mutt stable branch with some hacks
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

at master 6802 lines 152 kB view raw
1# Hellenic support for mutt by 2# 3# Copyright (C) 1999-2002 Fanis Dokianakis <madf@hellug.gr> 4# Corrections from 5# Nikos Mayrogiannopoulos <nmav@hellug.gr> 6# Simos Xenitellis <S.Xenitellis@rhbnc.ac.uk> 7# kromJx <kromJx@crosswinds.net> 8# ta_panta_rei <ta_panta_rei@flashmail.com> 9# 10# 11msgid "" 12msgstr "" 13"Project-Id-Version: Mutt-1.5.7i\n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15"POT-Creation-Date: 2016-10-08 12:54-0700\n" 16"PO-Revision-Date: 2005-02-01 00:01GMT+2\n" 17"Last-Translator: Dokianakis Fanis <madf@hellug.gr>\n" 18"Language-Team: Greek <EL@li.org>\n" 19"Language: el\n" 20"MIME-Version: 1.0\n" 21"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n" 22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 24# 25#: account.c:163 26#, c-format 27msgid "Username at %s: " 28msgstr "����� ������ ��� %s: " 29 30# 31#: account.c:224 32#, c-format 33msgid "Password for %s@%s: " 34msgstr "����������� ��� �� %s@%s: " 35 36# 37#: addrbook.c:37 browser.c:46 pager.c:1553 postpone.c:41 query.c:48 38#: recvattach.c:53 39msgid "Exit" 40msgstr "������" 41 42# 43#: addrbook.c:38 curs_main.c:487 pager.c:1560 postpone.c:42 44msgid "Del" 45msgstr "��������" 46 47# 48#: addrbook.c:39 curs_main.c:488 postpone.c:43 49msgid "Undel" 50msgstr "���������" 51 52# 53#: addrbook.c:40 54msgid "Select" 55msgstr "��������" 56 57# 58#: addrbook.c:41 browser.c:49 compose.c:96 crypt-gpgme.c:4023 curs_main.c:493 59#: mutt_ssl.c:1084 mutt_ssl_gnutls.c:1003 pager.c:1656 pgpkey.c:523 60#: postpone.c:44 query.c:53 recvattach.c:57 smime.c:440 61msgid "Help" 62msgstr "�������" 63 64# 65#: addrbook.c:145 66msgid "You have no aliases!" 67msgstr "��� ����� ������ ���������!" 68 69# 70#: addrbook.c:155 71msgid "Aliases" 72msgstr "���������" 73 74# 75#. L10N: prompt to add a new alias 76#: alias.c:260 77msgid "Alias as: " 78msgstr "��������� ��: " 79 80# 81#: alias.c:266 82msgid "You already have an alias defined with that name!" 83msgstr "����� ��� ��� ��������� �� ���� �� �����!" 84 85#: alias.c:272 86msgid "Warning: This alias name may not work. Fix it?" 87msgstr "�������������: ���� �� ��������� ���� �� ��� ��������. ��������;" 88 89# 90#: alias.c:297 91msgid "Address: " 92msgstr "���������: " 93 94#: alias.c:307 send.c:206 95#, c-format 96msgid "Error: '%s' is a bad IDN." 97msgstr "������: '%s' ����� ���������� ������� ��������� IDN." 98 99# 100#: alias.c:319 101msgid "Personal name: " 102msgstr "��������� �����: " 103 104# 105#: alias.c:328 106#, c-format 107msgid "[%s = %s] Accept?" 108msgstr "[%s = %s] �������;" 109 110# 111#: alias.c:347 recvattach.c:441 recvattach.c:467 recvattach.c:480 112#: recvattach.c:493 recvattach.c:523 113msgid "Save to file: " 114msgstr "���������� ��� ������: " 115 116# 117#: alias.c:361 118#, fuzzy 119msgid "Error reading alias file" 120msgstr "������ ���� ��� �������� �������" 121 122# 123#: alias.c:383 124msgid "Alias added." 125msgstr "�� ��������� ����������." 126 127# 128#: alias.c:391 129#, fuzzy 130msgid "Error seeking in alias file" 131msgstr "������ ���� ��� �������� �������" 132 133# 134#: attach.c:113 attach.c:245 attach.c:400 attach.c:925 135msgid "Can't match nametemplate, continue?" 136msgstr "�������� ������������ ��� nametemplate, ��������;" 137 138# 139#: attach.c:126 140#, c-format 141msgid "Mailcap compose entry requires %%s" 142msgstr "� ���������� ��������� ��� mailcap ���������� �� %%s" 143 144# 145#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1208 curs_lib.c:204 146#: curs_lib.c:723 147#, c-format 148msgid "Error running \"%s\"!" 149msgstr "������ ���� ��� �������� ��� \"%s\"!" 150 151# 152#: attach.c:144 153msgid "Failure to open file to parse headers." 154msgstr "�������� ���� �� ������� ������� ��� ��� ������� ��� ������������." 155 156# 157#: attach.c:175 158msgid "Failure to open file to strip headers." 159msgstr "�������� ���� �� ������� ������� ��� ��� ���������� ��� ������������" 160 161# 162#: attach.c:184 163msgid "Failure to rename file." 164msgstr "�������� ������������ �������." 165 166# 167#: attach.c:197 168#, c-format 169msgid "No mailcap compose entry for %s, creating empty file." 170msgstr "������ ���������� mailcap ��� �� %s, ���������� ����� �������." 171 172# 173#: attach.c:258 174#, c-format 175msgid "Mailcap Edit entry requires %%s" 176msgstr "� ���������� mailcap Edit ���������� �� %%s" 177 178# 179#: attach.c:280 180#, c-format 181msgid "No mailcap edit entry for %s" 182msgstr "��� ������� ���������� mailcap ��� ����������� �������� ��� �� %s" 183 184# 185#: attach.c:366 186msgid "No matching mailcap entry found. Viewing as text." 187msgstr "��� ������� ����� ���������� Mailcap. ���������� �� �������." 188 189# 190#: attach.c:379 191msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment." 192msgstr "� ����� MIME ��� ���� �������. �������� ��������� ������������." 193 194# 195#: attach.c:469 196msgid "Cannot create filter" 197msgstr "�������� ����������� �������" 198 199#: attach.c:477 200#, c-format 201msgid "---Command: %-20.20s Description: %s" 202msgstr "" 203 204#: attach.c:481 205#, c-format 206msgid "---Command: %-30.30s Attachment: %s" 207msgstr "" 208 209# 210#: attach.c:558 211#, fuzzy, c-format 212msgid "---Attachment: %s: %s" 213msgstr "-- ������������" 214 215# 216#: attach.c:561 217#, fuzzy, c-format 218msgid "---Attachment: %s" 219msgstr "-- ������������" 220 221# 222#: attach.c:631 attach.c:663 attach.c:958 attach.c:1016 handler.c:1363 223#: pgpkey.c:572 pgpkey.c:761 224msgid "Can't create filter" 225msgstr "�������� ����������� �������" 226 227# 228#: attach.c:797 229msgid "Write fault!" 230msgstr "������ ��������!" 231 232# 233#: attach.c:1039 234msgid "I don't know how to print that!" 235msgstr "��� ������� ��� �� �� ������ ����!" 236 237# 238#: browser.c:47 239msgid "Chdir" 240msgstr "������ ���������" 241 242# 243#: browser.c:48 244msgid "Mask" 245msgstr "�����" 246 247# 248#: browser.c:425 browser.c:1091 249#, c-format 250msgid "%s is not a directory." 251msgstr "�� %s ��� ����� ���������." 252 253# 254#: browser.c:573 255#, c-format 256msgid "Mailboxes [%d]" 257msgstr "��������������� [%d]" 258 259# 260#: browser.c:580 261#, c-format 262msgid "Subscribed [%s], File mask: %s" 263msgstr "������������ [%s], ����� �������: %s" 264 265# 266#: browser.c:584 267#, c-format 268msgid "Directory [%s], File mask: %s" 269msgstr "��������� [%s], ����� �������: %s" 270 271# 272#: browser.c:596 273msgid "Can't attach a directory!" 274msgstr "�������� ����������� ���� ���������" 275 276# 277#: browser.c:735 browser.c:1159 browser.c:1257 278msgid "No files match the file mask" 279msgstr "������ ������ ��� ��������� �� �� ����� �������" 280 281# 282# recvattach.c:1065 283#: browser.c:939 284msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes" 285msgstr "� ���������� ������������� ���� ��� �� ��������������� IMAP" 286 287# 288# recvattach.c:1065 289#: browser.c:963 290#, fuzzy 291msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes" 292msgstr "� ���������� ������������� ���� ��� �� ��������������� IMAP" 293 294# 295# recvattach.c:1065 296#: browser.c:986 297msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes" 298msgstr "� �������� ������������� ���� ��� �� ��������������� IMAP" 299 300# 301#: browser.c:996 302#, fuzzy 303msgid "Cannot delete root folder" 304msgstr "�������� ����������� �������" 305 306#: browser.c:999 307#, c-format 308msgid "Really delete mailbox \"%s\"?" 309msgstr "�������� ��� ���������������� \"%s\";" 310 311# 312#: browser.c:1015 313msgid "Mailbox deleted." 314msgstr "�� ��������������� ����������." 315 316# 317#: browser.c:1021 318msgid "Mailbox not deleted." 319msgstr "�� ��������������� ��� ����������." 320 321# 322#: browser.c:1040 323msgid "Chdir to: " 324msgstr "������ ��������� ��:" 325 326# 327#: browser.c:1079 browser.c:1152 328msgid "Error scanning directory." 329msgstr "������ ���� �� ���������� ��� ���������." 330 331# 332#: browser.c:1103 333msgid "File Mask: " 334msgstr "����� �������: " 335 336# 337#: browser.c:1175 338msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " 339msgstr "" 340"��������� ���������� ���� (d)����������, (a)����������, (z)������� � " 341"(n)�����;" 342 343# 344#: browser.c:1176 345msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " 346msgstr "���������� ���� (d)����������, (a)����������, (z)������� � (n)�����;" 347 348# 349#: browser.c:1177 350msgid "dazn" 351msgstr "dazn" 352 353# 354#: browser.c:1244 355msgid "New file name: " 356msgstr "��� ����� �������: " 357 358# 359#: browser.c:1275 360msgid "Can't view a directory" 361msgstr "�������� ��������� ���� ���������" 362 363# 364#: browser.c:1292 365msgid "Error trying to view file" 366msgstr "������ ���� ��� �������� �������" 367 368# 369#: buffy.c:607 370msgid "New mail in " 371msgstr "��� ������������ ��� " 372 373# 374#: color.c:339 375#, c-format 376msgid "%s: color not supported by term" 377msgstr "%s: �� ��������� ��� ����������� �����" 378 379# 380#: color.c:345 381#, c-format 382msgid "%s: no such color" 383msgstr "%s: ��� ������� ������ �����" 384 385# 386#: color.c:409 color.c:615 color.c:626 387#, c-format 388msgid "%s: no such object" 389msgstr "%s: ��� ������� ������ �����������" 390 391# 392#: color.c:422 393#, fuzzy, c-format 394msgid "%s: command valid only for index, body, header objects" 395msgstr "%s: � ������ ������ ���� ��� �� �������������� �����������" 396 397# 398#: color.c:430 399#, c-format 400msgid "%s: too few arguments" 401msgstr "%s: ���� ���� ��������" 402 403# 404#: color.c:603 405msgid "Missing arguments." 406msgstr "������ ��������." 407 408# 409#: color.c:642 color.c:653 410msgid "color: too few arguments" 411msgstr "�����: ���� ���� ��������" 412 413# 414#: color.c:676 415msgid "mono: too few arguments" 416msgstr "���������: ���� ��������" 417 418# 419#: color.c:696 420#, c-format 421msgid "%s: no such attribute" 422msgstr "%s: ��� ������� ������ ��������" 423 424# 425#: color.c:736 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:921 426msgid "too few arguments" 427msgstr "���� ���� ��������" 428 429# 430#: color.c:745 hook.c:83 431msgid "too many arguments" 432msgstr "���� ����� ��������" 433 434# 435#: color.c:761 436msgid "default colors not supported" 437msgstr "��� �������������� �� ��'������� �������" 438 439# 440# commands.c:92 441#: commands.c:90 442msgid "Verify PGP signature?" 443msgstr "����������� ��� PGP �������� ���������;" 444 445# 446#: commands.c:115 mbox.c:864 447msgid "Could not create temporary file!" 448msgstr "�������� ����������� ���������� �������!" 449 450# 451#: commands.c:128 452msgid "Cannot create display filter" 453msgstr "�������� ����������� ������� �����������" 454 455# 456#: commands.c:152 457msgid "Could not copy message" 458msgstr "�������� ���������� ��� ���������." 459 460#: commands.c:189 461msgid "S/MIME signature successfully verified." 462msgstr "� �������� S/MIME ������������ ��������." 463 464#: commands.c:191 465msgid "S/MIME certificate owner does not match sender." 466msgstr "� ���������� ��� �������������� S/MIME ��� ��������� �� ��� ���������." 467 468#: commands.c:194 commands.c:205 469msgid "Warning: Part of this message has not been signed." 470msgstr "�������������: ����� ����� ��� ��������� ��� ����� �������������." 471 472#: commands.c:196 473msgid "S/MIME signature could NOT be verified." 474msgstr "� �������� S/MIME ��� ������������." 475 476#: commands.c:203 477msgid "PGP signature successfully verified." 478msgstr "� �������� PGP ������������ ��������." 479 480#: commands.c:207 481msgid "PGP signature could NOT be verified." 482msgstr "� �������� PGP ��� ������������." 483 484# 485#: commands.c:231 486msgid "Command: " 487msgstr "������: " 488 489#: commands.c:256 commands.c:266 recvcmd.c:148 recvcmd.c:161 490msgid "Warning: message contains no From: header" 491msgstr "" 492 493# 494#: commands.c:274 recvcmd.c:171 495msgid "Bounce message to: " 496msgstr "��������� ��������� ����: " 497 498# 499#: commands.c:276 recvcmd.c:173 500msgid "Bounce tagged messages to: " 501msgstr "��������� ����������� ��������� ����: " 502 503# 504#: commands.c:291 recvcmd.c:182 505msgid "Error parsing address!" 