現在就下載 Bluesky,我們將從你離開的地方繼續。" 5627 5751 5628 5752 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:66 5629 5753 msgid "The feed has been replaced with Discover." ··· 5650 5774 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" 5651 5775 msgstr "隱私政策已移動到 <0/>" 5652 5776 5653 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:624 5777 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:702 5654 5778 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." 5655 - msgstr "" 5779 + msgstr "您正在嘗試查看的入門包無效。您可以考慮刪除這個入門包。" 5656 5780 5657 5781 #: src/view/screens/Support.tsx:36 5658 5782 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." ··· 5704 5828 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." 5705 5829 msgstr "取得通知時發生問題,點擊這裡重試。" 5706 5830 5707 - #: src/view/com/posts/Feed.tsx:299 5831 + #: src/view/com/posts/Feed.tsx:476 5708 5832 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." 5709 5833 msgstr "取得貼文時發生問題,點擊這裡重試。" 5710 5834 ··· 5874 5998 msgstr "這則貼文已被刪除。" 5875 5999 5876 6000 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:458 5877 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317 6001 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:324 5878 6002 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." 5879 6003 msgstr "只有登入用戶能見到這則貼文,未登入的人將看不到它。" 5880 6004 ··· 5931 6055 msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later." 5932 6056 msgstr "這將從您的靜音文字中刪除 {0},您隨時可以新增回來。" 5933 6057 5934 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:594 6058 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:595 5935 6059 msgid "Thread preferences" 5936 6060 msgstr "討論串偏好" 5937 6061 5938 6062 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 5939 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 6063 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:605 5940 6064 msgid "Thread Preferences" 5941 6065 msgstr "討論串偏好" 5942 6066 5943 6067 #: src/components/WhoCanReply.tsx:109 5944 6068 msgid "Thread settings updated" 5945 - msgstr "" 6069 + msgstr "討論串設定已更新" 5946 6070 5947 6071 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119 5948 6072 msgid "Threaded Mode" 5949 6073 msgstr "樹狀顯示模式" 5950 6074 5951 - #: src/Navigation.tsx:284 6075 + #: src/Navigation.tsx:287 5952 6076 msgid "Threads Preferences" 5953 6077 msgstr "討論串偏好" 5954 6078 ··· 5999 6123 msgid "Try again" 6000 6124 msgstr "重試" 6001 6125 6002 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:99 6126 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:100 6003 6127 msgid "TV" 6004 - msgstr "" 6128 + msgstr "電視節目" 6005 6129 6006 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:745 6130 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:746 6007 6131 msgid "Two-factor authentication" 6008 6132 msgstr "雙重驗證" 6009 6133 ··· 6025 6149 6026 6150 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 6027 6151 #: src/screens/Login/index.tsx:78 6028 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 6152 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150 6029 6153 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 6030 - #: src/screens/Signup/index.tsx:79 6154 + #: src/screens/Signup/index.tsx:75 6031 6155 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 6032 6156 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." 6033 6157 msgstr "無法連線到服務,請檢查您的網路連線。" 6034 6158 6035 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:548 6159 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:626 6036 6160 msgid "Unable to delete" 6037 - msgstr "" 6161 + msgstr "無法刪除" 6038 6162 6039 6163 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89 6040 6164 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 ··· 6285 6409 msgid "User Lists" 6286 6410 msgstr "用戶列表" 6287 6411 6288 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177 6412 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:197 6289 6413 msgid "Username or email address" 6290 6414 msgstr "帳號代碼或電子郵件地址" 6291 6415 ··· 6320 6444 msgid "Verify DNS Record" 6321 6445 msgstr "驗證 DNS 紀錄" 6322 6446 6323 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:982 6447 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:983 6324 6448 msgid "Verify email" 6325 6449 msgstr "驗證電子郵件" 6326 6450 6327 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1007 6451 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1008 6328 6452 msgid "Verify my email" 6329 6453 msgstr "驗證我的電子郵件" 6330 6454 6331 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1016 6455 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:1017 6332 6456 msgid "Verify My Email" 6333 6457 msgstr "驗證我的電子郵件" 6334 6458 ··· 6345 6469 msgid "Verify Your Email" 6346 6470 msgstr "驗證您的電子郵件" 6347 6471 6348 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:935 6472 + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:936 6349 6473 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" 