mutt stable branch with some hacks
1# Hellenic support for mutt by
2#
3# Copyright (C) 1999-2002 Fanis Dokianakis <madf@hellug.gr>
4# Corrections from
5# Nikos Mayrogiannopoulos <nmav@hellug.gr>
6# Simos Xenitellis <S.Xenitellis@rhbnc.ac.uk>
7# kromJx <kromJx@crosswinds.net>
8# ta_panta_rei <ta_panta_rei@flashmail.com>
9#
10#
11msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: Mutt-1.5.7i\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2016-10-08 12:54-0700\n"
16"PO-Revision-Date: 2005-02-01 00:01GMT+2\n"
17"Last-Translator: Dokianakis Fanis <madf@hellug.gr>\n"
18"Language-Team: Greek <EL@li.org>\n"
19"Language: el\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
24#
25#: account.c:163
26#, c-format
27msgid "Username at %s: "
28msgstr "����� ������ ��� %s: "
29
30#
31#: account.c:224
32#, c-format
33msgid "Password for %s@%s: "
34msgstr "����������� ��� �� %s@%s: "
35
36#
37#: addrbook.c:37 browser.c:46 pager.c:1553 postpone.c:41 query.c:48
38#: recvattach.c:53
39msgid "Exit"
40msgstr "������"
41
42#
43#: addrbook.c:38 curs_main.c:487 pager.c:1560 postpone.c:42
44msgid "Del"
45msgstr "��������"
46
47#
48#: addrbook.c:39 curs_main.c:488 postpone.c:43
49msgid "Undel"
50msgstr "���������"
51
52#
53#: addrbook.c:40
54msgid "Select"
55msgstr "��������"
56
57#
58#: addrbook.c:41 browser.c:49 compose.c:96 crypt-gpgme.c:4023 curs_main.c:493
59#: mutt_ssl.c:1084 mutt_ssl_gnutls.c:1003 pager.c:1656 pgpkey.c:523
60#: postpone.c:44 query.c:53 recvattach.c:57 smime.c:440
61msgid "Help"
62msgstr "�������"
63
64#
65#: addrbook.c:145
66msgid "You have no aliases!"
67msgstr "��� ����� ������ ���������!"
68
69#
70#: addrbook.c:155
71msgid "Aliases"
72msgstr "���������"
73
74#
75#. L10N: prompt to add a new alias
76#: alias.c:260
77msgid "Alias as: "
78msgstr "��������� ��: "
79
80#
81#: alias.c:266
82msgid "You already have an alias defined with that name!"
83msgstr "����� ��� ��� ��������� �� ���� �� �����!"
84
85#: alias.c:272
86msgid "Warning: This alias name may not work. Fix it?"
87msgstr "�������������: ���� �� ��������� ���� �� ��� ��������. ��������;"
88
89#
90#: alias.c:297
91msgid "Address: "
92msgstr "���������: "
93
94#: alias.c:307 send.c:206
95#, c-format
96msgid "Error: '%s' is a bad IDN."
97msgstr "������: '%s' ����� ���������� ������� ��������� IDN."
98
99#
100#: alias.c:319
101msgid "Personal name: "
102msgstr "��������� �����: "
103
104#
105#: alias.c:328
106#, c-format
107msgid "[%s = %s] Accept?"
108msgstr "[%s = %s] �������;"
109
110#
111#: alias.c:347 recvattach.c:441 recvattach.c:467 recvattach.c:480
112#: recvattach.c:493 recvattach.c:523
113msgid "Save to file: "
114msgstr "���������� ��� ������: "
115
116#
117#: alias.c:361
118#, fuzzy
119msgid "Error reading alias file"
120msgstr "������ ���� ��� �������� �������"
121
122#
123#: alias.c:383
124msgid "Alias added."
125msgstr "�� ��������� ����������."
126
127#
128#: alias.c:391
129#, fuzzy
130msgid "Error seeking in alias file"
131msgstr "������ ���� ��� �������� �������"
132
133#
134#: attach.c:113 attach.c:245 attach.c:400 attach.c:925
135msgid "Can't match nametemplate, continue?"
136msgstr "�������� ������������ ��� nametemplate, ��������;"
137
138#
139#: attach.c:126
140#, c-format
141msgid "Mailcap compose entry requires %%s"
142msgstr "� ���������� ��������� ��� mailcap ���������� �� %%s"
143
144#
145#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1208 curs_lib.c:204
146#: curs_lib.c:723
147#, c-format
148msgid "Error running \"%s\"!"
149msgstr "������ ���� ��� �������� ��� \"%s\"!"
150
151#
152#: attach.c:144
153msgid "Failure to open file to parse headers."
154msgstr "�������� ���� �� ������� ������� ��� ��� ������� ��� ������������."
155
156#
157#: attach.c:175
158msgid "Failure to open file to strip headers."
159msgstr "�������� ���� �� ������� ������� ��� ��� ���������� ��� ������������"
160
161#
162#: attach.c:184
163msgid "Failure to rename file."
164msgstr "�������� ������������ �������."
165
166#
167#: attach.c:197
168#, c-format
169msgid "No mailcap compose entry for %s, creating empty file."
170msgstr "������ ���������� mailcap ��� �� %s, ���������� ����� �������."
171
172#
173#: attach.c:258
174#, c-format
175msgid "Mailcap Edit entry requires %%s"
176msgstr "� ���������� mailcap Edit ���������� �� %%s"
177
178#
179#: attach.c:280
180#, c-format
181msgid "No mailcap edit entry for %s"
182msgstr "��� ������� ���������� mailcap ��� ����������� �������� ��� �� %s"
183
184#
185#: attach.c:366
186msgid "No matching mailcap entry found. Viewing as text."
187msgstr "��� ������� ����� ���������� Mailcap. ���������� �� �������."
188
189#
190#: attach.c:379
191msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment."
192msgstr "� ����� MIME ��� ���� �������. �������� ��������� ������������."
193
194#
195#: attach.c:469
196msgid "Cannot create filter"
197msgstr "�������� ����������� �������"
198
199#: attach.c:477
200#, c-format
201msgid "---Command: %-20.20s Description: %s"
202msgstr ""
203
204#: attach.c:481
205#, c-format
206msgid "---Command: %-30.30s Attachment: %s"
207msgstr ""
208
209#
210#: attach.c:558
211#, fuzzy, c-format
212msgid "---Attachment: %s: %s"
213msgstr "-- ������������"
214
215#
216#: attach.c:561
217#, fuzzy, c-format
218msgid "---Attachment: %s"
219msgstr "-- ������������"
220
221#
222#: attach.c:631 attach.c:663 attach.c:958 attach.c:1016 handler.c:1363
223#: pgpkey.c:572 pgpkey.c:761
224msgid "Can't create filter"
225msgstr "�������� ����������� �������"
226
227#
228#: attach.c:797
229msgid "Write fault!"
230msgstr "������ ��������!"
231
232#
233#: attach.c:1039
234msgid "I don't know how to print that!"
235msgstr "��� ������� ��� �� �� ������ ����!"
236
237#
238#: browser.c:47
239msgid "Chdir"
240msgstr "������ ���������"
241
242#
243#: browser.c:48
244msgid "Mask"
245msgstr "�����"
246
247#
248#: browser.c:425 browser.c:1091
249#, c-format
250msgid "%s is not a directory."
251msgstr "�� %s ��� ����� ���������."
252
253#
254#: browser.c:573
255#, c-format
256msgid "Mailboxes [%d]"
257msgstr "��������������� [%d]"
258
259#
260#: browser.c:580
261#, c-format
262msgid "Subscribed [%s], File mask: %s"
263msgstr "������������ [%s], ����� �������: %s"
264
265#
266#: browser.c:584
267#, c-format
268msgid "Directory [%s], File mask: %s"
269msgstr "��������� [%s], ����� �������: %s"
270
271#
272#: browser.c:596
273msgid "Can't attach a directory!"
274msgstr "�������� ����������� ���� ���������"
275
276#
277#: browser.c:735 browser.c:1159 browser.c:1257
278msgid "No files match the file mask"
279msgstr "������ ������ ��� ��������� �� �� ����� �������"
280
281#
282# recvattach.c:1065
283#: browser.c:939
284msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes"
285msgstr "� ���������� ������������� ���� ��� �� ��������������� IMAP"
286
287#
288# recvattach.c:1065
289#: browser.c:963
290#, fuzzy
291msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes"
292msgstr "� ���������� ������������� ���� ��� �� ��������������� IMAP"
293
294#
295# recvattach.c:1065
296#: browser.c:986
297msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
298msgstr "� �������� ������������� ���� ��� �� ��������������� IMAP"
299
300#
301#: browser.c:996
302#, fuzzy
303msgid "Cannot delete root folder"
304msgstr "�������� ����������� �������"
305
306#: browser.c:999
307#, c-format
308msgid "Really delete mailbox \"%s\"?"
309msgstr "�������� ��� ���������������� \"%s\";"
310
311#
312#: browser.c:1015
313msgid "Mailbox deleted."
314msgstr "�� ��������������� ����������."
315
316#
317#: browser.c:1021
318msgid "Mailbox not deleted."
319msgstr "�� ��������������� ��� ����������."
320
321#
322#: browser.c:1040
323msgid "Chdir to: "
324msgstr "������ ��������� ��:"
325
326#
327#: browser.c:1079 browser.c:1152
328msgid "Error scanning directory."
329msgstr "������ ���� �� ���������� ��� ���������."
330
331#
332#: browser.c:1103
333msgid "File Mask: "
334msgstr "����� �������: "
335
336#
337#: browser.c:1175
338msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
339msgstr ""
340"��������� ���������� ���� (d)����������, (a)����������, (z)������� � "
341"(n)�����;"
342
343#
344#: browser.c:1176
345msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
346msgstr "���������� ���� (d)����������, (a)����������, (z)������� � (n)�����;"
347
348#
349#: browser.c:1177
350msgid "dazn"
351msgstr "dazn"
352
353#
354#: browser.c:1244
355msgid "New file name: "
356msgstr "��� ����� �������: "
357
358#
359#: browser.c:1275
360msgid "Can't view a directory"
361msgstr "�������� ��������� ���� ���������"
362
363#
364#: browser.c:1292
365msgid "Error trying to view file"
366msgstr "������ ���� ��� �������� �������"
367
368#
369#: buffy.c:607
370msgid "New mail in "
371msgstr "��� ������������ ��� "
372
373#
374#: color.c:339
375#, c-format
376msgid "%s: color not supported by term"
377msgstr "%s: �� ��������� ��� ����������� �����"
378
379#
380#: color.c:345
381#, c-format
382msgid "%s: no such color"
383msgstr "%s: ��� ������� ������ �����"
384
385#
386#: color.c:409 color.c:615 color.c:626
387#, c-format
388msgid "%s: no such object"
389msgstr "%s: ��� ������� ������ �����������"
390
391#
392#: color.c:422
393#, fuzzy, c-format
394msgid "%s: command valid only for index, body, header objects"
395msgstr "%s: � ������ ������ ���� ��� �� �������������� �����������"
396
397#
398#: color.c:430
399#, c-format
400msgid "%s: too few arguments"
401msgstr "%s: ���� ���� ��������"
402
403#
404#: color.c:603
405msgid "Missing arguments."
406msgstr "������ ��������."
407
408#
409#: color.c:642 color.c:653
410msgid "color: too few arguments"
411msgstr "�����: ���� ���� ��������"
412
413#
414#: color.c:676
415msgid "mono: too few arguments"
416msgstr "���������: ���� ��������"
417
418#
419#: color.c:696
420#, c-format
421msgid "%s: no such attribute"
422msgstr "%s: ��� ������� ������ ��������"
423
424#
425#: color.c:736 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:921
426msgid "too few arguments"
427msgstr "���� ���� ��������"
428
429#
430#: color.c:745 hook.c:83
431msgid "too many arguments"
432msgstr "���� ����� ��������"
433
434#
435#: color.c:761
436msgid "default colors not supported"
437msgstr "��� �������������� �� ��'������� �������"
438
439#
440# commands.c:92
441#: commands.c:90
442msgid "Verify PGP signature?"
443msgstr "����������� ��� PGP �������� ���������;"
444
445#
446#: commands.c:115 mbox.c:864
447msgid "Could not create temporary file!"
448msgstr "�������� ����������� ���������� �������!"
449
450#
451#: commands.c:128
452msgid "Cannot create display filter"
453msgstr "�������� ����������� ������� �����������"
454
455#
456#: commands.c:152
457msgid "Could not copy message"
458msgstr "�������� ���������� ��� ���������."
459
460#: commands.c:189
461msgid "S/MIME signature successfully verified."
462msgstr "� �������� S/MIME ������������ ��������."
463
464#: commands.c:191
465msgid "S/MIME certificate owner does not match sender."
466msgstr "� ���������� ��� �������������� S/MIME ��� ��������� �� ��� ���������."
467
468#: commands.c:194 commands.c:205
469msgid "Warning: Part of this message has not been signed."
470msgstr "�������������: ����� ����� ��� ��������� ��� ����� �������������."
471
472#: commands.c:196
473msgid "S/MIME signature could NOT be verified."
474msgstr "� �������� S/MIME ��� ������������."
475
476#: commands.c:203
477msgid "PGP signature successfully verified."
478msgstr "� �������� PGP ������������ ��������."
479
480#: commands.c:207
481msgid "PGP signature could NOT be verified."
482msgstr "� �������� PGP ��� ������������."
483
484#
485#: commands.c:231
486msgid "Command: "
487msgstr "������: "
488
489#: commands.c:256 commands.c:266 recvcmd.c:148 recvcmd.c:161
490msgid "Warning: message contains no From: header"
491msgstr ""
492
493#
494#: commands.c:274 recvcmd.c:171
495msgid "Bounce message to: "
496msgstr "��������� ��������� ����: "
497
498#
499#: commands.c:276 recvcmd.c:173
500msgid "Bounce tagged messages to: "
501msgstr "��������� ����������� ��������� ����: "
502
503#
504#: commands.c:291 recvcmd.c:182
505msgid "Error parsing address!"
506msgstr "������ ���� ��� ������� ��� ����������!"
507
508#: commands.c:299 recvcmd.c:190
509#, c-format
510msgid "Bad IDN: '%s'"
511msgstr "���������� ������� ��������� IDN: '%s'"
512
513#
514#: commands.c:310 recvcmd.c:204
515#, c-format
516msgid "Bounce message to %s"
517msgstr "��������� ��������� ���� %s"
518
519#
520#: commands.c:310 recvcmd.c:204
521#, c-format
522msgid "Bounce messages to %s"
523msgstr "��������� ��������� ���� %s"
524
525#
526#: commands.c:326 recvcmd.c:220
527msgid "Message not bounced."
528msgstr "�� ������ ��� ������������."
529
530#
531#: commands.c:326 recvcmd.c:220
532msgid "Messages not bounced."
533msgstr "�� �������� ��� �������������."
534
535#
536#: commands.c:336 recvcmd.c:239
537msgid "Message bounced."
538msgstr "�� ������ ������������."
539
540#
541#: commands.c:336 recvcmd.c:239
542msgid "Messages bounced."
543msgstr "�� �������� �������������."
544
545#
546#: commands.c:413 commands.c:447 commands.c:464
547msgid "Can't create filter process"
548msgstr "�������� ����������� ���������� �������"
549
550#
551#: commands.c:493
552msgid "Pipe to command: "
553msgstr "���������� ���� ������: "
554
555#
556#: commands.c:510
557msgid "No printing command has been defined."
558msgstr "��� ���� ������� ������ ����������."
559
560#
561#: commands.c:515
562msgid "Print message?"
563msgstr "�������� ���������;"
564
565#
566#: commands.c:515
567msgid "Print tagged messages?"
568msgstr "�������� ��� ����������� ���������;"
569
570#
571#: commands.c:524
572msgid "Message printed"
573msgstr "�� ������ ����������"
574
575#
576#: commands.c:524
577msgid "Messages printed"
578msgstr "�� �������� �����������"
579
580#
581#: commands.c:526
582msgid "Message could not be printed"
583msgstr "�������� ��������� ���������"
584
585#
586#: commands.c:527
587msgid "Messages could not be printed"
588msgstr "�������� ��������� ���������"
589
590#
591#: commands.c:536
592msgid ""
593"Rev-Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/"
594"s(p)am?: "
595msgstr ""
596"���-��� (d)���/(f)���/(r)���/(s)���/(o)����/(t)���/(u)����/(z)���/(c)����/"
597"s(p)am;: "
598
599#
600#: commands.c:537
601msgid ""
602"Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/"
603"s(p)am?: "
604msgstr ""
605"��� (d)���/(f)���/(r)���/(s)���/(o)����/(t)���/(u)����/(z)���/(c)����/"
606"s(p)am;: "
607
608#
609#: commands.c:538
610msgid "dfrsotuzcp"
611msgstr "dfrsotuzcp"
612
613#
614#: commands.c:595
615msgid "Shell command: "
616msgstr "������ ������: "
617
618#
619#: commands.c:742
620#, c-format
621msgid "Decode-save%s to mailbox"
622msgstr "���������������-����������%s ��� ���������������"
623
624#
625#: commands.c:743
626#, c-format
627msgid "Decode-copy%s to mailbox"
628msgstr "���������������-���������%s ��� ���������������"
629
630#
631#: commands.c:744
632#, c-format
633msgid "Decrypt-save%s to mailbox"
634msgstr "����������������-����������%s ��� ���������������"
635
636#
637#: commands.c:745
638#, c-format
639msgid "Decrypt-copy%s to mailbox"
640msgstr "����������������-���������%s ��� ���������������"
641
642#
643#: commands.c:746
644#, c-format
645msgid "Save%s to mailbox"
646msgstr "����������%s ��� ���������������"
647
648#
649#: commands.c:746
650#, c-format
651msgid "Copy%s to mailbox"
652msgstr "���������%s ��� ���������������"
653
654#
655#: commands.c:747
656msgid " tagged"
657msgstr " ����������"
658
659#
660#: commands.c:820
661#, c-format
662msgid "Copying to %s..."
663msgstr "��������� ��� %s..."
664
665#: commands.c:936
666#, c-format
667msgid "Convert to %s upon sending?"
668msgstr "��������� �� %s ���� �� ��������;"
669
670#
671#: commands.c:946
672#, c-format
673msgid "Content-Type changed to %s."
674msgstr "�� Content-Type ������ �� %s."
675
676#: commands.c:951
677#, c-format
678msgid "Character set changed to %s; %s."
679msgstr "�� ��� ���������� ������ �� %s; %s."
680
681#: commands.c:953
682msgid "not converting"
683msgstr "��� ���������"
684
685#: commands.c:953
686msgid "converting"
687msgstr "���������"
688
689#
690#: compose.c:47
691msgid "There are no attachments."
692msgstr "��� �������� ������������."
693
694#
695#: compose.c:89
696msgid "Send"
697msgstr "��������"
698
699#
700#: compose.c:90 remailer.c:484
701msgid "Abort"
702msgstr "�������"
703
704#
705#: compose.c:94 compose.c:686
706msgid "Attach file"
707msgstr "����������� ������"
708
709#
710#: compose.c:95
711msgid "Descrip"
712msgstr "���������"
713
714#
715#: compose.c:117
716#, fuzzy
717msgid "Not supported"
718msgstr "���������� ��� ��������������."
719
720#
721# compose.c:103
722#: compose.c:122
723msgid "Sign, Encrypt"
724msgstr "��������, �������������"
725
726#
727# compose.c:105
728#: compose.c:124
729msgid "Encrypt"
730msgstr "�������������"
731
732#
733# compose.c:107
734#: compose.c:126
735msgid "Sign"
736msgstr "��������"
737
738#: compose.c:128
739msgid "None"
740msgstr ""
741
742#
743#: compose.c:135
744#, fuzzy
745msgid " (inline PGP)"
746msgstr "(��������� �������)"
747
748#: compose.c:137
749msgid " (PGP/MIME)"
750msgstr " (PGP/MIME)"
751
752#: compose.c:141
753#, fuzzy
754msgid " (S/MIME)"
755msgstr " (PGP/MIME)"
756
757#: compose.c:145
758msgid " (OppEnc mode)"
759msgstr ""
760
761#
762#: compose.c:153 compose.c:157
763#, fuzzy
764msgid "sign as: "
765msgstr " �������� ��: "
766
767#
768# compose.c:116
769#: compose.c:153 compose.c:157
770msgid "<default>"
771msgstr "<��'�������>"
772
773#
774# compose.c:105
775#: compose.c:165
776msgid "Encrypt with: "
777msgstr "������������� ��: "
778
779#. L10N: "Mix" refers to the MixMaster chain for anonymous email
780#: compose.c:179
781msgid "Mix: "
782msgstr ""
783
784#
785#: compose.c:219
786#, c-format
787msgid "%s [#%d] no longer exists!"
788msgstr "�� %s [#%d] ��� ������� ���!"
789
790#
791#: compose.c:227
792#, c-format
793msgid "%s [#%d] modified. Update encoding?"
794msgstr "�� %s [#%d] �����������. ��������� ��� �������������;"
795
796#
797#: compose.c:270
798msgid "-- Attachments"
799msgstr "-- ������������"
800
801#: compose.c:298
802#, c-format
803msgid "Warning: '%s' is a bad IDN."
804msgstr "�������������: '%s' ����� ���������� ������� ��������� IDN."
805
806#
807#: compose.c:321
808msgid "You may not delete the only attachment."
809msgstr "��� �������� �� ���������� �� �������� ����������."
810
811#: compose.c:614 send.c:1681
812#, c-format
813msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'"
814msgstr "���������� ������� ��������� IDN ��� \"%s\": '%s'"
815
816#: compose.c:702
817msgid "Attaching selected files..."
818msgstr "���������� ����������� �������..."
819
820#
821#: compose.c:714
822#, c-format
823msgid "Unable to attach %s!"
824msgstr "�������� ����������� ��� %s!"
825
826#
827#: compose.c:733
828msgid "Open mailbox to attach message from"
829msgstr "������� ���������������� ��� ��� ���������� ��������� ���"
830
831#
832#: compose.c:763
833#, fuzzy, c-format
834msgid "Unable to open mailbox %s"
835msgstr "�������� ����������� ��� ����������������!"
836
837#
838#: compose.c:771
839msgid "No messages in that folder."
840msgstr "��� �������� �������� �� ���� �� ������."
841
842#
843#: compose.c:780
844msgid "Tag the messages you want to attach!"
845msgstr "��������� �� �������� ��� ������ �� ������������!"
846
847#
848#: compose.c:812
849msgid "Unable to attach!"
850msgstr "�������� �����������!"
851
852#: compose.c:863
853msgid "Recoding only affects text attachments."
854msgstr "� ����������������� ��������� ���� ��� ������������ ��������."
855
856#: compose.c:868
857msgid "The current attachment won't be converted."
858msgstr "� �������� ���������� ��� �� ����������."
859
860#: compose.c:870
861msgid "The current attachment will be converted."
862msgstr "� �������� ���������� �� ����������."
863
864#
865#: compose.c:945
866msgid "Invalid encoding."
867msgstr "�� ������ ������������."
868
869#
870#: compose.c:971
871msgid "Save a copy of this message?"
872msgstr "���������� ���������� ��� ���������;"
873
874#
875#: compose.c:1027
876msgid "Rename to: "
877msgstr "����������� ��: "
878
879#
880#. L10N:
881#. "stat" is a system call. Do "man 2 stat" for more information.
882#: compose.c:1034 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:872
883#, c-format
884msgid "Can't stat %s: %s"
885msgstr "�������� ����� ��� ���������� ��� %s: %s"
886
887#
888#: compose.c:1061
889msgid "New file: "
890msgstr "��� ������: "
891
892#
893#: compose.c:1074
894msgid "Content-Type is of the form base/sub"
895msgstr "�� Content-Type ����� ��� ������ base/sub"
896
897#
898#: compose.c:1080
899#, c-format
900msgid "Unknown Content-Type %s"
901msgstr "������� Content-Type %s"
902
903#
904#: compose.c:1093
905#, c-format
906msgid "Can't create file %s"
907msgstr "�������� ����������� ������� %s"
908
909#
910#: compose.c:1101
911msgid "What we have here is a failure to make an attachment"
912msgstr "�������� ���� ��� ���������� �����������"
913
914#
915#: compose.c:1162
916msgid "Postpone this message?"
917msgstr "�� ��������� � ����������� ����� ��� ���������;"
918
919#
920#: compose.c:1226
921msgid "Write message to mailbox"
922msgstr "������� ���� ��������� ��� ���������������"
923
924#
925#: compose.c:1229
926#, c-format
927msgid "Writing message to %s ..."
928msgstr "������� ��������� ��� %s ..."
929
930#
931#: compose.c:1238
932msgid "Message written."
933msgstr "�� ������ ��������."
934
935#: compose.c:1252
936msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? "
937msgstr "�� S/MIME ���� ��� ��������. ���������� � �������� ; "
938
939#: compose.c:1285
940msgid "PGP already selected. Clear & continue ? "
941msgstr "�� PGP ���� ��� ��������. ���������� � �������� ; "
942
943#
944#: crypt-gpgme.c:393
945#, fuzzy, c-format
946msgid "error creating gpgme context: %s\n"
947msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
948
949#: crypt-gpgme.c:403
950#, c-format
951msgid "error enabling CMS protocol: %s\n"
952msgstr ""
953
954#
955#: crypt-gpgme.c:423
956#, fuzzy, c-format
957msgid "error creating gpgme data object: %s\n"
958msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
959
960#
961#: crypt-gpgme.c:489 crypt-gpgme.c:507 crypt-gpgme.c:1538 crypt-gpgme.c:2248
962#, fuzzy, c-format
963msgid "error allocating data object: %s\n"
964msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
965
966#
967#: crypt-gpgme.c:525
968#, fuzzy, c-format
969msgid "error rewinding data object: %s\n"
970msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
971
972#
973#: crypt-gpgme.c:547 crypt-gpgme.c:600
974#, fuzzy, c-format
975msgid "error reading data object: %s\n"
976msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
977
978#
979#: crypt-gpgme.c:573 crypt-gpgme.c:3637 pgpkey.c:560 pgpkey.c:741
980msgid "Can't create temporary file"
981msgstr "�������� ����������� ���������� �������"
982
983#
984#: crypt-gpgme.c:683
985#, fuzzy, c-format
986msgid "error adding recipient `%s': %s\n"
987msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
988
989#: crypt-gpgme.c:723
990#, c-format
991msgid "secret key `%s' not found: %s\n"
992msgstr ""
993
994#: crypt-gpgme.c:733
995#, c-format
996msgid "ambiguous specification of secret key `%s'\n"
997msgstr ""
998
999#: crypt-gpgme.c:745
1000#, c-format
1001msgid "error setting secret key `%s': %s\n"
1002msgstr ""
1003
1004#
1005#: crypt-gpgme.c:762
1006#, fuzzy, c-format
1007msgid "error setting PKA signature notation: %s\n"
1008msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
1009
1010#
1011#: crypt-gpgme.c:818
1012#, fuzzy, c-format
1013msgid "error encrypting data: %s\n"
1014msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
1015
1016#
1017#: crypt-gpgme.c:937
1018#, fuzzy, c-format
1019msgid "error signing data: %s\n"
1020msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
1021
1022#: crypt-gpgme.c:948
1023msgid "$pgp_sign_as unset and no default key specified in ~/.gnupg/gpg.conf"
1024msgstr ""
1025
1026#: crypt-gpgme.c:1144
1027#, fuzzy
1028msgid "Warning: One of the keys has been revoked\n"
1029msgstr "�������������: ����� ����� ��� ��������� ��� ����� �������������."