506msgstr "������ ���� ��� ������� ��� ����������!" 507 508#: commands.c:299 recvcmd.c:190 509#, c-format 510msgid "Bad IDN: '%s'" 511msgstr "���������� ������� ��������� IDN: '%s'" 512 513# 514#: commands.c:310 recvcmd.c:204 515#, c-format 516msgid "Bounce message to %s" 517msgstr "��������� ��������� ���� %s" 518 519# 520#: commands.c:310 recvcmd.c:204 521#, c-format 522msgid "Bounce messages to %s" 523msgstr "��������� ��������� ���� %s" 524 525# 526#: commands.c:326 recvcmd.c:220 527msgid "Message not bounced." 528msgstr "�� ������ ��� ������������." 529 530# 531#: commands.c:326 recvcmd.c:220 532msgid "Messages not bounced." 533msgstr "�� �������� ��� �������������." 534 535# 536#: commands.c:336 recvcmd.c:239 537msgid "Message bounced." 538msgstr "�� ������ ������������." 539 540# 541#: commands.c:336 recvcmd.c:239 542msgid "Messages bounced." 543msgstr "�� �������� �������������." 544 545# 546#: commands.c:413 commands.c:447 commands.c:464 547msgid "Can't create filter process" 548msgstr "�������� ����������� ���������� �������" 549 550# 551#: commands.c:493 552msgid "Pipe to command: " 553msgstr "���������� ���� ������: " 554 555# 556#: commands.c:510 557msgid "No printing command has been defined." 558msgstr "��� ���� ������� ������ ����������." 559 560# 561#: commands.c:515 562msgid "Print message?" 563msgstr "�������� ���������;" 564 565# 566#: commands.c:515 567msgid "Print tagged messages?" 568msgstr "�������� ��� ����������� ���������;" 569 570# 571#: commands.c:524 572msgid "Message printed" 573msgstr "�� ������ ����������" 574 575# 576#: commands.c:524 577msgid "Messages printed" 578msgstr "�� �������� �����������" 579 580# 581#: commands.c:526 582msgid "Message could not be printed" 583msgstr "�������� ��������� ���������" 584 585# 586#: commands.c:527 587msgid "Messages could not be printed" 588msgstr "�������� ��������� ���������" 589 590# 591#: commands.c:536 592msgid "" 593"Rev-Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/" 594"s(p)am?: " 595msgstr "" 596"���-��� (d)���/(f)���/(r)���/(s)���/(o)����/(t)���/(u)����/(z)���/(c)����/" 597"s(p)am;: " 598 599# 600#: commands.c:537 601msgid "" 602"Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/" 603"s(p)am?: " 604msgstr "" 605"��� (d)���/(f)���/(r)���/(s)���/(o)����/(t)���/(u)����/(z)���/(c)����/" 606"s(p)am;: " 607 608# 609#: commands.c:538 610msgid "dfrsotuzcp" 611msgstr "dfrsotuzcp" 612 613# 614#: commands.c:595 615msgid "Shell command: " 616msgstr "������ ������: " 617 618# 619#: commands.c:742 620#, c-format 621msgid "Decode-save%s to mailbox" 622msgstr "���������������-����������%s ��� ���������������" 623 624# 625#: commands.c:743 626#, c-format 627msgid "Decode-copy%s to mailbox" 628msgstr "���������������-���������%s ��� ���������������" 629 630# 631#: commands.c:744 632#, c-format 633msgid "Decrypt-save%s to mailbox" 634msgstr "����������������-����������%s ��� ���������������" 635 636# 637#: commands.c:745 638#, c-format 639msgid "Decrypt-copy%s to mailbox" 640msgstr "����������������-���������%s ��� ���������������" 641 642# 643#: commands.c:746 644#, c-format 645msgid "Save%s to mailbox" 646msgstr "����������%s ��� ���������������" 647 648# 649#: commands.c:746 650#, c-format 651msgid "Copy%s to mailbox" 652msgstr "���������%s ��� ���������������" 653 654# 655#: commands.c:747 656msgid " tagged" 657msgstr " ����������" 658 659# 660#: commands.c:820 661#, c-format 662msgid "Copying to %s..." 663msgstr "��������� ��� %s..." 664 665#: commands.c:936 666#, c-format 667msgid "Convert to %s upon sending?" 668msgstr "��������� �� %s ���� �� ��������;" 669 670# 671#: commands.c:946 672#, c-format 673msgid "Content-Type changed to %s." 674msgstr "�� Content-Type ������ �� %s." 675 676#: commands.c:951 677#, c-format 678msgid "Character set changed to %s; %s." 679msgstr "�� ��� ���������� ������ �� %s; %s." 680 681#: commands.c:953 682msgid "not converting" 683msgstr "��� ���������" 684 685#: commands.c:953 686msgid "converting" 687msgstr "���������" 688 689# 690#: compose.c:47 691msgid "There are no attachments." 692msgstr "��� �������� ������������." 693 694# 695#: compose.c:89 696msgid "Send" 697msgstr "��������" 698 699# 700#: compose.c:90 remailer.c:484 701msgid "Abort" 702msgstr "�������" 703 704# 705#: compose.c:94 compose.c:686 706msgid "Attach file" 707msgstr "����������� ������" 708 709# 710#: compose.c:95 711msgid "Descrip" 712msgstr "���������" 713 714# 715#: compose.c:117 716#, fuzzy 717msgid "Not supported" 718msgstr "���������� ��� ��������������." 719 720# 721# compose.c:103 722#: compose.c:122 723msgid "Sign, Encrypt" 724msgstr "��������, �������������" 725 726# 727# compose.c:105 728#: compose.c:124 729msgid "Encrypt" 730msgstr "�������������" 731 732# 733# compose.c:107 734#: compose.c:126 735msgid "Sign" 736msgstr "��������" 737 738#: compose.c:128 739msgid "None" 740msgstr "" 741 742# 743#: compose.c:135 744#, fuzzy 745msgid " (inline PGP)" 746msgstr "(��������� �������)" 747 748#: compose.c:137 749msgid " (PGP/MIME)" 750msgstr " (PGP/MIME)" 751 752#: compose.c:141 753#, fuzzy 754msgid " (S/MIME)" 755msgstr " (PGP/MIME)" 756 757#: compose.c:145 758msgid " (OppEnc mode)" 759msgstr "" 760 761# 762#: compose.c:153 compose.c:157 763#, fuzzy 764msgid "sign as: " 765msgstr " �������� ��: " 766 767# 768# compose.c:116 769#: compose.c:153 compose.c:157 770msgid "<default>" 771msgstr "<��'�������>" 772 773# 774# compose.c:105 775#: compose.c:165 776msgid "Encrypt with: " 777msgstr "������������� ��: " 778 779#. L10N: "Mix" refers to the MixMaster chain for anonymous email 780#: compose.c:179 781msgid "Mix: " 782msgstr "" 783 784# 785#: compose.c:219 786#, c-format 787msgid "%s [#%d] no longer exists!" 788msgstr "�� %s [#%d] ��� ������� ���!" 789 790# 791#: compose.c:227 792#, c-format 793msgid "%s [#%d] modified. Update encoding?" 794msgstr "�� %s [#%d] �����������. ��������� ��� �������������;" 795 796# 797#: compose.c:270 798msgid "-- Attachments" 799msgstr "-- ������������" 800 801#: compose.c:298 802#, c-format 803msgid "Warning: '%s' is a bad IDN." 804msgstr "�������������: '%s' ����� ���������� ������� ��������� IDN." 805 806# 807#: compose.c:321 808msgid "You may not delete the only attachment." 809msgstr "��� �������� �� ���������� �� �������� ����������." 810 811#: compose.c:614 send.c:1681 812#, c-format 813msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'" 814msgstr "���������� ������� ��������� IDN ��� \"%s\": '%s'" 815 816#: compose.c:702 817msgid "Attaching selected files..." 818msgstr "���������� ����������� �������..." 819 820# 821#: compose.c:714 822#, c-format 823msgid "Unable to attach %s!" 824msgstr "�������� ����������� ��� %s!" 825 826# 827#: compose.c:733 828msgid "Open mailbox to attach message from" 829msgstr "������� ���������������� ��� ��� ���������� ��������� ���" 830 831# 832#: compose.c:763 833#, fuzzy, c-format 834msgid "Unable to open mailbox %s" 835msgstr "�������� ����������� ��� ����������������!" 836 837# 838#: compose.c:771 839msgid "No messages in that folder." 840msgstr "��� �������� �������� �� ���� �� ������." 841 842# 843#: compose.c:780 844msgid "Tag the messages you want to attach!" 845msgstr "��������� �� �������� ��� ������ �� ������������!" 846 847# 848#: compose.c:812 849msgid "Unable to attach!" 850msgstr "�������� �����������!" 851 852#: compose.c:863 853msgid "Recoding only affects text attachments." 854msgstr "� ����������������� ��������� ���� ��� ������������ ��������." 855 856#: compose.c:868 857msgid "The current attachment won't be converted." 858msgstr "� �������� ���������� ��� �� ����������." 859 860#: compose.c:870 861msgid "The current attachment will be converted." 862msgstr "� �������� ���������� �� ����������." 863 864# 865#: compose.c:945 866msgid "Invalid encoding." 867msgstr "�� ������ ������������." 868 869# 870#: compose.c:971 871msgid "Save a copy of this message?" 872msgstr "���������� ���������� ��� ���������;" 873 874# 875#: compose.c:1027 876msgid "Rename to: " 877msgstr "����������� ��: " 878 879# 880#. L10N: 881#. "stat" is a system call. Do "man 2 stat" for more information. 882#: compose.c:1034 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:872 883#, c-format 884msgid "Can't stat %s: %s" 885msgstr "�������� ����� ��� ���������� ��� %s: %s" 886 887# 888#: compose.c:1061 889msgid "New file: " 890msgstr "��� ������: " 891 892# 893#: compose.c:1074 894msgid "Content-Type is of the form base/sub" 895msgstr "�� Content-Type ����� ��� ������ base/sub" 896 897# 898#: compose.c:1080 899#, c-format 900msgid "Unknown Content-Type %s" 901msgstr "������� Content-Type %s" 902 903# 904#: compose.c:1093 905#, c-format 906msgid "Can't create file %s" 907msgstr "�������� ����������� ������� %s" 908 909# 910#: compose.c:1101 911msgid "What we have here is a failure to make an attachment" 912msgstr "�������� ���� ��� ���������� �����������" 913 914# 915#: compose.c:1162 916msgid "Postpone this message?" 917msgstr "�� ��������� � ����������� ����� ��� ���������;" 918 919# 920#: compose.c:1226 921msgid "Write message to mailbox" 922msgstr "������� ���� ��������� ��� ���������������" 923 924# 925#: compose.c:1229 926#, c-format 927msgid "Writing message to %s ..." 928msgstr "������� ��������� ��� %s ..." 929 930# 931#: compose.c:1238 932msgid "Message written." 933msgstr "�� ������ ��������." 934 935#: compose.c:1252 936msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? " 937msgstr "�� S/MIME ���� ��� ��������. ���������� � �������� ; " 938 939#: compose.c:1285 940msgid "PGP already selected. Clear & continue ? " 941msgstr "�� PGP ���� ��� ��������. ���������� � �������� ; " 942 943# 944#: crypt-gpgme.c:393 945#, fuzzy, c-format 946msgid "error creating gpgme context: %s\n" 947msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 948 949#: crypt-gpgme.c:403 950#, c-format 951msgid "error enabling CMS protocol: %s\n" 952msgstr "" 953 954# 955#: crypt-gpgme.c:423 956#, fuzzy, c-format 957msgid "error creating gpgme data object: %s\n" 958msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 959 960# 961#: crypt-gpgme.c:489 crypt-gpgme.c:507 crypt-gpgme.c:1538 crypt-gpgme.c:2248 962#, fuzzy, c-format 963msgid "error allocating data object: %s\n" 964msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 965 966# 967#: crypt-gpgme.c:525 968#, fuzzy, c-format 969msgid "error rewinding data object: %s\n" 970msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 971 972# 973#: crypt-gpgme.c:547 crypt-gpgme.c:600 974#, fuzzy, c-format 975msgid "error reading data object: %s\n" 976msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 977 978# 979#: crypt-gpgme.c:573 crypt-gpgme.c:3637 pgpkey.c:560 pgpkey.c:741 980msgid "Can't create temporary file" 981msgstr "�������� ����������� ���������� �������" 982 983# 984#: crypt-gpgme.c:683 985#, fuzzy, c-format 986msgid "error adding recipient `%s': %s\n" 987msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 988 989#: crypt-gpgme.c:723 990#, c-format 991msgid "secret key `%s' not found: %s\n" 992msgstr "" 993 994#: crypt-gpgme.c:733 995#, c-format 996msgid "ambiguous specification of secret key `%s'\n" 997msgstr "" 998 999#: crypt-gpgme.c:745 1000#, c-format 1001msgid "error setting secret key `%s': %s\n" 1002msgstr "" 1003 1004# 1005#: crypt-gpgme.c:762 1006#, fuzzy, c-format 1007msgid "error setting PKA signature notation: %s\n" 1008msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 1009 1010# 1011#: crypt-gpgme.c:818 1012#, fuzzy, c-format 1013msgid "error encrypting data: %s\n" 1014msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 1015 1016# 1017#: crypt-gpgme.c:937 1018#, fuzzy, c-format 1019msgid "error signing data: %s\n" 1020msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 1021 1022#: crypt-gpgme.c:948 1023msgid "$pgp_sign_as unset and no default key specified in ~/.gnupg/gpg.conf" 1024msgstr "" 1025 1026#: crypt-gpgme.c:1144 1027#, fuzzy 1028msgid "Warning: One of the keys has been revoked\n" 1029msgstr "�������������: ����� ����� ��� ��������� ��� ����� �������������." 