6350 6474 msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}" 6351 6475 ··· 6358 6482 msgid "View {0}'s avatar" 6359 6483 msgstr "查看 {0} 的頭像" 6360 6484 6361 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234 6485 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:245 6362 6486 msgid "View {0}'s profile" 6363 6487 msgstr "查看 {0} 的個人檔案" 6364 6488 ··· 6407 6531 msgstr "查看喜歡此動態源的用戶" 6408 6532 6409 6533 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79 6410 - #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:84 6534 + #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86 6411 6535 msgid "View your feeds and explore more" 6412 6536 msgstr "查看您的動態並探索更多內容" 6413 6537 ··· 6442 6566 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." 6443 6567 msgstr "我們估計還需要 {estimatedTime} 才能準備好您的帳號。" 6444 6568 6445 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231 6569 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239 6446 6570 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" 6447 6571 msgstr "我們希望您在此度過愉快的時光。請記住,Bluesky 是:" 6448 6572 ··· 6462 6586 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." 6463 6587 msgstr "我們目前無法載入您已設定的標記者。" 6464 6588 6465 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143 6589 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:157 6466 6590 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." 6467 6591 msgstr "我們無法連線到網際網路,請重試以繼續設定您的帳號。如果仍繼續失敗,您可以選擇跳過此流程。" 6468 6592 ··· 6470 6594 msgid "We will let you know when your account is ready." 6471 6595 msgstr "我們會在您的帳號準備好時通知您。" 6472 6596 6473 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148 6597 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:162 6474 6598 msgid "We'll use this to help customize your experience." 6475 6599 msgstr "我們將使用這些資訊來協助訂製您的體驗。" 6476 6600 ··· 6478 6602 msgid "We're having network issues, try again" 6479 6603 msgstr "我們遇到網路問題,請重試" 6480 6604 6481 - #: src/screens/Signup/index.tsx:155 6605 + #: src/screens/Signup/index.tsx:89 6482 6606 msgid "We're so excited to have you join us!" 6483 6607 msgstr "我們非常高興您加入我們!" 6484 6608 ··· 6513 6637 6514 6638 #: src/components/NewskieDialog.tsx:103 6515 6639 msgid "Welcome, friend!" 6516 - msgstr "" 6640 + msgstr "歡迎,朋友!" 6517 6641 6518 - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:140 6642 + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:154 6519 6643 msgid "What are your interests?" 6520 6644 msgstr "您感興趣的是什麼?" 6521 6645 6522 6646 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42 6523 6647 msgid "What do you want to call your starter pack?" 6524 - msgstr "" 6648 + msgstr "您想將您的入門包命名為什麼?" 6525 6649 6526 6650 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 6527 6651 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 ··· 6581 6705 6582 6706 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 6583 6707 msgid "Why should this starter pack be reviewed?" 6584 - msgstr "" 6708 + msgstr "為什麼應該審查這個入門包?" 6585 6709 6586 6710 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 6587 6711 msgid "Why should this user be reviewed?" ··· 6606 6730 msgstr "撰寫您的回覆" 6607 6731 6608 6732 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 6609 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:100 6733 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:101 6610 6734 msgid "Writers" 6611 6735 msgstr "作家" 6612 6736 ··· 6625 6749 msgid "Yes, deactivate" 6626 6750 msgstr "確定並停用" 6627 6751 6628 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:560 6752 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638 6629 6753 msgid "Yes, delete this starter pack" 6630 - msgstr "" 6754 + msgstr "是,刪除這個入門包" 6631 6755 6632 6756 #: src/screens/Deactivated.tsx:150 6633 6757 msgid "Yes, reactivate my account" ··· 6637 6761 msgid "Yesterday, {time}" 6638 6762 msgstr "昨天,{time}" 6639 6763 6640 - #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:68 6764 + #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:73 6641 6765 msgid "you" 6642 - msgstr "" 6766 + msgstr "您" 6643 6767 6644 6768 #: src/components/NewskieDialog.tsx:43 6645 6769 msgid "You" 6646 - msgstr "" 6770 + msgstr "您" 6647 6771 6648 6772 #: src/screens/SignupQueued.tsx:136 6649 6773 msgid "You are in line." ··· 6768 6892 6769 6893 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 6770 6894 msgid "You haven't created a starter pack yet!" 6771 - msgstr "" 6895 + msgstr "您還沒有建立任何入門包!" 6772 6896 6773 6897 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6774 6898 msgid "You haven't muted any words or tags yet" ··· 6784 6908 6785 6909 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:92 6786 6910 msgid "You may only add up to 50 feeds" 6787 - msgstr "" 6911 + msgstr "您最多只能新增 50 個動態源" 6788 6912 6789 6913 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:77 6790 6914 msgid "You may only add up to 50 profiles" 6791 - msgstr "" 6915 + msgstr "您最多只能新增 50 個個人檔案" 6792 6916 6793 6917 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79 6794 6918 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." ··· 6796 6920 6797 6921 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306 6798 6922 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." 