1030
1031#: crypt-gpgme.c:1153
1032msgid "Warning: The key used to create the signature expired at: "
1033msgstr ""
1034
1035#: crypt-gpgme.c:1159
1036#, fuzzy
1037msgid "Warning: At least one certification key has expired\n"
1038msgstr "�� ������������� ��� ���������� �����"
1039
1040#: crypt-gpgme.c:1175
1041msgid "Warning: The signature expired at: "
1042msgstr ""
1043
1044#: crypt-gpgme.c:1181
1045msgid "Can't verify due to a missing key or certificate\n"
1046msgstr ""
1047
1048#: crypt-gpgme.c:1186
1049#, fuzzy
1050msgid "The CRL is not available\n"
1051msgstr "�� SSL ��� ����� ���������."
1052
1053#: crypt-gpgme.c:1192
1054msgid "Available CRL is too old\n"
1055msgstr ""
1056
1057#: crypt-gpgme.c:1197
1058msgid "A policy requirement was not met\n"
1059msgstr ""
1060
1061#: crypt-gpgme.c:1206
1062msgid "A system error occurred"
1063msgstr ""
1064
1065#: crypt-gpgme.c:1240
1066msgid "WARNING: PKA entry does not match signer's address: "
1067msgstr ""
1068
1069#: crypt-gpgme.c:1247
1070msgid "PKA verified signer's address is: "
1071msgstr ""
1072
1073#. L10N: DOTFILL
1074#: crypt-gpgme.c:1264 crypt-gpgme.c:3468
1075#, fuzzy
1076msgid "Fingerprint: "
1077msgstr "���������: %s"
1078
1079#: crypt-gpgme.c:1324
1080msgid ""
1081"WARNING: We have NO indication whether the key belongs to the person named "
1082"as shown above\n"
1083msgstr ""
1084
1085#: crypt-gpgme.c:1331
1086msgid "WARNING: The key does NOT BELONG to the person named as shown above\n"
1087msgstr ""
1088
1089#: crypt-gpgme.c:1335
1090msgid ""
1091"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named as shown "
1092"above\n"
1093msgstr ""
1094
1095#: crypt-gpgme.c:1370
1096msgid "aka: "
1097msgstr ""
1098
1099#: crypt-gpgme.c:1380
1100msgid "KeyID "
1101msgstr ""
1102
1103#
1104#: crypt-gpgme.c:1390
1105#, fuzzy
1106msgid "created: "
1107msgstr "���������� ��� %s;"
1108
1109#: crypt-gpgme.c:1462
1110#, c-format
1111msgid "Error getting key information for KeyID %s: %s\n"
1112msgstr ""
1113
1114#: crypt-gpgme.c:1469 crypt-gpgme.c:1484
1115msgid "Good signature from:"
1116msgstr ""
1117
1118#: crypt-gpgme.c:1476
1119msgid "*BAD* signature from:"
1120msgstr ""
1121
1122#: crypt-gpgme.c:1492
1123msgid "Problem signature from:"
1124msgstr ""
1125
1126#. L10N:
1127#. This is trying to match the width of the
1128#. "Problem signature from:" translation just above.
1129#: crypt-gpgme.c:1499
1130msgid " expires: "
1131msgstr ""
1132
1133#: crypt-gpgme.c:1546 crypt-gpgme.c:1764 crypt-gpgme.c:2465
1134msgid "[-- Begin signature information --]\n"
1135msgstr ""
1136
1137#
1138#: crypt-gpgme.c:1558
1139#, fuzzy, c-format
1140msgid "Error: verification failed: %s\n"
1141msgstr "����� ��� ������ �������: %s\n"
1142
1143#: crypt-gpgme.c:1607
1144#, c-format
1145msgid "*** Begin Notation (signature by: %s) ***\n"
1146msgstr ""
1147
1148#: crypt-gpgme.c:1629
1149msgid "*** End Notation ***\n"
1150msgstr ""
1151
1152#
1153# pgp.c:682
1154#: crypt-gpgme.c:1637 crypt-gpgme.c:1777 crypt-gpgme.c:2478
1155#, fuzzy
1156msgid ""
1157"[-- End signature information --]\n"
1158"\n"
1159msgstr ""
1160"\n"
1161"[-- ����� �������������� ��������� --]\n"
1162
1163#
1164#: crypt-gpgme.c:1732
1165#, fuzzy, c-format
1166msgid ""
1167"[-- Error: decryption failed: %s --]\n"
1168"\n"
1169msgstr "[-- ������: �������� ����������� ���������� �������! --]\n"
1170
1171#
1172#: crypt-gpgme.c:2255
1173#, fuzzy
1174msgid "Error extracting key data!\n"
1175msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
1176
1177#: crypt-gpgme.c:2441
1178#, c-format
1179msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n"
1180msgstr ""
1181
1182#: crypt-gpgme.c:2486
1183msgid "Error: copy data failed\n"
1184msgstr ""
1185
1186#
1187# pgp.c:353
1188#: crypt-gpgme.c:2507 pgp.c:519
1189msgid ""
1190"[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n"
1191"\n"
1192msgstr ""
1193"[-- ������ ��������� PGP --]\n"
1194"\n"
1195
1196#
1197# pgp.c:355
1198#: crypt-gpgme.c:2509 pgp.c:521
1199msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
1200msgstr "[-- ������ ������ �������� �������� PGP --]\n"
1201
1202#
1203# pgp.c:357
1204#: crypt-gpgme.c:2512 pgp.c:523
1205msgid ""
1206"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
1207"\n"
1208msgstr ""
1209"[-- ������ �������������� PGP ��������� --]\n"
1210"\n"
1211
1212#
1213# pgp.c:459
1214#: crypt-gpgme.c:2539 pgp.c:566
1215msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n"
1216msgstr "[-- ����� ��������� PGP --]\n"
1217
1218#
1219# pgp.c:461
1220#: crypt-gpgme.c:2541 pgp.c:573
1221msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
1222msgstr "[-- ����� ������ �������� �������� PGP --]\n"
1223
1224#
1225# pgp.c:463
1226#: crypt-gpgme.c:2543 pgp.c:575
1227msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
1228msgstr "[-- ����� �������������� PGP ��������� --]\n"
1229
1230#
1231#: crypt-gpgme.c:2566 pgp.c:608
1232msgid ""
1233"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n"
1234"\n"
1235msgstr ""
1236"[-- ������: �� ������� �� ������ � ���� ��� ��������� PGP! --]\n"
1237"\n"
1238
1239#
1240#: crypt-gpgme.c:2597 crypt-gpgme.c:2670 pgp.c:1091
1241msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n"
1242msgstr "[-- ������: �������� ����������� ���������� �������! --]\n"
1243
1244#
1245# pgp.c:980
1246#: crypt-gpgme.c:2609
1247#, fuzzy
1248msgid ""
1249"[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n"
1250"\n"
1251msgstr ""
1252"[-- �� ������� �������� ����� ��������������� ���� PGP/MIME --]\n"
1253"\n"
1254
1255#
1256# pgp.c:980
1257#: crypt-gpgme.c:2610 pgp.c:1100
1258msgid ""
1259"[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n"
1260"\n"
1261msgstr ""
1262"[-- �� ������� �������� ����� ��������������� ���� PGP/MIME --]\n"
1263"\n"
1264
1265#
1266# pgp.c:988
1267#: crypt-gpgme.c:2632
1268#, fuzzy
1269msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n"
1270msgstr "[-- ����� ��������� ���������������� ���� PGP/MIME --]\n"
1271
1272#
1273# pgp.c:988
1274#: crypt-gpgme.c:2633 pgp.c:1120
1275msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n"
1276msgstr "[-- ����� ��������� ���������������� ���� PGP/MIME --]\n"
1277
1278#: crypt-gpgme.c:2638 pgp.c:570 pgp.c:1125
1279#, fuzzy
1280msgid "PGP message successfully decrypted."
1281msgstr "� �������� PGP ������������ ��������."
1282
1283#
1284#: crypt-gpgme.c:2642 pgp.c:505 pgp.c:568 pgp.c:1129
1285#, fuzzy
1286msgid "Could not decrypt PGP message"
1287msgstr "�������� ���������� ��� ���������."
1288
1289#
1290# pgp.c:676
1291#: crypt-gpgme.c:2682
1292#, fuzzy
1293msgid ""
1294"[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
1295"\n"
1296msgstr "[-- �� ������� �������� ����� ������������� �� S/MIME --]\n"
1297
1298#
1299# pgp.c:980
1300#: crypt-gpgme.c:2683
1301#, fuzzy
1302msgid ""
1303"[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
1304"\n"
1305msgstr "[-- �� ������� �������� ����� ��������������� ���� S/MIME --]\n"
1306
1307#
1308# pgp.c:682
1309#: crypt-gpgme.c:2713
1310#, fuzzy
1311msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n"
1312msgstr ""
1313"\n"
1314"[-- ����� ��������� �������������� �� S/MIME --]\n"
1315
1316#
1317# pgp.c:988
1318#: crypt-gpgme.c:2714
1319#, fuzzy
1320msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n"
1321msgstr ""
1322"\n"
1323"[-- ����� ��������� ���������������� ���� S/MIME --]\n"
1324
1325#: crypt-gpgme.c:3299
1326msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]"
1327msgstr ""
1328
1329#: crypt-gpgme.c:3301
1330msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]"
1331msgstr ""
1332
1333#: crypt-gpgme.c:3306
1334msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]"
1335msgstr ""
1336
1337#. L10N:
1338#. Fill dots to make the DOTFILL entries the same length.
1339#. In English, msgid "Fingerprint: " is the longest entry for this menu.
1340#. Your language may vary.
1341#: crypt-gpgme.c:3389
1342msgid " aka ......: "
1343msgstr ""
1344
1345#: crypt-gpgme.c:3389
1346msgid "Name ......: "
1347msgstr ""
1348
1349#
1350#: crypt-gpgme.c:3392 crypt-gpgme.c:3539
1351#, fuzzy
1352msgid "[Invalid]"
1353msgstr "�� ������ "
1354
1355#
1356#. L10N: DOTFILL
1357#: crypt-gpgme.c:3413 crypt-gpgme.c:3564
1358#, fuzzy, c-format
1359msgid "Valid From : %s\n"
1360msgstr "�� ������� �����: %s"
1361
1362#
1363#. L10N: DOTFILL
1364#: crypt-gpgme.c:3427 crypt-gpgme.c:3578
1365#, fuzzy, c-format
1366msgid "Valid To ..: %s\n"
1367msgstr "�� ������� �����: %s"
1368
1369#. L10N: DOTFILL
1370#: crypt-gpgme.c:3441 crypt-gpgme.c:3592
1371#, c-format
1372msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n"
1373msgstr ""
1374
1375#. L10N: DOTFILL
1376#: crypt-gpgme.c:3444 crypt-gpgme.c:3595
1377#, c-format
1378msgid "Key Usage .: "
1379msgstr ""
1380
1381#
1382# compose.c:105
1383#: crypt-gpgme.c:3449 crypt-gpgme.c:3600
1384#, fuzzy
1385msgid "encryption"
1386msgstr "�������������"
1387
1388#: crypt-gpgme.c:3450 crypt-gpgme.c:3455 crypt-gpgme.c:3460 crypt-gpgme.c:3601
1389#: crypt-gpgme.c:3606 crypt-gpgme.c:3611
1390msgid ", "
1391msgstr ""
1392
1393#: crypt-gpgme.c:3454 crypt-gpgme.c:3605
1394msgid "signing"
1395msgstr ""
1396
1397#: crypt-gpgme.c:3459 crypt-gpgme.c:3610
1398#, fuzzy
1399msgid "certification"
1400msgstr "�� ������������� ������������"
1401
1402#. L10N: DOTFILL
1403#: crypt-gpgme.c:3501
1404#, c-format
1405msgid "Serial-No .: 0x%s\n"
1406msgstr ""
1407
1408#. L10N: DOTFILL
1409#: crypt-gpgme.c:3510
1410#, c-format
1411msgid "Issued By .: "
1412msgstr ""
1413
1414#
1415# pgpkey.c:236
1416#. L10N: DOTFILL
1417#: crypt-gpgme.c:3530
1418#, fuzzy, c-format
1419msgid "Subkey ....: 0x%s"
1420msgstr "ID ��������: 0x%s"
1421
1422#: crypt-gpgme.c:3534
1423#, fuzzy
1424msgid "[Revoked]"
1425msgstr "���������� "
1426
1427#
1428#: crypt-gpgme.c:3544
1429#, fuzzy
1430msgid "[Expired]"
1431msgstr "����� "
1432
1433#: crypt-gpgme.c:3549
1434msgid "[Disabled]"
1435msgstr ""
1436
1437#
1438#: crypt-gpgme.c:3640
1439#, fuzzy
1440msgid "Collecting data..."
1441msgstr "������� ��� %s..."
1442
1443#
1444#: crypt-gpgme.c:3666
1445#, fuzzy, c-format
1446msgid "Error finding issuer key: %s\n"
1447msgstr "������ ���� �� ������� ��� ����������: %s"
1448
1449#
1450#: crypt-gpgme.c:3676
1451#, fuzzy
1452msgid "Error: certification chain too long - stopping here\n"
1453msgstr "����� ��� ������ �������: %s\n"
1454
1455#
1456# pgpkey.c:236
1457#: crypt-gpgme.c:3687 pgpkey.c:582
1458#, c-format
1459msgid "Key ID: 0x%s"
1460msgstr "ID ��������: 0x%s"
1461
1462#
1463#: crypt-gpgme.c:3770
1464#, fuzzy, c-format
1465msgid "gpgme_new failed: %s"
1466msgstr "SSL �������: %s"
1467
1468#: crypt-gpgme.c:3809 crypt-gpgme.c:3884
1469#, c-format
1470msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s"
1471msgstr ""
1472
1473#: crypt-gpgme.c:3871 crypt-gpgme.c:3915
1474#, c-format
1475msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s"
1476msgstr ""
1477
1478#: crypt-gpgme.c:3986
1479#, fuzzy
1480msgid "All matching keys are marked expired/revoked."
1481msgstr "��� �� ������� ��� ���������� ����� �������, ��������� � ��������."
1482
1483#
1484#: crypt-gpgme.c:4015 mutt_ssl.c:1082 mutt_ssl_gnutls.c:1001 pgpkey.c:516
1485#: smime.c:435
1486msgid "Exit "
1487msgstr "������ "
1488
1489#
1490#: crypt-gpgme.c:4017 pgpkey.c:518 smime.c:437
1491msgid "Select "
1492msgstr "�������� "
1493
1494#
1495# pgpkey.c:178
1496#: crypt-gpgme.c:4020 pgpkey.c:521
1497msgid "Check key "
1498msgstr "������� ������ "
1499
1500#
1501#: crypt-gpgme.c:4036
1502#, fuzzy
1503msgid "PGP and S/MIME keys matching"
1504msgstr "����� S/MIME ������� \"%s\"."
1505
1506#
1507#: crypt-gpgme.c:4038
1508#, fuzzy
1509msgid "PGP keys matching"
1510msgstr "����� PGP ������� \"%s\"."
1511
1512#
1513#: crypt-gpgme.c:4040
1514#, fuzzy
1515msgid "S/MIME keys matching"
1516msgstr "����� ������������� S/MIME \"%s\"."
1517
1518#
1519#: crypt-gpgme.c:4042
1520#, fuzzy
1521msgid "keys matching"
1522msgstr "����� PGP ������� \"%s\"."
1523
1524#. L10N:
1525#. %1$s is one of the previous four entries.
1526#. %2$s is an address.
1527#. e.g. "S/MIME keys matching <me@mutt.org>."
1528#: crypt-gpgme.c:4049
1529#, c-format
1530msgid "%s <%s>."
1531msgstr ""
1532
1533#. L10N:
1534#. e.g. 'S/MIME keys matching "Michael Elkins".'
1535#: crypt-gpgme.c:4053
1536#, c-format
1537msgid "%s \"%s\"."
1538msgstr ""
1539
1540#: crypt-gpgme.c:4080 pgpkey.c:602
1541msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked."
1542msgstr ""
1543"���� �� ������ ��� ������ �� �������������� �������/������������/�����."
1544
1545#: crypt-gpgme.c:4094 pgpkey.c:614 smime.c:467
1546msgid "ID is expired/disabled/revoked."
1547msgstr "�� ID ����� �������/������������/�����."
1548
1549#: crypt-gpgme.c:4102 pgpkey.c:618 smime.c:470
1550msgid "ID has undefined validity."
1551msgstr "�� ID ���� �� �������� ����������."
1552
1553#
1554#: crypt-gpgme.c:4105 pgpkey.c:621
1555msgid "ID is not valid."
1556msgstr "�� ID ��� ����� ������."
1557
1558#
1559# pgpkey.c:259
1560#: crypt-gpgme.c:4108 pgpkey.c:624
1561msgid "ID is only marginally valid."
1562msgstr "�� ID ����� ���� ������� ������."
1563
1564#
1565# pgpkey.c:262
1566#: crypt-gpgme.c:4117 pgpkey.c:628 smime.c:477
1567#, c-format
1568msgid "%s Do you really want to use the key?"
1569msgstr "%s ������ ������� �� ��������������� �� ������;"
1570
1571#: crypt-gpgme.c:4178 crypt-gpgme.c:4312 pgpkey.c:839 pgpkey.c:966
1572#, c-format
1573msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
1574msgstr "������ ������ �������� �� \"%s\"..."
1575
1576#
1577# pgp.c:1194
1578#: crypt-gpgme.c:4467 pgp.c:1304
1579#, c-format
1580msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?"
1581msgstr "�� �������������� keyID = \"%s\" ��� �� %s;"
1582
1583#
1584# pgp.c:1200
1585#: crypt-gpgme.c:4525 pgp.c:1353 smime.c:796 smime.c:902
1586#, c-format
1587msgid "Enter keyID for %s: "
1588msgstr "�������� keyID ��� �� %s: "
1589
1590#
1591# pgpkey.c:369
1592#: crypt-gpgme.c:4602 pgpkey.c:726
1593msgid "Please enter the key ID: "
1594msgstr "�������� ������ �� ID ��� ��������: "
1595
1596#
1597#: crypt-gpgme.c:4615
1598#, fuzzy, c-format
1599msgid "Error exporting key: %s\n"
1600msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
1601
1602#
1603# pgpkey.c:416
1604#. L10N:
1605#. MIME description for exported (attached) keys.
1606#. You can translate this entry to a non-ASCII string (it will be encoded),
1607#. but it may be safer to keep it untranslated.
1608#: crypt-gpgme.c:4635
1609#, fuzzy, c-format
1610msgid "PGP Key 0x%s."
1611msgstr "������ PGP %s."
1612
1613#: crypt-gpgme.c:4677
1614msgid "GPGME: OpenPGP protocol not available"
1615msgstr ""
1616
1617#: crypt-gpgme.c:4685
1618msgid "GPGME: CMS protocol not available"
1619msgstr ""
1620
1621#
1622# compose.c:132
1623#: crypt-gpgme.c:4722
1624#, fuzzy
1625msgid "S/MIME (s)ign, sign (a)s, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc mode off? "
1626msgstr "S/MIME (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
1627
1628#. L10N: The 'f' is from "forget it", an old undocumented synonym of
1629#. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language.
1630#. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to.
1631#. This comment also applies to the five following letter sequences.
1632#: crypt-gpgme.c:4727
1633msgid "sapfco"
1634msgstr ""
1635
1636#
1637# compose.c:132
1638#: crypt-gpgme.c:4732
1639#, fuzzy
1640msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? "
1641msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
1642
1643#: crypt-gpgme.c:4733
1644msgid "samfco"
1645msgstr ""
1646
1647#
1648# compose.c:132
1649#: crypt-gpgme.c:4745
1650#, fuzzy
1651msgid ""
1652"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc "
1653"mode? "
1654msgstr "S/MIME (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
1655
1656#
1657# compose.c:133
1658#: crypt-gpgme.c:4746
1659#, fuzzy
1660msgid "esabpfco"
1661msgstr "eswabfc"
1662
1663#
1664# compose.c:132
1665#: crypt-gpgme.c:4751
1666#, fuzzy
1667msgid ""
1668"PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc "
1669"mode? "
1670msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
1671
1672#
1673# compose.c:133
1674#: crypt-gpgme.c:4752
1675#, fuzzy
1676msgid "esabmfco"
1677msgstr "eswabfc"
1678
1679#
1680# compose.c:132
1681#: crypt-gpgme.c:4763
1682#, fuzzy
1683msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? "
1684msgstr "S/MIME (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
1685
1686#
1687# compose.c:133
1688#: crypt-gpgme.c:4764
1689#, fuzzy
1690msgid "esabpfc"
1691msgstr "eswabfc"
1692
1693#
1694# compose.c:132
1695#: crypt-gpgme.c:4769
1696#, fuzzy
1697msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? "
1698msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
1699
1700#
1701# compose.c:133
1702#: crypt-gpgme.c:4770
1703#, fuzzy
1704msgid "esabmfc"
1705msgstr "eswabfc"
1706
1707#
1708#: crypt-gpgme.c:4795 pgp.c:1818 smime.c:2222 smime.c:2237
1709msgid "Sign as: "
1710msgstr "�������� ��: "
1711
1712#: crypt-gpgme.c:4930
1713msgid "Failed to verify sender"
1714msgstr ""
1715
1716#
1717#: crypt-gpgme.c:4933
1718#, fuzzy
1719msgid "Failed to figure out sender"
1720msgstr "�������� ���� �� ������� ������� ��� ��� ������� ��� ������������."
1721
1722#: crypt.c:68
1723#, c-format
1724msgid " (current time: %c)"
1725msgstr "(�������� ���: %c)"
1726
1727#
1728# pgp.c:207
1729#: crypt.c:74
1730#, c-format
1731msgid "[-- %s output follows%s --]\n"
1732msgstr "[-- %s ��������� ������%s --]\n"
1733
1734#
1735# pgp.c:146
1736#: crypt.c:89
1737msgid "Passphrase(s) forgotten."
1738msgstr "� �����(-���)-������ ���� ��������."
1739
1740#: crypt.c:152
1741#, fuzzy
1742msgid "Inline PGP can't be used with attachments. Revert to PGP/MIME?"
1743msgstr ""
1744"�� ������ ��� ������ �� ������ �� ��������� �������. �� �������������� PGP/"
1745"MIME;"
1746
1747#: crypt.c:154
1748msgid "Mail not sent: inline PGP can't be used with attachments."
1749msgstr ""
1750
1751#
1752# commands.c:87 commands.c:95 pgp.c:1373 pgpkey.c:220
1753#: crypt.c:161 cryptglue.c:110 pgpkey.c:564 pgpkey.c:754
1754msgid "Invoking PGP..."
1755msgstr "����� ��� PGP..."
1756
1757#: crypt.c:170
1758msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?"
1759msgstr ""
1760"�� ������ ��� ������ �� ������ �� ��������� �������. �� �������������� PGP/"
1761"MIME;"
1762
1763#
1764#: crypt.c:172 send.c:1609
1765msgid "Mail not sent."
1766msgstr "�� ������ ��� ������."
1767
1768#: crypt.c:485
1769msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported."
1770msgstr "��� �������������� �������� S/MIME ����� ����������� ���� �����������."
1771
1772#: crypt.c:705 crypt.c:749
1773msgid "Trying to extract PGP keys...\n"
1774msgstr "���������� �������� �������� PGP...\n"
1775
1776#: crypt.c:729 crypt.c:769
1777msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n"
1778msgstr "���������� �������� �������������� S/MIME...\n"
1779
1780#
1781# handler.c:1378
1782#: crypt.c:916
1783#, c-format
1784msgid ""
1785"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n"
1786"\n"
1787msgstr ""
1788"[-- ������: ������� ���������/������������� ���������� %s! --]\n"
1789"\n"
1790
1791#: crypt.c:950
1792msgid ""
1793"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n"
1794"\n"
1795msgstr ""
1796"[-- ������: �������� ���������/������������� ����! --]\n"
1797"\n"
1798
1799#: crypt.c:989
1800#, c-format
1801msgid ""
1802"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n"
1803"\n"
1804msgstr ""
1805"[-- �������������: �������� ������������ %s%s ��������� --]\n"
1806"\n"
1807
1808#
1809# pgp.c:676
1810#: crypt.c:1001
1811msgid ""
1812"[-- The following data is signed --]\n"
1813"\n"
1814msgstr ""
1815"[-- �� ������� �������� ����� ������������� --]\n"
1816"\n"
1817
1818#: crypt.c:1007
1819msgid ""
1820"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n"
1821"\n"
1822msgstr ""
1823"[-- �������������: �������� ������� ���������. --]\n"
1824"\n"
1825
1826#
1827# pgp.c:682
1828#: crypt.c:1013
1829msgid ""
1830"\n"
1831"[-- End of signed data --]\n"
1832msgstr ""
1833"\n"
1834"[-- ����� �������������� ��������� --]\n"
1835
1836#: cryptglue.c:89
1837msgid "\"crypt_use_gpgme\" set but not built with GPGME support."
1838msgstr ""
1839
1840#
1841# commands.c:87 commands.c:95 pgp.c:1373 pgpkey.c:220
1842#: cryptglue.c:112
1843#, fuzzy
1844msgid "Invoking S/MIME..."
1845msgstr "����� ��� S/MIME..."
1846
1847#
1848#: curs_lib.c:218
1849msgid "yes"
1850msgstr "y(���)"
1851
1852#
1853#: curs_lib.c:219
1854msgid "no"
1855msgstr "n(���)"
1856
1857#
1858#: curs_lib.c:326
1859msgid "Exit Mutt?"