1030 1031#: crypt-gpgme.c:1153 1032msgid "Warning: The key used to create the signature expired at: " 1033msgstr "" 1034 1035#: crypt-gpgme.c:1159 1036#, fuzzy 1037msgid "Warning: At least one certification key has expired\n" 1038msgstr "�� ������������� ��� ���������� �����" 1039 1040#: crypt-gpgme.c:1175 1041msgid "Warning: The signature expired at: " 1042msgstr "" 1043 1044#: crypt-gpgme.c:1181 1045msgid "Can't verify due to a missing key or certificate\n" 1046msgstr "" 1047 1048#: crypt-gpgme.c:1186 1049#, fuzzy 1050msgid "The CRL is not available\n" 1051msgstr "�� SSL ��� ����� ���������." 1052 1053#: crypt-gpgme.c:1192 1054msgid "Available CRL is too old\n" 1055msgstr "" 1056 1057#: crypt-gpgme.c:1197 1058msgid "A policy requirement was not met\n" 1059msgstr "" 1060 1061#: crypt-gpgme.c:1206 1062msgid "A system error occurred" 1063msgstr "" 1064 1065#: crypt-gpgme.c:1240 1066msgid "WARNING: PKA entry does not match signer's address: " 1067msgstr "" 1068 1069#: crypt-gpgme.c:1247 1070msgid "PKA verified signer's address is: " 1071msgstr "" 1072 1073#. L10N: DOTFILL 1074#: crypt-gpgme.c:1264 crypt-gpgme.c:3468 1075#, fuzzy 1076msgid "Fingerprint: " 1077msgstr "���������: %s" 1078 1079#: crypt-gpgme.c:1324 1080msgid "" 1081"WARNING: We have NO indication whether the key belongs to the person named " 1082"as shown above\n" 1083msgstr "" 1084 1085#: crypt-gpgme.c:1331 1086msgid "WARNING: The key does NOT BELONG to the person named as shown above\n" 1087msgstr "" 1088 1089#: crypt-gpgme.c:1335 1090msgid "" 1091"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named as shown " 1092"above\n" 1093msgstr "" 1094 1095#: crypt-gpgme.c:1370 1096msgid "aka: " 1097msgstr "" 1098 1099#: crypt-gpgme.c:1380 1100msgid "KeyID " 1101msgstr "" 1102 1103# 1104#: crypt-gpgme.c:1390 1105#, fuzzy 1106msgid "created: " 1107msgstr "���������� ��� %s;" 1108 1109#: crypt-gpgme.c:1462 1110#, c-format 1111msgid "Error getting key information for KeyID %s: %s\n" 1112msgstr "" 1113 1114#: crypt-gpgme.c:1469 crypt-gpgme.c:1484 1115msgid "Good signature from:" 1116msgstr "" 1117 1118#: crypt-gpgme.c:1476 1119msgid "*BAD* signature from:" 1120msgstr "" 1121 1122#: crypt-gpgme.c:1492 1123msgid "Problem signature from:" 1124msgstr "" 1125 1126#. L10N: 1127#. This is trying to match the width of the 1128#. "Problem signature from:" translation just above. 1129#: crypt-gpgme.c:1499 1130msgid " expires: " 1131msgstr "" 1132 1133#: crypt-gpgme.c:1546 crypt-gpgme.c:1764 crypt-gpgme.c:2465 1134msgid "[-- Begin signature information --]\n" 1135msgstr "" 1136 1137# 1138#: crypt-gpgme.c:1558 1139#, fuzzy, c-format 1140msgid "Error: verification failed: %s\n" 1141msgstr "����� ��� ������ �������: %s\n" 1142 1143#: crypt-gpgme.c:1607 1144#, c-format 1145msgid "*** Begin Notation (signature by: %s) ***\n" 1146msgstr "" 1147 1148#: crypt-gpgme.c:1629 1149msgid "*** End Notation ***\n" 1150msgstr "" 1151 1152# 1153# pgp.c:682 1154#: crypt-gpgme.c:1637 crypt-gpgme.c:1777 crypt-gpgme.c:2478 1155#, fuzzy 1156msgid "" 1157"[-- End signature information --]\n" 1158"\n" 1159msgstr "" 1160"\n" 1161"[-- ����� �������������� ��������� --]\n" 1162 1163# 1164#: crypt-gpgme.c:1732 1165#, fuzzy, c-format 1166msgid "" 1167"[-- Error: decryption failed: %s --]\n" 1168"\n" 1169msgstr "[-- ������: �������� ����������� ���������� �������! --]\n" 1170 1171# 1172#: crypt-gpgme.c:2255 1173#, fuzzy 1174msgid "Error extracting key data!\n" 1175msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 1176 1177#: crypt-gpgme.c:2441 1178#, c-format 1179msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n" 1180msgstr "" 1181 1182#: crypt-gpgme.c:2486 1183msgid "Error: copy data failed\n" 1184msgstr "" 1185 1186# 1187# pgp.c:353 1188#: crypt-gpgme.c:2507 pgp.c:519 1189msgid "" 1190"[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n" 1191"\n" 1192msgstr "" 1193"[-- ������ ��������� PGP --]\n" 1194"\n" 1195 1196# 1197# pgp.c:355 1198#: crypt-gpgme.c:2509 pgp.c:521 1199msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" 1200msgstr "[-- ������ ������ �������� �������� PGP --]\n" 1201 1202# 1203# pgp.c:357 1204#: crypt-gpgme.c:2512 pgp.c:523 1205msgid "" 1206"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n" 1207"\n" 1208msgstr "" 1209"[-- ������ �������������� PGP ��������� --]\n" 1210"\n" 1211 1212# 1213# pgp.c:459 1214#: crypt-gpgme.c:2539 pgp.c:566 1215msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n" 1216msgstr "[-- ����� ��������� PGP --]\n" 1217 1218# 1219# pgp.c:461 1220#: crypt-gpgme.c:2541 pgp.c:573 1221msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" 1222msgstr "[-- ����� ������ �������� �������� PGP --]\n" 1223 1224# 1225# pgp.c:463 1226#: crypt-gpgme.c:2543 pgp.c:575 1227msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n" 1228msgstr "[-- ����� �������������� PGP ��������� --]\n" 1229 1230# 1231#: crypt-gpgme.c:2566 pgp.c:608 1232msgid "" 1233"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n" 1234"\n" 1235msgstr "" 1236"[-- ������: �� ������� �� ������ � ���� ��� ��������� PGP! --]\n" 1237"\n" 1238 1239# 1240#: crypt-gpgme.c:2597 crypt-gpgme.c:2670 pgp.c:1091 1241msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n" 1242msgstr "[-- ������: �������� ����������� ���������� �������! --]\n" 1243 1244# 1245# pgp.c:980 1246#: crypt-gpgme.c:2609 1247#, fuzzy 1248msgid "" 1249"[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n" 1250"\n" 1251msgstr "" 1252"[-- �� ������� �������� ����� ��������������� ���� PGP/MIME --]\n" 1253"\n" 1254 1255# 1256# pgp.c:980 1257#: crypt-gpgme.c:2610 pgp.c:1100 1258msgid "" 1259"[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n" 1260"\n" 1261msgstr "" 1262"[-- �� ������� �������� ����� ��������������� ���� PGP/MIME --]\n" 1263"\n" 1264 1265# 1266# pgp.c:988 1267#: crypt-gpgme.c:2632 1268#, fuzzy 1269msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n" 1270msgstr "[-- ����� ��������� ���������������� ���� PGP/MIME --]\n" 1271 1272# 1273# pgp.c:988 1274#: crypt-gpgme.c:2633 pgp.c:1120 1275msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n" 1276msgstr "[-- ����� ��������� ���������������� ���� PGP/MIME --]\n" 1277 1278#: crypt-gpgme.c:2638 pgp.c:570 pgp.c:1125 1279#, fuzzy 1280msgid "PGP message successfully decrypted." 1281msgstr "� �������� PGP ������������ ��������." 1282 1283# 1284#: crypt-gpgme.c:2642 pgp.c:505 pgp.c:568 pgp.c:1129 1285#, fuzzy 1286msgid "Could not decrypt PGP message" 1287msgstr "�������� ���������� ��� ���������." 1288 1289# 1290# pgp.c:676 1291#: crypt-gpgme.c:2682 1292#, fuzzy 1293msgid "" 1294"[-- The following data is S/MIME signed --]\n" 1295"\n" 1296msgstr "[-- �� ������� �������� ����� ������������� �� S/MIME --]\n" 1297 1298# 1299# pgp.c:980 1300#: crypt-gpgme.c:2683 1301#, fuzzy 1302msgid "" 1303"[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" 1304"\n" 1305msgstr "[-- �� ������� �������� ����� ��������������� ���� S/MIME --]\n" 1306 1307# 1308# pgp.c:682 1309#: crypt-gpgme.c:2713 1310#, fuzzy 1311msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n" 1312msgstr "" 1313"\n" 1314"[-- ����� ��������� �������������� �� S/MIME --]\n" 1315 1316# 1317# pgp.c:988 1318#: crypt-gpgme.c:2714 1319#, fuzzy 1320msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n" 1321msgstr "" 1322"\n" 1323"[-- ����� ��������� ���������������� ���� S/MIME --]\n" 1324 1325#: crypt-gpgme.c:3299 1326msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]" 1327msgstr "" 1328 1329#: crypt-gpgme.c:3301 1330msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]" 1331msgstr "" 1332 1333#: crypt-gpgme.c:3306 1334msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]" 1335msgstr "" 1336 1337#. L10N: 1338#. Fill dots to make the DOTFILL entries the same length. 1339#. In English, msgid "Fingerprint: " is the longest entry for this menu. 1340#. Your language may vary. 1341#: crypt-gpgme.c:3389 1342msgid " aka ......: " 1343msgstr "" 1344 1345#: crypt-gpgme.c:3389 1346msgid "Name ......: " 1347msgstr "" 1348 1349# 1350#: crypt-gpgme.c:3392 crypt-gpgme.c:3539 1351#, fuzzy 1352msgid "[Invalid]" 1353msgstr "�� ������ " 1354 1355# 1356#. L10N: DOTFILL 1357#: crypt-gpgme.c:3413 crypt-gpgme.c:3564 1358#, fuzzy, c-format 1359msgid "Valid From : %s\n" 1360msgstr "�� ������� �����: %s" 1361 1362# 1363#. L10N: DOTFILL 1364#: crypt-gpgme.c:3427 crypt-gpgme.c:3578 1365#, fuzzy, c-format 1366msgid "Valid To ..: %s\n" 1367msgstr "�� ������� �����: %s" 1368 1369#. L10N: DOTFILL 1370#: crypt-gpgme.c:3441 crypt-gpgme.c:3592 1371#, c-format 1372msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n" 1373msgstr "" 1374 1375#. L10N: DOTFILL 1376#: crypt-gpgme.c:3444 crypt-gpgme.c:3595 1377#, c-format 1378msgid "Key Usage .: " 1379msgstr "" 1380 1381# 1382# compose.c:105 1383#: crypt-gpgme.c:3449 crypt-gpgme.c:3600 1384#, fuzzy 1385msgid "encryption" 1386msgstr "�������������" 1387 1388#: crypt-gpgme.c:3450 crypt-gpgme.c:3455 crypt-gpgme.c:3460 crypt-gpgme.c:3601 1389#: crypt-gpgme.c:3606 crypt-gpgme.c:3611 1390msgid ", " 1391msgstr "" 1392 1393#: crypt-gpgme.c:3454 crypt-gpgme.c:3605 1394msgid "signing" 1395msgstr "" 1396 1397#: crypt-gpgme.c:3459 crypt-gpgme.c:3610 1398#, fuzzy 1399msgid "certification" 1400msgstr "�� ������������� ������������" 1401 1402#. L10N: DOTFILL 1403#: crypt-gpgme.c:3501 1404#, c-format 1405msgid "Serial-No .: 0x%s\n" 1406msgstr "" 1407 1408#. L10N: DOTFILL 1409#: crypt-gpgme.c:3510 1410#, c-format 1411msgid "Issued By .: " 1412msgstr "" 1413 1414# 1415# pgpkey.c:236 1416#. L10N: DOTFILL 1417#: crypt-gpgme.c:3530 1418#, fuzzy, c-format 1419msgid "Subkey ....: 0x%s" 1420msgstr "ID ��������: 0x%s" 1421 1422#: crypt-gpgme.c:3534 1423#, fuzzy 1424msgid "[Revoked]" 1425msgstr "���������� " 1426 1427# 1428#: crypt-gpgme.c:3544 1429#, fuzzy 1430msgid "[Expired]" 1431msgstr "����� " 1432 1433#: crypt-gpgme.c:3549 1434msgid "[Disabled]" 1435msgstr "" 1436 1437# 1438#: crypt-gpgme.c:3640 1439#, fuzzy 1440msgid "Collecting data..." 1441msgstr "������� ��� %s..." 1442 1443# 1444#: crypt-gpgme.c:3666 1445#, fuzzy, c-format 1446msgid "Error finding issuer key: %s\n" 1447msgstr "������ ���� �� ������� ��� ����������: %s" 1448 1449# 1450#: crypt-gpgme.c:3676 1451#, fuzzy 1452msgid "Error: certification chain too long - stopping here\n" 1453msgstr "����� ��� ������ �������: %s\n" 1454 1455# 1456# pgpkey.c:236 1457#: crypt-gpgme.c:3687 pgpkey.c:582 1458#, c-format 1459msgid "Key ID: 0x%s" 1460msgstr "ID ��������: 0x%s" 1461 1462# 1463#: crypt-gpgme.c:3770 1464#, fuzzy, c-format 1465msgid "gpgme_new failed: %s" 1466msgstr "SSL �������: %s" 1467 1468#: crypt-gpgme.c:3809 crypt-gpgme.c:3884 1469#, c-format 1470msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s" 1471msgstr "" 1472 1473#: crypt-gpgme.c:3871 crypt-gpgme.c:3915 1474#, c-format 1475msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s" 1476msgstr "" 1477 1478#: crypt-gpgme.c:3986 1479#, fuzzy 1480msgid "All matching keys are marked expired/revoked." 1481msgstr "��� �� ������� ��� ���������� ����� �������, ��������� � ��������." 1482 1483# 1484#: crypt-gpgme.c:4015 mutt_ssl.c:1082 mutt_ssl_gnutls.c:1001 pgpkey.c:516 1485#: smime.c:435 1486msgid "Exit " 1487msgstr "������ " 1488 1489# 1490#: crypt-gpgme.c:4017 pgpkey.c:518 smime.c:437 1491msgid "Select " 1492msgstr "�������� " 1493 1494# 1495# pgpkey.c:178 1496#: crypt-gpgme.c:4020 pgpkey.c:521 1497msgid "Check key " 1498msgstr "������� ������ " 1499 1500# 1501#: crypt-gpgme.c:4036 1502#, fuzzy 1503msgid "PGP and S/MIME keys matching" 1504msgstr "����� S/MIME ������� \"%s\"." 1505 1506# 1507#: crypt-gpgme.c:4038 1508#, fuzzy 1509msgid "PGP keys matching" 1510msgstr "����� PGP ������� \"%s\"." 1511 1512# 1513#: crypt-gpgme.c:4040 1514#, fuzzy 1515msgid "S/MIME keys matching" 1516msgstr "����� ������������� S/MIME \"%s\"." 1517 1518# 1519#: crypt-gpgme.c:4042 1520#, fuzzy 1521msgid "keys matching" 1522msgstr "����� PGP ������� \"%s\"." 1523 1524#. L10N: 1525#. %1$s is one of the previous four entries. 1526#. %2$s is an address. 1527#. e.g. "S/MIME keys matching <me@mutt.org>." 1528#: crypt-gpgme.c:4049 1529#, c-format 1530msgid "%s <%s>." 1531msgstr "" 1532 1533#. L10N: 1534#. e.g. 'S/MIME keys matching "Michael Elkins".' 1535#: crypt-gpgme.c:4053 1536#, c-format 1537msgid "%s \"%s\"." 