6799 - msgstr "" 6923 + msgstr "您必須跟隨至少七個人才能建立入門包。" 6800 6924 6801 6925 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60 6802 6926 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" 6803 - msgstr "" 6927 + msgstr "您必須授予對圖片庫的存取權限才能儲存 QR Code" 6804 6928 6805 6929 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 6806 6930 msgid "You must grant access to your photo library to save the image." 6807 - msgstr "" 6931 + msgstr "您必須授予對圖片庫的存取權限才能儲存圖片。" 6808 6932 6809 6933 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205 6810 6934 msgid "You must select at least one labeler for a report" ··· 6838 6962 msgid "You: {short}" 6839 6963 msgstr "您:{short}" 6840 6964 6841 - #: src/screens/Signup/index.tsx:169 6965 + #: src/screens/Signup/index.tsx:102 6842 6966 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" 6843 - msgstr "" 6967 + msgstr "當您完成帳號創建後,您將會跟隨建議的用戶和動態源!" 6844 6968 6845 - #: src/screens/Signup/index.tsx:174 6969 + #: src/screens/Signup/index.tsx:107 6846 6970 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" 6847 - msgstr "" 6971 + msgstr "當您完成帳號創建後,您將會跟隨建議的用戶!" 6848 6972 6849 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:233 6973 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:260 6850 6974 msgid "You'll follow these people and {0} others" 6851 - msgstr "" 6975 + msgstr "您將會跟隨這些人物和其他 {0} 人" 6852 6976 6853 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:231 6977 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:258 6854 6978 msgid "You'll follow these people right away" 6855 - msgstr "" 6979 + msgstr "您將會立即跟隨這些人物" 6856 6980 6857 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:271 6981 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:298 6858 6982 msgid "You'll stay updated with these feeds" 6859 - msgstr "" 6983 + msgstr "你將透過這些動態源接收最新動態" 6860 6984 6861 6985 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 6862 6986 #: src/screens/SignupQueued.tsx:94 ··· 6869 6993 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." 6870 6994 msgstr "您正在使用應用程式專用密碼登入。請使用您的主密碼登入,以繼續停用您的帳號。" 6871 6995 6872 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:228 6996 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:236 6873 6997 msgid "You're ready to go!" 6874 6998 msgstr "您已完成設定!" 6875 6999 ··· 6882 7006 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." 6883 7007 msgstr "您已經瀏覽完貼文啦!跟隨其他帳號吧。" 6884 7008 6885 - #: src/screens/Signup/index.tsx:202 7009 + #: src/screens/Signup/index.tsx:135 6886 7010 msgid "Your account" 6887 7011 msgstr "您的帳號" 6888 7012 ··· 6894 7018 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." 6895 7019 msgstr "您可以將您的帳號存放庫下載為一個「CAR」檔案。該檔案包含了所有公開的資料紀錄,但不包括嵌入媒體,例如圖片或您的私人資料,目前這些資料必須另外擷取。" 6896 7020 6897 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123 7021 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:180 6898 7022 msgid "Your birth date" 6899 7023 msgstr "您的生日" 6900 7024 ··· 6907 7031 msgstr "您的選擇將被儲存,但可以稍後在設定中更改。" 6908 7032 6909 7033 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 6910 - #: src/screens/Signup/state.ts:220 7034 + #: src/screens/Signup/state.ts:196 7035 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:75 6911 7036 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 6912 7037 msgid "Your email appears to be invalid." 6913 7038 msgstr "您的電子郵件地址似乎無效。" ··· 6920 7045 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." 6921 7046 msgstr "您的電子郵件地址尚未驗證。這是一個我們建議的重要安全步驟。" 6922 7047 7048 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162 7049 + msgid "Your first like!" 7050 + msgstr "你的第一個喜歡!" 7051 + 6923 7052 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43 6924 7053 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." 6925 7054 msgstr "您的「Following」動態源是空的!跟隨更多用戶來看看發生了什麼事情。" 6926 7055 6927 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:73 7056 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:122 6928 7057 msgid "Your full handle will be" 6929 7058 msgstr "您的完整帳號代碼將修改為" 6930 7059 ··· 6944 7073 msgid "Your post has been published" 6945 7074 msgstr "您的貼文已發佈" 6946 7075 6947 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:243 7076 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 6948 7077 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." 6949 7078 msgstr "您的貼文、按喜歡和封鎖是公開可見的,而靜音是私人的。" 6950 7079 ··· 6964 7093 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" 6965 7094 msgstr "您的檢舉將發送至 Bluesky 內容管理服務" 6966 7095 6967 - #: src/screens/Signup/index.tsx:204 7096 + #: src/screens/Signup/index.tsx:137 6968 7097 msgid "Your user handle" 6969 7098 msgstr "您的帳號代碼"