1860msgstr "������ ��� �� Mutt;"
1861
1862#
1863#: curs_lib.c:675 mutt_socket.c:577 mutt_ssl.c:426
1864msgid "unknown error"
1865msgstr "������� ������"
1866
1867#
1868#: curs_lib.c:695
1869msgid "Press any key to continue..."
1870msgstr "������� ��� ������� ��� �� ����������..."
1871
1872#
1873#: curs_lib.c:740
1874msgid " ('?' for list): "
1875msgstr "('?' ��� �����): "
1876
1877#
1878#: curs_main.c:57 curs_main.c:709 curs_main.c:739
1879msgid "No mailbox is open."
1880msgstr "��� �������� ������� ���������������."
1881
1882#
1883#: curs_main.c:58
1884msgid "There are no messages."
1885msgstr "��� �������� ��������."
1886
1887#
1888#: curs_main.c:59 mx.c:1130 pager.c:54 recvattach.c:43
1889msgid "Mailbox is read-only."
1890msgstr "�� ��������������� ����� ���� ��� ��������."
1891
1892#
1893#: curs_main.c:60 pager.c:55 recvattach.c:925
1894msgid "Function not permitted in attach-message mode."
1895msgstr "� ���������� ������������ ���� ��������� ����������-���������."
1896
1897#
1898#: curs_main.c:61
1899msgid "No visible messages."
1900msgstr "��� �������� ����� ��������."
1901
1902#. L10N: %s is one of the CHECK_ACL entries below.
1903#: curs_main.c:102 pager.c:86
1904#, c-format
1905msgid "%s: Operation not permitted by ACL"
1906msgstr ""
1907
1908#
1909#: curs_main.c:332
1910msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!"
1911msgstr ""
1912"�������� ������� �� ��������� �������� �� ��������������� ���� ��� ��������!"
1913
1914#
1915#: curs_main.c:339
1916msgid "Changes to folder will be written on folder exit."
1917msgstr "�� ������� ��� ������ �� ������� ���� �� ����� ��� �� ������."
1918
1919#
1920#: curs_main.c:344
1921msgid "Changes to folder will not be written."
1922msgstr "�� ������� ��� ������ ��� �� �������."
1923
1924#
1925#: curs_main.c:486
1926msgid "Quit"
1927msgstr "������"
1928
1929#
1930#: curs_main.c:489 recvattach.c:54
1931msgid "Save"
1932msgstr "������"
1933
1934#
1935#: curs_main.c:490 query.c:49
1936msgid "Mail"
1937msgstr "������"
1938
1939#
1940#: curs_main.c:491 pager.c:1561
1941msgid "Reply"
1942msgstr "�����"
1943
1944#
1945#: curs_main.c:492
1946msgid "Group"
1947msgstr "�����"
1948
1949#
1950#: curs_main.c:574
1951msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong."
1952msgstr ""
1953"�� ��������������� ������������� ���������. �� ������� ������ �� ����� �����"
1954
1955#
1956#: curs_main.c:577
1957msgid "New mail in this mailbox."
1958msgstr "��� ������������ �� ���� �� ���������������."
1959
1960#
1961#: curs_main.c:581
1962msgid "Mailbox was externally modified."
1963msgstr "�� ��������������� ������������� ���������."
1964
1965#
1966#: curs_main.c:715
1967msgid "No tagged messages."
1968msgstr "��� �������� ���������� ��������."
1969
1970#
1971#: curs_main.c:746 menu.c:928
1972msgid "Nothing to do."
1973msgstr "������ ��������."
1974
1975#
1976#: curs_main.c:832
1977msgid "Jump to message: "
1978msgstr "�������� ��� ������: "
1979
1980#
1981#: curs_main.c:838
1982msgid "Argument must be a message number."
1983msgstr "� ���������� ������ �� ����� ������� ���������."
1984
1985#
1986#: curs_main.c:870
1987msgid "That message is not visible."
1988msgstr "���� �� ������ ��� ����� �����."
1989
1990#
1991#: curs_main.c:873
1992msgid "Invalid message number."
1993msgstr "�� ������� ������� ���������."
1994
1995#
1996#. L10N: CHECK_ACL
1997#: curs_main.c:887 curs_main.c:2004 pager.c:2450
1998#, fuzzy
1999msgid "Cannot delete message(s)"
2000msgstr "��� �������� �������������� ��������."
2001
2002#
2003#: curs_main.c:890
2004msgid "Delete messages matching: "
2005msgstr "�������� ��������� ���������: "
2006
2007#
2008#: curs_main.c:912
2009msgid "No limit pattern is in effect."
2010msgstr "������ ��������� ����� �� ����������."
2011
2012#
2013#. L10N: ask for a limit to apply
2014#: curs_main.c:917
2015#, c-format
2016msgid "Limit: %s"
2017msgstr "����: %s"
2018
2019#
2020#: curs_main.c:927
2021msgid "Limit to messages matching: "
2022msgstr "����������� ��� �������� ��������: "
2023
2024#: curs_main.c:949
2025msgid "To view all messages, limit to \"all\"."
2026msgstr ""
2027
2028#
2029#: curs_main.c:961 pager.c:1997
2030msgid "Quit Mutt?"
2031msgstr "������ ��� �� Mutt;"
2032
2033#
2034#: curs_main.c:1051
2035msgid "Tag messages matching: "
2036msgstr "��������� �������� ��� ���������� ��: "
2037
2038#
2039#. L10N: CHECK_ACL
2040#: curs_main.c:1061 curs_main.c:2304 pager.c:2765
2041#, fuzzy
2042msgid "Cannot undelete message(s)"
2043msgstr "��� �������� �������������� ��������."
2044
2045#
2046#: curs_main.c:1063
2047msgid "Undelete messages matching: "
2048msgstr "��������� �� �������� ��� ���������� ��: "
2049
2050#
2051#: curs_main.c:1071
2052msgid "Untag messages matching: "
2053msgstr "�������� ��� ��������� ��� �������� ��� ���������� ��: "
2054
2055#
2056#: curs_main.c:1097
2057#, fuzzy
2058msgid "Logged out of IMAP servers."
2059msgstr "�������� �������� ���� ����������� IMAP..."
2060
2061#
2062#: curs_main.c:1182
2063msgid "Open mailbox in read-only mode"
2064msgstr "������� �� ��������������� �� ��������� ���� ��� �������"
2065
2066#
2067#: curs_main.c:1184
2068msgid "Open mailbox"
2069msgstr "������� �� ���������������"
2070
2071#
2072#: curs_main.c:1194
2073#, fuzzy
2074msgid "No mailboxes have new mail"
2075msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������."
2076
2077#
2078#: curs_main.c:1231 mx.c:487 mx.c:580
2079#, c-format
2080msgid "%s is not a mailbox."
2081msgstr "�� %s ��� ����� ���������������."
2082
2083#
2084#: curs_main.c:1334
2085msgid "Exit Mutt without saving?"
2086msgstr "������ ��� �� Mutt ����� ����������;"
2087
2088#
2089#: curs_main.c:1352 curs_main.c:1388 curs_main.c:1846 curs_main.c:1878
2090#: flags.c:301 thread.c:1028 thread.c:1083 thread.c:1138
2091msgid "Threading is not enabled."
2092msgstr "� ����� ���������� ��� ���� �������������."
2093
2094#: curs_main.c:1364
2095msgid "Thread broken"
2096msgstr ""
2097
2098#: curs_main.c:1375
2099msgid "Thread cannot be broken, message is not part of a thread"
2100msgstr ""
2101
2102#. L10N: CHECK_ACL
2103#: curs_main.c:1385
2104msgid "Cannot link threads"
2105msgstr ""
2106
2107#: curs_main.c:1390
2108msgid "No Message-ID: header available to link thread"
2109msgstr ""
2110
2111#
2112#: curs_main.c:1392
2113#, fuzzy
2114msgid "First, please tag a message to be linked here"
2115msgstr "���������� ����� ��� ��������� ��� ��������� ��������"
2116
2117#: curs_main.c:1404
2118msgid "Threads linked"
2119msgstr ""
2120
2121#: curs_main.c:1407
2122msgid "No thread linked"
2123msgstr ""
2124
2125#
2126#: curs_main.c:1443 curs_main.c:1468
2127msgid "You are on the last message."
2128msgstr "����� ��� ��������� ������."
2129
2130#
2131#: curs_main.c:1450 curs_main.c:1494
2132msgid "No undeleted messages."
2133msgstr "��� �������� �������������� ��������."
2134
2135#
2136#: curs_main.c:1487 curs_main.c:1511
2137msgid "You are on the first message."
2138msgstr "����� ��� ����� ������."
2139
2140#
2141#: curs_main.c:1586 menu.c:773 pager.c:2115 pattern.c:1494
2142msgid "Search wrapped to top."
2143msgstr "��������� ����������� ��� ��� ������."
2144
2145#
2146#: curs_main.c:1595 pager.c:2137 pattern.c:1505
2147msgid "Search wrapped to bottom."
2148msgstr "��������� ����������� ��� ����."
2149
2150#
2151#: curs_main.c:1639
2152#, fuzzy
2153msgid "No new messages in this limited view."
2154msgstr "�� ������ ������ ��� ����� ����� �� ���� �� ������������ ���"
2155
2156#
2157#: curs_main.c:1641
2158#, fuzzy
2159msgid "No new messages."
2160msgstr "��� �������� ��� ��������"
2161
2162#
2163#: curs_main.c:1646
2164#, fuzzy
2165msgid "No unread messages in this limited view."
2166msgstr "�� ������ ������ ��� ����� ����� �� ���� �� ������������ ���"
2167
2168#
2169#: curs_main.c:1648
2170#, fuzzy
2171msgid "No unread messages."
2172msgstr "��� �������� �� ����������� ��������"
2173
2174#
2175#. L10N: CHECK_ACL
2176#: curs_main.c:1666
2177#, fuzzy
2178msgid "Cannot flag message"
2179msgstr "���������� ��� ���������"
2180
2181#. L10N: CHECK_ACL
2182#: curs_main.c:1704 pager.c:2728
2183msgid "Cannot toggle new"
2184msgstr ""
2185
2186#
2187#: curs_main.c:1781
2188msgid "No more threads."
2189msgstr "��� �������� ����� ����������."
2190
2191#
2192#: curs_main.c:1783
2193msgid "You are on the first thread."
2194msgstr "����� ���� ����� ��������."
2195
2196#
2197#: curs_main.c:1864
2198msgid "Thread contains unread messages."
2199msgstr "� �������� �������� �� ����������� ��������."
2200
2201#
2202#. L10N: CHECK_ACL
2203#: curs_main.c:1960 pager.c:2417
2204#, fuzzy
2205msgid "Cannot delete message"
2206msgstr "��� �������� �������������� ��������."
2207
2208#
2209#. L10N: CHECK_ACL
2210#: curs_main.c:2046
2211#, fuzzy
2212msgid "Cannot edit message"
2213msgstr "�������� �������� ��� ���������"
2214
2215#
2216#. L10N: CHECK_ACL
2217#: curs_main.c:2178
2218#, fuzzy
2219msgid "Cannot mark message(s) as read"
2220msgstr "�������� ��� ������ ������ ��� ���������"
2221
2222#
2223#. L10N: CHECK_ACL
2224#: curs_main.c:2274 pager.c:2748
2225#, fuzzy
2226msgid "Cannot undelete message"
2227msgstr "��� �������� �������������� ��������."
2228
2229#
2230#: edit.c:41
2231#, fuzzy
2232msgid ""
2233"~~\t\tinsert a line beginning with a single ~\n"
2234"~b users\tadd users to the Bcc: field\n"
2235"~c users\tadd users to the Cc: field\n"
2236"~f messages\tinclude messages\n"
2237"~F messages\tsame as ~f, except also include headers\n"
2238"~h\t\tedit the message header\n"
2239"~m messages\tinclude and quote messages\n"
2240"~M messages\tsame as ~m, except include headers\n"
2241"~p\t\tprint the message\n"
2242msgstr ""
2243"~~\t\t �������� ��� ������ ���������� �� ��� ~\n"
2244"~b �������\t��������� ������� ��� ����� Bcc: \n"
2245"~c �������\t��������� ������� ��� ����� Cc: \n"
2246"~f ��������\t������������� �� ��������\n"
2247"~F ��������\t�� ���� ���� �� ~f, ���� ��� �� ��� ������������\n"
2248"~h\t\t�������������� ��� �����������\n"
2249"~m ��������\t������������� ��� ��������� �� ��������\n"
2250"~M ��������\t�� ���� �� �� ~m, ���� ��� �� ��� ������������\n"
2251"~p\t\t��������� �� ������\n"
2252"~q\t\t������� ��� ������ ��� ������ ��� ��� ������������\n"
2253"~r ������\t\t�������� ��� ������ ���� ������������\n"
2254"~t �������\t��������� ������� ��� ����� To: \n"
2255"~u\t\t���������� ��� ����������� ������\n"
2256"~v\t\t�������������� �� ������ �� �� $visual editor\n"
2257"~w ������\t\t������ �� ������ ��� ������\n"
2258"~x\t\t�������� ��� ������� ��� ������ ��� ��� ������������\n"
2259"~?\t\t���� �� ������\n"
2260".\t\t���� ��� �� ��� ������ ���������� ��� ������\n"
2261
2262#
2263#: edit.c:52
2264#, fuzzy
2265msgid ""
2266"~q\t\twrite file and quit editor\n"
2267"~r file\t\tread a file into the editor\n"
2268"~t users\tadd users to the To: field\n"
2269"~u\t\trecall the previous line\n"
2270"~v\t\tedit message with the $visual editor\n"
2271"~w file\t\twrite message to file\n"
2272"~x\t\tabort changes and quit editor\n"
2273"~?\t\tthis message\n"
2274".\t\ton a line by itself ends input\n"
2275msgstr ""
2276"~~\t\t �������� ��� ������ ���������� �� ��� ~\n"
2277"~b �������\t��������� ������� ��� ����� Bcc: \n"
2278"~c �������\t��������� ������� ��� ����� Cc: \n"
2279"~f ��������\t������������� �� ��������\n"
2280"~F ��������\t�� ���� ���� �� ~f, ���� ��� �� ��� ������������\n"
2281"~h\t\t�������������� ��� �����������\n"
2282"~m ��������\t������������� ��� ��������� �� ��������\n"
2283"~M ��������\t�� ���� �� �� ~m, ���� ��� �� ��� ������������\n"
2284"~p\t\t��������� �� ������\n"
2285"~q\t\t������� ��� ������ ��� ������ ��� ��� ������������\n"
2286"~r ������\t\t�������� ��� ������ ���� ������������\n"
2287"~t �������\t��������� ������� ��� ����� To: \n"
2288"~u\t\t���������� ��� ����������� ������\n"
2289"~v\t\t�������������� �� ������ �� �� $visual editor\n"
2290"~w ������\t\t������ �� ������ ��� ������\n"
2291"~x\t\t�������� ��� ������� ��� ������ ��� ��� ������������\n"
2292"~?\t\t���� �� ������\n"
2293".\t\t���� ��� �� ��� ������ ���������� ��� ������\n"
2294
2295#
2296#: edit.c:187
2297#, c-format
2298msgid "%d: invalid message number.\n"
2299msgstr "%d: �� ������� ������� ���������.\n"
2300
2301#
2302#: edit.c:329
2303msgid "(End message with a . on a line by itself)\n"
2304msgstr "(��������� �� ������ �� . ���� ��� �� ��� ������)\n"
2305
2306#
2307#: edit.c:388
2308msgid "No mailbox.\n"
2309msgstr "������ ���������������.\n"
2310
2311#
2312#: edit.c:392
2313msgid "Message contains:\n"
2314msgstr "�� ������ ��������:\n"
2315
2316#
2317#. L10N:
2318#. This entry is shown AFTER the message content,
2319#. not IN the middle of the content.
2320#. So it doesn't mean "(message will continue)"
2321#. but means "(press any key to continue using mutt)".
2322#: edit.c:401 edit.c:458
2323msgid "(continue)\n"
2324msgstr "(���������)\n"
2325
2326#
2327#: edit.c:414
2328msgid "missing filename.\n"
2329msgstr "������ �� ����� ��� �������.\n"
2330
2331#
2332#: edit.c:434
2333msgid "No lines in message.\n"
2334msgstr "��� �������� ������� ��� ������.\n"
2335
2336#: edit.c:451
2337#, c-format
2338msgid "Bad IDN in %s: '%s'\n"
2339msgstr "���������� ������� ��������� IDN ��� %s: '%s'\n"
2340
2341#
2342#: edit.c:469
2343#, c-format
2344msgid "%s: unknown editor command (~? for help)\n"
2345msgstr "%s: ������� ������ ������������� (~? ��� �������)\n"
2346
2347#
2348#: editmsg.c:78
2349#, c-format
2350msgid "could not create temporary folder: %s"
2351msgstr "�������� ����������� ���������� �������: %s"
2352
2353#
2354#: editmsg.c:90
2355#, c-format
2356msgid "could not write temporary mail folder: %s"
2357msgstr "�������� �������� ���������� ������� �������������: %s"
2358
2359#
2360#: editmsg.c:110
2361#, c-format
2362msgid "could not truncate temporary mail folder: %s"
2363msgstr "�������� �������� ���������� ������� �������������: %s"
2364
2365#
2366#: editmsg.c:127
2367msgid "Message file is empty!"
2368msgstr "�� ������ ��������� ����� �����!"
2369
2370#
2371#: editmsg.c:134
2372msgid "Message not modified!"
2373msgstr "�� ������ ��� �������������!"
2374
2375#
2376#: editmsg.c:142
2377#, c-format
2378msgid "Can't open message file: %s"
2379msgstr "�������� ��������� ��� ������ ���������: %s"
2380
2381#
2382#. L10N: %s is from strerror(errno)
2383#: editmsg.c:150 editmsg.c:178
2384#, c-format
2385msgid "Can't append to folder: %s"
2386msgstr "�������� ��������� ��� ������: %s"
2387
2388#
2389#: editmsg.c:210
2390#, c-format
2391msgid "Error. Preserving temporary file: %s"
2392msgstr "������. ��������� ���������� �������: %s"
2393
2394#
2395#: flags.c:345
2396msgid "Set flag"
2397msgstr "������ ������"
2398
2399#
2400#: flags.c:345
2401msgid "Clear flag"
2402msgstr "��������� ������"
2403
2404#
2405#: handler.c:1139
2406msgid "[-- Error: Could not display any parts of Multipart/Alternative! --]\n"
2407msgstr ""
2408"[-- ������: �������� ����������� �� ��� �� ���� ��� Multipart/Alternative! "
2409"--]\n"
2410
2411#
2412#: handler.c:1254
2413#, c-format
2414msgid "[-- Attachment #%d"
2415msgstr "[-- ���������� #%d"
2416
2417#
2418#: handler.c:1266
2419#, c-format
2420msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n"
2421msgstr "[-- �����: %s/%s, ������������: %s, �������: %s --]\n"
2422
2423#: handler.c:1282
2424#, fuzzy
2425msgid "One or more parts of this message could not be displayed"
2426msgstr "�������������: ����� ����� ��� ��������� ��� ����� �������������."
2427
2428#
2429#: handler.c:1334
2430#, c-format
2431msgid "[-- Autoview using %s --]\n"
2432msgstr "[-- Autoview ��������������� �� %s --]\n"
2433
2434#
2435#: handler.c:1335
2436#, c-format
2437msgid "Invoking autoview command: %s"
2438msgstr "����� ��� ������� autoview: %s"
2439
2440#
2441#: handler.c:1367
2442#, c-format
2443msgid "[-- Can't run %s. --]\n"
2444msgstr "[-- �������� ��������� ���� %s --]\n"
2445
2446#
2447#: handler.c:1386 handler.c:1407
2448#, c-format
2449msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n"
2450msgstr "[-- Autoview �������� ������ ��� %s --]\n"
2451
2452#
2453#: handler.c:1446
2454msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n"
2455msgstr ""
2456"[-- ������: �� ������/���������-���� ��� ���� ��������� access-type --]\n"
2457
2458#
2459#: handler.c:1467
2460#, c-format
2461msgid "[-- This %s/%s attachment "
2462msgstr "[-- ���� � %s/%s ���������� "
2463
2464#
2465#: handler.c:1474
2466#, c-format
2467msgid "(size %s bytes) "
2468msgstr "(������� %s bytes) "
2469
2470#
2471#: handler.c:1476
2472msgid "has been deleted --]\n"
2473msgstr "���� ��������� --]\n"
2474
2475#
2476#: handler.c:1481
2477#, c-format
2478msgid "[-- on %s --]\n"
2479msgstr "[-- ���� %s --]\n"
2480
2481#
2482#: handler.c:1486
2483#, c-format
2484msgid "[-- name: %s --]\n"
2485msgstr "[-- �����: %s --]\n"
2486
2487#
2488#: handler.c:1499 handler.c:1515
2489#, c-format
2490msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n"
2491msgstr "[-- ���� � %s/%s ���������� ��� �������������, --]\n"
2492
2493#
2494#: handler.c:1501
2495msgid ""
2496"[-- and the indicated external source has --]\n"
2497"[-- expired. --]\n"
2498msgstr ""
2499"[-- ��� � ������������ ��������� ���� ���� --]\n"
2500"[-- �����. --]\n"
2501
2502#
2503#: handler.c:1519
2504#, c-format
2505msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n"
2506msgstr "[-- ��� �� ������������ access-type %s ��� ������������� --]\n"
2507
2508#
2509#: handler.c:1625
2510msgid "Unable to open temporary file!"
2511msgstr "�������� ���������� ���������� �������!"
2512
2513#
2514# handler.c:1378
2515#: handler.c:1771
2516msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
2517msgstr "������: �� ���������/������������� ��� ���� ����������"
2518
2519#
2520#: handler.c:1822
2521#, fuzzy
2522msgid "[-- This is an attachment "
2523msgstr "[-- ���� � %s/%s ���������� "
2524
2525#
2526#: handler.c:1824
2527#, c-format
2528msgid "[-- %s/%s is unsupported "
2529msgstr "[-- �� %s/%s ��� ������������� "
2530
2531#
2532#: handler.c:1831
2533#, c-format
2534msgid "(use '%s' to view this part)"
2535msgstr "(�������������� �� '%s' ��� �� ����� ���� �� �����)"
2536
2537#
2538#: handler.c:1833
2539msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)"
2540msgstr "(���������� �� 'view-attachments' �� ����� ����������� �� �������!"
2541
2542#
2543#: headers.c:185
2544#, c-format
2545msgid "%s: unable to attach file"
2546msgstr "%s: �������� ���� ���������� ��� �������"
2547
2548#
2549#: help.c:310
2550msgid "ERROR: please report this bug"
2551msgstr "������: �������� ��������� ���� �� ������ ������������"
2552
2553#
2554#: help.c:352
2555msgid "<UNKNOWN>"
2556msgstr "<�������>"
2557
2558#
2559#: help.c:364
2560msgid ""
2561"\n"
2562"Generic bindings:\n"
2563"\n"
2564msgstr ""
2565"\n"
2566"������� ���������:\n"
2567"\n"
2568
2569#
2570#: help.c:368
2571msgid ""
2572"\n"
2573"Unbound functions:\n"
2574"\n"
2575msgstr ""
2576"\n"
2577"�� ������������ �����������:\n"
2578"\n"
2579
2580#
2581#: help.c:376
2582#, c-format
2583msgid "Help for %s"
2584msgstr "������� ��� �� %s"
2585
2586#: history.c:77 history.c:114 history.c:140
2587#, c-format
2588msgid "Bad history file format (line %d)"
2589msgstr ""
2590
2591#: hook.c:93
2592msgid "current mailbox shortcut '^' is unset"
2593msgstr ""
2594
2595#: hook.c:104
2596msgid "mailbox shortcut expanded to empty regexp"
2597msgstr ""
2598
2599#: hook.c:267
2600#, c-format
2601msgid "unhook: Can't do unhook * from within a hook."
2602msgstr "unhook: �������� unhook * ���� ��� ��� hook."
2603
2604#
2605#: hook.c:279
2606#, c-format
2607msgid "unhook: unknown hook type: %s"
2608msgstr "unhook: �������� ����� hook: %s"
2609
2610#: hook.c:285
2611#, c-format
2612msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s."
2613msgstr "unhook: �������� ��������� ���� %s ���� ��� ��� %s."
2614
2615#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:413 smtp.c:557
2616msgid "No authenticators available"
2617msgstr "��� ������� ��������� ���������������."
2618
2619#: imap/auth_anon.c:43
2620msgid "Authenticating (anonymous)..."
2621msgstr "��������������� (�������)..."
2622
2623#: imap/auth_anon.c:73
2624msgid "Anonymous authentication failed."
2625msgstr "� ������� ��������������� �������."
2626
2627#: imap/auth_cram.c:48
2628msgid "Authenticating (CRAM-MD5)..."
2629msgstr "��������������� (CRAM-MD5)..."
2630
2631#: imap/auth_cram.c:128
2632msgid "CRAM-MD5 authentication failed."
2633msgstr "��������������� CRAM-MD5 �������."
2634
2635#: imap/auth_gss.c:145
2636msgid "Authenticating (GSSAPI)..."
2637msgstr "��������������� (GSSAPI)..."
2638
2639#: imap/auth_gss.c:312
2640msgid "GSSAPI authentication failed."
2641msgstr "��������������� GSSAPI �������."
2642
2643#: imap/auth_login.c:38
2644msgid "LOGIN disabled on this server."
2645msgstr "�� LOGIN ���������������� �� ���� ��� ����������."
2646
2647#
2648#: imap/auth_login.c:47 pop_auth.c:246
2649msgid "Logging in..."
2650msgstr "������� ��� �������..."
2651
2652#
2653#: imap/auth_login.c:70 pop_auth.c:289
2654msgid "Login failed."
2655msgstr "������� � ������� ��� �������."
2656
2657#: imap/auth_sasl.c:101 smtp.c:594
2658#, c-format
2659msgid "Authenticating (%s)..."
2660msgstr "��������������� (%s)..."
2661
2662#: imap/auth_sasl.c:228 pop_auth.c:168
2663msgid "SASL authentication failed."
2664msgstr "��������������� SASL �������."
2665
2666#: imap/browse.c:59 imap/imap.c:569
2667#, c-format
2668msgid "%s is an invalid IMAP path"
2669msgstr "%s ����� �� ������ �������� IMAP"
2670
2671#: imap/browse.c:70
2672msgid "Getting folder list..."
2673msgstr "���� ������ �������..."
2674
2675#
2676#: imap/browse.c:190
2677msgid "No such folder"
2678msgstr "��� ������� ������� �������"
2679
2680#
2681#: imap/browse.c:243
2682msgid "Create mailbox: "
2683msgstr "���������� ����������������: "
2684
2685#
2686#: imap/browse.c:248 imap/browse.c:301
2687msgid "Mailbox must have a name."