1538msgstr "" 1539 1540#: crypt-gpgme.c:4080 pgpkey.c:602 1541msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked." 1542msgstr "" 1543"���� �� ������ ��� ������ �� �������������� �������/������������/�����." 1544 1545#: crypt-gpgme.c:4094 pgpkey.c:614 smime.c:467 1546msgid "ID is expired/disabled/revoked." 1547msgstr "�� ID ����� �������/������������/�����." 1548 1549#: crypt-gpgme.c:4102 pgpkey.c:618 smime.c:470 1550msgid "ID has undefined validity." 1551msgstr "�� ID ���� �� �������� ����������." 1552 1553# 1554#: crypt-gpgme.c:4105 pgpkey.c:621 1555msgid "ID is not valid." 1556msgstr "�� ID ��� ����� ������." 1557 1558# 1559# pgpkey.c:259 1560#: crypt-gpgme.c:4108 pgpkey.c:624 1561msgid "ID is only marginally valid." 1562msgstr "�� ID ����� ���� ������� ������." 1563 1564# 1565# pgpkey.c:262 1566#: crypt-gpgme.c:4117 pgpkey.c:628 smime.c:477 1567#, c-format 1568msgid "%s Do you really want to use the key?" 1569msgstr "%s ������ ������� �� ��������������� �� ������;" 1570 1571#: crypt-gpgme.c:4178 crypt-gpgme.c:4312 pgpkey.c:839 pgpkey.c:966 1572#, c-format 1573msgid "Looking for keys matching \"%s\"..." 1574msgstr "������ ������ �������� �� \"%s\"..." 1575 1576# 1577# pgp.c:1194 1578#: crypt-gpgme.c:4467 pgp.c:1304 1579#, c-format 1580msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?" 1581msgstr "�� �������������� keyID = \"%s\" ��� �� %s;" 1582 1583# 1584# pgp.c:1200 1585#: crypt-gpgme.c:4525 pgp.c:1353 smime.c:796 smime.c:902 1586#, c-format 1587msgid "Enter keyID for %s: " 1588msgstr "�������� keyID ��� �� %s: " 1589 1590# 1591# pgpkey.c:369 1592#: crypt-gpgme.c:4602 pgpkey.c:726 1593msgid "Please enter the key ID: " 1594msgstr "�������� ������ �� ID ��� ��������: " 1595 1596# 1597#: crypt-gpgme.c:4615 1598#, fuzzy, c-format 1599msgid "Error exporting key: %s\n" 1600msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 1601 1602# 1603# pgpkey.c:416 1604#. L10N: 1605#. MIME description for exported (attached) keys. 1606#. You can translate this entry to a non-ASCII string (it will be encoded), 1607#. but it may be safer to keep it untranslated. 1608#: crypt-gpgme.c:4635 1609#, fuzzy, c-format 1610msgid "PGP Key 0x%s." 1611msgstr "������ PGP %s." 1612 1613#: crypt-gpgme.c:4677 1614msgid "GPGME: OpenPGP protocol not available" 1615msgstr "" 1616 1617#: crypt-gpgme.c:4685 1618msgid "GPGME: CMS protocol not available" 1619msgstr "" 1620 1621# 1622# compose.c:132 1623#: crypt-gpgme.c:4722 1624#, fuzzy 1625msgid "S/MIME (s)ign, sign (a)s, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " 1626msgstr "S/MIME (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 1627 1628#. L10N: The 'f' is from "forget it", an old undocumented synonym of 1629#. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language. 1630#. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to. 1631#. This comment also applies to the five following letter sequences. 1632#: crypt-gpgme.c:4727 1633msgid "sapfco" 1634msgstr "" 1635 1636# 1637# compose.c:132 1638#: crypt-gpgme.c:4732 1639#, fuzzy 1640msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " 1641msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 1642 1643#: crypt-gpgme.c:4733 1644msgid "samfco" 1645msgstr "" 1646 1647# 1648# compose.c:132 1649#: crypt-gpgme.c:4745 1650#, fuzzy 1651msgid "" 1652"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc " 1653"mode? " 1654msgstr "S/MIME (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 1655 1656# 1657# compose.c:133 1658#: crypt-gpgme.c:4746 1659#, fuzzy 1660msgid "esabpfco" 1661msgstr "eswabfc" 1662 1663# 1664# compose.c:132 1665#: crypt-gpgme.c:4751 1666#, fuzzy 1667msgid "" 1668"PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc " 1669"mode? " 1670msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 1671 1672# 1673# compose.c:133 1674#: crypt-gpgme.c:4752 1675#, fuzzy 1676msgid "esabmfco" 1677msgstr "eswabfc" 1678 1679# 1680# compose.c:132 1681#: crypt-gpgme.c:4763 1682#, fuzzy 1683msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " 1684msgstr "S/MIME (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 1685 1686# 1687# compose.c:133 1688#: crypt-gpgme.c:4764 1689#, fuzzy 1690msgid "esabpfc" 1691msgstr "eswabfc" 1692 1693# 1694# compose.c:132 1695#: crypt-gpgme.c:4769 1696#, fuzzy 1697msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " 1698msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 1699 1700# 1701# compose.c:133 1702#: crypt-gpgme.c:4770 1703#, fuzzy 1704msgid "esabmfc" 1705msgstr "eswabfc" 1706 1707# 1708#: crypt-gpgme.c:4795 pgp.c:1818 smime.c:2222 smime.c:2237 1709msgid "Sign as: " 1710msgstr "�������� ��: " 1711 1712#: crypt-gpgme.c:4930 1713msgid "Failed to verify sender" 1714msgstr "" 1715 1716# 1717#: crypt-gpgme.c:4933 1718#, fuzzy 1719msgid "Failed to figure out sender" 1720msgstr "�������� ���� �� ������� ������� ��� ��� ������� ��� ������������." 1721 1722#: crypt.c:68 1723#, c-format 1724msgid " (current time: %c)" 1725msgstr "(�������� ���: %c)" 1726 1727# 1728# pgp.c:207 1729#: crypt.c:74 1730#, c-format 1731msgid "[-- %s output follows%s --]\n" 1732msgstr "[-- %s ��������� ������%s --]\n" 1733 1734# 1735# pgp.c:146 1736#: crypt.c:89 1737msgid "Passphrase(s) forgotten." 1738msgstr "� �����(-���)-������ ���� ��������." 1739 1740#: crypt.c:152 1741#, fuzzy 1742msgid "Inline PGP can't be used with attachments. Revert to PGP/MIME?" 1743msgstr "" 1744"�� ������ ��� ������ �� ������ �� ��������� �������. �� �������������� PGP/" 1745"MIME;" 1746 1747#: crypt.c:154 1748msgid "Mail not sent: inline PGP can't be used with attachments." 1749msgstr "" 1750 1751# 1752# commands.c:87 commands.c:95 pgp.c:1373 pgpkey.c:220 1753#: crypt.c:161 cryptglue.c:110 pgpkey.c:564 pgpkey.c:754 1754msgid "Invoking PGP..." 1755msgstr "����� ��� PGP..." 1756 1757#: crypt.c:170 1758msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?" 1759msgstr "" 1760"�� ������ ��� ������ �� ������ �� ��������� �������. �� �������������� PGP/" 1761"MIME;" 1762 1763# 1764#: crypt.c:172 send.c:1609 1765msgid "Mail not sent." 1766msgstr "�� ������ ��� ������." 1767 1768#: crypt.c:485 1769msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported." 1770msgstr "��� �������������� �������� S/MIME ����� ����������� ���� �����������." 1771 1772#: crypt.c:705 crypt.c:749 1773msgid "Trying to extract PGP keys...\n" 1774msgstr "���������� �������� �������� PGP...\n" 1775 1776#: crypt.c:729 crypt.c:769 1777msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n" 1778msgstr "���������� �������� �������������� S/MIME...\n" 1779 1780# 1781# handler.c:1378 1782#: crypt.c:916 1783#, c-format 1784msgid "" 1785"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n" 1786"\n" 1787msgstr "" 1788"[-- ������: ������� ���������/������������� ���������� %s! --]\n" 1789"\n" 1790 1791#: crypt.c:950 1792msgid "" 1793"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n" 1794"\n" 1795msgstr "" 1796"[-- ������: �������� ���������/������������� ����! --]\n" 1797"\n" 1798 1799#: crypt.c:989 1800#, c-format 1801msgid "" 1802"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n" 1803"\n" 1804msgstr "" 1805"[-- �������������: �������� ������������ %s%s ��������� --]\n" 1806"\n" 1807 1808# 1809# pgp.c:676 1810#: crypt.c:1001 1811msgid "" 1812"[-- The following data is signed --]\n" 1813"\n" 1814msgstr "" 1815"[-- �� ������� �������� ����� ������������� --]\n" 1816"\n" 1817 1818#: crypt.c:1007 1819msgid "" 1820"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n" 1821"\n" 1822msgstr "" 1823"[-- �������������: �������� ������� ���������. --]\n" 1824"\n" 1825 1826# 1827# pgp.c:682 1828#: crypt.c:1013 1829msgid "" 1830"\n" 1831"[-- End of signed data --]\n" 1832msgstr "" 1833"\n" 1834"[-- ����� �������������� ��������� --]\n" 1835 1836#: cryptglue.c:89 1837msgid "\"crypt_use_gpgme\" set but not built with GPGME support." 1838msgstr "" 1839 1840# 1841# commands.c:87 commands.c:95 pgp.c:1373 pgpkey.c:220 1842#: cryptglue.c:112 1843#, fuzzy 1844msgid "Invoking S/MIME..." 1845msgstr "����� ��� S/MIME..." 1846 1847# 1848#: curs_lib.c:218 1849msgid "yes" 1850msgstr "y(���)" 1851 1852# 1853#: curs_lib.c:219 1854msgid "no" 1855msgstr "n(���)" 1856 1857# 1858#: curs_lib.c:326 1859msgid "Exit Mutt?" 1860msgstr "������ ��� �� Mutt;" 1861 1862# 1863#: curs_lib.c:675 mutt_socket.c:577 mutt_ssl.c:426 1864msgid "unknown error" 1865msgstr "������� ������" 1866 1867# 1868#: curs_lib.c:695 1869msgid "Press any key to continue..." 1870msgstr "������� ��� ������� ��� �� ����������..." 1871 1872# 1873#: curs_lib.c:740 1874msgid " ('?' for list): " 1875msgstr "('?' ��� �����): " 1876 1877# 1878#: curs_main.c:57 curs_main.c:709 curs_main.c:739 1879msgid "No mailbox is open." 1880msgstr "��� �������� ������� ���������������." 1881 1882# 1883#: curs_main.c:58 1884msgid "There are no messages." 1885msgstr "��� �������� ��������." 1886 1887# 1888#: curs_main.c:59 mx.c:1130 pager.c:54 recvattach.c:43 1889msgid "Mailbox is read-only." 1890msgstr "�� ��������������� ����� ���� ��� ��������." 1891 1892# 1893#: curs_main.c:60 pager.c:55 recvattach.c:925 1894msgid "Function not permitted in attach-message mode." 1895msgstr "� ���������� ������������ ���� ��������� ����������-���������." 1896 1897# 1898#: curs_main.c:61 1899msgid "No visible messages." 1900msgstr "��� �������� ����� ��������." 1901 1902#. L10N: %s is one of the CHECK_ACL entries below. 1903#: curs_main.c:102 pager.c:86 1904#, c-format 1905msgid "%s: Operation not permitted by ACL" 1906msgstr "" 1907 1908# 1909#: curs_main.c:332 1910msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!" 1911msgstr "" 1912"�������� ������� �� ��������� �������� �� ��������������� ���� ��� ��������!" 1913 1914# 1915#: curs_main.c:339 1916msgid "Changes to folder will be written on folder exit." 1917msgstr "�� ������� ��� ������ �� ������� ���� �� ����� ��� �� ������." 1918 1919# 1920#: curs_main.c:344 1921msgid "Changes to folder will not be written." 1922msgstr "�� ������� ��� ������ ��� �� �������." 1923 1924# 1925#: curs_main.c:486 1926msgid "Quit" 1927msgstr "������" 1928 1929# 1930#: curs_main.c:489 recvattach.c:54 1931msgid "Save" 1932msgstr "������" 1933 1934# 1935#: curs_main.c:490 query.c:49 1936msgid "Mail" 1937msgstr "������" 1938 1939# 1940#: curs_main.c:491 pager.c:1561 1941msgid "Reply" 1942msgstr "�����" 1943 1944# 1945#: curs_main.c:492 1946msgid "Group" 1947msgstr "�����" 1948 1949# 1950#: curs_main.c:574 1951msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong." 1952msgstr "" 1953"�� ��������������� ������������� ���������. �� ������� ������ �� ����� �����" 1954 1955# 1956#: curs_main.c:577 1957msgid "New mail in this mailbox." 1958msgstr "��� ������������ �� ���� �� ���������������." 1959 1960# 1961#: curs_main.c:581 1962msgid "Mailbox was externally modified." 1963msgstr "�� ��������������� ������������� ���������." 1964 1965# 1966#: curs_main.c:715 1967msgid "No tagged messages." 1968msgstr "��� �������� ���������� ��������." 1969 1970# 1971#: curs_main.c:746 menu.c:928 1972msgid "Nothing to do." 1973msgstr "������ ��������." 1974 1975# 1976#: curs_main.c:832 1977msgid "Jump to message: " 1978msgstr "�������� ��� ������: " 1979 1980# 1981#: curs_main.c:838 1982msgid "Argument must be a message number." 1983msgstr "� ���������� ������ �� ����� ������� ���������." 1984 1985# 1986#: curs_main.c:870 1987msgid "That message is not visible." 1988msgstr "���� �� ������ ��� ����� �����." 1989 1990# 1991#: curs_main.c:873 1992msgid "Invalid message number." 1993msgstr "�� ������� ������� ���������." 1994 1995# 1996#. L10N: CHECK_ACL 1997#: curs_main.c:887 curs_main.c:2004 pager.c:2450 1998#, fuzzy 1999msgid "Cannot delete message(s)" 2000msgstr "��� �������� �������������� ��������." 2001 2002# 2003#: curs_main.c:890 2004msgid "Delete messages matching: " 2005msgstr "�������� ��������� ���������: " 2006 2007# 2008#: curs_main.c:912 2009msgid "No limit pattern is in effect." 2010msgstr "������ ��������� ����� �� ����������." 2011 2012# 2013#. L10N: ask for a limit to apply 2014#: curs_main.c:917 2015#, c-format 2016msgid "Limit: %s" 2017msgstr "����: %s" 2018 2019# 2020#: curs_main.c:927 2021msgid "Limit to messages matching: " 2022msgstr "����������� ��� �������� ��������: " 2023 2024#: curs_main.c:949 2025msgid "To view all messages, limit to \"all\"." 2026msgstr "" 2027 2028# 2029#: curs_main.c:961 pager.c:1997 2030msgid "Quit Mutt?" 2031msgstr "������ ��� �� Mutt;" 2032 2033# 2034#: curs_main.c:1051 2035msgid "Tag messages matching: " 2036msgstr "��������� �������� ��� ���������� ��: " 2037 2038# 2039#. L10N: CHECK_ACL 2040#: curs_main.c:1061 curs_main.c:2304 pager.c:2765 2041#, fuzzy 2042msgid "Cannot undelete message(s)" 2043msgstr "��� �������� �������������� ��������." 2044 2045# 2046#: curs_main.c:1063 2047msgid "Undelete messages matching: " 2048msgstr "��������� �� �������� ��� ���������� ��: " 2049 2050# 2051#: curs_main.c:1071 2052msgid "Untag messages matching: " 2053msgstr "�������� ��� ��������� ��� �������� ��� ���������� ��: " 2054 2055# 2056#: curs_main.c:1097 2057#, fuzzy 2058msgid "Logged out of IMAP servers." 2059msgstr "�������� �������� ���� ����������� IMAP..." 2060 2061# 2062#: curs_main.c:1182 2063msgid "Open mailbox in read-only mode" 2064msgstr "������� �� ��������������� �� ��������� ���� ��� �������" 2065 2066# 2067#: curs_main.c:1184 2068msgid "Open mailbox" 2069msgstr "������� �� ���������������" 2070 2071# 2072#: curs_main.c:1194 2073#, fuzzy 2074msgid "No mailboxes have new mail" 2075msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������." 2076 2077# 2078#: curs_main.c:1231 mx.c:487 mx.c:580 2079#, c-format 2080msgid "%s is not a mailbox." 2081msgstr "�� %s ��� ����� ���������������." 2082 2083# 2084#: curs_main.c:1334 2085msgid "Exit Mutt without saving?" 2086msgstr "������ ��� �� Mutt ����� ����������;" 2087 2088# 2089#: curs_main.c:1352 curs_main.c:1388 curs_main.c:1846 curs_main.c:1878 2090#: flags.c:301 thread.c:1028 thread.c:1083 thread.c:1138 2091msgid "Threading is not enabled." 2092msgstr "� ����� ���������� ��� ���� �������������." 2093 2094#: curs_main.c:1364 2095msgid "Thread broken" 2096msgstr "" 2097 2098#: curs_main.c:1375 2099msgid "Thread cannot be broken, message is not part of a thread" 2100msgstr "" 2101 2102#. L10N: CHECK_ACL 2103#: curs_main.c:1385 2104msgid "Cannot link threads" 2105msgstr "" 2106 2107#: curs_main.c:1390 2108msgid "No Message-ID: header available to link thread" 2109msgstr "" 2110 2111# 2112#: curs_main.c:1392 2113#, fuzzy 2114msgid "First, please tag a message to be linked here" 2115msgstr "���������� ����� ��� ��������� ��� ��������� ��������" 2116 2117#: curs_main.c:1404 2118msgid "Threads linked" 2119msgstr "" 2120 2121#: curs_main.c:1407 2122msgid "No thread linked" 2123msgstr "" 2124 2125# 2126#: curs_main.c:1443 curs_main.c:1468 2127msgid "You are on the last message." 2128msgstr "����� ��� ��������� ������." 2129 2130# 2131#: curs_main.c:1450 curs_main.c:1494 2132msgid "No undeleted messages." 2133msgstr "��� �������� �������������� ��������." 2134 2135# 2136#: curs_main.c:1487 curs_main.c:1511 2137msgid "You are on the first message." 2138msgstr "����� ��� ����� ������." 2139 2140# 2141#: curs_main.c:1586 menu.c:773 pager.c:2115 pattern.c:1494 2142msgid "Search wrapped to top." 2143msgstr "��������� ����������� ��� ��� ������." 2144 2145# 2146#: curs_main.c:1595 pager.c:2137 pattern.c:1505 2147msgid "Search wrapped to bottom." 2148msgstr "��������� ����������� ��� ����." 2149 2150# 2151#: curs_main.c:1639 2152#, fuzzy 2153msgid "No new messages in this limited view." 2154msgstr "�� ������ ������ ��� ����� ����� �� ���� �� ������������ ���" 2155 2156# 2157#: curs_main.c:1641 2158#, fuzzy 2159msgid "No new messages." 2160msgstr "��� �������� ��� ��������" 2161 2162# 2163#: curs_main.c:1646 2164#, fuzzy 2165msgid "No unread messages in this limited view." 2166msgstr "�� ������ ������ ��� ����� ����� �� ���� �� ������������ ���" 2167 2168# 2169#: curs_main.c:1648 2170#, fuzzy 2171msgid "No unread messages." 2172msgstr "��� �������� �� ����������� ��������" 2173 2174# 2175#. L10N: CHECK_ACL 2176#: curs_main.c:1666 2177#, fuzzy 2178msgid "Cannot flag message" 2179msgstr "���������� ��� ���������" 2180 2181#. L10N: CHECK_ACL 2182#: curs_main.c:1704 pager.c:2728 2183msgid "Cannot toggle new" 2184msgstr "" 2185 2186# 2187#: curs_main.c:1781 2188msgid "No more threads." 2189msgstr "��� �������� ����� ����������." 2190 2191# 2192#: curs_main.c:1783 2193msgid "You are on the first thread." 2194msgstr "����� ���� ����� ��������." 2195 2196# 2197#: curs_main.c:1864 2198msgid "Thread contains unread messages." 2199msgstr "� �������� �������� �� ����������� ��������." 2200 2201# 2202#. L10N: CHECK_ACL 2203#: curs_main.c:1960 pager.c:2417 2204#, fuzzy 2205msgid "Cannot delete message" 2206msgstr "��� �������� �������������� ��������." 2207 2208# 2209#. L10N: CHECK_ACL 2210#: curs_main.c:2046 2211#, fuzzy 2212msgid "Cannot edit message" 2213msgstr "�������� �������� ��� ���������" 2214 2215# 2216#. L10N: CHECK_ACL 2217#: curs_main.c:2178 2218#, fuzzy 2219msgid "Cannot mark message(s) as read" 2220msgstr "�������� ��� ������ ������ ��� ���������" 2221 2222# 2223#. L10N: CHECK_ACL 2224#: curs_main.c:2274 pager.c:2748 2225#, fuzzy 2226msgid "Cannot undelete message" 2227msgstr "��� �������� �������������� ��������." 2228 2229# 2230#: edit.c:41 2231#, fuzzy 2232msgid "" 2233"~~\t\tinsert a line beginning with a single ~\n" 2234"~b users\tadd users to the Bcc: field\n" 2235"~c users\tadd users to the Cc: field\n" 2236"~f messages\tinclude messages\n" 2237"~F messages\tsame as ~f, except also include headers\n" 2238"~h\t\tedit the message header\n" 2239"~m messages\tinclude and quote messages\n" 2240"~M messages\tsame as ~m, except include headers\n" 2241"~p\t\tprint the message\n" 2242msgstr "" 2243"~~\t\t �������� ��� ������ ���������� �� ��� ~\n" 2244"~b �������\t��������� ������� ��� ����� Bcc: \n" 2245"~c �������\t��������� ������� ��� ����� Cc: \n" 2246"~f ��������\t������������� �� ��������\n" 2247"~F ��������\t�� ���� ���� �� ~f, ���� ��� �� ��� ������������\n" 2248"~h\t\t�������������� ��� �����������\n" 2249"~m ��������\t������������� ��� ��������� �� ��������\n" 2250"~M ��������\t�� ���� �� �� ~m, ���� ��� �� ��� ������������\n" 2251"~p\t\t��������� �� ������\n" 2252"~q\t\t������� ��� ������ ��� ������ ��� ��� ������������\n" 2253"~r ������\t\t�������� ��� ������ ���� ������������\n" 2254"~t �������\t��������� ������� ��� ����� To: \n" 2255"~u\t\t���������� ��� ����������� ������\n" 2256"~v\t\t�������������� �� ������ �� �� $visual editor\n" 2257"~w ������\t\t������ �� ������ ��� ������\n" 2258"~x\t\t�������� ��� ������� ��� ������ ��� ��� ������������\n" 2259"~?\t\t���� �� ������\n" 2260".\t\t���� ��� �� ��� ������ ���������� ��� ������\n" 2261 2262# 2263#: edit.c:52 2264#, fuzzy 2265msgid "" 2266"~q\t\twrite file and quit editor\n" 2267"~r file\t\tread a file into the editor\n" 2268"~t users\tadd users to the To: field\n" 2269"~u\t\trecall the previous line\n" 2270"~v\t\tedit message with the $visual editor\n" 2271"~w file\t\twrite message to file\n" 2272"~x\t\tabort changes and quit editor\n" 2273"~?\t\tthis message\n" 2274".\t\ton a line by itself ends input\n" 2275msgstr "" 2276"~~\t\t �������� ��� ������ ���������� �� ��� ~\n" 2277"~b �������\t��������� ������� ��� ����� Bcc: \n" 2278"~c �������\t��������� ������� ��� ����� Cc: \n" 2279"~f ��������\t������������� �� ��������\n" 2280"~F ��������\t�� ���� ���� �� ~f, ���� ��� �� ��� ������������\n" 2281"~h\t\t�������������� ��� �����������\n" 2282"~m ��������\t������������� ��� ��������� �� ��������\n" 2283"~M ��������\t�� ���� �� �� ~m, ���� ��� �� ��� ������������\n" 2284"~p\t\t��������� �� ������\n" 2285"~q\t\t������� ��� ������ ��� ������ ��� ��� ������������\n" 2286"~r ������\t\t�������� ��� ������ ���� ������������\n" 2287"~t �������\t��������� ������� ��� ����� To: \n" 2288"~u\t\t���������� ��� ����������� ������\n" 2289"~v\t\t�������������� �� ������ �� �� $visual editor\n" 2290"~w ������\t\t������ �� ������ ��� ������\n" 2291"~x\t\t�������� ��� ������� ��� ������ ��� ��� ������������\n" 2292"~?\t\t���� �� ������\n" 2293".\t\t���� ��� �� ��� ������ ���������� ��� ������\n" 2294 2295# 2296#: edit.c:187 2297#, c-format 2298msgid "%d: invalid message number.\n" 2299msgstr "%d: �� ������� ������� ���������.\n" 2300 2301# 2302#: edit.c:329 2303msgid "(End message with a . on a line by itself)\n" 2304msgstr "(��������� �� ������ �� . ���� ��� �� ��� ������)\n" 2305 2306# 2307#: edit.c:388 2308msgid "No mailbox.\n" 2309msgstr "������ ���������������.\n" 2310 2311# 2312#: edit.c:392 2313msgid "Message contains:\n" 2314msgstr "�� ������ ��������:\n" 2315 2316# 2317#. L10N: 2318#. This entry is shown AFTER the message content, 2319#. not IN the middle of the content. 2320#. So it doesn't mean "(message will continue)" 2321#. but means "(press any key to continue using mutt)". 2322#: edit.c:401 edit.c:458 2323msgid "(continue)\n" 2324msgstr "(���������)\n" 2325 2326# 2327#: edit.c:414 2328msgid "missing filename.\n" 2329msgstr "������ �� ����� ��� �������.\n" 2330 2331# 2332#: edit.c:434 2333msgid "No lines in message.\n" 2334msgstr "��� �������� ������� ��� ������.\n" 2335 2336#: edit.c:451 2337#, c-format 2338msgid "Bad IDN in %s: '%s'\n" 2339msgstr "���������� ������� ��������� IDN ��� %s: '%s'\n" 2340 2341# 2342#: edit.c:469 2343#, c-format 2344msgid "%s: unknown editor command (~? for help)\n" 2345msgstr "%s: ������� ������ ������������� (~? ��� �������)\n" 2346 2347# 2348#: editmsg.c:78 2349#, c-format 2350msgid "could not create temporary folder: %s" 2351msgstr "�������� ����������� ���������� �������: %s" 2352 2353# 2354#: editmsg.c:90 2355#, c-format 2356msgid "could not write temporary mail folder: %s" 2357msgstr "�������� �������� ���������� ������� �������������: %s" 2358 2359# 2360#: editmsg.c:110 2361#, c-format 2362msgid "could not truncate temporary mail folder: %s" 2363msgstr "�������� �������� ���������� ������� �������������: %s" 2364 2365# 2366#: editmsg.c:127 2367msgid "Message file is empty!" 2368msgstr "�� ������ ��������� ����� �����!" 2369 2370# 2371#: editmsg.c:134 2372msgid "Message not modified!" 2373msgstr "�� ������ ��� �������������!" 2374 2375# 2376#: editmsg.c:142 2377#, c-format 2378msgid "Can't open message file: %s" 2379msgstr "�������� ��������� ��� ������ ���������: %s" 2380 2381# 2382#. L10N: %s is from strerror(errno) 2383#: editmsg.c:150 editmsg.c:178 2384#, c-format 2385msgid "Can't append to folder: %s" 2386msgstr "�������� ��������� ��� ������: %s" 2387 2388# 2389#: editmsg.c:210 2390#, c-format 2391msgid "Error. Preserving temporary file: %s" 2392msgstr "������. ��������� ���������� �������: %s" 2393 2394# 2395#: flags.c:345 2396msgid "Set flag" 2397msgstr "������ ������" 2398 2399# 2400#: flags.c:345 2401msgid "Clear flag" 2402msgstr "��������� ������" 2403 2404# 2405#: handler.c:1139 2406msgid "[-- Error: Could not display any parts of Multipart/Alternative! --]\n" 2407msgstr "" 2408"[-- ������: �������� ����������� �� ��� �� ���� ��� Multipart/Alternative! " 2409"--]\n" 2410 2411# 2412#: handler.c:1254 2413#, c-format 2414msgid "[-- Attachment #%d" 2415msgstr "[-- ���������� #%d" 2416 2417# 2418#: handler.c:1266 2419#, c-format 2420msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n" 2421msgstr "[-- �����: %s/%s, ������������: %s, �������: %s --]\n" 2422 2423#: handler.c:1282 2424#, fuzzy 2425msgid "One or more parts of this message could not be displayed" 2426msgstr "�������������: ����� ����� ��� ��������� ��� ����� �������������." 