2688msgstr "�� ��������������� ������ �� ���� �����."
2689
2690#
2691#: imap/browse.c:256
2692msgid "Mailbox created."
2693msgstr "�� ��������������� �������������."
2694
2695#
2696#: imap/browse.c:289
2697#, fuzzy
2698msgid "Cannot rename root folder"
2699msgstr "�������� ����������� �������"
2700
2701#
2702#: imap/browse.c:293
2703#, fuzzy, c-format
2704msgid "Rename mailbox %s to: "
2705msgstr "���������� ����������������: "
2706
2707#
2708#: imap/browse.c:309
2709#, fuzzy, c-format
2710msgid "Rename failed: %s"
2711msgstr "SSL �������: %s"
2712
2713#
2714#: imap/browse.c:314
2715#, fuzzy
2716msgid "Mailbox renamed."
2717msgstr "�� ��������������� �������������."
2718
2719#
2720#: imap/command.c:446
2721msgid "Mailbox closed"
2722msgstr "�� ��������������� �������"
2723
2724#
2725#: imap/imap.c:125
2726#, fuzzy, c-format
2727msgid "CREATE failed: %s"
2728msgstr "SSL �������: %s"
2729
2730#
2731#: imap/imap.c:189
2732#, c-format
2733msgid "Closing connection to %s..."
2734msgstr "�������� �������� ��� ��� %s..."
2735
2736#
2737#: imap/imap.c:309
2738msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it."
2739msgstr ""
2740"����� � ������������ IMAP ����� �������. �� Mutt ��� ����� ������� �� �����."
2741
2742#: imap/imap.c:434 pop_lib.c:295 smtp.c:466
2743msgid "Secure connection with TLS?"
2744msgstr "������� ������� �� TLS;"
2745
2746#: imap/imap.c:443 pop_lib.c:315 smtp.c:478
2747msgid "Could not negotiate TLS connection"
2748msgstr "�������� ��������������� �������� TLS"
2749
2750#: imap/imap.c:459 pop_lib.c:336
2751msgid "Encrypted connection unavailable"
2752msgstr ""
2753
2754#
2755#: imap/imap.c:602
2756#, c-format
2757msgid "Selecting %s..."
2758msgstr "������� %s..."
2759
2760#
2761#: imap/imap.c:757
2762msgid "Error opening mailbox"
2763msgstr "������ ���� �� ������� ��� ����������������"
2764
2765#
2766#: imap/imap.c:808 imap/imap.c:2147 imap/message.c:877 muttlib.c:1568
2767#, c-format
2768msgid "Create %s?"
2769msgstr "���������� ��� %s;"
2770
2771#
2772#: imap/imap.c:1201
2773msgid "Expunge failed"
2774msgstr "�������� �������"
2775
2776#
2777#: imap/imap.c:1213
2778#, c-format
2779msgid "Marking %d messages deleted..."
2780msgstr "�������� %d ������������ ���������..."
2781
2782#
2783#: imap/imap.c:1245
2784#, fuzzy, c-format
2785msgid "Saving changed messages... [%d/%d]"
2786msgstr "���������� ������� ���������� ���������... [%d/%d]"
2787
2788#: imap/imap.c:1300
2789msgid "Error saving flags. Close anyway?"
2790msgstr ""
2791
2792#
2793#: imap/imap.c:1308
2794#, fuzzy
2795msgid "Error saving flags"
2796msgstr "������ ���� ��� ������� ��� ����������!"
2797
2798#
2799#: imap/imap.c:1331
2800msgid "Expunging messages from server..."
2801msgstr "�������� ��������� ��� ��� �����������..."
2802
2803#: imap/imap.c:1336
2804msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed"
2805msgstr "imap_sync_mailbox: EXPUNGE �������"
2806
2807#: imap/imap.c:1805
2808#, c-format
2809msgid "Header search without header name: %s"
2810msgstr ""
2811
2812#
2813#: imap/imap.c:1876
2814msgid "Bad mailbox name"
2815msgstr "���� ����� ����������������"
2816
2817#
2818#: imap/imap.c:1900
2819#, c-format
2820msgid "Subscribing to %s..."
2821msgstr "������� ��� %s..."
2822
2823#
2824#: imap/imap.c:1902
2825#, fuzzy, c-format
2826msgid "Unsubscribing from %s..."
2827msgstr "�������� ��� %s..."
2828
2829#
2830#: imap/imap.c:1912
2831#, fuzzy, c-format
2832msgid "Subscribed to %s"
2833msgstr "������� ��� %s..."
2834
2835#
2836#: imap/imap.c:1914
2837#, fuzzy, c-format
2838msgid "Unsubscribed from %s"
2839msgstr "�������� ��� %s..."
2840
2841#
2842#: imap/imap.c:2132 imap/message.c:841
2843#, c-format
2844msgid "Copying %d messages to %s..."
2845msgstr "��������� %d ��������� ��� %s..."
2846
2847#
2848#: imap/message.c:98
2849msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version."
2850msgstr "�������� ����� ������������ ��� ���� ��� ������ ��� ����������� IMAP."
2851
2852#
2853#: imap/message.c:108
2854#, c-format
2855msgid "Could not create temporary file %s"
2856msgstr "�������� ����������� ���������� ������� %s"
2857
2858#
2859#. L10N:
2860#. Comparing the cached data with the IMAP server's data
2861#: imap/message.c:142
2862#, fuzzy
2863msgid "Evaluating cache..."
2864msgstr "������� ���������� ������... [%d/%d]"
2865
2866#
2867#: imap/message.c:232 pop.c:281
2868#, fuzzy
2869msgid "Fetching message headers..."
2870msgstr "���� ������������ ��� �� ��������... [%d/%d]"
2871
2872#
2873#: imap/message.c:444 imap/message.c:501 pop.c:573
2874msgid "Fetching message..."
2875msgstr "���� ���������..."
2876
2877#: imap/message.c:490 pop.c:568
2878msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
2879msgstr "� ������� ��� ��������� ����� ������. ���������� �� ���������������."
2880
2881#
2882#: imap/message.c:660
2883#, fuzzy
2884msgid "Uploading message..."
2885msgstr "�������� ��������� ..."
2886
2887#
2888#: imap/message.c:845
2889#, c-format
2890msgid "Copying message %d to %s..."
2891msgstr "��������� ��������� %d ��� %s ..."
2892
2893#
2894#: imap/util.c:357
2895msgid "Continue?"
2896msgstr "��������;"
2897
2898#
2899#: init.c:60 init.c:1768 pager.c:53
2900#, c-format
2901msgid "Not available in this menu."
2902msgstr "��� ����� ��������� �� ���� �� �����."
2903
2904#: init.c:468
2905#, c-format
2906msgid "Bad regexp: %s"
2907msgstr "���������� �������� �������: %s"
2908
2909#: init.c:525
2910#, c-format
2911msgid "Not enough subexpressions for spam template"
2912msgstr ""
2913
2914#
2915#: init.c:715
2916msgid "spam: no matching pattern"
2917msgstr "spam: ��� ������� ������� ��� �� ���������"
2918
2919#
2920#: init.c:717
2921msgid "nospam: no matching pattern"
2922msgstr "nospam: ��� ������� ������� ��� �� ���������"
2923
2924#: init.c:861
2925#, c-format
2926msgid "%sgroup: missing -rx or -addr."
2927msgstr ""
2928
2929#: init.c:879
2930#, fuzzy, c-format
2931msgid "%sgroup: warning: bad IDN '%s'.\n"
2932msgstr ""
2933"�������������: ���������� ������� ��������� IDN '%s' ��� ��������� '%s'.\n"
2934
2935#
2936#: init.c:1094
2937#, fuzzy
2938msgid "attachments: no disposition"
2939msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������"
2940
2941#
2942#: init.c:1132
2943#, fuzzy
2944msgid "attachments: invalid disposition"
2945msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������"
2946
2947#
2948#: init.c:1146
2949#, fuzzy
2950msgid "unattachments: no disposition"
2951msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������"
2952
2953#: init.c:1169
2954msgid "unattachments: invalid disposition"
2955msgstr ""
2956
2957#
2958#: init.c:1296
2959msgid "alias: no address"
2960msgstr "���������: ������ ���������"
2961
2962#: init.c:1344
2963#, c-format
2964msgid "Warning: Bad IDN '%s' in alias '%s'.\n"
2965msgstr ""
2966"�������������: ���������� ������� ��������� IDN '%s' ��� ��������� '%s'.\n"
2967
2968#
2969#: init.c:1432
2970msgid "invalid header field"
2971msgstr "�� ������ ����� ������������"
2972
2973#
2974#: init.c:1485
2975#, c-format
2976msgid "%s: unknown sorting method"
2977msgstr "%s: ������� ������� �����������"
2978
2979#
2980#: init.c:1592
2981#, c-format
2982msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n"
2983msgstr "mutt_restore_default(%s): ����� ��� regexp: %s\n"
2984
2985#
2986#: init.c:1745 init.c:1858
2987#, c-format
2988msgid "%s: unknown variable"
2989msgstr "%s: ������� ���������"
2990
2991#
2992#: init.c:1754
2993#, c-format
2994msgid "prefix is illegal with reset"
2995msgstr "�� ������� ����� ����� �� ��� ���������"
2996
2997#
2998#: init.c:1760
2999#, c-format
3000msgid "value is illegal with reset"
3001msgstr "� ���� ����� ����� �� ��� ���������"
3002
3003#: init.c:1796 init.c:1808
3004#, c-format
3005msgid "Usage: set variable=yes|no"
3006msgstr ""
3007
3008#
3009#: init.c:1816
3010#, c-format
3011msgid "%s is set"
3012msgstr "�� %s ���� �����"
3013
3014#
3015#: init.c:1816
3016#, c-format
3017msgid "%s is unset"
3018msgstr "�� %s ��� ���� �����"
3019
3020#
3021#: init.c:1919
3022#, fuzzy, c-format
3023msgid "Invalid value for option %s: \"%s\""
3024msgstr "�� ������ ���� ��� ����: %s"
3025
3026#
3027#: init.c:2056
3028#, c-format
3029msgid "%s: invalid mailbox type"
3030msgstr "%s: �� ������� ����� ����������������"
3031
3032#
3033#: init.c:2087
3034#, fuzzy, c-format
3035msgid "%s: invalid value (%s)"
3036msgstr "%s: �� ������ ����"
3037
3038#: init.c:2088
3039msgid "format error"
3040msgstr ""
3041
3042#: init.c:2088
3043msgid "number overflow"
3044msgstr ""
3045
3046#
3047#: init.c:2148
3048#, c-format
3049msgid "%s: invalid value"
3050msgstr "%s: �� ������ ����"
3051
3052#
3053#: init.c:2192
3054#, c-format
3055msgid "%s: Unknown type."
3056msgstr "%s: �������� �����."
3057
3058#
3059#: init.c:2219
3060#, c-format
3061msgid "%s: unknown type"
3062msgstr "%s: �������� �����"
3063
3064#
3065#: init.c:2287
3066#, c-format
3067msgid "Error in %s, line %d: %s"
3068msgstr "������ ��� %s, ������ %d: %s"
3069
3070#
3071#: init.c:2310
3072#, c-format
3073msgid "source: errors in %s"
3074msgstr "source: ���� ��� %s"
3075
3076#: init.c:2311
3077#, fuzzy, c-format
3078msgid "source: reading aborted due to too many errors in %s"
3079msgstr "����: �������� ��������� ���� ������ ��������� ��� %s"
3080
3081#
3082#: init.c:2325
3083#, c-format
3084msgid "source: error at %s"
3085msgstr "source: ����� ��� %s"
3086
3087#
3088#: init.c:2330
3089msgid "source: too many arguments"
3090msgstr "source: ���� ����� ��������"
3091
3092#
3093#: init.c:2384
3094#, c-format
3095msgid "%s: unknown command"
3096msgstr "%s: ������� ������"
3097
3098#
3099#: init.c:2872
3100#, c-format
3101msgid "Error in command line: %s\n"
3102msgstr "����� ��� ������ �������: %s\n"
3103
3104#
3105#: init.c:2951
3106msgid "unable to determine home directory"
3107msgstr "�������� ���� ��������� ��� ��������� ������ (home directory)"
3108
3109#
3110#: init.c:2959
3111msgid "unable to determine username"
3112msgstr "�������� ���� ��������� ��� �������� ������"
3113
3114#
3115#: init.c:2985
3116#, fuzzy
3117msgid "unable to determine nodename via uname()"
3118msgstr "�������� ���� ��������� ��� �������� ������"
3119
3120#: init.c:3229
3121msgid "-group: no group name"
3122msgstr ""
3123
3124#
3125#: init.c:3239
3126#, fuzzy
3127msgid "out of arguments"
3128msgstr "���� ���� ��������"
3129
3130#: keymap.c:538
3131msgid "Macros are currently disabled."
3132msgstr ""
3133
3134#
3135#: keymap.c:545
3136msgid "Macro loop detected."
3137msgstr "����������� ������� ������������."
3138
3139#
3140#: keymap.c:846 keymap.c:854
3141msgid "Key is not bound."
3142msgstr "�� ������� ��� ����� �����������."
3143
3144#
3145#: keymap.c:858
3146#, c-format
3147msgid "Key is not bound. Press '%s' for help."
3148msgstr "�� ������� ��� ����� �����������. ������� '%s' ��� �������."
3149
3150#
3151#: keymap.c:869
3152msgid "push: too many arguments"
3153msgstr "push: ���� ����� ��������"
3154
3155#
3156#: keymap.c:899
3157#, c-format
3158msgid "%s: no such menu"
3159msgstr "%s: ��� ������� ������ �����"
3160
3161#
3162#: keymap.c:914
3163msgid "null key sequence"
3164msgstr "���� ��������� ��������"
3165
3166#
3167#: keymap.c:1001
3168msgid "bind: too many arguments"
3169msgstr "bind: ���� ����� ��������"
3170
3171#
3172#: keymap.c:1024
3173#, c-format
3174msgid "%s: no such function in map"
3175msgstr "%s: ��� ���� ���������� ������ ����������"
3176
3177#
3178#: keymap.c:1048
3179msgid "macro: empty key sequence"
3180msgstr "macro: ����� ��������� ��������"
3181
3182#
3183#: keymap.c:1059
3184msgid "macro: too many arguments"
3185msgstr "macro: ���� ������ ����������"
3186
3187#
3188#: keymap.c:1095
3189msgid "exec: no arguments"
3190msgstr "exec: ������� ��������"
3191
3192#
3193#: keymap.c:1115
3194#, c-format
3195msgid "%s: no such function"
3196msgstr "%s: ��� ������� ������ ����������"
3197
3198#
3199# pgp.c:1200
3200#: keymap.c:1136
3201msgid "Enter keys (^G to abort): "
3202msgstr "�������� ������� (^G ��� ��������): "
3203
3204#: keymap.c:1141
3205#, c-format
3206msgid "Char = %s, Octal = %o, Decimal = %d"
3207msgstr "������ = %s, ��������� = %o, ��������� = %d"
3208
3209#: lib.c:131
3210msgid "Integer overflow -- can't allocate memory!"
3211msgstr "����������� �������� -- �������� ��������� ������!"
3212
3213#
3214#: lib.c:138 lib.c:153 lib.c:185
3215msgid "Out of memory!"
3216msgstr "� ����� �����������!"
3217
3218#
3219#: main.c:68
3220#, fuzzy
3221msgid ""
3222"To contact the developers, please mail to <mutt-dev@mutt.org>.\n"
3223"To report a bug, please visit http://bugs.mutt.org/.\n"
3224msgstr ""
3225"��� �� �������������� �� ���� developers, ������� mail ��� <mutt-dev@mutt."
3226"org>.\n"
3227"��� �� ��������� ��� �������� ��������������� �� �������� flea(1).\n"
3228
3229#
3230#: main.c:72
3231#, fuzzy
3232msgid ""
3233"Copyright (C) 1996-2016 Michael R. Elkins and others.\n"
3234"Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n"
3235"Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
3236"under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n"
3237msgstr ""
3238"Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins ��� �����.\n"
3239"�� Mutt ������� ������������ ����� �������; ��� ������������ ������� `mutt -"
3240"vv'.\n"
3241"�� Mutt ����� �������� ���������, ��� ���������� �������� �� �� "
3242"��������������\n"
3243"��� ���������� �����; ������ `mutt -vv' ��� ������������.\n"
3244
3245#: main.c:78
3246msgid ""
3247"Copyright (C) 1996-2016 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
3248"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
3249"Copyright (C) 1997-2009 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n"
3250"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
3251"Copyright (C) 1999-2014 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
3252"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
3253"Copyright (C) 2000-2004 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
3254"Copyright (C) 2006-2009 Rocco Rutte <pdmef@gmx.net>\n"
3255"Copyright (C) 2014-2016 Kevin J. McCarthy <kevin@8t8.us>\n"
3256"\n"
3257"Many others not mentioned here contributed code, fixes,\n"
3258"and suggestions.\n"
3259msgstr ""
3260
3261#: main.c:92
3262msgid ""
3263" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3264" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3265" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3266" (at your option) any later version.\n"
3267"\n"
3268" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3269" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3270" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
3271" GNU General Public License for more details.\n"
3272msgstr ""
3273
3274#: main.c:102
3275msgid ""
3276" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3277" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3278" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
3279"02110-1301, USA.\n"
3280msgstr ""
3281
3282#: main.c:119
3283msgid ""
3284"usage: mutt [<options>] [-z] [-f <file> | -yZ]\n"
3285" mutt [<options>] [-Ex] [-Hi <file>] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a "
3286"<file> [...] --] <addr> [...]\n"
3287" mutt [<options>] [-x] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a <file> [...] --] "
3288"<addr> [...] < message\n"
3289" mutt [<options>] -p\n"
3290" mutt [<options>] -A <alias> [...]\n"
3291" mutt [<options>] -Q <query> [...]\n"
3292" mutt [<options>] -D\n"
3293" mutt -v[v]\n"
3294msgstr ""
3295
3296#: main.c:128
3297msgid ""
3298"options:\n"
3299" -A <alias>\texpand the given alias\n"
3300" -a <file> [...] --\tattach file(s) to the message\n"
3301"\t\tthe list of files must be terminated with the \"--\" sequence\n"
3302" -b <address>\tspecify a blind carbon-copy (BCC) address\n"
3303" -c <address>\tspecify a carbon-copy (CC) address\n"
3304" -D\t\tprint the value of all variables to stdout"
3305msgstr ""
3306
3307#: main.c:137
3308msgid " -d <level>\tlog debugging output to ~/.muttdebug0"
3309msgstr ""
3310
3311#
3312#: main.c:140
3313#, fuzzy
3314msgid ""
3315" -E\t\tedit the draft (-H) or include (-i) file\n"
3316" -e <command>\tspecify a command to be executed after initialization\n"
3317" -f <file>\tspecify which mailbox to read\n"
3318" -F <file>\tspecify an alternate muttrc file\n"
3319" -H <file>\tspecify a draft file to read header and body from\n"
3320" -i <file>\tspecify a file which Mutt should include in the body\n"
3321" -m <type>\tspecify a default mailbox type\n"
3322" -n\t\tcauses Mutt not to read the system Muttrc\n"
3323" -p\t\trecall a postponed message"
3324msgstr ""
3325"�����: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] [ -m <�����> ] [ -f "
3326"<������>]\n"
3327" mutt [ -nR ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -Q <�������>[ -Q "
3328"<�������> ] [...]\n"
3329" mutt [ -nx ] [ -e <������> ] [ -a <������> ] [ -F <������> ] [ -H "
3330"<������> ] [ -i <������> ] [ -s <����> ] [ -b <�����> ] [ -c <�����> ] "
3331"<�����> [ ... ]\n"
3332" mutt [ -n ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -p\n"
3333" mutt -v[v]\n"
3334"\n"
3335"��������:\n"
3336" -A <alias>\t���������� ��� ������������� ����������\n"
3337" -a <������>\t����������� ��� ������ �� ���� �� ������\n"
3338" -b <�����>\t��������� ��� ��������� ������-������-���������� (BCC)\n"
3339" -c <�����>\t��������� ��� ��������� ������-���������� (CC)\n"
3340" -e <������>\t��������� ��� ������ ��� �� ���������� ���� ��� ��������\n"
3341" -f <������>\t��������� ���� ��������������� �� ����������\n"
3342" -F <������>\t��������� ��� ����������� ������ muttrc\n"
3343" -H <������>\t��������� ��� ��������� ��� �� ����� �� ��������� � "
3344"�����������\n"
3345" -i <������>\t��������� ��� ������ ��� �� Mutt �� ��������������� ���� "
3346"��� \n"
3347"��������\n"
3348" -m <�����>\t��������� ��� ���� ��������������� ����������������\n"
3349" -n\t\t������ �� Mutt �� ��� �������� �� Muttrc ��� ����������\n"
3350" -p\t\t����������� ��� ��������� ������\n"
3351" -Q <���������>\t�������(�������� �����) ���� ���������� ��� ���������\n"
3352" -R\t\t������� �� ��������������� �� ��������� ����-���������\n"
3353" -s <����>\t��������� ��� ���� (�� ���������� ��� ���� ����)\n"
3354" -v\t\t������ ��� ������ ��� ���� �������� ���� �� ������������\n"
3355" -x\t\t���������� ��� ��������� ��������� mailx\n"
3356" -y\t\t�������� ��� ��������������� ��� ��� ����� `����������������'\n"
3357" -z\t\t����������� ������ ��� ��� �������� �������� ��� ���������������\n"
3358" -Z\t\t������� ��� ����� ������ �� ��� ������, ������ ��� ��� ��������\n"
3359" -h\t\t���� �� ������ ��������"
3360
3361#
3362#: main.c:150
3363#, fuzzy
3364msgid ""
3365" -Q <variable>\tquery a configuration variable\n"
3366" -R\t\topen mailbox in read-only mode\n"
3367" -s <subj>\tspecify a subject (must be in quotes if it has spaces)\n"
3368" -v\t\tshow version and compile-time definitions\n"
3369" -x\t\tsimulate the mailx send mode\n"
3370" -y\t\tselect a mailbox specified in your `mailboxes' list\n"
3371" -z\t\texit immediately if there are no messages in the mailbox\n"
3372" -Z\t\topen the first folder with new message, exit immediately if none\n"
3373" -h\t\tthis help message"
3374msgstr ""
3375"�����: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] [ -m <�����> ] [ -f "
3376"<������>]\n"
3377" mutt [ -nR ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -Q <�������>[ -Q "
3378"<�������> ] [...]\n"
3379" mutt [ -nx ] [ -e <������> ] [ -a <������> ] [ -F <������> ] [ -H "
3380"<������> ] [ -i <������> ] [ -s <����> ] [ -b <�����> ] [ -c <�����> ] "
3381"<�����> [ ... ]\n"
3382" mutt [ -n ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -p\n"
3383" mutt -v[v]\n"
3384"\n"
3385"��������:\n"
3386" -A <alias>\t���������� ��� ������������� ����������\n"
3387" -a <������>\t����������� ��� ������ �� ���� �� ������\n"
3388" -b <�����>\t��������� ��� ��������� ������-������-���������� (BCC)\n"
3389" -c <�����>\t��������� ��� ��������� ������-���������� (CC)\n"
3390" -e <������>\t��������� ��� ������ ��� �� ���������� ���� ��� ��������\n"
3391" -f <������>\t��������� ���� ��������������� �� ����������\n"
3392" -F <������>\t��������� ��� ����������� ������ muttrc\n"
3393" -H <������>\t��������� ��� ��������� ��� �� ����� �� ��������� � "
3394"�����������\n"
3395" -i <������>\t��������� ��� ������ ��� �� Mutt �� ��������������� ���� "
3396"��� \n"
3397"��������\n"
3398" -m <�����>\t��������� ��� ���� ��������������� ����������������\n"
3399" -n\t\t������ �� Mutt �� ��� �������� �� Muttrc ��� ����������\n"
3400" -p\t\t����������� ��� ��������� ������\n"
3401" -Q <���������>\t�������(�������� �����) ���� ���������� ��� ���������\n"
3402" -R\t\t������� �� ��������������� �� ��������� ����-���������\n"
3403" -s <����>\t��������� ��� ���� (�� ���������� ��� ���� ����)\n"
3404" -v\t\t������ ��� ������ ��� ���� �������� ���� �� ������������\n"
3405" -x\t\t���������� ��� ��������� ��������� mailx\n"
3406" -y\t\t�������� ��� ��������������� ��� ��� ����� `����������������'\n"
3407" -z\t\t����������� ������ ��� ��� �������� �������� ��� ���������������\n"
3408" -Z\t\t������� ��� ����� ������ �� ��� ������, ������ ��� ��� ��������\n"
3409" -h\t\t���� �� ������ ��������"
3410
3411#
3412#: main.c:231
3413msgid ""
3414"\n"
3415"Compile options:"
3416msgstr ""
3417"\n"
3418"���������� �������������:"
3419
3420#
3421#: main.c:541
3422msgid "Error initializing terminal."
3423msgstr "����� ���� ��� ������������ ��� ����������."
3424
3425#: main.c:679
3426#, fuzzy, c-format
3427msgid "Error: value '%s' is invalid for -d.\n"
3428msgstr "������: '%s' ����� ���������� ������� ��������� IDN."
3429
3430#
3431#: main.c:682
3432#, c-format
3433msgid "Debugging at level %d.\n"
3434msgstr "������������� ��� ������� %d.\n"
3435
3436#
3437#: main.c:684
3438msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n"
3439msgstr "�� DEBUG ��� �������� ���� ��� �������� ��� compile. ���������.\n"
3440
3441#: main.c:862
3442#, c-format
3443msgid "%s does not exist. Create it?"
3444msgstr "�� %s ��� �������. ����������;"
3445
3446#
3447#: main.c:866
3448#, c-format
3449msgid "Can't create %s: %s."
3450msgstr "�������� ����������� ��� %s: %s."
3451
3452#: main.c:906
3453msgid "Failed to parse mailto: link\n"
3454msgstr ""
3455
3456#
3457#: main.c:918
3458msgid "No recipients specified.\n"
3459msgstr "��� ����� ������� ����������.\n"
3460
3461#: main.c:944
3462msgid "Cannot use -E flag with stdin\n"
3463msgstr ""
3464
3465#
3466#: main.c:1097
3467#, c-format
3468msgid "%s: unable to attach file.\n"
3469msgstr "%s: �������� ����������� ��� �������.\n"
3470
3471#
3472#: main.c:1178
3473msgid "No mailbox with new mail."
3474msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������."
3475
3476#
3477#: main.c:1187
3478msgid "No incoming mailboxes defined."
3479msgstr "��� ���� ������� ��������������� ������������."