2427 2428# 2429#: handler.c:1334 2430#, c-format 2431msgid "[-- Autoview using %s --]\n" 2432msgstr "[-- Autoview ��������������� �� %s --]\n" 2433 2434# 2435#: handler.c:1335 2436#, c-format 2437msgid "Invoking autoview command: %s" 2438msgstr "����� ��� ������� autoview: %s" 2439 2440# 2441#: handler.c:1367 2442#, c-format 2443msgid "[-- Can't run %s. --]\n" 2444msgstr "[-- �������� ��������� ���� %s --]\n" 2445 2446# 2447#: handler.c:1386 handler.c:1407 2448#, c-format 2449msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n" 2450msgstr "[-- Autoview �������� ������ ��� %s --]\n" 2451 2452# 2453#: handler.c:1446 2454msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n" 2455msgstr "" 2456"[-- ������: �� ������/���������-���� ��� ���� ��������� access-type --]\n" 2457 2458# 2459#: handler.c:1467 2460#, c-format 2461msgid "[-- This %s/%s attachment " 2462msgstr "[-- ���� � %s/%s ���������� " 2463 2464# 2465#: handler.c:1474 2466#, c-format 2467msgid "(size %s bytes) " 2468msgstr "(������� %s bytes) " 2469 2470# 2471#: handler.c:1476 2472msgid "has been deleted --]\n" 2473msgstr "���� ��������� --]\n" 2474 2475# 2476#: handler.c:1481 2477#, c-format 2478msgid "[-- on %s --]\n" 2479msgstr "[-- ���� %s --]\n" 2480 2481# 2482#: handler.c:1486 2483#, c-format 2484msgid "[-- name: %s --]\n" 2485msgstr "[-- �����: %s --]\n" 2486 2487# 2488#: handler.c:1499 handler.c:1515 2489#, c-format 2490msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n" 2491msgstr "[-- ���� � %s/%s ���������� ��� �������������, --]\n" 2492 2493# 2494#: handler.c:1501 2495msgid "" 2496"[-- and the indicated external source has --]\n" 2497"[-- expired. --]\n" 2498msgstr "" 2499"[-- ��� � ������������ ��������� ���� ���� --]\n" 2500"[-- �����. --]\n" 2501 2502# 2503#: handler.c:1519 2504#, c-format 2505msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n" 2506msgstr "[-- ��� �� ������������ access-type %s ��� ������������� --]\n" 2507 2508# 2509#: handler.c:1625 2510msgid "Unable to open temporary file!" 2511msgstr "�������� ���������� ���������� �������!" 2512 2513# 2514# handler.c:1378 2515#: handler.c:1771 2516msgid "Error: multipart/signed has no protocol." 2517msgstr "������: �� ���������/������������� ��� ���� ����������" 2518 2519# 2520#: handler.c:1822 2521#, fuzzy 2522msgid "[-- This is an attachment " 2523msgstr "[-- ���� � %s/%s ���������� " 2524 2525# 2526#: handler.c:1824 2527#, c-format 2528msgid "[-- %s/%s is unsupported " 2529msgstr "[-- �� %s/%s ��� ������������� " 2530 2531# 2532#: handler.c:1831 2533#, c-format 2534msgid "(use '%s' to view this part)" 2535msgstr "(�������������� �� '%s' ��� �� ����� ���� �� �����)" 2536 2537# 2538#: handler.c:1833 2539msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" 2540msgstr "(���������� �� 'view-attachments' �� ����� ����������� �� �������!" 2541 2542# 2543#: headers.c:185 2544#, c-format 2545msgid "%s: unable to attach file" 2546msgstr "%s: �������� ���� ���������� ��� �������" 2547 2548# 2549#: help.c:310 2550msgid "ERROR: please report this bug" 2551msgstr "������: �������� ��������� ���� �� ������ ������������" 2552 2553# 2554#: help.c:352 2555msgid "<UNKNOWN>" 2556msgstr "<�������>" 2557 2558# 2559#: help.c:364 2560msgid "" 2561"\n" 2562"Generic bindings:\n" 2563"\n" 2564msgstr "" 2565"\n" 2566"������� ���������:\n" 2567"\n" 2568 2569# 2570#: help.c:368 2571msgid "" 2572"\n" 2573"Unbound functions:\n" 2574"\n" 2575msgstr "" 2576"\n" 2577"�� ������������ �����������:\n" 2578"\n" 2579 2580# 2581#: help.c:376 2582#, c-format 2583msgid "Help for %s" 2584msgstr "������� ��� �� %s" 2585 2586#: history.c:77 history.c:114 history.c:140 2587#, c-format 2588msgid "Bad history file format (line %d)" 2589msgstr "" 2590 2591#: hook.c:93 2592msgid "current mailbox shortcut '^' is unset" 2593msgstr "" 2594 2595#: hook.c:104 2596msgid "mailbox shortcut expanded to empty regexp" 2597msgstr "" 2598 2599#: hook.c:267 2600#, c-format 2601msgid "unhook: Can't do unhook * from within a hook." 2602msgstr "unhook: �������� unhook * ���� ��� ��� hook." 2603 2604# 2605#: hook.c:279 2606#, c-format 2607msgid "unhook: unknown hook type: %s" 2608msgstr "unhook: �������� ����� hook: %s" 2609 2610#: hook.c:285 2611#, c-format 2612msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s." 2613msgstr "unhook: �������� ��������� ���� %s ���� ��� ��� %s." 2614 2615#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:413 smtp.c:557 2616msgid "No authenticators available" 2617msgstr "��� ������� ��������� ���������������." 2618 2619#: imap/auth_anon.c:43 2620msgid "Authenticating (anonymous)..." 2621msgstr "��������������� (�������)..." 2622 2623#: imap/auth_anon.c:73 2624msgid "Anonymous authentication failed." 2625msgstr "� ������� ��������������� �������." 2626 2627#: imap/auth_cram.c:48 2628msgid "Authenticating (CRAM-MD5)..." 2629msgstr "��������������� (CRAM-MD5)..." 2630 2631#: imap/auth_cram.c:128 2632msgid "CRAM-MD5 authentication failed." 2633msgstr "��������������� CRAM-MD5 �������." 2634 2635#: imap/auth_gss.c:145 2636msgid "Authenticating (GSSAPI)..." 2637msgstr "��������������� (GSSAPI)..." 2638 2639#: imap/auth_gss.c:312 2640msgid "GSSAPI authentication failed." 2641msgstr "��������������� GSSAPI �������." 2642 2643#: imap/auth_login.c:38 2644msgid "LOGIN disabled on this server." 2645msgstr "�� LOGIN ���������������� �� ���� ��� ����������." 2646 2647# 2648#: imap/auth_login.c:47 pop_auth.c:246 2649msgid "Logging in..." 2650msgstr "������� ��� �������..." 2651 2652# 2653#: imap/auth_login.c:70 pop_auth.c:289 2654msgid "Login failed." 2655msgstr "������� � ������� ��� �������." 2656 2657#: imap/auth_sasl.c:101 smtp.c:594 2658#, c-format 2659msgid "Authenticating (%s)..." 2660msgstr "��������������� (%s)..." 2661 2662#: imap/auth_sasl.c:228 pop_auth.c:168 2663msgid "SASL authentication failed." 2664msgstr "��������������� SASL �������." 2665 2666#: imap/browse.c:59 imap/imap.c:569 2667#, c-format 2668msgid "%s is an invalid IMAP path" 2669msgstr "%s ����� �� ������ �������� IMAP" 2670 2671#: imap/browse.c:70 2672msgid "Getting folder list..." 2673msgstr "���� ������ �������..." 2674 2675# 2676#: imap/browse.c:190 2677msgid "No such folder" 2678msgstr "��� ������� ������� �������" 2679 2680# 2681#: imap/browse.c:243 2682msgid "Create mailbox: " 2683msgstr "���������� ����������������: " 2684 2685# 2686#: imap/browse.c:248 imap/browse.c:301 2687msgid "Mailbox must have a name." 2688msgstr "�� ��������������� ������ �� ���� �����." 2689 2690# 2691#: imap/browse.c:256 2692msgid "Mailbox created." 2693msgstr "�� ��������������� �������������." 2694 2695# 2696#: imap/browse.c:289 2697#, fuzzy 2698msgid "Cannot rename root folder" 2699msgstr "�������� ����������� �������" 2700 2701# 2702#: imap/browse.c:293 2703#, fuzzy, c-format 2704msgid "Rename mailbox %s to: " 2705msgstr "���������� ����������������: " 2706 2707# 2708#: imap/browse.c:309 2709#, fuzzy, c-format 2710msgid "Rename failed: %s" 2711msgstr "SSL �������: %s" 2712 2713# 2714#: imap/browse.c:314 2715#, fuzzy 2716msgid "Mailbox renamed." 2717msgstr "�� ��������������� �������������." 2718 2719# 2720#: imap/command.c:446 2721msgid "Mailbox closed" 2722msgstr "�� ��������������� �������" 2723 2724# 2725#: imap/imap.c:125 2726#, fuzzy, c-format 2727msgid "CREATE failed: %s" 2728msgstr "SSL �������: %s" 2729 2730# 2731#: imap/imap.c:189 2732#, c-format 2733msgid "Closing connection to %s..." 2734msgstr "�������� �������� ��� ��� %s..." 2735 2736# 2737#: imap/imap.c:309 2738msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it." 2739msgstr "" 2740"����� � ������������ IMAP ����� �������. �� Mutt ��� ����� ������� �� �����." 2741 2742#: imap/imap.c:434 pop_lib.c:295 smtp.c:466 2743msgid "Secure connection with TLS?" 2744msgstr "������� ������� �� TLS;" 2745 2746#: imap/imap.c:443 pop_lib.c:315 smtp.c:478 2747msgid "Could not negotiate TLS connection" 2748msgstr "�������� ��������������� �������� TLS" 2749 2750#: imap/imap.c:459 pop_lib.c:336 2751msgid "Encrypted connection unavailable" 2752msgstr "" 2753 2754# 2755#: imap/imap.c:602 2756#, c-format 2757msgid "Selecting %s..." 2758msgstr "������� %s..." 2759 2760# 2761#: imap/imap.c:757 2762msgid "Error opening mailbox" 2763msgstr "������ ���� �� ������� ��� ����������������" 2764 2765# 2766#: imap/imap.c:808 imap/imap.c:2147 imap/message.c:877 muttlib.c:1568 2767#, c-format 2768msgid "Create %s?" 2769msgstr "���������� ��� %s;" 2770 2771# 2772#: imap/imap.c:1201 2773msgid "Expunge failed" 2774msgstr "�������� �������" 2775 2776# 2777#: imap/imap.c:1213 2778#, c-format 2779msgid "Marking %d messages deleted..." 2780msgstr "�������� %d ������������ ���������..." 2781 2782# 2783#: imap/imap.c:1245 2784#, fuzzy, c-format 2785msgid "Saving changed messages... [%d/%d]" 2786msgstr "���������� ������� ���������� ���������... [%d/%d]" 2787 2788#: imap/imap.c:1300 2789msgid "Error saving flags. Close anyway?" 2790msgstr "" 2791 2792# 2793#: imap/imap.c:1308 2794#, fuzzy 2795msgid "Error saving flags" 2796msgstr "������ ���� ��� ������� ��� ����������!" 2797 2798# 2799#: imap/imap.c:1331 2800msgid "Expunging messages from server..." 2801msgstr "�������� ��������� ��� ��� �����������..." 2802 2803#: imap/imap.c:1336 2804msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed" 2805msgstr "imap_sync_mailbox: EXPUNGE �������" 2806 2807#: imap/imap.c:1805 2808#, c-format 2809msgid "Header search without header name: %s" 2810msgstr "" 2811 2812# 2813#: imap/imap.c:1876 2814msgid "Bad mailbox name" 2815msgstr "���� ����� ����������������" 2816 2817# 2818#: imap/imap.c:1900 2819#, c-format 2820msgid "Subscribing to %s..." 2821msgstr "������� ��� %s..." 2822 2823# 2824#: imap/imap.c:1902 2825#, fuzzy, c-format 2826msgid "Unsubscribing from %s..." 2827msgstr "�������� ��� %s..." 2828 2829# 2830#: imap/imap.c:1912 2831#, fuzzy, c-format 2832msgid "Subscribed to %s" 2833msgstr "������� ��� %s..." 2834 2835# 2836#: imap/imap.c:1914 2837#, fuzzy, c-format 2838msgid "Unsubscribed from %s" 2839msgstr "�������� ��� %s..." 2840 2841# 2842#: imap/imap.c:2132 imap/message.c:841 2843#, c-format 2844msgid "Copying %d messages to %s..." 2845msgstr "��������� %d ��������� ��� %s..." 2846 2847# 2848#: imap/message.c:98 2849msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version." 2850msgstr "�������� ����� ������������ ��� ���� ��� ������ ��� ����������� IMAP." 2851 2852# 2853#: imap/message.c:108 2854#, c-format 2855msgid "Could not create temporary file %s" 2856msgstr "�������� ����������� ���������� ������� %s" 2857 2858# 2859#. L10N: 2860#. Comparing the cached data with the IMAP server's data 2861#: imap/message.c:142 2862#, fuzzy 2863msgid "Evaluating cache..." 2864msgstr "������� ���������� ������... [%d/%d]" 2865 2866# 2867#: imap/message.c:232 pop.c:281 2868#, fuzzy 2869msgid "Fetching message headers..." 2870msgstr "���� ������������ ��� �� ��������... [%d/%d]" 2871 2872# 2873#: imap/message.c:444 imap/message.c:501 pop.c:573 2874msgid "Fetching message..." 2875msgstr "���� ���������..." 2876 2877#: imap/message.c:490 pop.c:568 2878msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox." 2879msgstr "� ������� ��� ��������� ����� ������. ���������� �� ���������������." 2880 2881# 2882#: imap/message.c:660 2883#, fuzzy 2884msgid "Uploading message..." 2885msgstr "�������� ��������� ..." 2886 2887# 2888#: imap/message.c:845 2889#, c-format 2890msgid "Copying message %d to %s..." 2891msgstr "��������� ��������� %d ��� %s ..." 2892 2893# 2894#: imap/util.c:357 2895msgid "Continue?" 2896msgstr "��������;" 2897 2898# 2899#: init.c:60 init.c:1768 pager.c:53 2900#, c-format 2901msgid "Not available in this menu." 2902msgstr "��� ����� ��������� �� ���� �� �����." 2903 2904#: init.c:468 2905#, c-format 2906msgid "Bad regexp: %s" 2907msgstr "���������� �������� �������: %s" 2908 2909#: init.c:525 2910#, c-format 2911msgid "Not enough subexpressions for spam template" 2912msgstr "" 2913 2914# 2915#: init.c:715 2916msgid "spam: no matching pattern" 2917msgstr "spam: ��� ������� ������� ��� �� ���������" 2918 2919# 2920#: init.c:717 2921msgid "nospam: no matching pattern" 2922msgstr "nospam: ��� ������� ������� ��� �� ���������" 2923 2924#: init.c:861 2925#, c-format 2926msgid "%sgroup: missing -rx or -addr." 2927msgstr "" 2928 2929#: init.c:879 2930#, fuzzy, c-format 2931msgid "%sgroup: warning: bad IDN '%s'.\n" 2932msgstr "" 2933"�������������: ���������� ������� ��������� IDN '%s' ��� ��������� '%s'.\n" 2934 2935# 2936#: init.c:1094 2937#, fuzzy 2938msgid "attachments: no disposition" 2939msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������" 2940 2941# 2942#: init.c:1132 2943#, fuzzy 2944msgid "attachments: invalid disposition" 2945msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������" 2946 2947# 2948#: init.c:1146 2949#, fuzzy 2950msgid "unattachments: no disposition" 2951msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������" 2952 2953#: init.c:1169 2954msgid "unattachments: invalid disposition" 2955msgstr "" 2956 2957# 2958#: init.c:1296 2959msgid "alias: no address" 2960msgstr "���������: ������ ���������" 2961 2962#: init.c:1344 2963#, c-format 2964msgid "Warning: Bad IDN '%s' in alias '%s'.\n" 2965msgstr "" 2966"�������������: ���������� ������� ��������� IDN '%s' ��� ��������� '%s'.\n" 2967 2968# 2969#: init.c:1432 2970msgid "invalid header field" 2971msgstr "�� ������ ����� ������������" 2972 2973# 2974#: init.c:1485 2975#, c-format 2976msgid "%s: unknown sorting method" 2977msgstr "%s: ������� ������� �����������" 2978 2979# 2980#: init.c:1592 2981#, c-format 2982msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n" 2983msgstr "mutt_restore_default(%s): ����� ��� regexp: %s\n" 2984 2985# 2986#: init.c:1745 init.c:1858 2987#, c-format 2988msgid "%s: unknown variable" 2989msgstr "%s: ������� ���������" 2990 2991# 2992#: init.c:1754 2993#, c-format 2994msgid "prefix is illegal with reset" 2995msgstr "�� ������� ����� ����� �� ��� ���������" 2996 2997# 2998#: init.c:1760 2999#, c-format 3000msgid "value is illegal with reset" 3001msgstr "� ���� ����� ����� �� ��� ���������" 3002 3003#: init.c:1796 init.c:1808 3004#, c-format 3005msgid "Usage: set variable=yes|no" 3006msgstr "" 3007 3008# 3009#: init.c:1816 3010#, c-format 3011msgid "%s is set" 3012msgstr "�� %s ���� �����" 3013 3014# 3015#: init.c:1816 3016#, c-format 3017msgid "%s is unset" 3018msgstr "�� %s ��� ���� �����" 3019 3020# 3021#: init.c:1919 3022#, fuzzy, c-format 3023msgid "Invalid value for option %s: \"%s\"" 3024msgstr "�� ������ ���� ��� ����: %s" 3025 3026# 3027#: init.c:2056 3028#, c-format 3029msgid "%s: invalid mailbox type" 3030msgstr "%s: �� ������� ����� ����������������" 3031 3032# 3033#: init.c:2087 3034#, fuzzy, c-format 3035msgid "%s: invalid value (%s)" 3036msgstr "%s: �� ������ ����" 3037 3038#: init.c:2088 3039msgid "format error" 3040msgstr "" 3041 3042#: init.c:2088 3043msgid "number overflow" 3044msgstr "" 3045 3046# 3047#: init.c:2148 3048#, c-format 3049msgid "%s: invalid value" 3050msgstr "%s: �� ������ ����" 3051 3052# 3053#: init.c:2192 3054#, c-format 3055msgid "%s: Unknown type." 3056msgstr "%s: �������� �����." 3057 3058# 3059#: init.c:2219 3060#, c-format 3061msgid "%s: unknown type" 3062msgstr "%s: �������� �����" 3063 3064# 3065#: init.c:2287 3066#, c-format 3067msgid "Error in %s, line %d: %s" 3068msgstr "������ ��� %s, ������ %d: %s" 3069 3070# 3071#: init.c:2310 3072#, c-format 3073msgid "source: errors in %s" 3074msgstr "source: ���� ��� %s" 3075 3076#: init.c:2311 3077#, fuzzy, c-format 3078msgid "source: reading aborted due to too many errors in %s" 3079msgstr "����: �������� ��������� ���� ������ ��������� ��� %s" 3080 3081# 3082#: init.c:2325 3083#, c-format 3084msgid "source: error at %s" 3085msgstr "source: ����� ��� %s" 3086 3087# 3088#: init.c:2330 3089msgid "source: too many arguments" 3090msgstr "source: ���� ����� ��������" 3091 3092# 3093#: init.c:2384 3094#, c-format 3095msgid "%s: unknown command" 3096msgstr "%s: ������� ������" 3097 3098# 3099#: init.c:2872 3100#, c-format 3101msgid "Error in command line: %s\n" 3102msgstr "����� ��� ������ �������: %s\n" 3103 3104# 3105#: init.c:2951 3106msgid "unable to determine home directory" 3107msgstr "�������� ���� ��������� ��� ��������� ������ (home directory)" 3108 3109# 3110#: init.c:2959 3111msgid "unable to determine username" 3112msgstr "�������� ���� ��������� ��� �������� ������" 3113 3114# 3115#: init.c:2985 3116#, fuzzy 3117msgid "unable to determine nodename via uname()" 3118msgstr "�������� ���� ��������� ��� �������� ������" 3119 3120#: init.c:3229 3121msgid "-group: no group name" 3122msgstr "" 3123 3124# 3125#: init.c:3239 3126#, fuzzy 3127msgid "out of arguments" 3128msgstr "���� ���� ��������" 3129 3130#: keymap.c:538 3131msgid "Macros are currently disabled." 3132msgstr "" 3133 3134# 3135#: keymap.c:545 3136msgid "Macro loop detected." 3137msgstr "����������� ������� ������������." 3138 3139# 3140#: keymap.c:846 keymap.c:854 3141msgid "Key is not bound." 3142msgstr "�� ������� ��� ����� �����������." 3143 3144# 3145#: keymap.c:858 3146#, c-format 3147msgid "Key is not bound. Press '%s' for help." 3148msgstr "�� ������� ��� ����� �����������. ������� '%s' ��� �������." 3149 3150# 3151#: keymap.c:869 3152msgid "push: too many arguments" 3153msgstr "push: ���� ����� ��������" 3154 3155# 3156#: keymap.c:899 3157#, c-format 3158msgid "%s: no such menu" 3159msgstr "%s: ��� ������� ������ �����" 3160 3161# 3162#: keymap.c:914 3163msgid "null key sequence" 3164msgstr "���� ��������� ��������" 3165 3166# 3167#: keymap.c:1001 3168msgid "bind: too many arguments" 3169msgstr "bind: ���� ����� ��������" 3170 3171# 3172#: keymap.c:1024 3173#, c-format 3174msgid "%s: no such function in map" 3175msgstr "%s: ��� ���� ���������� ������ ����������" 3176 3177# 3178#: keymap.c:1048 3179msgid "macro: empty key sequence" 3180msgstr "macro: ����� ��������� ��������" 3181 3182# 3183#: keymap.c:1059 3184msgid "macro: too many arguments" 3185msgstr "macro: ���� ������ ����������" 3186 3187# 3188#: keymap.c:1095 3189msgid "exec: no arguments" 3190msgstr "exec: ������� ��������" 3191 3192# 3193#: keymap.c:1115 3194#, c-format 3195msgid "%s: no such function" 3196msgstr "%s: ��� ������� ������ ����������" 3197 3198# 3199# pgp.c:1200 3200#: keymap.c:1136 3201msgid "Enter keys (^G to abort): " 3202msgstr "�������� ������� (^G ��� ��������): " 3203 3204#: keymap.c:1141 3205#, c-format 3206msgid "Char = %s, Octal = %o, Decimal = %d" 3207msgstr "������ = %s, ��������� = %o, ��������� = %d" 3208 3209#: lib.c:131 3210msgid "Integer overflow -- can't allocate memory!" 3211msgstr "����������� �������� -- �������� ��������� ������!" 3212 3213# 3214#: lib.c:138 lib.c:153 lib.c:185 3215msgid "Out of memory!" 3216msgstr "� ����� �����������!" 3217 3218# 3219#: main.c:68 3220#, fuzzy 3221msgid "" 3222"To contact the developers, please mail to <mutt-dev@mutt.org>.\n" 3223"To report a bug, please visit http://bugs.mutt.org/.\n" 3224msgstr "" 3225"��� �� �������������� �� ���� developers, ������� mail ��� <mutt-dev@mutt." 3226"org>.\n" 3227"��� �� ��������� ��� �������� ��������������� �� �������� flea(1).\n" 3228 3229# 3230#: main.c:72 3231#, fuzzy 3232msgid "" 3233"Copyright (C) 1996-2016 Michael R. Elkins and others.\n" 3234"Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n" 3235"Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n" 3236"under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n" 3237msgstr "" 3238"Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins ��� �����.\n" 3239"�� Mutt ������� ������������ ����� �������; ��� ������������ ������� `mutt -" 3240"vv'.\n" 3241"�� Mutt ����� �������� ���������, ��� ���������� �������� �� �� " 3242"��������������\n" 3243"��� ���������� �����; ������ `mutt -vv' ��� ������������.\n" 3244 3245#: main.c:78 3246msgid "" 3247"Copyright (C) 1996-2016 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n" 3248"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n" 3249"Copyright (C) 1997-2009 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n" 3250"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n" 3251"Copyright (C) 1999-2014 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n" 3252"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n" 3253"Copyright (C) 2000-2004 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n" 3254"Copyright (C) 2006-2009 Rocco Rutte <pdmef@gmx.net>\n" 3255"Copyright (C) 2014-2016 Kevin J. McCarthy <kevin@8t8.us>\n" 3256"\n" 3257"Many others not mentioned here contributed code, fixes,\n" 3258"and suggestions.\n" 3259msgstr "" 3260 3261#: main.c:92 3262msgid "" 3263" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 3264" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 3265" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 3266" (at your option) any later version.\n" 3267"\n" 3268" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 3269" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 3270" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" 3271" GNU General Public License for more details.\n" 3272msgstr "" 3273 3274#: main.c:102 3275msgid "" 3276" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 3277" along with this program; if not, write to the Free Software\n" 3278" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " 3279"02110-1301, USA.\n" 3280msgstr "" 3281 3282#: main.c:119 3283msgid "" 3284"usage: mutt [<options>] [-z] [-f <file> | -yZ]\n" 3285" mutt [<options>] [-Ex] [-Hi <file>] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a " 3286"<file> [...] --] <addr> [...]\n" 3287" mutt [<options>] [-x] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a <file> [...] --] " 3288"<addr> [...] < message\n" 3289" mutt [<options>] -p\n" 3290" mutt [<options>] -A <alias> [...]\n" 3291" mutt [<options>] -Q <query> [...]\n" 3292" mutt [<options>] -D\n" 3293" mutt -v[v]\n" 3294msgstr "" 3295 3296#: main.c:128 3297msgid "" 3298"options:\n" 3299" -A <alias>\texpand the given alias\n" 3300" -a <file> [...] --\tattach file(s) to the message\n" 3301"\t\tthe list of files must be terminated with the \"--\" sequence\n" 3302" -b <address>\tspecify a blind carbon-copy (BCC) address\n" 3303" -c <address>\tspecify a carbon-copy (CC) address\n" 3304" -D\t\tprint the value of all variables to stdout" 3305msgstr "" 3306 3307#: main.c:137 3308msgid " -d <level>\tlog debugging output to ~/.muttdebug0" 3309msgstr "" 3310 3311# 3312#: main.c:140 3313#, fuzzy 3314msgid "" 3315" -E\t\tedit the draft (-H) or include (-i) file\n" 3316" -e <command>\tspecify a command to be executed after initialization\n" 3317" -f <file>\tspecify which mailbox to read\n" 3318" -F <file>\tspecify an alternate muttrc file\n" 3319" -H <file>\tspecify a draft file to read header and body from\n" 3320" -i <file>\tspecify a file which Mutt should include in the body\n" 3321" -m <type>\tspecify a default mailbox type\n" 3322" -n\t\tcauses Mutt not to read the system Muttrc\n" 3323" -p\t\trecall a postponed message" 3324msgstr "" 3325"�����: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] [ -m <�����> ] [ -f " 3326"<������>]\n" 3327" mutt [ -nR ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -Q <�������>[ -Q " 3328"<�������> ] [...]\n" 3329" mutt [ -nx ] [ -e <������> ] [ -a <������> ] [ -F <������> ] [ -H " 3330"<������> ] [ -i <������> ] [ -s <����> ] [ -b <�����> ] [ -c <�����> ] " 3331"<�����> [ ... ]\n" 3332" mutt [ -n ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -p\n" 3333" mutt -v[v]\n" 3334"\n" 3335"��������:\n" 3336" -A <alias>\t���������� ��� ������������� ����������\n" 3337" -a <������>\t����������� ��� ������ �� ���� �� ������\n" 3338" -b <�����>\t��������� ��� ��������� ������-������-���������� (BCC)\n" 3339" -c <�����>\t��������� ��� ��������� ������-���������� (CC)\n" 3340" -e <������>\t��������� ��� ������ ��� �� ���������� ���� ��� ��������\n" 3341" -f <������>\t��������� ���� ��������������� �� ����������\n" 3342" -F <������>\t��������� ��� ����������� ������ muttrc\n" 3343" -H <������>\t��������� ��� ��������� ��� �� ����� �� ��������� � " 3344"�����������\n" 3345" -i <������>\t��������� ��� ������ ��� �� Mutt �� ��������������� ���� " 3346"��� \n" 3347"��������\n" 3348" -m <�����>\t��������� ��� ���� ��������������� ����������������\n" 3349" -n\t\t������ �� Mutt �� ��� �������� �� Muttrc ��� ����������\n" 3350" -p\t\t����������� ��� ��������� ������\n" 3351" -Q <���������>\t�������(�������� �����) ���� ���������� ��� ���������\n" 3352" -R\t\t������� �� ��������������� �� ��������� ����-���������\n" 3353" -s <����>\t��������� ��� ���� (�� ���������� ��� ���� ����)\n" 3354" -v\t\t������ ��� ������ ��� ���� �������� ���� �� ������������\n" 3355" -x\t\t���������� ��� ��������� ��������� mailx\n" 3356" -y\t\t�������� ��� ��������������� ��� ��� ����� `����������������'\n" 3357" -z\t\t����������� ������ ��� ��� �������� �������� ��� ���������������\n" 3358" -Z\t\t������� ��� ����� ������ �� ��� ������, ������ ��� ��� ��������\n" 3359" -h\t\t���� �� ������ ��������" 3360 3361# 3362#: main.c:150 3363#, fuzzy 3364msgid "" 3365" -Q <variable>\tquery a configuration variable\n" 3366" -R\t\topen mailbox in read-only mode\n" 3367" -s <subj>\tspecify a subject (must be in quotes if it has spaces)\n" 3368" -v\t\tshow version and compile-time definitions\n" 3369" -x\t\tsimulate the mailx send mode\n" 3370" -y\t\tselect a mailbox specified in your `mailboxes' list\n" 3371" -z\t\texit immediately if there are no messages in the mailbox\n" 3372" -Z\t\topen the first folder with new message, exit immediately if none\n" 3373" -h\t\tthis help message" 3374msgstr "" 3375"�����: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] [ -m <�����> ] [ -f " 3376"<������>]\n" 3377" mutt [ -nR ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -Q <�������>[ -Q " 3378"<�������> ] [...]