3480
3481#
3482#: main.c:1215
3483msgid "Mailbox is empty."
3484msgstr "�� ��������������� ����� �����."
3485
3486#
3487#: mbox.c:120 mbox.c:271 mh.c:1255 mx.c:598
3488#, c-format
3489msgid "Reading %s..."
3490msgstr "�������� %s..."
3491
3492#
3493#: mbox.c:158 mbox.c:215
3494msgid "Mailbox is corrupt!"
3495msgstr "�� ��������������� ���� ���������!"
3496
3497#
3498#: mbox.c:456
3499#, c-format
3500msgid "Couldn't lock %s\n"
3501msgstr "�������� ����������� ��� %s\n"
3502
3503#
3504#: mbox.c:493 mbox.c:508
3505msgid "Can't write message"
3506msgstr "�������� �������� ��� ���������"
3507
3508#
3509#: mbox.c:748
3510msgid "Mailbox was corrupted!"
3511msgstr "�� ��������������� ���� ���������!"
3512
3513#
3514#: mbox.c:829 mbox.c:1089
3515msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!"
3516msgstr "������� �����! �������� �������������� ��� ����������������!"
3517
3518#
3519#: mbox.c:838
3520msgid "Unable to lock mailbox!"
3521msgstr "�������� ����������� ��� ����������������!"
3522
3523#
3524#: mbox.c:881
3525msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)"
3526msgstr ""
3527"sync: �� mbox ���� ������������, ��� �������� ������������� ��������!\n"
3528"(��������� ���� �� ������)"
3529
3530#
3531#: mbox.c:905 mh.c:1889 mx.c:675
3532#, c-format
3533msgid "Writing %s..."
3534msgstr "������� %s..."
3535
3536#
3537#: mbox.c:1040
3538msgid "Committing changes..."
3539msgstr "�������� ��� �������..."
3540
3541#
3542#: mbox.c:1075
3543#, c-format
3544msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s"
3545msgstr "� ������� �������! ����� ��� ���������������� ������������ ��� %s"
3546
3547#
3548#: mbox.c:1137
3549msgid "Could not reopen mailbox!"
3550msgstr "�������� �������������� ��� ����������������!"
3551
3552#
3553#: mbox.c:1164
3554msgid "Reopening mailbox..."
3555msgstr "������������� ��� ���������������..."
3556
3557#
3558#: menu.c:430
3559msgid "Jump to: "
3560msgstr "���������� ���: "
3561
3562#
3563#: menu.c:439
3564msgid "Invalid index number."
3565msgstr "�� ������� ������� ������"
3566
3567#
3568#: menu.c:443 menu.c:464 menu.c:529 menu.c:572 menu.c:588 menu.c:599 menu.c:610
3569#: menu.c:621 menu.c:634 menu.c:647 menu.c:1065
3570msgid "No entries."
3571msgstr "������ ����������"
3572
3573#
3574#: menu.c:461
3575msgid "You cannot scroll down farther."
3576msgstr "��� �������� �� ������������� ��������."
3577
3578#
3579#: menu.c:479
3580msgid "You cannot scroll up farther."
3581msgstr "��� �������� �� ������������� ��������."
3582
3583#
3584#: menu.c:522
3585msgid "You are on the first page."
3586msgstr "����� ���� ����� ������."
3587
3588#
3589#: menu.c:523
3590msgid "You are on the last page."
3591msgstr "����� ���� ��������� ������."
3592
3593#
3594#: menu.c:658
3595msgid "You are on the last entry."
3596msgstr "����� ���� ��������� ����������."
3597
3598#
3599#: menu.c:669
3600msgid "You are on the first entry."
3601msgstr "����� ���� ����� ����������."
3602
3603#
3604#: menu.c:747 pager.c:2159 pattern.c:1433
3605msgid "Search for: "
3606msgstr "��������� ���: "
3607
3608#
3609#: menu.c:747 pager.c:2159 pattern.c:1433
3610msgid "Reverse search for: "
3611msgstr "��������� ��������� ���: "
3612
3613#
3614#: menu.c:791 pager.c:2112 pager.c:2134 pager.c:2254 pattern.c:1548
3615msgid "Not found."
3616msgstr "�� �������."
3617
3618#
3619#: menu.c:922
3620msgid "No tagged entries."
3621msgstr "������ ���������� �������."
3622
3623#
3624#: menu.c:1022
3625msgid "Search is not implemented for this menu."
3626msgstr "��� ���� ���������� ��������� ��� ���� �� �����."
3627
3628#
3629#: menu.c:1027
3630msgid "Jumping is not implemented for dialogs."
3631msgstr "��� ���� ���������� ���������� ��� ���� ���������."
3632
3633#
3634#: menu.c:1068
3635msgid "Tagging is not supported."
3636msgstr "���������� ��� ��������������."
3637
3638#
3639#: mh.c:1235
3640#, fuzzy, c-format
3641msgid "Scanning %s..."
3642msgstr "������� %s..."
3643
3644#
3645#: mh.c:1558 mh.c:1641
3646#, fuzzy
3647msgid "Could not flush message to disk"
3648msgstr "�������� ��������� ��� ���������."
3649
3650#: mh.c:1603
3651#, fuzzy
3652msgid "_maildir_commit_message(): unable to set time on file"
3653msgstr "maildir_commit_message(): �������� ������� ������ ��� ������"
3654
3655#: mutt_sasl.c:196
3656msgid "Unknown SASL profile"
3657msgstr ""
3658
3659#
3660#: mutt_sasl.c:230
3661#, fuzzy
3662msgid "Error allocating SASL connection"
3663msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
3664
3665#: mutt_sasl.c:241
3666msgid "Error setting SASL security properties"
3667msgstr ""
3668
3669#: mutt_sasl.c:251
3670msgid "Error setting SASL external security strength"
3671msgstr ""
3672
3673#: mutt_sasl.c:260
3674msgid "Error setting SASL external user name"
3675msgstr ""
3676
3677#
3678#: mutt_socket.c:103 mutt_socket.c:181
3679#, c-format
3680msgid "Connection to %s closed"
3681msgstr "������� � ������� ��� %s"
3682
3683#: mutt_socket.c:300
3684msgid "SSL is unavailable."
3685msgstr "�� SSL ��� ����� ���������."
3686
3687#: mutt_socket.c:332
3688msgid "Preconnect command failed."
3689msgstr "�������� ������� �����������"
3690
3691#
3692#: mutt_socket.c:403 mutt_socket.c:417
3693#, c-format
3694msgid "Error talking to %s (%s)"
3695msgstr "������ ��� ��������� �� �� %s (%s)"
3696
3697#: mutt_socket.c:470 mutt_socket.c:529
3698#, c-format
3699msgid "Bad IDN \"%s\"."
3700msgstr "���������� ������� ��������� IDN \"%s\"."
3701
3702#
3703#: mutt_socket.c:478 mutt_socket.c:537
3704#, c-format
3705msgid "Looking up %s..."
3706msgstr "��������� ��� %s..."
3707
3708#
3709#: mutt_socket.c:488 mutt_socket.c:546
3710#, c-format
3711msgid "Could not find the host \"%s\""
3712msgstr "�������� ������� ��� ���������� \"%s\""
3713
3714#
3715#: mutt_socket.c:494 mutt_socket.c:552
3716#, c-format
3717msgid "Connecting to %s..."
3718msgstr "������� ��� %s..."
3719
3720#
3721#: mutt_socket.c:576
3722#, c-format
3723msgid "Could not connect to %s (%s)."
3724msgstr "�������� �������� ��� %s (%s)."
3725
3726#: mutt_ssl.c:226
3727msgid "Failed to find enough entropy on your system"
3728msgstr "�������� ���� ������ ������� ��������� ��� ������� ���"
3729
3730#: mutt_ssl.c:250
3731#, c-format
3732msgid "Filling entropy pool: %s...\n"
3733msgstr "���������� ���������: %s...\n"
3734
3735#: mutt_ssl.c:258
3736#, c-format
3737msgid "%s has insecure permissions!"
3738msgstr "�� %s ���� �������� ����������!"
3739
3740#: mutt_ssl.c:277
3741#, fuzzy
3742msgid "SSL disabled due to the lack of entropy"
3743msgstr "�� SSL ���������������� ���� ����� ���������"
3744
3745#
3746#. L10N: an SSL context is a data structure returned by the OpenSSL
3747#. * function SSL_CTX_new(). In this case it returned NULL: an
3748#. * error condition.
3749#.
3750#: mutt_ssl.c:344
3751#, fuzzy
3752msgid "Unable to create SSL context"
3753msgstr "������: �������� ����������� ������������� OpenSSL!"
3754
3755#: mutt_ssl.c:420
3756msgid "I/O error"
3757msgstr "I/O ������"
3758
3759#
3760#: mutt_ssl.c:429
3761#, c-format
3762msgid "SSL failed: %s"
3763msgstr "SSL �������: %s"
3764
3765#
3766#: mutt_ssl.c:438 mutt_ssl_gnutls.c:1079 mutt_ssl_gnutls.c:1114
3767#: mutt_ssl_gnutls.c:1124
3768msgid "Unable to get certificate from peer"
3769msgstr "�������� ��� ���� �������������� ��� �� �����"
3770
3771#
3772#. L10N:
3773#. %1$s is version (e.g. "TLSv1.2")
3774#. %2$s is cipher_version (e.g. "TLSv1/SSLv3")
3775#. %3$s is cipher_name (e.g. "ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256")
3776#: mutt_ssl.c:450
3777#, fuzzy, c-format
3778msgid "%s connection using %s (%s)"
3779msgstr "������� SSL ��������������� �� %s (%s)"
3780
3781#
3782#: mutt_ssl.c:576
3783msgid "Unknown"
3784msgstr "�������"
3785
3786#
3787#: mutt_ssl.c:601 mutt_ssl_gnutls.c:598
3788#, c-format
3789msgid "[unable to calculate]"
3790msgstr "[�������� �����������]"
3791
3792#
3793#: mutt_ssl.c:619 mutt_ssl_gnutls.c:621
3794msgid "[invalid date]"
3795msgstr "[�� ������ ����������]"
3796
3797#: mutt_ssl.c:747
3798msgid "Server certificate is not yet valid"
3799msgstr "� ����������� ��� ���������� ��� ����� ����� ������"
3800
3801#: mutt_ssl.c:754
3802msgid "Server certificate has expired"
3803msgstr "�� ������������� ��� ���������� �����"
3804
3805#
3806#: mutt_ssl.c:876
3807#, fuzzy
3808msgid "cannot get certificate subject"
3809msgstr "�������� ��� ���� �������������� ��� �� �����"
3810
3811#
3812#: mutt_ssl.c:886 mutt_ssl.c:895
3813#, fuzzy
3814msgid "cannot get certificate common name"
3815msgstr "�������� ��� ���� �������������� ��� �� �����"
3816
3817#: mutt_ssl.c:909
3818#, fuzzy, c-format
3819msgid "certificate owner does not match hostname %s"
3820msgstr "� ���������� ��� �������������� S/MIME ��� ��������� �� ��� ���������."
3821
3822#: mutt_ssl.c:950
3823#, fuzzy, c-format
3824msgid "Certificate host check failed: %s"
3825msgstr "�� ������������� ������������"
3826
3827#: mutt_ssl.c:1028 mutt_ssl_gnutls.c:860
3828msgid "This certificate belongs to:"
3829msgstr "���� �� ������������� ������ ���:"
3830
3831#: mutt_ssl.c:1041 mutt_ssl_gnutls.c:899
3832msgid "This certificate was issued by:"
3833msgstr "���� �� ������������� �������� ��� ��:"
3834
3835#: mutt_ssl.c:1052 mutt_ssl_gnutls.c:938
3836#, c-format
3837msgid "This certificate is valid"
3838msgstr "���� �� ������������� ����� ������"
3839
3840#: mutt_ssl.c:1053 mutt_ssl_gnutls.c:941
3841#, c-format
3842msgid " from %s"
3843msgstr " ��� %s"
3844
3845#: mutt_ssl.c:1055 mutt_ssl_gnutls.c:945
3846#, c-format
3847msgid " to %s"
3848msgstr " ���� %s"
3849
3850#: mutt_ssl.c:1061
3851#, c-format
3852msgid "Fingerprint: %s"
3853msgstr "���������: %s"
3854
3855#: mutt_ssl.c:1064 mutt_ssl_gnutls.c:982
3856#, c-format
3857msgid "SSL Certificate check (certificate %d of %d in chain)"
3858msgstr ""
3859
3860#: mutt_ssl.c:1072 mutt_ssl_gnutls.c:991
3861msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always"
3862msgstr "(r)��������, (o)������� ��� ����, (a)������� �����"
3863
3864#: mutt_ssl.c:1073 mutt_ssl_gnutls.c:992
3865msgid "roa"
3866msgstr "roa"
3867
3868#: mutt_ssl.c:1077 mutt_ssl_gnutls.c:996
3869msgid "(r)eject, accept (o)nce"
3870msgstr "(r)��������, (o)������� ��� ����"
3871
3872#: mutt_ssl.c:1078 mutt_ssl_gnutls.c:997
3873msgid "ro"
3874msgstr "ro"
3875
3876#: mutt_ssl.c:1109 mutt_ssl_gnutls.c:1046
3877msgid "Warning: Couldn't save certificate"
3878msgstr "�������������: �������� ����������� ��������������"
3879
3880#: mutt_ssl.c:1114 mutt_ssl_gnutls.c:1051
3881msgid "Certificate saved"
3882msgstr "�� ������������� ������������"
3883
3884#: mutt_ssl_gnutls.c:137 mutt_ssl_gnutls.c:164
3885msgid "Error: no TLS socket open"
3886msgstr ""
3887
3888#: mutt_ssl_gnutls.c:312 mutt_ssl_gnutls.c:351
3889msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled"
3890msgstr ""
3891
3892#: mutt_ssl_gnutls.c:357
3893msgid "Explicit ciphersuite selection via $ssl_ciphers not supported"
3894msgstr ""
3895
3896#
3897#: mutt_ssl_gnutls.c:465
3898#, fuzzy, c-format
3899msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)"
3900msgstr "������� SSL ��������������� �� %s (%s)"
3901
3902#
3903#: mutt_ssl_gnutls.c:688 mutt_ssl_gnutls.c:840
3904#, fuzzy
3905msgid "Error initialising gnutls certificate data"
3906msgstr "����� ���� ��� ������������ ��� ����������."
3907
3908#: mutt_ssl_gnutls.c:695 mutt_ssl_gnutls.c:847
3909msgid "Error processing certificate data"
3910msgstr ""
3911
3912#: mutt_ssl_gnutls.c:831
3913msgid "Warning: Server certificate was signed using an insecure algorithm"
3914msgstr ""
3915
3916#: mutt_ssl_gnutls.c:950
3917#, fuzzy, c-format
3918msgid "SHA1 Fingerprint: %s"
3919msgstr "���������: %s"
3920
3921#: mutt_ssl_gnutls.c:953
3922#, fuzzy, c-format
3923msgid "MD5 Fingerprint: %s"
3924msgstr "���������: %s"
3925
3926#: mutt_ssl_gnutls.c:958
3927#, fuzzy
3928msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid"
3929msgstr "� ����������� ��� ���������� ��� ����� ����� ������"
3930
3931#: mutt_ssl_gnutls.c:963
3932#, fuzzy
3933msgid "WARNING: Server certificate has expired"
3934msgstr "�� ������������� ��� ���������� �����"
3935
3936#: mutt_ssl_gnutls.c:968
3937#, fuzzy
3938msgid "WARNING: Server certificate has been revoked"
3939msgstr "�� ������������� ��� ���������� �����"
3940
3941#: mutt_ssl_gnutls.c:973
3942msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate"
3943msgstr ""
3944
3945#: mutt_ssl_gnutls.c:978
3946#, fuzzy
3947msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA"
3948msgstr "� ����������� ��� ���������� ��� ����� ����� ������"
3949
3950#: mutt_ssl_gnutls.c:1085
3951#, c-format
3952msgid "Certificate verification error (%s)"
3953msgstr ""
3954
3955#: mutt_ssl_gnutls.c:1094
3956#, fuzzy
3957msgid "Certificate is not X.509"
3958msgstr "�� ������������� ������������"
3959
3960#
3961#: mutt_tunnel.c:72
3962#, fuzzy, c-format
3963msgid "Connecting with \"%s\"..."
3964msgstr "������� ��� %s..."
3965
3966#: mutt_tunnel.c:139
3967#, c-format
3968msgid "Tunnel to %s returned error %d (%s)"
3969msgstr ""
3970
3971#
3972#: mutt_tunnel.c:157 mutt_tunnel.c:173
3973#, fuzzy, c-format
3974msgid "Tunnel error talking to %s: %s"
3975msgstr "������ ��� ��������� �� �� %s (%s)"
3976
3977#. L10N:
3978#. Means "The path you specified as the destination file is a directory."
3979#. See the msgid "Save to file: " (alias.c, recvattach.c)
3980#: muttlib.c:979
3981msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]"
3982msgstr ""
3983"�� ������ ����� �������, ���������� ��� �����; [(y)���, (n)���, (a)���]"
3984
3985#: muttlib.c:979
3986msgid "yna"
3987msgstr "yna"
3988
3989#. L10N:
3990#. Means "The path you specified as the destination file is a directory."
3991#. See the msgid "Save to file: " (alias.c, recvattach.c)
3992#: muttlib.c:998
3993msgid "File is a directory, save under it?"
3994msgstr "�� ������ ����� �������, ���������� ��� �����;"
3995
3996#: muttlib.c:1002
3997msgid "File under directory: "
3998msgstr "������ ��� ������:"
3999
4000#: muttlib.c:1011
4001msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?"
4002msgstr "�� ������ �������, (o)�������� ��� ����������, (a)��������, (c)�����;"
4003
4004#: muttlib.c:1011
4005msgid "oac"
4006msgstr "oac"
4007
4008#
4009#: muttlib.c:1534
4010msgid "Can't save message to POP mailbox."
4011msgstr "�������� �������� ��� ��������� ��� POP ���������������."
4012
4013#
4014#: muttlib.c:1543
4015#, c-format
4016msgid "Append messages to %s?"
4017msgstr "�������� ��������� ��� %s;"
4018
4019#
4020#: muttlib.c:1555
4021#, c-format
4022msgid "%s is not a mailbox!"
4023msgstr "�� %s ��� ����� ���������������!"
4024
4025#
4026#: mx.c:143
4027#, c-format
4028msgid "Lock count exceeded, remove lock for %s?"
4029msgstr "� ������� ����������� �����������, ���������� ��� %s;"
4030
4031#
4032#: mx.c:155
4033#, c-format
4034msgid "Can't dotlock %s.\n"
4035msgstr "�������� dotlock ��� %s.\n"
4036
4037#
4038#: mx.c:211
4039msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!"
4040msgstr "�� ���� ������ ����������� ���� ��� ���������� ����������� �� fcntl!"
4041
4042#
4043#: mx.c:217
4044#, c-format
4045msgid "Waiting for fcntl lock... %d"
4046msgstr "������� ��� �� �������� fcntl... %d"
4047
4048#
4049#: mx.c:244
4050msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!"
4051msgstr "�� ���� ������ ����������� ���� ��� ���������� ����������� flock!"
4052
4053#
4054#: mx.c:251
4055#, c-format
4056msgid "Waiting for flock attempt... %d"
4057msgstr "������� ��� ���������� flock... %d"
4058
4059#
4060#: mx.c:707
4061#, c-format
4062msgid "Could not synchronize mailbox %s!"
4063msgstr "�������� ������������ ��� ���������������� %s!"
4064
4065#
4066#: mx.c:742
4067#, fuzzy
4068msgid "message(s) not deleted"
4069msgstr "�������� %d ������������ ���������..."
4070
4071#
4072#: mx.c:775
4073#, fuzzy
4074msgid "Can't open trash folder"
4075msgstr "�������� ��������� ��� ������: %s"
4076
4077#
4078#: mx.c:844
4079#, c-format
4080msgid "Move read messages to %s?"
4081msgstr "���������� ������������ ��������� ��� %s;"
4082
4083#
4084#: mx.c:860 mx.c:1146
4085#, c-format
4086msgid "Purge %d deleted message?"
4087msgstr "���������� %d ������������ ���������;"
4088
4089#
4090#: mx.c:860 mx.c:1146
4091#, c-format
4092msgid "Purge %d deleted messages?"
4093msgstr "���������� %d ������������ ���������;"
4094
4095#
4096#: mx.c:881
4097#, c-format
4098msgid "Moving read messages to %s..."
4099msgstr "���������� ������������ ��������� ��� %s..."
4100
4101#
4102#: mx.c:942 mx.c:1137
4103msgid "Mailbox is unchanged."
4104msgstr "��� ����� ������ ��� ��������������� "
4105
4106#
4107#: mx.c:995
4108#, c-format
4109msgid "%d kept, %d moved, %d deleted."
4110msgstr "%d ����������, %d �������������, %d �����������."
4111
4112#
4113#: mx.c:998 mx.c:1198
4114#, c-format
4115msgid "%d kept, %d deleted."
4116msgstr "%d ����������, %d �����������."
4117
4118#
4119#: mx.c:1121
4120#, c-format
4121msgid " Press '%s' to toggle write"
4122msgstr "������� '%s' ��� �� �������������� ��� �������!"
4123
4124#
4125#: mx.c:1123
4126msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!"
4127msgstr "�������������� �� 'toggle-write' ��� �� �������������� ��� �������!"
4128
4129#
4130#: mx.c:1125
4131#, c-format
4132msgid "Mailbox is marked unwritable. %s"
4133msgstr "�� ��������������� ����� ���������� �� ���������. %s"
4134
4135#
4136#: mx.c:1192
4137msgid "Mailbox checkpointed."
4138msgstr "�� ��������������� ����������."
4139
4140#: mx.c:1367
4141msgid "Integer overflow -- can't allocate memory."
4142msgstr "����������� �������� -- �������� ��������� ������."
4143
4144#
4145#: pager.c:1554
4146msgid "PrevPg"
4147msgstr "��������"
4148
4149#
4150#: pager.c:1555
4151msgid "NextPg"
4152msgstr "�������"
4153
4154#
4155#: pager.c:1559
4156msgid "View Attachm."
4157msgstr "����������"
4158
4159#
4160#: pager.c:1562
4161msgid "Next"
4162msgstr "�������"
4163
4164#
4165#: pager.c:2013 pager.c:2044 pager.c:2076 pager.c:2352
4166msgid "Bottom of message is shown."
4167msgstr "����������� � ���� ��� ���������."
4168
4169#
4170#: pager.c:2029 pager.c:2051 pager.c:2058 pager.c:2065
4171msgid "Top of message is shown."
4172msgstr "����������� � ���� ��� ���������."
4173
4174#
4175#: pager.c:2290
4176msgid "Help is currently being shown."
4177msgstr "� ������� ��� �����������."
4178
4179#
4180#: pager.c:2319
4181msgid "No more quoted text."
4182msgstr "��� ���� ����������� �������."
4183
4184#
4185#: pager.c:2332
4186msgid "No more unquoted text after quoted text."
4187msgstr "��� ���� �� ����������� ������� ���� ��� �����������."
4188
4189#
4190#: parse.c:588
4191msgid "multipart message has no boundary parameter!"
4192msgstr "�� ��������� ������ ��� ���� ����������� ���������!"
4193
4194#
4195#: pattern.c:266 pattern.c:586
4196#, c-format
4197msgid "Error in expression: %s"
4198msgstr "����� ���� �������: %s"
4199
4200#
4201#: pattern.c:271 pattern.c:591
4202#, fuzzy, c-format
4203msgid "Empty expression"
4204msgstr "������ ���� �������"
4205
4206#
4207#: pattern.c:404
4208#, c-format
4209msgid "Invalid day of month: %s"
4210msgstr "�� ������ ���� ��� ����: %s"
4211
4212#
4213#: pattern.c:418
4214#, c-format
4215msgid "Invalid month: %s"
4216msgstr "�� ������� �����: %s"
4217
4218#
4219#: pattern.c:570
4220#, c-format
4221msgid "Invalid relative date: %s"
4222msgstr "�� ������� ���������� �����: %s"
4223
4224#
4225#: pattern.c:813 pattern.c:965
4226#, c-format
4227msgid "error in pattern at: %s"
4228msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
4229
4230#
4231#: pattern.c:839
4232#, fuzzy, c-format
4233msgid "missing pattern: %s"
4234msgstr "������� ����������"
4235
4236#
4237#: pattern.c:849
4238#, fuzzy, c-format
4239msgid "mismatched brackets: %s"
4240msgstr "���������� ���������/���: %s"
4241
4242#
4243#: pattern.c:905
4244#, fuzzy, c-format
4245msgid "%c: invalid pattern modifier"
4246msgstr "%c: �� ������ ������"
4247
4248#
4249#: pattern.c:911
4250#, c-format
4251msgid "%c: not supported in this mode"
4252msgstr "�� %c: ��� ������������� �� ���� ��� ���������"
4253
4254#
4255#: pattern.c:924
4256#, c-format
4257msgid "missing parameter"
4258msgstr "������� ����������"
4259
4260#
4261#: pattern.c:940
4262#, c-format
4263msgid "mismatched parenthesis: %s"
4264msgstr "���������� ���������/���: %s"
4265
4266#
4267#: pattern.c:972
4268msgid "empty pattern"
4269msgstr "����� �������/�����"
4270
4271#
4272#: pattern.c:1229
4273#, c-format
4274msgid "error: unknown op %d (report this error)."
4275msgstr "�����: ������� ��������� %d (������� ���� �� ������)."
4276
4277#
4278#: pattern.c:1312 pattern.c:1454
4279msgid "Compiling search pattern..."
4280msgstr "������� �������� ����������..."
4281
4282#
4283#: pattern.c:1333
4284msgid "Executing command on matching messages..."
4285msgstr "�������� ������� ��� �������� ��������..."
4286
4287#
4288#: pattern.c:1402
4289msgid "No messages matched criteria."
4290msgstr "������ ������ ��� ��������� ��� ��������."
4291
4292#
4293#: pattern.c:1484
4294#, fuzzy
4295msgid "Searching..."
4296msgstr "����������..."
4297
4298#
4299#: pattern.c:1497
4300msgid "Search hit bottom without finding match"
4301msgstr "� ��������� ������ ��� ����� ����� �� ���� �����"
4302
4303#
4304#: pattern.c:1508
4305msgid "Search hit top without finding match"
4306msgstr "� ��������� ������ ���� ���� ����� �� ���� �����"
4307
4308#
4309#: pattern.c:1540
4310msgid "Search interrupted."
4311msgstr "� ��������� ���������."
4312
4313#
4314# pgp.c:130
4315#: pgp.c:91
4316msgid "Enter PGP passphrase:"
4317msgstr "�������� ��� �����-������ PGP:"
4318
4319#
4320# pgp.c:146
4321#: pgp.c:105
4322msgid "PGP passphrase forgotten."
4323msgstr "� �����-������ PGP ���� ��������."
4324
4325#
4326#: pgp.c:449
4327msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n"
4328msgstr "[-- ������: �������� ��� ���������� ������������� PGP! --]\n"
4329
4330#
4331# pgp.c:669 pgp.c:894
4332#: pgp.c:483 pgp.c:752 pgp.c:964
4333msgid ""
4334"[-- End of PGP output --]\n"
4335"\n"
4336msgstr ""
4337"[-- ����� ��� ������ PGP --]\n"
4338"\n"
4339
4340#: pgp.c:860
4341msgid "Internal error. Please submit a bug report."
4342msgstr ""
4343
4344#
4345# pgp.c:865
4346#: pgp.c:921
4347msgid ""
4348"[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n"
4349"\n"
4350msgstr ""
4351"[-- ������: �������� ��� ���������� ������������� PGP! --0]\n"
4352"\n"
4353
4354#
4355#: pgp.c:952 pgp.c:976
4356#, fuzzy
4357msgid "Decryption failed"
4358msgstr "� ���������������� �������."
4359
4360#
4361# pgp.c:1070
4362#: pgp.c:1182
4363msgid "Can't open PGP subprocess!"
4364msgstr "�������� ���������� ������������� PGP!"
4365
4366#: pgp.c:1616
4367msgid "Can't invoke PGP"
4368msgstr "�������� ������ ��� PGP"
4369
4370#
4371# compose.c:132
4372#: pgp.c:1730
4373#, fuzzy, c-format
4374msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, %s format, (c)lear, or (o)ppenc mode off? "
4375msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
4376
4377#: pgp.c:1731 pgp.c:1761 pgp.c:1783
4378msgid "PGP/M(i)ME"
4379msgstr "PGP/M(i)ME"
4380
4381#: pgp.c:1731 pgp.c:1761 pgp.c:1783
4382msgid "(i)nline"
4383msgstr "(i)��������� �������"
4384
4385#. L10N: The 'f' is from "forget it", an old undocumented synonym of
4386#. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language.
4387#. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to.
4388#. This comment also applies to the five following letter sequences.
4389#: pgp.c:1737
4390msgid "safcoi"
4391msgstr ""
4392
4393#
4394# compose.c:132
4395#: pgp.c:1742
4396#, fuzzy
4397msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? "
4398msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
4399
4400#: pgp.c:1743
4401msgid "safco"
4402msgstr ""
4403
4404#
4405# compose.c:132
4406#: pgp.c:1760
4407#, fuzzy, c-format
4408msgid ""
4409"PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, (c)lear, or (o)ppenc "
4410"mode? "
4411msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
4412
4413#
4414# compose.c:133
4415#: pgp.c:1763
4416#, fuzzy
4417msgid "esabfcoi"
4418msgstr "eswabfc"
4419
4420#
4421# compose.c:132
4422#: pgp.c:1768
4423#, fuzzy
4424msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or (o)ppenc mode? "
4425msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
4426
4427#
4428# compose.c:133
4429#: pgp.c:1769
4430#, fuzzy
4431msgid "esabfco"
4432msgstr "eswabfc"
4433
4434#
4435# compose.c:132
4436#: pgp.c:1782
4437#, fuzzy, c-format
4438msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, or (c)lear? "
4439msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
4440
4441#
4442# compose.c:133
4443#: pgp.c:1785
4444#, fuzzy
4445msgid "esabfci"
4446msgstr "eswabfc"
4447
4448#
4449# compose.c:132
4450#: pgp.c:1790
4451#, fuzzy
4452msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? "
4453msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
4454
4455#
4456# compose.c:133
4457#: pgp.c:1791
4458#, fuzzy
4459msgid "esabfc"
4460msgstr "eswabfc"
4461
4462#
4463#: pgpinvoke.c:310
4464msgid "Fetching PGP key..."
4465msgstr "���� �������� PGP..."
4466
4467#: pgpkey.c:492
4468msgid "All matching keys are expired, revoked, or disabled."
4469msgstr "��� �� ������� ��� ���������� ����� �������, ��������� � ��������."
4470
4471#
4472#: pgpkey.c:533
4473#, c-format
4474msgid "PGP keys matching <%s>."
4475msgstr "����� PGP ������� <%s>."
4476
4477#
4478#: pgpkey.c:535
4479#, c-format
4480msgid "PGP keys matching \"%s\"."
4481msgstr "����� PGP ������� \"%s\"."
4482
4483#
4484# pgpkey.c:210 pgpkey.c:387
4485#: pgpkey.c:554 pgpkey.c:747
4486msgid "Can't open /dev/null"
4487msgstr "�������� ���������� /dev/null"
4488
4489#
4490# pgpkey.c:416
4491#: pgpkey.c:779
4492#, c-format
4493msgid "PGP Key %s."
4494msgstr "������ PGP %s."
4495
4496#
4497#: pop.c:102 pop_lib.c:210
4498#, c-format
4499msgid "Command TOP is not supported by server."
4500msgstr "� ������ TOP ��� ������������ ��� �� ����������."
4501
4502#
4503#: pop.c:129
4504msgid "Can't write header to temporary file!"
4505msgstr "�������� �������� ������������ ��� ��������� ������!"
4506
4507#
4508#: pop.c:276 pop_lib.c:212
4509#, c-format
4510msgid "Command UIDL is not supported by server."
4511msgstr "� ������ UIDL ��� ������������ ��� �� ����������."
4512
4513#: pop.c:296
4514#, fuzzy, c-format
4515msgid "%d messages have been lost. Try reopening the mailbox."
4516msgstr "� ������� ��� ��������� ����� ������. ���������� �� ���������������."
4517
4518#: pop.c:411 pop.c:807
4519#, c-format
4520msgid "%s is an invalid POP path"
4521msgstr "%s ����� �� ������ POP ��������"
4522
4523#
4524#: pop.c:455
4525msgid "Fetching list of messages..."
4526msgstr "���� ������ ���������..."
4527
4528#
4529#: pop.c:613
4530msgid "Can't write message to temporary file!"
4531msgstr "�������� �������� ��������� ��� ��������� ������!"
4532
4533#
4534#: pop.c:684
4535#, fuzzy
4536msgid "Marking messages deleted..."
4537msgstr "�������� %d ������������ ���������..."
4538
4539#
4540#: pop.c:762 pop.c:827
4541msgid "Checking for new messages..."
4542msgstr "������� ��� ��� ��������..."
4543
4544#
4545#: pop.c:791
4546msgid "POP host is not defined."
4547msgstr "� POP host ��� �����������."
4548
4549#
4550#: pop.c:855
4551msgid "No new mail in POP mailbox."
4552msgstr "��� ������� ������������ ��� POP ���������������."
4553
4554#
4555#: pop.c:862
4556msgid "Delete messages from server?"
4557msgstr "�������� ��������� ��� ��� �����������;"
4558
4559#
4560#: pop.c:864
4561#, c-format
4562msgid "Reading new messages (%d bytes)..."
4563msgstr "�������� ���� ��������� (%d bytes)..."
4564
4565#
4566#: pop.c:906
4567msgid "Error while writing mailbox!"
4568msgstr "������ ���� ��� ������� ��� ���������������"
4569
4570#
4571#: pop.c:910
4572#, c-format
4573msgid "%s [%d of %d messages read]"
4574msgstr "%s [%d ��� %d �������� �����������]"
4575
4576#
4577#: pop.c:933 pop_lib.c:378
4578msgid "Server closed connection!"
4579msgstr "� ������� �� ��� ����������� �������!"
4580
4581#: pop_auth.c:79
4582msgid "Authenticating (SASL)..."
4583msgstr "��������������� (SASL)..."
4584
4585#: pop_auth.c:203
4586msgid "POP timestamp is invalid!"
4587msgstr ""
4588
4589#: pop_auth.c:208
4590msgid "Authenticating (APOP)..."
4591msgstr "��������������� (APOP)..."
4592
4593#: pop_auth.c:231
4594msgid "APOP authentication failed."
4595msgstr "��������������� APOP �������."
4596
4597#
4598#: pop_auth.c:266
4599#, c-format
4600msgid "Command USER is not supported by server."
4601msgstr "� ������ USER ��� ������������ ��� �� ����������."
4602
4603#
4604#: pop_lib.c:57
4605#, fuzzy, c-format
4606msgid "Invalid POP URL: %s\n"
4607msgstr "�� ������ "
4608
4609#
4610#: pop_lib.c:208
4611msgid "Unable to leave messages on server."
4612msgstr "�������� ������ ��� ��������� ���� �����������."
4613
4614#
4615#: pop_lib.c:238
4616#, c-format
4617msgid "Error connecting to server: %s"
4618msgstr "������ ���� �� ������� ��� ����������: %s"
4619
4620#
4621#: pop_lib.c:392
4622msgid "Closing connection to POP server..."
4623msgstr "�������� �������� ���� ����������� IMAP..."
4624
4625#
4626#: pop_lib.c:571
4627msgid "Verifying message indexes..."
4628msgstr "����������� ��� ���������� ���������..."
4629
4630#
4631#: pop_lib.c:593
4632msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
4633msgstr "������� ��������. ������������ ��� ���������� POP;"
4634
4635#
4636#: postpone.c:165
4637msgid "Postponed Messages"
4638msgstr "����������� ��������"
4639
4640#
4641#: postpone.c:246 postpone.c:255
4642msgid "No postponed messages."
4643msgstr "��� �������� ����������� ��������."
4644
4645#
4646# postpone.c:338 postpone.c:358 postpone.c:367
4647#: postpone.c:457 postpone.c:478 postpone.c:512
4648#, fuzzy
4649msgid "Illegal crypto header"
4650msgstr "���������� ����������� PGP"
4651
4652#
4653# postpone.c:338 postpone.c:358 postpone.c:367
4654#: postpone.c:498
4655msgid "Illegal S/MIME header"
4656msgstr "���������� ����������� S/MIME"
4657
4658#
4659#: postpone.c:586
4660msgid "Decrypting message..."
4661msgstr "���������������� ���������..."
4662
4663#
4664#: postpone.c:594
4665msgid "Decryption failed."
4666msgstr "� ���������������� �������."
4667
4668#
4669#: query.c:50
4670msgid "New Query"
4671msgstr "��� �������"
4672
4673#
4674#: query.c:51
4675msgid "Make Alias"
4676msgstr "���������� ����������"
4677
4678#
4679#: query.c:52
4680msgid "Search"
4681msgstr "���������"
4682
4683#
4684#: query.c:114
4685msgid "Waiting for response..."
4686msgstr "������� ���������..."
4687
4688#
4689#: query.c:265 query.c:294
4690msgid "Query command not defined."
4691msgstr "� ������ ��������� ��� �����������."
4692
4693#
4694#: query.c:321
4695#, c-format
4696msgid "Query"
4697msgstr "�������"
4698
4699#
4700#: query.c:333 query.c:358
4701msgid "Query: "
4702msgstr "�������: "
4703
4704#
4705#: query.c:341 query.c:367
4706#, c-format
4707msgid "Query '%s'"
4708msgstr "������� '%s'"
4709
4710#
4711#: recvattach.c:55
4712msgid "Pipe"
4713msgstr "����������"
4714
4715#
4716#: recvattach.c:56
4717msgid "Print"
4718msgstr "��������"
4719
4720#
4721#: recvattach.c:485
4722msgid "Saving..."
4723msgstr "����������..."
4724
4725#
4726#: recvattach.c:488 recvattach.c:579
4727msgid "Attachment saved."
4728msgstr "� ���������� ������������."
4729
4730#
4731#: recvattach.c:591
4732#, c-format
4733msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?"
4734msgstr "�������������! ��������� �� ������� ���� ��� �� %s, ��������;"
4735
4736#
4737#: recvattach.c:609
4738msgid "Attachment filtered."
4739msgstr "� ���������� ���� ������������."
4740
4741#
4742#: recvattach.c:676
4743msgid "Filter through: "
4744msgstr "����������� ����: "
4745
4746#
4747#: recvattach.c:676
4748msgid "Pipe to: "
4749msgstr "���������� ���: "
4750
4751#
4752#: recvattach.c:711
4753#, fuzzy, c-format
4754msgid "I don't know how to print %s attachments!"
4755msgstr "��� ���� ��� �� ������ ��� %s ������������!"
4756
4757#
4758#: recvattach.c:776
4759msgid "Print tagged attachment(s)?"
4760msgstr "�������� �����������/�� �����������/����;"
4761
4762#
4763#: recvattach.c:776
4764msgid "Print attachment?"
4765msgstr "�������� ������������;"
4766
4767#
4768#: recvattach.c:1010
4769msgid "Can't decrypt encrypted message!"
4770msgstr "�������� ����������������� ��� ���������������� ���������!"
4771
4772#
4773#: recvattach.c:1022
4774msgid "Attachments"
4775msgstr "������������"
4776
4777#
4778#: recvattach.c:1058
4779msgid "There are no subparts to show!"
4780msgstr "��� �������� ��������� ������� ��� �� �����������."
4781
4782#
4783#: recvattach.c:1119
4784msgid "Can't delete attachment from POP server."
4785msgstr "�������� ��������� ����������� ��� ��� ����������� POP."
4786
4787#
4788#: recvattach.c:1127
4789msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported."
4790msgstr ""
4791"� �������� ������������ ��� ��������������� �������� ��� �������������."
4792
4793#
4794#: recvattach.c:1133
4795#, fuzzy
4796msgid ""
4797"Deletion of attachments from signed messages may invalidate the signature."
4798msgstr ""
4799"� �������� ������������ ��� ��������������� �������� ��� �������������."
4800
4801#
4802#: recvattach.c:1150 recvattach.c:1167
4803msgid "Only deletion of multipart attachments is supported."
4804msgstr "���� � �������� ��������� ������������ �������������."
4805
4806#
4807#: recvcmd.c:43
4808msgid "You may only bounce message/rfc822 parts."
4809msgstr "�������� �� ����������� ���� ������/���� rfc822"
4810
4811#
4812#: recvcmd.c:241
4813msgid "Error bouncing message!"
4814msgstr "������ ���� ��� ���������� ��� ���������!"
4815
4816#
4817#: recvcmd.c:241
4818msgid "Error bouncing messages!"
4819msgstr "������ ���� ��� ���������� ��� ���������!"
4820
4821#
4822#: recvcmd.c:441
4823#, c-format
4824msgid "Can't open temporary file %s."
4825msgstr "�������� ��������� ��� ��������� ������ %s."
4826
4827#
4828#: recvcmd.c:472
4829msgid "Forward as attachments?"
4830msgstr "�������� ��� ������������;"
4831
4832#: recvcmd.c:486
4833msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?"
4834msgstr ""
4835"�������� ���������������� ���� ��� ����������� ������������. ��������-MIME "
4836"��� �����;"
4837
4838#
4839#: recvcmd.c:611
4840msgid "Forward MIME encapsulated?"
4841msgstr "�������� ������������� MIME;"
4842
4843#
4844#: recvcmd.c:619 recvcmd.c:869
4845#, c-format
4846msgid "Can't create %s."
4847msgstr "�������� ����������� ��� %s."
4848
4849#
4850#: recvcmd.c:752
4851msgid "Can't find any tagged messages."
4852msgstr "�������� ������� ����������� ���������."
4853
4854#
4855#: recvcmd.c:773 send.c:740
4856msgid "No mailing lists found!"
4857msgstr "��� �������� ������ ����������!"
4858
4859#: recvcmd.c:848
4860msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?"
4861msgstr ""
4862"�������� ���������������� ���� ��� ����������� ������������. MIME-"
4863"encapsulate ��� �����;"
4864
4865#
4866#: remailer.c:481
4867msgid "Append"
4868msgstr "��������"
4869
4870#: remailer.c:482
4871msgid "Insert"
4872msgstr "�������"
4873
4874#
4875#: remailer.c:483
4876msgid "Delete"
4877msgstr "��������"
4878
4879#: remailer.c:485
4880msgid "OK"
4881msgstr "OK"
4882
4883#: remailer.c:512
4884msgid "Can't get mixmaster's type2.list!"
4885msgstr "�������� ����� ��� type2.list ��� mixmaster!"
4886
4887#
4888#: remailer.c:537
4889msgid "Select a remailer chain."
4890msgstr "������� ���� �������� ��������������."
4891
4892#: remailer.c:596
4893#, c-format
4894msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain."
4895msgstr ""
4896"������: �� %s ��� ������ �� ����� � ������� �������������� ��� ��������."
4897
4898#: remailer.c:626
4899#, c-format
4900msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements."
4901msgstr "�� �������� Mixmaster ����� ������������� �� %d ��������."
4902
4903#: remailer.c:649
4904msgid "The remailer chain is already empty."
4905msgstr "� ������� �������������� ����� ��� �����."
4906
4907#
4908#: remailer.c:659
4909msgid "You already have the first chain element selected."
4910msgstr "����� ��� �������� �� ����� �������� ��� ��������."
4911
4912#: remailer.c:669
4913msgid "You already have the last chain element selected."
4914msgstr "����� ��� �������� �� ��������� �������� ��� ��������."
4915
4916#: remailer.c:708
4917msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers."
4918msgstr "� Mixmaster ��� ������� Cc � Bcc ������������."
4919
4920#: remailer.c:732
4921msgid ""
4922"Please set the hostname variable to a proper value when using mixmaster!"
4923msgstr ""
4924"�������� ������ ����� ��� ��������� ��� �������� ��� ���������� ���� "
4925"�������������� �� mixmaster!"
4926
4927#
4928#: remailer.c:766
4929#, c-format
4930msgid "Error sending message, child exited %d.\n"
4931msgstr "������ ���� �������� ���������, ����������� ���������� �� %d.\n"
4932
4933#
4934#: remailer.c:770
4935msgid "Error sending message."
4936msgstr "������ ���� ��� �������� ��� ���������."
4937
4938#
4939#: rfc1524.c:164
4940#, c-format
4941msgid "Improperly formatted entry for type %s in \"%s\" line %d"
4942msgstr "���������� ������������� ������� ��� �� ���� %s ��� \"%s\" ������ %d"
4943
4944#
4945#: rfc1524.c:396
4946msgid "No mailcap path specified"
4947msgstr "��� ����������� �������� mailcap"
4948
4949#
4950#: rfc1524.c:424
4951#, c-format
4952msgid "mailcap entry for type %s not found"
4953msgstr "� ������� mailcap ��� �� ���� %s �� �������"
4954
4955#
4956#: score.c:75
4957msgid "score: too few arguments"
4958msgstr "score: ���� ���� ��������"
4959
4960#
4961#: score.c:84
4962msgid "score: too many arguments"
4963msgstr "score: ���� ����� ��������"
4964
4965#: score.c:122
4966msgid "Error: score: invalid number"
4967msgstr ""
4968
4969#
4970#: send.c:251
4971msgid "No subject, abort?"
4972msgstr "��� ������� ����, �� �����������;"
4973
4974#
4975#: send.c:253
4976msgid "No subject, aborting."
4977msgstr "��� ������� ����, �����������."
4978
4979#
4980#. L10N:
4981#. Asks whether the user respects the reply-to header.
4982#. If she says no, mutt will reply to the from header's address instead.
4983#: send.c:503
4984#, c-format
4985msgid "Reply to %s%s?"
4986msgstr "�������� ��� %s%s;"
4987
4988#
4989#: send.c:537
4990#, c-format
4991msgid "Follow-up to %s%s?"
4992msgstr "�������� ��� %s%s;"
4993
4994#
4995#: send.c:715
4996msgid "No tagged messages are visible!"
4997msgstr "������ ���������� ������ ��� ����� �����!"
4998
4999#
5000#: send.c:766
5001msgid "Include message in reply?"
5002msgstr "����������� ��� ��������� ���� ��������;"
5003
5004#
5005#: send.c:771
5006msgid "Including quoted message..."
5007msgstr "����������� ������������ ���������..."
5008
5009#
5010#: send.c:781
5011msgid "Could not include all requested messages!"
5012msgstr "�������� ������������ ���� ��� ��������� ��� ���������!"
5013
5014#
5015#: send.c:795
5016msgid "Forward as attachment?"
5017msgstr "�������� ��� ����������;"
5018
5019#
5020#: send.c:799
5021msgid "Preparing forwarded message..."
5022msgstr "��������� ����������� ��������� ..."
5023
5024#
5025#: send.c:1176
5026msgid "Recall postponed message?"
5027msgstr "�������� ������������ ���������;"
5028
5029#
5030#: send.c:1426
5031msgid "Edit forwarded message?"
5032msgstr "����������� ����������� ���������;"
5033
5034#
5035#: send.c:1475
5036msgid "Abort unmodified message?"
5037msgstr "�������� ��������� �� �������������� ���������;"
5038
5039#
5040#: send.c:1477
5041msgid "Aborted unmodified message."
5042msgstr "�������� ��������� �� �������������� ���������."
5043
5044#
5045#: send.c:1658
5046msgid "Message postponed."
5047msgstr "�� ������ ��������."
5048
5049#
5050#: send.c:1669
5051msgid "No recipients are specified!"
5052msgstr "��� ����� ���������� ����������!"
5053
5054#
5055#: send.c:1674
5056msgid "No recipients were specified."
5057msgstr "��� ������������ ����������."
5058
5059#
5060#: send.c:1690
5061msgid "No subject, abort sending?"
5062msgstr "��� ������� ����, ������� ���������;"
5063
5064#
5065#: send.c:1694
5066msgid "No subject specified."
5067msgstr "��� ����������� ����."
5068
5069#
5070#: send.c:1756 smtp.c:188
5071msgid "Sending message..."
5072msgstr "�������� ���������..."
5073
5074#
5075#: send.c:1789
5076#, fuzzy
5077msgid "Save attachments in Fcc?"
5078msgstr "���������� ��� ����������� �� �������"
5079
5080#
5081#: send.c:1899
5082msgid "Could not send the message."
5083msgstr "�������� ��������� ��� ���������."
5084
5085#
5086#: send.c:1904
5087msgid "Mail sent."
5088msgstr "�� ������ ������."
5089
5090#
5091#: send.c:1904
5092msgid "Sending in background."
5093msgstr "�������� ��� ����������."
5094
5095#
5096#: sendlib.c:425
5097msgid "No boundary parameter found! [report this error]"
5098msgstr "�� ������� ���������� �����������! [��������� ���� �� ������]"
5099
5100#
5101#: sendlib.c:455
5102#, c-format
5103msgid "%s no longer exists!"
5104msgstr "�� %s ��� ������� ���!"
5105
5106#
5107#: sendlib.c:878
5108#, c-format
5109msgid "%s isn't a regular file."
5110msgstr "�� %s ��� ����� �������� ������."
5111
5112#
5113#: sendlib.c:1051
5114#, c-format
5115msgid "Could not open %s"
5116msgstr "�������� ���������� ��� %s"
5117
5118#: sendlib.c:2360
5119msgid "$sendmail must be set in order to send mail."
5120msgstr ""
5121
5122#
5123#: sendlib.c:2431
5124#, c-format
5125msgid "Error sending message, child exited %d (%s)."
5126msgstr "������ ���� ��� �������� ���������, ����������� ���������� �� %d (%s)."
5127
5128#
5129#: sendlib.c:2437
5130msgid "Output of the delivery process"
5131msgstr "������ ��� ���������� ���������"
5132
5133#: sendlib.c:2611
5134#, c-format
5135msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from."
5136msgstr ""
5137"���������� ������� ��������� IDN %s ���� ��� ���������� ��� ������ "
5138"������������-���."
5139
5140#
5141#: signal.c:43
5142#, c-format
5143msgid "%s... Exiting.\n"
5144msgstr "%s... �����������.\n"
5145
5146#
5147#: signal.c:46 signal.c:49
5148#, c-format
5149msgid "Caught %s... Exiting.\n"
5150msgstr "���������� ��� %s... �����������.\n"
5151
5152#
5153#: signal.c:51
5154#, c-format
5155msgid "Caught signal %d... Exiting.\n"
5156msgstr "���������� ������� %d... �����������.\n"
5157
5158#
5159# pgp.c:130
5160#: smime.c:141
5161msgid "Enter S/MIME passphrase:"
5162msgstr "�������� ��� �����-������ S/MIME:"
5163
5164#: smime.c:380
5165msgid "Trusted "
5166msgstr "������������ "
5167
5168#: smime.c:383
5169msgid "Verified "
5170msgstr "������������� "
5171
5172#: smime.c:386
5173msgid "Unverified"
5174msgstr "�� �������������"
5175
5176#
5177#: smime.c:389
5178msgid "Expired "
5179msgstr "����� "
5180
5181#: smime.c:392
5182msgid "Revoked "
5183msgstr "���������� "
5184
5185#
5186#: smime.c:395
5187msgid "Invalid "
5188msgstr "�� ������ "
5189
5190#
5191#: smime.c:398
5192msgid "Unknown "
5193msgstr "������� "
5194
5195#
5196#: smime.c:430
5197#, c-format
5198msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"."
5199msgstr "����� ������������� S/MIME \"%s\"."
5200
5201#
5202#: smime.c:473
5203#, fuzzy
5204msgid "ID is not trusted."
5205msgstr "�� ID ��� ����� ������."
5206
5207#
5208# pgp.c:1200
5209#: smime.c:762
5210msgid "Enter keyID: "
5211msgstr "�������� �� keyID: "
5212
5213#: smime.c:909
5214#, c-format
5215msgid "No (valid) certificate found for %s."
5216msgstr "��� �������� (������) ������������� ��� �� %s."
5217
5218#
5219#: smime.c:962 smime.c:992 smime.c:1059 smime.c:1103 smime.c:1168 smime.c:1243
5220msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!"
5221msgstr "������: �������� ����������� ������������� OpenSSL!"
5222
5223#
5224#: smime.c:1321
5225msgid "no certfile"
5226msgstr "������ ������ ��������������"
5227
5228#
5229#: smime.c:1324
5230msgid "no mbox"
5231msgstr "������ ���������������"
5232
5233#: smime.c:1467 smime.c:1624
5234msgid "No output from OpenSSL..."
5235msgstr "������ ������ ��� OpenSSL.."
5236
5237#: smime.c:1534
5238msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As."
5239msgstr "�������� ���������. ��� ���� ������� ������. �������������� �����.���"
5240
5241#
5242# pgp.c:1070
5243#: smime.c:1586
5244msgid "Can't open OpenSSL subprocess!"
5245msgstr "�������� ��������� ������������� OpenSSL!"
5246
5247#
5248# pgp.c:669 pgp.c:894
5249#: smime.c:1792 smime.c:1915
5250msgid ""
5251"[-- End of OpenSSL output --]\n"
5252"\n"
5253msgstr ""
5254"[-- ����� ��� ������ OpenSSL --]\n"
5255"\n"
5256
5257#
5258#: smime.c:1874 smime.c:1885
5259msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n"
5260msgstr "[-- ������: �������� ����������� ������������� OpenSSL! --]\n"
5261
5262#
5263# pgp.c:980
5264#: smime.c:1919
5265msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
5266msgstr "[-- �� ������� �������� ����� ��������������� ���� S/MIME --]\n"
5267
5268#
5269# pgp.c:676
5270#: smime.c:1922
5271msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
5272msgstr "[-- �� ������� �������� ����� ������������� �� S/MIME --]\n"
5273
5274#
5275# pgp.c:988
5276#: smime.c:1986
5277msgid ""
5278"\n"
5279"[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n"
5280msgstr ""
5281"\n"
5282"[-- ����� ��������� ���������������� ���� S/MIME --]\n"
5283
5284#
5285# pgp.c:682
5286#: smime.c:1988
5287msgid ""
5288"\n"
5289"[-- End of S/MIME signed data. --]\n"
5290msgstr ""
5291"\n"
5292"[-- ����� ��������� �������������� �� S/MIME --]\n"
5293
5294#
5295# compose.c:132
5296#: smime.c:2110
5297#, fuzzy
5298msgid ""
5299"S/MIME (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? "
5300msgstr ""
5301"S/MIME (e)�����,(s)�����,(w)�����.��,�����.�(a)�,(b)��+��, %s, � (c)������; "
5302
5303#. L10N: The 'f' is from "forget it", an old undocumented synonym of
5304#. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language.
5305#. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to.
5306#. This comment also applies to the two following letter sequences.
5307#: smime.c:2115
5308msgid "swafco"
5309msgstr ""
5310
5311#
5312# compose.c:132
5313#: smime.c:2124
5314#, fuzzy
5315msgid ""
5316"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or "
5317"(o)ppenc mode? "
5318msgstr ""
5319"S/MIME (e)�����,(s)�����,(w)�����.��,�����.�(a)�,(b)��+��, %s, � (c)������; "
5320
5321#
5322# compose.c:133
5323#: smime.c:2125
5324#, fuzzy
5325msgid "eswabfco"
5326msgstr "eswabfc"
5327
5328#
5329# compose.c:132
5330#: smime.c:2133
5331msgid ""
5332"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? "
5333msgstr ""
5334"S/MIME (e)�����,(s)�����,(w)�����.��,�����.�(a)�,(b)��+��, %s, � (c)������; "
5335
5336#
5337# compose.c:133
5338#: smime.c:2134
5339msgid "eswabfc"
5340msgstr "eswabfc"
5341
5342#: smime.c:2155
5343msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? "
5344msgstr ""
5345
5346#: smime.c:2158
5347msgid "drac"
5348msgstr ""
5349
5350#: smime.c:2161
5351msgid "1: DES, 2: Triple-DES "
5352msgstr ""
5353
5354#: smime.c:2162
5355msgid "dt"
5356msgstr ""
5357
5358#: smime.c:2174
5359msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
5360msgstr ""
5361
5362#: smime.c:2175
5363msgid "468"
5364msgstr ""
5365
5366#: smime.c:2190
5367msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
5368msgstr ""
5369
5370#: smime.c:2191
5371msgid "895"
5372msgstr ""
5373
5374#
5375#: smtp.c:137
5376#, fuzzy, c-format
5377msgid "SMTP session failed: %s"
5378msgstr "SSL �������: %s"
5379
5380#
5381#: smtp.c:183
5382#, fuzzy, c-format
5383msgid "SMTP session failed: unable to open %s"
5384msgstr "SSL �������: %s"
5385
5386#: smtp.c:294
5387msgid "No from address given"
5388msgstr ""
5389
5390#: smtp.c:356
5391msgid "SMTP session failed: read error"
5392msgstr ""
5393
5394#: smtp.c:358
5395msgid "SMTP session failed: write error"
5396msgstr ""
5397
5398#: smtp.c:360
5399msgid "Invalid server response"
5400msgstr ""
5401
5402#
5403#: smtp.c:383
5404#, fuzzy, c-format
5405msgid "Invalid SMTP URL: %s"
5406msgstr "�� ������ "
5407
5408#: smtp.c:493
5409msgid "SMTP server does not support authentication"
5410msgstr ""
5411
5412#: smtp.c:501
5413#, fuzzy
5414msgid "SMTP authentication requires SASL"
5415msgstr "��������������� GSSAPI �������."
5416
5417#: smtp.c:535
5418#, fuzzy, c-format
5419msgid "%s authentication failed, trying next method"
5420msgstr "��������������� SASL �������."
5421
5422#: smtp.c:552
5423#, fuzzy
5424msgid "SASL authentication failed"
5425msgstr "��������������� SASL �������."
5426
5427#
5428#: sort.c:265
5429msgid "Sorting mailbox..."
5430msgstr "����������� ����������������..."
5431
5432#
5433#: sort.c:302
5434msgid "Could not find sorting function! [report this bug]"
5435msgstr ""
5436"�������� ������� ��� ����������� �����������! [��������� ���� �� ������]"
5437
5438#
5439#: status.c:105
5440msgid "(no mailbox)"
5441msgstr "(������ ���������������)"
5442
5443#
5444#: thread.c:1095
5445msgid "Parent message is not visible in this limited view."
5446msgstr "�� ������ ������ ��� ����� ����� �� ���� �� ������������ ���"
5447
5448#
5449#: thread.c:1101
5450msgid "Parent message is not available."
5451msgstr "�� ������ ������ ��� ����� ���������."
5452
5453#
5454#: ../keymap_alldefs.h:5
5455msgid "null operation"
5456msgstr "���� ����������"
5457
5458#: ../keymap_alldefs.h:6
5459msgid "end of conditional execution (noop)"
5460msgstr "����� ��������� ��� ������� (noop)"
5461
5462#
5463#: ../keymap_alldefs.h:7
5464msgid "force viewing of attachment using mailcap"
5465msgstr "��������� ��� �������� ��� ����������� ��������������� �� mailcap"
5466
5467#
5468#: ../keymap_alldefs.h:8
5469msgid "view attachment as text"
5470msgstr "���������� ��� ����������� �� �������"
5471
5472#
5473#: ../keymap_alldefs.h:9
5474msgid "Toggle display of subparts"
5475msgstr "������ ��� ��������� ��� ��������� ��������"
5476
5477#
5478#: ../keymap_alldefs.h:10
5479msgid "move to the bottom of the page"
5480msgstr "���������� ��� ���� ��� �������"
5481
5482#
5483#: ../keymap_alldefs.h:11
5484msgid "remail a message to another user"
5485msgstr "�������� ���� ���� ��������� �� ��� ���� ������"
5486
5487#
5488#: ../keymap_alldefs.h:12
5489msgid "select a new file in this directory"
5490msgstr "�������� ��� ��� ������ �� ���� ��� ��������"
5491
5492#
5493#: ../keymap_alldefs.h:13
5494msgid "view file"
5495msgstr "�������� �� ������"
5496
5497#
5498#: ../keymap_alldefs.h:14
5499msgid "display the currently selected file's name"
5500msgstr "���������� ��� �������� ��� ��������� ����������� �������"
5501
5502#: ../keymap_alldefs.h:15
5503msgid "subscribe to current mailbox (IMAP only)"
5504msgstr "������� ��� ������ ��������������� (IMAP ����)"
5505
5506#: ../keymap_alldefs.h:16
5507#, fuzzy
5508msgid "unsubscribe from current mailbox (IMAP only)"
5509msgstr "�������� ��� �� ������ ��������������� (IMAP ����)"
5510
5511#: ../keymap_alldefs.h:17
5512msgid "toggle view all/subscribed mailboxes (IMAP only)"
5513msgstr "������ ���� ���/������������ ��������������� (IMAP ����)"
5514
5515#
5516#: ../keymap_alldefs.h:18
5517msgid "list mailboxes with new mail"
5518msgstr "���������� ���������������� �� ��� ������������"
5519
5520#
5521#: ../keymap_alldefs.h:19
5522msgid "change directories"
5523msgstr "������ ���������"
5524
5525#
5526#: ../keymap_alldefs.h:20
5527msgid "check mailboxes for new mail"
5528msgstr "������� ������/���� ��� ��� ������������"
5529
5530#
5531#: ../keymap_alldefs.h:21
5532#, fuzzy
5533msgid "attach file(s) to this message"
5534msgstr "���������� �������/�� �� ���� �� ������"
5535
5536#
5537#: ../keymap_alldefs.h:22
5538msgid "attach message(s) to this message"
5539msgstr "���������� ���������/��� �� ���� �� ������"
5540
5541#
5542#: ../keymap_alldefs.h:23
5543msgid "edit the BCC list"
5544msgstr "����������� ��� ������ BCC"
5545
5546#
5547#: ../keymap_alldefs.h:24
5548msgid "edit the CC list"
5549msgstr "����������� ��� ������ CC"
5550
5551#
5552#: ../keymap_alldefs.h:25
5553msgid "edit attachment description"
5554msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������"
5555
5556#
5557#: ../keymap_alldefs.h:26
5558msgid "edit attachment transfer-encoding"
5559msgstr "����������� ��� �������������-��������� ��� �����������"
5560
5561#
5562#: ../keymap_alldefs.h:27
5563msgid "enter a file to save a copy of this message in"
5564msgstr "������� ������� ��� ���������� ���������� ����� ��� ��������� "
5565
5566#
5567#: ../keymap_alldefs.h:28
5568msgid "edit the file to be attached"
5569msgstr "����������� ��� ������� ��� �� �����������"
5570
5571#
5572#: ../keymap_alldefs.h:29
5573msgid "edit the from field"
5574msgstr "����������� ��� ������ from"
5575
5576#
5577#: ../keymap_alldefs.h:30
5578msgid "edit the message with headers"
5579msgstr "����������� ��� ��������� �� ������������"
5580
5581#
5582#: ../keymap_alldefs.h:31
5583msgid "edit the message"
5584msgstr "����������� ��� ���������"
5585
5586#
5587#: ../keymap_alldefs.h:32
5588msgid "edit attachment using mailcap entry"
5589msgstr "����������� ��� ����������� ��������������� ���������� mailcap"
5590
5591#
5592#: ../keymap_alldefs.h:33
5593msgid "edit the Reply-To field"
5594msgstr "����������� ��� ������ Reply-To"
5595
5596#
5597#: ../keymap_alldefs.h:34
5598msgid "edit the subject of this message"
5599msgstr "����������� ��� ������� ����� ��� ���������"
5600
5601#
5602#: ../keymap_alldefs.h:35
5603msgid "edit the TO list"
5604msgstr "����������� ��� ������ TO"
5605
5606#: ../keymap_alldefs.h:36
5607msgid "create a new mailbox (IMAP only)"
5608msgstr "���������� ���� ���� ���������������� (IMAP ����)"
5609
5610#
5611#: ../keymap_alldefs.h:37
5612msgid "edit attachment content type"
5613msgstr "����������� ��� ����� ��� ������������ ��� �����������"
5614
5615#
5616#: ../keymap_alldefs.h:38
5617msgid "get a temporary copy of an attachment"
5618msgstr "������� ���� ���������� ���������� ��� �����������"
5619
5620#
5621#: ../keymap_alldefs.h:39
5622msgid "run ispell on the message"
5623msgstr "������� ��� ��������� �� �� ispell"
5624
5625#
5626#: ../keymap_alldefs.h:40
5627msgid "compose new attachment using mailcap entry"
5628msgstr "������� ���� ����������� ��������������� ���������� mailcap"
5629
5630#: ../keymap_alldefs.h:41
5631msgid "toggle recoding of this attachment"
5632msgstr "������ ������������������ ����� ��� �����������"
5633
5634#
5635#: ../keymap_alldefs.h:42
5636msgid "save this message to send later"
5637msgstr "���������� ����� ��� ��������� ��� ��������� ��������"
5638
5639#
5640#: ../keymap_alldefs.h:43
5641msgid "rename/move an attached file"
5642msgstr "�����������/���������� ���� ������� �����������"
5643
5644#
5645#: ../keymap_alldefs.h:44
5646msgid "send the message"
5647msgstr "�������� ��� ���������"
5648
5649#: ../keymap_alldefs.h:45
5650msgid "toggle disposition between inline/attachment"
5651msgstr "������� ��������� ������� ��� ��������� �������/����������"
5652
5653#
5654#: ../keymap_alldefs.h:46
5655msgid "toggle whether to delete file after sending it"
5656msgstr "������� ��� ��������� ��� ������� ���� ��� ��������, � ���"
5657
5658#
5659#: ../keymap_alldefs.h:47
5660msgid "update an attachment's encoding info"
5661msgstr "�������� ��� ����������� ������������� ��� �����������"
5662
5663#
5664#: ../keymap_alldefs.h:48
5665msgid "write the message to a folder"
5666msgstr "������� ��� ��������� �� ��� ������"
5667
5668#
5669#: ../keymap_alldefs.h:49
5670msgid "copy a message to a file/mailbox"
5671msgstr "��������� ���� ��������� �� ��� ������/������/���"
5672
5673#
5674#: ../keymap_alldefs.h:50
5675msgid "create an alias from a message sender"
5676msgstr "���������� ���� ���������� ��� ��� ��������� ���������"
5677
5678#
5679#: ../keymap_alldefs.h:51
5680msgid "move entry to bottom of screen"
5681msgstr "���������� ��� ����������� ���� ���� ��� ������"
5682
5683#
5684#: ../keymap_alldefs.h:52
5685msgid "move entry to middle of screen"
5686msgstr "���������� ��� ����������� ���� ���� ��� ������"
5687
5688#
5689#: ../keymap_alldefs.h:53
5690msgid "move entry to top of screen"
5691msgstr "���������� ��� ����������� ���� ������ ��� ������"
5692
5693#
5694#: ../keymap_alldefs.h:54
5695msgid "make decoded (text/plain) copy"
5696msgstr "���������� ������������������ (text/plain) ����������"
5697
5698#
5699#: ../keymap_alldefs.h:55
5700msgid "make decoded copy (text/plain) and delete"
5701msgstr "���������� ������������������ (text/plain) ���������� ��� ��������"
5702
5703#
5704#: ../keymap_alldefs.h:56
5705msgid "delete the current entry"
5706msgstr "�������� ��� ��������� �����������"
5707
5708#: ../keymap_alldefs.h:57
5709msgid "delete the current mailbox (IMAP only)"
5710msgstr "������� ��� ������ ��������������� (IMAP ����)"
5711
5712#
5713#: ../keymap_alldefs.h:58
5714msgid "delete all messages in subthread"
5715msgstr "�������� ���� ��� ��������� ��� ������������ ��������"
5716
5717#
5718#: ../keymap_alldefs.h:59
5719msgid "delete all messages in thread"
5720msgstr "�������� ���� ��� ��������� ��� ��������"
5721
5722#
5723#: ../keymap_alldefs.h:60
5724msgid "display full address of sender"
5725msgstr "���������� ��� ������ ���������� ��� ���������"
5726
5727#
5728#: ../keymap_alldefs.h:61
5729msgid "display message and toggle header weeding"
5730msgstr "���������� ��� ��������� ��� ������� ���������� ������������"
5731
5732#
5733#: ../keymap_alldefs.h:62
5734msgid "display a message"
5735msgstr "���������� ��� ���������"
5736
5737#
5738#: ../keymap_alldefs.h:63
5739msgid "edit the raw message"
5740msgstr "����������� ��� <<����>> ���������"
5741
5742#
5743#: ../keymap_alldefs.h:64
5744msgid "delete the char in front of the cursor"
5745msgstr "�������� ��� ��������� ������� ��� ��� �������"
5746
5747#
5748#: ../keymap_alldefs.h:65
5749msgid "move the cursor one character to the left"
5750msgstr "���������� ��� ������ ��� ��������� ���� �� ��������"
5751
5752#
5753#: ../keymap_alldefs.h:66
5754msgid "move the cursor to the beginning of the word"
5755msgstr "���������� ��� ������ ���� ���� ��� �����"
5756
5757#
5758#: ../keymap_alldefs.h:67
5759msgid "jump to the beginning of the line"
5760msgstr "�������� ���� ���� ��� �������"
5761
5762#
5763#: ../keymap_alldefs.h:68
5764msgid "cycle among incoming mailboxes"
5765msgstr "���������� ������ ��� ����������������"
5766
5767#
5768#: ../keymap_alldefs.h:69
5769msgid "complete filename or alias"
5770msgstr "�������� ����� ������� � ���������"
5771
5772#
5773#: ../keymap_alldefs.h:70
5774msgid "complete address with query"
5775msgstr "�������� ��������� �� �������"
5776
5777#
5778#: ../keymap_alldefs.h:71
5779msgid "delete the char under the cursor"
5780msgstr "�������� ��� ��������� ���� ��� �� ������"
5781
5782#
5783#: ../keymap_alldefs.h:72
5784msgid "jump to the end of the line"
5785msgstr "���������� ��� ����� ��� �������"
5786
5787#
5788#: ../keymap_alldefs.h:73
5789msgid "move the cursor one character to the right"
5790msgstr "���������� ��� ������ ��� ��������� ���� �� �����"
5791
5792#
5793#: ../keymap_alldefs.h:74
5794msgid "move the cursor to the end of the word"
5795msgstr "���������� ��� ������ ��� ����� ��� �����"
5796
5797#
5798#: ../keymap_alldefs.h:75
5799msgid "scroll down through the history list"
5800msgstr "���������� ���� ���� ���� ����� ��������"
5801
5802#
5803#: ../keymap_alldefs.h:76
5804msgid "scroll up through the history list"
5805msgstr "���������� ���� ���� ���� ����� ��������"
5806
5807#
5808#: ../keymap_alldefs.h:77
5809msgid "delete chars from cursor to end of line"
5810msgstr "�������� ��� ���������� ��� ��� ������� �� �� ����� ��� �������"
5811
5812#
5813#: ../keymap_alldefs.h:78
5814msgid "delete chars from the cursor to the end of the word"
5815msgstr "�������� ��� ���������� ��� ��� ������� �� �� ����� ��� �����"
5816
5817#
5818#: ../keymap_alldefs.h:79
5819msgid "delete all chars on the line"
5820msgstr "�������� ���� ��� ���������� ��� ������"
5821
5822#
5823#: ../keymap_alldefs.h:80
5824msgid "delete the word in front of the cursor"
5825msgstr "�������� ��� ����� ������� ��� ���� �������"
5826
5827#
5828#: ../keymap_alldefs.h:81
5829msgid "quote the next typed key"
5830msgstr "�������� ��� �������� ��������"
5831
5832#: ../keymap_alldefs.h:82
5833msgid "transpose character under cursor with previous"
5834msgstr "���������� ��� ��������� ���� ��� ��� ������ �� ��� �����������"
5835
5836#: ../keymap_alldefs.h:83
5837msgid "capitalize the word"
5838msgstr "��������� ����� �� ��������"
5839
5840#
5841#: ../keymap_alldefs.h:84
5842msgid "convert the word to lower case"
5843msgstr "��������� ����� �� ����"
5844
5845#: ../keymap_alldefs.h:85
5846msgid "convert the word to upper case"
5847msgstr "��������� ����� �� ��������"
5848
5849#
5850#: ../keymap_alldefs.h:86
5851msgid "enter a muttrc command"
5852msgstr "���������� ���� ������� muttrc"
5853
5854#
5855#: ../keymap_alldefs.h:87
5856msgid "enter a file mask"
5857msgstr "���������� ���� ������ �������"
5858
5859#
5860#: ../keymap_alldefs.h:88
5861msgid "exit this menu"
5862msgstr "������ ��� ���� �� �����"
5863
5864#
5865#: ../keymap_alldefs.h:89
5866msgid "filter attachment through a shell command"
5867msgstr "����������� ��� ����������� ���� ���� ������� ������"
5868
5869#
5870#: ../keymap_alldefs.h:90
5871msgid "move to the first entry"
5872msgstr "���������� ���� ����� ����������"
5873
5874#
5875#: ../keymap_alldefs.h:91
5876msgid "toggle a message's 'important' flag"
5877msgstr "������ ��� ������� '���������' ��� ���������"
5878
5879#
5880#: ../keymap_alldefs.h:92
5881msgid "forward a message with comments"
5882msgstr "�������� ���� ��������� �� ������"
5883
5884#
5885#: ../keymap_alldefs.h:93
5886msgid "select the current entry"
5887msgstr "������� ��� ��������� �����������"
5888
5889#
5890#: ../keymap_alldefs.h:94
5891msgid "reply to all recipients"
5892msgstr "�������� �� ����� ���� ����������"
5893
5894#
5895#: ../keymap_alldefs.h:95
5896msgid "scroll down 1/2 page"
5897msgstr "���������� 1/2 ������� ���� �� ����"
5898
5899#
5900#: ../keymap_alldefs.h:96
5901msgid "scroll up 1/2 page"
5902msgstr "���������� 1/2 ������� ���� �� ����"
5903
5904#
5905#: ../keymap_alldefs.h:97
5906msgid "this screen"
5907msgstr "���� � �����"
5908
5909#
5910#: ../keymap_alldefs.h:98
5911msgid "jump to an index number"
5912msgstr "�������� �� ���� ������ ������ "
5913
5914#
5915#: ../keymap_alldefs.h:99
5916msgid "move to the last entry"
5917msgstr "���������� ���� ��������� ����������"
5918
5919#
5920#: ../keymap_alldefs.h:100
5921msgid "reply to specified mailing list"
5922msgstr "�������� ���� ����������� ����� �������������"
5923
5924#
5925#: ../keymap_alldefs.h:101
5926msgid "execute a macro"
5927msgstr "�������� ���� ������������"
5928
5929#
5930#: ../keymap_alldefs.h:102
5931msgid "compose a new mail message"
5932msgstr "������� ���� ���� ���������"
5933
5934#: ../keymap_alldefs.h:103
5935msgid "break the thread in two"
5936msgstr ""
5937
5938#
5939#: ../keymap_alldefs.h:104
5940msgid "open a different folder"
5941msgstr "������� ���� ������������ �������"
5942
5943#
5944#: ../keymap_alldefs.h:105
5945msgid "open a different folder in read only mode"
5946msgstr "������� ���� ������������ ������� �� ��������� ����-���������"
5947
5948#
5949#: ../keymap_alldefs.h:106
5950msgid "clear a status flag from a message"
5951msgstr "���������� ��� ������� ���������� ��� �� ������"
5952
5953#
5954#: ../keymap_alldefs.h:107
5955msgid "delete messages matching a pattern"
5956msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������� �� ��� �������/�����"
5957
5958#
5959#: ../keymap_alldefs.h:108
5960msgid "force retrieval of mail from IMAP server"
5961msgstr "������������� �������� ������������� ��� �� ����������� IMAP"
5962
5963#: ../keymap_alldefs.h:109
5964msgid "logout from all IMAP servers"
5965msgstr ""
5966
5967#
5968#: ../keymap_alldefs.h:110
5969msgid "retrieve mail from POP server"
5970msgstr "�������� ������������� ��� �� ����������� POP"
5971
5972#
5973#: ../keymap_alldefs.h:111
5974msgid "move to the first message"
5975msgstr "���������� ��� ����� ������"
5976
5977#
5978#: ../keymap_alldefs.h:112
5979msgid "move to the last message"
5980msgstr "���������� ��� ��������� ������"
5981
5982#
5983#: ../keymap_alldefs.h:113
5984msgid "show only messages matching a pattern"
5985msgstr "�������� ���� ��� ��������� ��� ���������� �� ��� �������/�����"
5986
5987#
5988#: ../keymap_alldefs.h:114
5989#, fuzzy
5990msgid "link tagged message to the current one"
5991msgstr "��������� ����������� ��������� ����: "
5992
5993#
5994#: ../keymap_alldefs.h:115
5995#, fuzzy
5996msgid "open next mailbox with new mail"
5997msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������."
5998
5999#
6000#: ../keymap_alldefs.h:116
6001msgid "jump to the next new message"
6002msgstr "�������� ��� ������� ��� ������"
6003
6004#
6005#: ../keymap_alldefs.h:117
6006msgid "jump to the next new or unread message"
6007msgstr "�������� ��� ������� ��� � �� ����������� ������"
6008
6009#
6010#: ../keymap_alldefs.h:118
6011msgid "jump to the next subthread"
6012msgstr "�������� ��� ������� ���� ��� ������������� ���������"
6013
6014#
6015#: ../keymap_alldefs.h:119
6016msgid "jump to the next thread"
6017msgstr "�������� ���� ������� ��������"
6018
6019#
6020#: ../keymap_alldefs.h:120
6021msgid "move to the next undeleted message"
6022msgstr "���������� ��� ������� �������������� ������"
6023
6024#
6025#: ../keymap_alldefs.h:121
6026msgid "jump to the next unread message"
6027msgstr "�������� ��� ������� �� ����������� ������"
6028
6029#
6030#: ../keymap_alldefs.h:122
6031msgid "jump to parent message in thread"
6032msgstr "�������� ��� ������ ������ ��� ���������"
6033
6034#
6035#: ../keymap_alldefs.h:123
6036msgid "jump to previous thread"
6037msgstr "�������� ���� ����������� ��������"
6038
6039#
6040#: ../keymap_alldefs.h:124
6041msgid "jump to previous subthread"
6042msgstr "�������� ���� ����������� ������������ ��������"
6043
6044#
6045#: ../keymap_alldefs.h:125
6046msgid "move to the previous undeleted message"
6047msgstr "���������� ��� ����������� �������������� ������"
6048
6049#
6050#: ../keymap_alldefs.h:126
6051msgid "jump to the previous new message"
6052msgstr "�������� ��� ����������� ��� ������"
6053
6054#
6055#: ../keymap_alldefs.h:127
6056msgid "jump to the previous new or unread message"
6057msgstr "�������� ��� ����������� ��� � �� ����������� ������"
6058
6059#
6060#: ../keymap_alldefs.h:128
6061msgid "jump to the previous unread message"
6062msgstr "�������� ��� ����������� �� ����������� ������"
6063
6064#
6065#: ../keymap_alldefs.h:129
6066msgid "mark the current thread as read"
6067msgstr "�������� ��� ��������� ��������� �� �����������"
6068
6069#
6070#: ../keymap_alldefs.h:130
6071msgid "mark the current subthread as read"
6072msgstr "�������� ��� ��������� ������������ �� �����������"
6073
6074#
6075#: ../keymap_alldefs.h:131
6076msgid "set a status flag on a message"
6077msgstr "������� ��� ������� ���������� �� ��� ������"
6078
6079#
6080#: ../keymap_alldefs.h:132
6081msgid "save changes to mailbox"
6082msgstr "���������� ��� ������� ��� ���������������"
6083
6084#
6085#: ../keymap_alldefs.h:133
6086msgid "tag messages matching a pattern"
6087msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������� �� ��� �����/�������"
6088
6089#
6090#: ../keymap_alldefs.h:134
6091msgid "undelete messages matching a pattern"
6092msgstr ""
6093"������������ (undelete) ��� ��������� ��� ���������� �� ��� �����/�������"
6094
6095#
6096#: ../keymap_alldefs.h:135
6097msgid "untag messages matching a pattern"
6098msgstr ""
6099"�������� ��� ��������� ��� �� �������� ��� ���������� �� ��� �����/�������"
6100
6101#
6102#: ../keymap_alldefs.h:136
6103msgid "move to the middle of the page"
6104msgstr "���������� ��� ���� ��� �������"
6105
6106#
6107#: ../keymap_alldefs.h:137
6108msgid "move to the next entry"
6109msgstr "���������� ���� ������� ����������"
6110
6111#
6112#: ../keymap_alldefs.h:138
6113msgid "scroll down one line"
6114msgstr "���������� ��� ������ ���� �� ����"
6115
6116#
6117#: ../keymap_alldefs.h:139
6118msgid "move to the next page"
6119msgstr "���������� ���� ������� ������"
6120
6121#
6122#: ../keymap_alldefs.h:140
6123msgid "jump to the bottom of the message"
6124msgstr "�������� ��� ���� ��� ���������"
6125
6126#
6127#: ../keymap_alldefs.h:141
6128msgid "toggle display of quoted text"
6129msgstr "������� ��� ��������� ��� quoted ��������"
6130
6131#
6132#: ../keymap_alldefs.h:142
6133msgid "skip beyond quoted text"
6134msgstr "���������� ���� ��� �� quoted �������"
6135
6136#
6137#: ../keymap_alldefs.h:143
6138msgid "jump to the top of the message"
6139msgstr "�������� ���� ���� ��� ���������"
6140
6141#
6142#: ../keymap_alldefs.h:144
6143msgid "pipe message/attachment to a shell command"
6144msgstr "���������� ��� ���������/����������� �� ��� ������ ������"
6145
6146#
6147#: ../keymap_alldefs.h:145
6148msgid "move to the previous entry"
6149msgstr "���������� ���� ����������� ����������"
6150
6151#
6152#: ../keymap_alldefs.h:146
6153msgid "scroll up one line"
6154msgstr "���������� ��� ������ ���� �� ����"
6155
6156#
6157#: ../keymap_alldefs.h:147
6158msgid "move to the previous page"
6159msgstr "���������� ���� ����������� ������"
6160
6161#
6162#: ../keymap_alldefs.h:148
6163msgid "print the current entry"
6164msgstr "�������� ��� ��������� �����������"
6165
6166#: ../keymap_alldefs.h:149
6167msgid "really delete the current entry, bypassing the trash folder"
6168msgstr ""
6169
6170#
6171#: ../keymap_alldefs.h:150
6172msgid "query external program for addresses"
6173msgstr "������� ���� ���������� ������������ ��� �����������"
6174
6175#
6176#: ../keymap_alldefs.h:151
6177msgid "append new query results to current results"
6178msgstr "�������� ��� ���� ������������� ��� �������� ��� ��������"
6179
6180#
6181#: ../keymap_alldefs.h:152
6182msgid "save changes to mailbox and quit"
6183msgstr "���������� ��� ������� ��� ��������������� ��� �����������"
6184
6185#
6186#: ../keymap_alldefs.h:153
6187msgid "recall a postponed message"
6188msgstr "���������� ���� ������������ ���������"
6189
6190#
6191#: ../keymap_alldefs.h:154
6192msgid "clear and redraw the screen"
6193msgstr "���������� ��� �������� ��� ������"
6194
6195#
6196#: ../keymap_alldefs.h:155
6197msgid "{internal}"
6198msgstr "{���������}"
6199
6200#: ../keymap_alldefs.h:156
6201#, fuzzy
6202msgid "rename the current mailbox (IMAP only)"
6203msgstr "������� ��� ������ ��������������� (IMAP ����)"
6204
6205#
6206#: ../keymap_alldefs.h:157
6207msgid "reply to a message"
6208msgstr "�������� �� ��� ������"
6209
6210#: ../keymap_alldefs.h:158
6211msgid "use the current message as a template for a new one"
6212msgstr "������������� ��� ��������� ��������� �� ������� ��� ��� ���"
6213
6214#
6215#: ../keymap_alldefs.h:159
6216#, fuzzy
6217msgid "save message/attachment to a mailbox/file"
6218msgstr "���������� ���������/����������� �� ��� ������"
6219
6220#
6221#: ../keymap_alldefs.h:160
6222msgid "search for a regular expression"
6223msgstr "��������� ���� ��������� ��������"
6224
6225#
6226#: ../keymap_alldefs.h:161
6227msgid "search backwards for a regular expression"
6228msgstr "��������� ���� ��������� �������� ���� �� ����"
6229
6230#
6231#: ../keymap_alldefs.h:162
6232msgid "search for next match"
6233msgstr "��������� ��� ������� ���������"
6234
6235#
6236#: ../keymap_alldefs.h:163
6237msgid "search for next match in opposite direction"
6238msgstr "��������� ��� �������� ������������ ���� ��� �������� ����������"
6239
6240#
6241#: ../keymap_alldefs.h:164
6242msgid "toggle search pattern coloring"
6243msgstr "������� ��� ����������� ��� ������������� ����������"
6244
6245#
6246#: ../keymap_alldefs.h:165
6247msgid "invoke a command in a subshell"
6248msgstr "����� ���� ������� �� ��� ���������� �����"
6249
6250#
6251#: ../keymap_alldefs.h:166
6252msgid "sort messages"
6253msgstr "���������� ��� ���������"
6254
6255#
6256#: ../keymap_alldefs.h:167
6257msgid "sort messages in reverse order"
6258msgstr "���������� ��� ��������� �� ��������� �����"
6259
6260#
6261#: ../keymap_alldefs.h:168
6262msgid "tag the current entry"
6263msgstr "�������� ��� ��������� �����������"
6264
6265#
6266#: ../keymap_alldefs.h:169
6267msgid "apply next function to tagged messages"
6268msgstr "�������� ��� �������� ����������� ��� ���������� ��������"
6269
6270#
6271#: ../keymap_alldefs.h:170
6272msgid "apply next function ONLY to tagged messages"
6273msgstr "�������� ��� �������� ����������� ���� ��� ���������� ��������"
6274
6275#
6276#: ../keymap_alldefs.h:171
6277msgid "tag the current subthread"
6278msgstr "�������� ��� ��������� ������������� ���������"
6279
6280#
6281#: ../keymap_alldefs.h:172
6282msgid "tag the current thread"
6283msgstr "�������� ��� ��������� ���������"
6284
6285#
6286#: ../keymap_alldefs.h:173
6287msgid "toggle a message's 'new' flag"
6288msgstr "������� ��� '����' ������� ���������"
6289
6290#
6291#: ../keymap_alldefs.h:174
6292msgid "toggle whether the mailbox will be rewritten"
6293msgstr "������� ��� �� ��������������� �� ����������"
6294
6295#
6296#: ../keymap_alldefs.h:175
6297msgid "toggle whether to browse mailboxes or all files"
6298msgstr "������� ��� ��������� ��� ��������������� � �� ��� �� ������"
6299
6300#
6301#: ../keymap_alldefs.h:176
6302msgid "move to the top of the page"
6303msgstr "���������� ���� ���� ��� �������"
6304
6305#
6306#: ../keymap_alldefs.h:177
6307msgid "undelete the current entry"
6308msgstr "������������ ��� ��������� �����������"
6309
6310#
6311#: ../keymap_alldefs.h:178
6312msgid "undelete all messages in thread"
6313msgstr "������������ ���� ��� ��������� ��� ��������"
6314
6315#
6316#: ../keymap_alldefs.h:179
6317msgid "undelete all messages in subthread"
6318msgstr "������������ ���� ��� ��������� ��� ������������ ��������"
6319
6320#
6321#: ../keymap_alldefs.h:180
6322msgid "show the Mutt version number and date"
6323msgstr "�������� ��� ������� ������� ��� Mutt ��� ��� ����������"
6324
6325#
6326#: ../keymap_alldefs.h:181
6327msgid "view attachment using mailcap entry if necessary"
6328msgstr ""
6329"�������� ����������� ��������������� ��� ���������� ��� ���������� mailcap"
6330
6331#
6332#: ../keymap_alldefs.h:182
6333msgid "show MIME attachments"
6334msgstr "�������� ��� ������������ MIME"
6335
6336#: ../keymap_alldefs.h:183
6337msgid "display the keycode for a key press"
6338msgstr "�������� ������� ������������� ��� ������� �������"
6339
6340#
6341#: ../keymap_alldefs.h:184
6342msgid "show currently active limit pattern"
6343msgstr "�������� ��� ������� ������ ��� �����"
6344
6345#
6346#: ../keymap_alldefs.h:185
6347msgid "collapse/uncollapse current thread"
6348msgstr "������/������ ��� ��������� ���������"
6349
6350#
6351#: ../keymap_alldefs.h:186
6352msgid "collapse/uncollapse all threads"
6353msgstr "������/������ ���� ��� ����������"
6354
6355#: ../keymap_alldefs.h:187
6356msgid "move the highlight to next mailbox"
6357msgstr ""
6358
6359#
6360#: ../keymap_alldefs.h:188
6361#, fuzzy
6362msgid "move the highlight to next mailbox with new mail"
6363msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������."
6364
6365#
6366#: ../keymap_alldefs.h:189
6367#, fuzzy
6368msgid "open highlighted mailbox"
6369msgstr "������������� ��� ���������������..."
6370
6371#
6372#: ../keymap_alldefs.h:190
6373#, fuzzy
6374msgid "scroll the sidebar down 1 page"
6375msgstr "���������� 1/2 ������� ���� �� ����"
6376
6377#
6378#: ../keymap_alldefs.h:191
6379#, fuzzy
6380msgid "scroll the sidebar up 1 page"
6381msgstr "���������� 1/2 ������� ���� �� ����"
6382
6383#
6384#: ../keymap_alldefs.h:192
6385#, fuzzy
6386msgid "move the highlight to previous mailbox"
6387msgstr "���������� ���� ����������� ������"
6388
6389#
6390#: ../keymap_alldefs.h:193
6391#, fuzzy
6392msgid "move the highlight to previous mailbox with new mail"
6393msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������."
6394
6395#: ../keymap_alldefs.h:194
6396msgid "make the sidebar (in)visible"
6397msgstr ""
6398
6399#
6400# keymap_defs.h:158
6401#: ../keymap_alldefs.h:195
6402msgid "attach a PGP public key"
6403msgstr "���������� ��� �������� �������� PGP"
6404
6405#
6406# keymap_defs.h:159
6407#: ../keymap_alldefs.h:196
6408msgid "show PGP options"
6409msgstr "�������� ��� �������� PGP"
6410
6411#
6412# keymap_defs.h:162
6413#: ../keymap_alldefs.h:197
6414msgid "mail a PGP public key"
6415msgstr "����������� �������� �������� PGP"
6416
6417#
6418# keymap_defs.h:163
6419#: ../keymap_alldefs.h:198
6420msgid "verify a PGP public key"
6421msgstr "����������� ���� �������� �������� PGP"
6422
6423#
6424# keymap_defs.h:164
6425#: ../keymap_alldefs.h:199
6426msgid "view the key's user id"
6427msgstr "�������� ��� ��������� ��� ��������"
6428
6429#: ../keymap_alldefs.h:200
6430#, fuzzy
6431msgid "check for classic PGP"
6432msgstr "������� ��� �� �������� pgp"
6433
6434#: ../keymap_alldefs.h:201
6435#, fuzzy
6436msgid "accept the chain constructed"
6437msgstr "������� ��� ��������������� ��������"
6438
6439#: ../keymap_alldefs.h:202
6440#, fuzzy
6441msgid "append a remailer to the chain"
6442msgstr "���������� ���� ������������� ���� �������"
6443
6444#: ../keymap_alldefs.h:203
6445#, fuzzy
6446msgid "insert a remailer into the chain"
6447msgstr "�������� ���� ������������� ���� �������"
6448
6449#
6450#: ../keymap_alldefs.h:204
6451#, fuzzy
6452msgid "delete a remailer from the chain"
6453msgstr "�������� ���� ������������� ��� ��� �������"
6454
6455#: ../keymap_alldefs.h:205
6456#, fuzzy
6457msgid "select the previous element of the chain"
6458msgstr "������� ��� ������������ ��������� ��� ��������"
6459
6460#: ../keymap_alldefs.h:206
6461#, fuzzy
6462msgid "select the next element of the chain"
6463msgstr "������� ��� �������� ��������� ��� ��������"
6464
6465#: ../keymap_alldefs.h:207
6466msgid "send the message through a mixmaster remailer chain"
6467msgstr "�������� ��� ��������� ���� ���� �������� �������������� Mixmaster"
6468
6469#
6470#: ../keymap_alldefs.h:208
6471msgid "make decrypted copy and delete"
6472msgstr "���������� ������������������� ���������� ��� ��������"
6473
6474#
6475#: ../keymap_alldefs.h:209
6476msgid "make decrypted copy"
6477msgstr "���������� ������������������� ����������"
6478
6479#
6480# keymap_defs.h:161
6481#: ../keymap_alldefs.h:210
6482msgid "wipe passphrase(s) from memory"
6483msgstr "��������� ��� ������(-���) ������ ��� �� �����"
6484
6485#
6486# keymap_defs.h:160
6487#: ../keymap_alldefs.h:211
6488msgid "extract supported public keys"
6489msgstr "������� ��� �������� �������� ��� ��������������"
6490
6491#
6492# keymap_defs.h:159
6493#: ../keymap_alldefs.h:212
6494msgid "show S/MIME options"
6495msgstr "�������� ��� �������� S/MIME"
6496
6497#
6498#, fuzzy
6499#~ msgid "delete message(s)"
6500#~ msgstr "��� �������� �������������� ��������."
6501
6502#
6503#~ msgid " in this limited view"
6504#~ msgstr "�� ���� ��� ������������ ���"
6505
6506#
6507#, fuzzy
6508#~ msgid "delete message"
6509#~ msgstr "��� �������� �������������� ��������."
6510
6511#
6512#, fuzzy
6513#~ msgid "edit message"
6514#~ msgstr "����������� ��� ���������"
6515
6516#
6517#~ msgid "error in expression"
6518#~ msgstr "������ ���� �������"
6519
6520#
6521# pgp.c:801
6522#~ msgid "Internal error. Inform <roessler@does-not-exist.org>."
6523#~ msgstr "��������� ������. ������������ <roessler@does-not-exist.org>."
6524
6525#, fuzzy
6526#~ msgid "Warning: message has no From: header"
6527#~ msgstr "�������������: ����� ����� ��� ��������� ��� ����� �������������."
6528
6529#
6530# pgp.c:958
6531#~ msgid ""
6532#~ "[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n"
6533#~ "\n"
6534#~ msgstr ""
6535#~ "[-- ������: ������������� ������ PGP/MIME! --]\n"
6536#~ "\n"
6537
6538#
6539#~ msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!"
6540#~ msgstr ""
6541#~ "������: �� ���������/��������������� ��� ���� ��������� �����������!"
6542
6543#~ msgid "ID %s is unverified. Do you want to use it for %s ?"
6544#~ msgstr "�� ID %s ��� ���� ������������. ������� �� ����� ����� ��� ��� %s ;"
6545
6546#
6547# pgp.c:1194
6548#~ msgid "Use (untrusted!) ID %s for %s ?"
6549#~ msgstr "����� ��� (�� �������������) ID %s ��� �� %s "
6550
6551#
6552# pgp.c:1194
6553#~ msgid "Use ID %s for %s ?"
6554#~ msgstr "����� ��� ID = %s ��� �� %s ;"
6555
6556#~ msgid ""
6557#~ "Warning: You have not yet decided to trust ID %s. (any key to continue)"
6558#~ msgstr ""
6559#~ "�������������: ��� ���� ������� ����������� ��� ID %s. (�������. ��� "
6560#~ "��������)"
6561
6562#~ msgid "No output from OpenSSL.."
6563#~ msgstr "������ ������ ��� OpenSSL.."
6564
6565#~ msgid "Warning: Intermediate certificate not found."
6566#~ msgstr "�������������: ��� ������� ��������� �������������."
6567
6568#
6569#~ msgid "Clear"
6570#~ msgstr "����������������"
6571
6572#
6573# compose.c:133
6574#~ msgid "esabifc"
6575#~ msgstr "esabifc"
6576
6577#
6578#~ msgid "No search pattern."
6579#~ msgstr "������ ������ ����������."
6580
6581#
6582#~ msgid "Reverse search: "
6583#~ msgstr "��������� ���������: "
6584
6585#
6586#~ msgid "Search: "
6587#~ msgstr "���������:"
6588
6589#
6590#, fuzzy
6591#~ msgid "Error checking signature"
6592#~ msgstr "������ ���� ��� �������� ��� ���������."
6593
6594#~ msgid "SSL Certificate check"
6595#~ msgstr "������� �������������� SSL"
6596
6597#, fuzzy
6598#~ msgid "TLS/SSL Certificate check"
6599#~ msgstr "������� �������������� SSL"
6600
6601#
6602#~ msgid "Getting namespaces..."
6603#~ msgstr "���� namespaces..."
6604
6605#
6606#, fuzzy
6607#~ msgid ""
6608#~ "usage: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] [ -m <type> ] [ -f "
6609#~ "<file> ]\n"
6610#~ " mutt [ -nR ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -Q <query> [ -Q <query> ] "
6611#~ "[...]\n"
6612#~ " mutt [ -nR ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -A <alias> [ -A <alias> ] "
6613#~ "[...]\n"
6614#~ " mutt [ -nR ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -D\n"
6615#~ " mutt [ -nx ] [ -e <cmd> ] [ -a <file> ] [ -F <file> ] [ -H "
6616#~ "<file> ] [ -i <file> ] [ -s <subj> ] [ -b <addr> ] [ -c <addr> ] <addr> "
6617#~ "[ ... ]\n"
6618#~ " mutt [ -n ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -p\n"
6619#~ " mutt -v[v]\n"
6620#~ msgstr ""
6621#~ "�����: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] [ -m <�����> ] [ -"
6622#~ "f <������>]\n"
6623#~ " mutt [ -nR ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -Q <�������>[ -Q "
6624#~ "<�������> ] [...]\n"
6625#~ " mutt [ -nx ] [ -e <������> ] [ -a <������> ] [ -F <������> ] [ -H "
6626#~ "<������> ] [ -i <������> ] [ -s <����> ] [ -b <�����> ] [ -c <�����> ] "
6627#~ "<�����> [ ... ]\n"
6628#~ " mutt [ -n ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -p\n"
6629#~ " mutt -v[v]\n"
6630#~ "\n"
6631#~ "��������:\n"
6632#~ " -A <alias>\t���������� ��� ������������� ����������\n"
6633#~ " -a <������>\t����������� ��� ������ �� ���� �� ������\n"
6634#~ " -b <�����>\t��������� ��� ��������� ������-������-���������� (BCC)\n"
6635#~ " -c <�����>\t��������� ��� ��������� ������-���������� (CC)\n"
6636#~ " -e <������>\t��������� ��� ������ ��� �� ���������� ���� ��� ��������\n"
6637#~ " -f <������>\t��������� ���� ��������������� �� ����������\n"
6638#~ " -F <������>\t��������� ��� ����������� ������ muttrc\n"
6639#~ " -H <������>\t��������� ��� ��������� ��� �� ����� �� ��������� � "
6640#~ "�����������\n"
6641#~ " -i <������>\t��������� ��� ������ ��� �� Mutt �� ��������������� ���� "
6642#~ "��� \n"
6643#~ "��������\n"
6644#~ " -m <�����>\t��������� ��� ���� ��������������� ����������������\n"
6645#~ " -n\t\t������ �� Mutt �� ��� �������� �� Muttrc ��� ����������\n"
6646#~ " -p\t\t����������� ��� ��������� ������\n"
6647#~ " -Q <���������>\t�������(�������� �����) ���� ���������� ��� ���������\n"
6648#~ " -R\t\t������� �� ��������������� �� ��������� ����-���������\n"
6649#~ " -s <����>\t��������� ��� ���� (�� ���������� ��� ���� ����)\n"
6650#~ " -v\t\t������ ��� ������ ��� ���� �������� ���� �� ������������\n"
6651#~ " -x\t\t���������� ��� ��������� ��������� mailx\n"
6652#~ " -y\t\t�������� ��� ��������������� ��� ��� ����� `����������������'\n"
6653#~ " -z\t\t����������� ������ ��� ��� �������� �������� ��� ���������������\n"
6654#~ " -Z\t\t������� ��� ����� ������ �� ��� ������, ������ ��� ��� ��������\n"
6655#~ " -h\t\t���� �� ������ ��������"
6656
6657#
6658#~ msgid "Can't change 'important' flag on POP server."
6659#~ msgstr "�������� ������� ��� ������� 'important' ��� ���������� POP."
6660
6661#
6662#~ msgid "Can't edit message on POP server."
6663#~ msgstr "�������� ������������ ��������� ��� ���������� POP."
6664
6665#
6666#~ msgid "Reading %s... %d (%d%%)"
6667#~ msgstr "�������� %s... %d (%d%%)"
6668
6669#
6670#~ msgid "Writing messages... %d (%d%%)"
6671#~ msgstr "������� ���������... %d (%d%%)"
6672
6673#
6674#~ msgid "Reading %s... %d"
6675#~ msgstr "�������� %s... %d"
6676
6677#
6678# commands.c:87 commands.c:95 pgp.c:1373 pgpkey.c:220
6679#~ msgid "Invoking pgp..."
6680#~ msgstr "����� ��� pgp..."
6681
6682#
6683#~ msgid "Fatal error. Message count is out of sync!"
6684#~ msgstr "������� ������. � ������� ��� ��������� ��� ����� �� ��������!"
6685
6686#
6687#~ msgid "CLOSE failed"
6688#~ msgstr "CLOSE �������"
6689
6690#
6691#, fuzzy
6692#~ msgid ""
6693#~ "Copyright (C) 1996-2004 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
6694#~ "Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
6695#~ "Copyright (C) 1997-2005 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n"
6696#~ "Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
6697#~ "Copyright (C) 1999-2005 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
6698#~ "Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
6699#~ "Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
6700#~ "\n"
6701#~ "Lots of others not mentioned here contributed lots of code,\n"
6702#~ "fixes, and suggestions.\n"
6703#~ "\n"
6704#~ " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
6705#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
6706#~ " the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
6707#~ " (at your option) any later version.\n"
6708#~ "\n"
6709#~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
6710#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
6711#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
6712#~ " GNU General Public License for more details.\n"
6713#~ "\n"
6714#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
6715#~ " along with this program; if not, write to the Free Software\n"
6716#~ " Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
6717#~ "02110-1301, USA.\n"
6718#~ msgstr ""
6719#~ "Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
6720#~ "Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
6721#~ "Copyright (C) 1997-2002 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n"
6722#~ "Copyright (C) 1998-2002 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
6723#~ "Copyright (C) 1999-2002 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
6724#~ "Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
6725#~ "Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
6726#~ "\n"
6727#~ "������ ����� ��� ��� ����������� ��� ����� ����������� ������,\n"
6728#~ "����������, ��� ���������.\n"
6729#~ "\n"
6730#~ "���� �� ��������� ����� �������� ���������. �������� �� �� ������������\n"
6731#~ "���/� �� �� �������� ������� �� ���� ������� ��� GNU ������� �������� "
6732#~ "������\n"
6733#~ "���� ��������������� ��� �� ������ ��������� ���������� (Free Software\n"
6734#~ "Foundation), ���� ��� ������� ������ ��� ������, ���� (���'������� ���)\n"
6735#~ "���� ��������� ������.\n"
6736#~ "\n"
6737#~ "���� �� ��������� ���������� �� ��� ������ ��� �� ����� �������,\n"
6738#~ "���� ����� ������ �������. ���� ����� ��� ��� ����������� ������� ���\n"
6739#~ "���������������� � ������������� ��� ������������ �����. ����� ���\n"
6740#~ "GNU ������ ������� ����� ��� ������������ ������������.\n"
6741#~ "\n"
6742#~ "�� ������ �� ����� ����� ��� ��������� ��� GNU ������� �������� ������\n"
6743#~ "�� ���� �� ���������. ��� ���, ������ ��� Free Software \n"
6744#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
6745#~ "02110-1301, USA.\n"
6746#~ "\n"
6747
6748#~ msgid ""
6749#~ "1: DES, 2: Triple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, or (f)orget it? "
6750#~ msgstr ""
6751#~ "1: DES, 2: Triple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, � (f)�����; "
6752
6753#~ msgid "12345f"
6754#~ msgstr "12345f"
6755
6756#
6757#~ msgid "First entry is shown."
6758#~ msgstr "� ����� ���������� �����������."
6759
6760#
6761#~ msgid "Last entry is shown."
6762#~ msgstr "� ��������� ���������� �����������."
6763
6764#~ msgid "Unexpected response received from server: %s"
6765#~ msgstr "������ ����������� �������� ��� �� ����������: %s"
6766
6767#
6768#~ msgid "Unable to append to IMAP mailboxes at this server"
6769#~ msgstr "�������� ���� �������� ��� �����/��� IMAP �� ����� ��� �����������"
6770
6771#
6772#~ msgid "Create a traditional (inline) PGP message?"
6773#~ msgstr "���������� ���� ���������� ��������� PGP;"
6774
6775#
6776#~ msgid "%s: stat: %s"
6777#~ msgstr "���������� ��� %s ��� �����: %s"
6778
6779#
6780#~ msgid "%s: not a regular file"
6781#~ msgstr "%s: ��� ����� �������� ������"
6782
6783#~ msgid "unspecified protocol error"
6784#~ msgstr "�� ����������� ������ �����������"
6785
6786#
6787# commands.c:87 commands.c:95 pgp.c:1373 pgpkey.c:220
6788#~ msgid "Invoking OpenSSL..."
6789#~ msgstr "����� ��� OpenSSL..."
6790
6791#
6792#~ msgid "Bounce message to %s...?"
6793#~ msgstr "��������� ��������� ��� %s...;"
6794
6795#
6796#~ msgid "Bounce messages to %s...?"
6797#~ msgstr "��������� ��������� ��� %s...;"
6798
6799#
6800# compose.c:133
6801#~ msgid "ewsabf"
6802#~ msgstr "ewsabf"