\n" 3379" mutt [ -nx ] [ -e <������> ] [ -a <������> ] [ -F <������> ] [ -H " 3380"<������> ] [ -i <������> ] [ -s <����> ] [ -b <�����> ] [ -c <�����> ] " 3381"<�����> [ ... ]\n" 3382" mutt [ -n ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -p\n" 3383" mutt -v[v]\n" 3384"\n" 3385"��������:\n" 3386" -A <alias>\t���������� ��� ������������� ����������\n" 3387" -a <������>\t����������� ��� ������ �� ���� �� ������\n" 3388" -b <�����>\t��������� ��� ��������� ������-������-���������� (BCC)\n" 3389" -c <�����>\t��������� ��� ��������� ������-���������� (CC)\n" 3390" -e <������>\t��������� ��� ������ ��� �� ���������� ���� ��� ��������\n" 3391" -f <������>\t��������� ���� ��������������� �� ����������\n" 3392" -F <������>\t��������� ��� ����������� ������ muttrc\n" 3393" -H <������>\t��������� ��� ��������� ��� �� ����� �� ��������� � " 3394"�����������\n" 3395" -i <������>\t��������� ��� ������ ��� �� Mutt �� ��������������� ���� " 3396"��� \n" 3397"��������\n" 3398" -m <�����>\t��������� ��� ���� ��������������� ����������������\n" 3399" -n\t\t������ �� Mutt �� ��� �������� �� Muttrc ��� ����������\n" 3400" -p\t\t����������� ��� ��������� ������\n" 3401" -Q <���������>\t�������(�������� �����) ���� ���������� ��� ���������\n" 3402" -R\t\t������� �� ��������������� �� ��������� ����-���������\n" 3403" -s <����>\t��������� ��� ���� (�� ���������� ��� ���� ����)\n" 3404" -v\t\t������ ��� ������ ��� ���� �������� ���� �� ������������\n" 3405" -x\t\t���������� ��� ��������� ��������� mailx\n" 3406" -y\t\t�������� ��� ��������������� ��� ��� ����� `����������������'\n" 3407" -z\t\t����������� ������ ��� ��� �������� �������� ��� ���������������\n" 3408" -Z\t\t������� ��� ����� ������ �� ��� ������, ������ ��� ��� ��������\n" 3409" -h\t\t���� �� ������ ��������" 3410 3411# 3412#: main.c:231 3413msgid "" 3414"\n" 3415"Compile options:" 3416msgstr "" 3417"\n" 3418"���������� �������������:" 3419 3420# 3421#: main.c:541 3422msgid "Error initializing terminal." 3423msgstr "����� ���� ��� ������������ ��� ����������." 3424 3425#: main.c:679 3426#, fuzzy, c-format 3427msgid "Error: value '%s' is invalid for -d.\n" 3428msgstr "������: '%s' ����� ���������� ������� ��������� IDN." 3429 3430# 3431#: main.c:682 3432#, c-format 3433msgid "Debugging at level %d.\n" 3434msgstr "������������� ��� ������� %d.\n" 3435 3436# 3437#: main.c:684 3438msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n" 3439msgstr "�� DEBUG ��� �������� ���� ��� �������� ��� compile. ���������.\n" 3440 3441#: main.c:862 3442#, c-format 3443msgid "%s does not exist. Create it?" 3444msgstr "�� %s ��� �������. ����������;" 3445 3446# 3447#: main.c:866 3448#, c-format 3449msgid "Can't create %s: %s." 3450msgstr "�������� ����������� ��� %s: %s." 3451 3452#: main.c:906 3453msgid "Failed to parse mailto: link\n" 3454msgstr "" 3455 3456# 3457#: main.c:918 3458msgid "No recipients specified.\n" 3459msgstr "��� ����� ������� ����������.\n" 3460 3461#: main.c:944 3462msgid "Cannot use -E flag with stdin\n" 3463msgstr "" 3464 3465# 3466#: main.c:1097 3467#, c-format 3468msgid "%s: unable to attach file.\n" 3469msgstr "%s: �������� ����������� ��� �������.\n" 3470 3471# 3472#: main.c:1178 3473msgid "No mailbox with new mail." 3474msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������." 3475 3476# 3477#: main.c:1187 3478msgid "No incoming mailboxes defined." 3479msgstr "��� ���� ������� ��������������� ������������." 3480 3481# 3482#: main.c:1215 3483msgid "Mailbox is empty." 3484msgstr "�� ��������������� ����� �����." 3485 3486# 3487#: mbox.c:120 mbox.c:271 mh.c:1255 mx.c:598 3488#, c-format 3489msgid "Reading %s..." 3490msgstr "�������� %s..." 3491 3492# 3493#: mbox.c:158 mbox.c:215 3494msgid "Mailbox is corrupt!" 3495msgstr "�� ��������������� ���� ���������!" 3496 3497# 3498#: mbox.c:456 3499#, c-format 3500msgid "Couldn't lock %s\n" 3501msgstr "�������� ����������� ��� %s\n" 3502 3503# 3504#: mbox.c:493 mbox.c:508 3505msgid "Can't write message" 3506msgstr "�������� �������� ��� ���������" 3507 3508# 3509#: mbox.c:748 3510msgid "Mailbox was corrupted!" 3511msgstr "�� ��������������� ���� ���������!" 3512 3513# 3514#: mbox.c:829 mbox.c:1089 3515msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!" 3516msgstr "������� �����! �������� �������������� ��� ����������������!" 3517 3518# 3519#: mbox.c:838 3520msgid "Unable to lock mailbox!" 3521msgstr "�������� ����������� ��� ����������������!" 3522 3523# 3524#: mbox.c:881 3525msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)" 3526msgstr "" 3527"sync: �� mbox ���� ������������, ��� �������� ������������� ��������!\n" 3528"(��������� ���� �� ������)" 3529 3530# 3531#: mbox.c:905 mh.c:1889 mx.c:675 3532#, c-format 3533msgid "Writing %s..." 3534msgstr "������� %s..." 3535 3536# 3537#: mbox.c:1040 3538msgid "Committing changes..." 3539msgstr "�������� ��� �������..." 3540 3541# 3542#: mbox.c:1075 3543#, c-format 3544msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s" 3545msgstr "� ������� �������! ����� ��� ���������������� ������������ ��� %s" 3546 3547# 3548#: mbox.c:1137 3549msgid "Could not reopen mailbox!" 3550msgstr "�������� �������������� ��� ����������������!" 3551 3552# 3553#: mbox.c:1164 3554msgid "Reopening mailbox..." 3555msgstr "������������� ��� ���������������..." 3556 3557# 3558#: menu.c:430 3559msgid "Jump to: " 3560msgstr "���������� ���: " 3561 3562# 3563#: menu.c:439 3564msgid "Invalid index number." 3565msgstr "�� ������� ������� ������" 3566 3567# 3568#: menu.c:443 menu.c:464 menu.c:529 menu.c:572 menu.c:588 menu.c:599 menu.c:610 3569#: menu.c:621 menu.c:634 menu.c:647 menu.c:1065 3570msgid "No entries." 3571msgstr "������ ����������" 3572 3573# 3574#: menu.c:461 3575msgid "You cannot scroll down farther." 3576msgstr "��� �������� �� ������������� ��������." 3577 3578# 3579#: menu.c:479 3580msgid "You cannot scroll up farther." 3581msgstr "��� �������� �� ������������� ��������." 3582 3583# 3584#: menu.c:522 3585msgid "You are on the first page." 3586msgstr "����� ���� ����� ������." 3587 3588# 3589#: menu.c:523 3590msgid "You are on the last page." 3591msgstr "����� ���� ��������� ������." 3592 3593# 3594#: menu.c:658 3595msgid "You are on the last entry." 3596msgstr "����� ���� ��������� ����������." 3597 3598# 3599#: menu.c:669 3600msgid "You are on the first entry." 3601msgstr "����� ���� ����� ����������." 3602 3603# 3604#: menu.c:747 pager.c:2159 pattern.c:1433 3605msgid "Search for: " 3606msgstr "��������� ���: " 3607 3608# 3609#: menu.c:747 pager.c:2159 pattern.c:1433 3610msgid "Reverse search for: " 3611msgstr "��������� ��������� ���: " 3612 3613# 3614#: menu.c:791 pager.c:2112 pager.c:2134 pager.c:2254 pattern.c:1548 3615msgid "Not found." 3616msgstr "�� �������." 3617 3618# 3619#: menu.c:922 3620msgid "No tagged entries." 3621msgstr "������ ���������� �������." 3622 3623# 3624#: menu.c:1022 3625msgid "Search is not implemented for this menu." 3626msgstr "��� ���� ���������� ��������� ��� ���� �� �����." 3627 3628# 3629#: menu.c:1027 3630msgid "Jumping is not implemented for dialogs." 3631msgstr "��� ���� ���������� ���������� ��� ���� ���������." 3632 3633# 3634#: menu.c:1068 3635msgid "Tagging is not supported." 3636msgstr "���������� ��� ��������������." 3637 3638# 3639#: mh.c:1235 3640#, fuzzy, c-format 3641msgid "Scanning %s..." 3642msgstr "������� %s..." 3643 3644# 3645#: mh.c:1558 mh.c:1641 3646#, fuzzy 3647msgid "Could not flush message to disk" 3648msgstr "�������� ��������� ��� ���������." 3649 3650#: mh.c:1603 3651#, fuzzy 3652msgid "_maildir_commit_message(): unable to set time on file" 3653msgstr "maildir_commit_message(): �������� ������� ������ ��� ������" 3654 3655#: mutt_sasl.c:196 3656msgid "Unknown SASL profile" 3657msgstr "" 3658 3659# 3660#: mutt_sasl.c:230 3661#, fuzzy 3662msgid "Error allocating SASL connection" 3663msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 3664 3665#: mutt_sasl.c:241 3666msgid "Error setting SASL security properties" 3667msgstr "" 3668 3669#: mutt_sasl.c:251 3670msgid "Error setting SASL external security strength" 3671msgstr "" 3672 3673#: mutt_sasl.c:260 3674msgid "Error setting SASL external user name" 3675msgstr "" 3676 3677# 3678#: mutt_socket.c:103 mutt_socket.c:181 3679#, c-format 3680msgid "Connection to %s closed" 3681msgstr "������� � ������� ��� %s" 3682 3683#: mutt_socket.c:300 3684msgid "SSL is unavailable." 3685msgstr "�� SSL ��� ����� ���������." 3686 3687#: mutt_socket.c:332 3688msgid "Preconnect command failed." 3689msgstr "�������� ������� �����������" 3690 3691# 3692#: mutt_socket.c:403 mutt_socket.c:417 3693#, c-format 3694msgid "Error talking to %s (%s)" 3695msgstr "������ ��� ��������� �� �� %s (%s)" 3696 3697#: mutt_socket.c:470 mutt_socket.c:529 3698#, c-format 3699msgid "Bad IDN \"%s\"." 3700msgstr "���������� ������� ��������� IDN \"%s\"." 3701 3702# 3703#: mutt_socket.c:478 mutt_socket.c:537 3704#, c-format 3705msgid "Looking up %s..." 3706msgstr "��������� ��� %s..." 3707 3708# 3709#: mutt_socket.c:488 mutt_socket.c:546 3710#, c-format 3711msgid "Could not find the host \"%s\"" 3712msgstr "�������� ������� ��� ���������� \"%s\"" 3713 3714# 3715#: mutt_socket.c:494 mutt_socket.c:552 3716#, c-format 3717msgid "Connecting to %s..." 3718msgstr "������� ��� %s..." 3719 3720# 3721#: mutt_socket.c:576 3722#, c-format 3723msgid "Could not connect to %s (%s)." 3724msgstr "�������� �������� ��� %s (%s)." 3725 3726#: mutt_ssl.c:226 3727msgid "Failed to find enough entropy on your system" 3728msgstr "�������� ���� ������ ������� ��������� ��� ������� ���" 3729 3730#: mutt_ssl.c:250 3731#, c-format 3732msgid "Filling entropy pool: %s...\n" 3733msgstr "���������� ���������: %s...\n" 3734 3735#: mutt_ssl.c:258 3736#, c-format 3737msgid "%s has insecure permissions!" 3738msgstr "�� %s ���� �������� ����������!" 3739 3740#: mutt_ssl.c:277 3741#, fuzzy 3742msgid "SSL disabled due to the lack of entropy" 3743msgstr "�� SSL ���������������� ���� ����� ���������" 3744 3745# 3746#. L10N: an SSL context is a data structure returned by the OpenSSL 3747#. * function SSL_CTX_new(). In this case it returned NULL: an 3748#. * error condition. 3749#. 3750#: mutt_ssl.c:344 3751#, fuzzy 3752msgid "Unable to create SSL context" 3753msgstr "������: �������� ����������� ������������� OpenSSL!" 3754 3755#: mutt_ssl.c:420 3756msgid "I/O error" 3757msgstr "I/O ������" 3758 3759# 3760#: mutt_ssl.c:429 3761#, c-format 3762msgid "SSL failed: %s" 3763msgstr "SSL �������: %s" 3764 3765# 3766#: mutt_ssl.c:438 mutt_ssl_gnutls.c:1079 mutt_ssl_gnutls.c:1114 3767#: mutt_ssl_gnutls.c:1124 3768msgid "Unable to get certificate from peer" 3769msgstr "�������� ��� ���� �������������� ��� �� �����" 3770 3771# 3772#. L10N: 3773#. %1$s is version (e.g. "TLSv1.2") 3774#. %2$s is cipher_version (e.g. "TLSv1/SSLv3") 3775#. %3$s is cipher_name (e.g. "ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256") 3776#: mutt_ssl.c:450 3777#, fuzzy, c-format 3778msgid "%s connection using %s (%s)" 3779msgstr "������� SSL ��������������� �� %s (%s)" 3780 3781# 3782#: mutt_ssl.c:576 3783msgid "Unknown" 3784msgstr "�������" 3785 3786# 3787#: mutt_ssl.c:601 mutt_ssl_gnutls.c:598 3788#, c-format 3789msgid "[unable to calculate]" 3790msgstr "[�������� �����������]" 3791 3792# 3793#: mutt_ssl.c:619 mutt_ssl_gnutls.c:621 3794msgid "[invalid date]" 3795msgstr "[�� ������ ����������]" 3796 3797#: mutt_ssl.c:747 3798msgid "Server certificate is not yet valid" 3799msgstr "� ����������� ��� ���������� ��� ����� ����� ������" 3800 3801#: mutt_ssl.c:754 3802msgid "Server certificate has expired" 3803msgstr "�� ������������� ��� ���������� �����" 3804 3805# 3806#: mutt_ssl.c:876 3807#, fuzzy 3808msgid "cannot get certificate subject" 3809msgstr "�������� ��� ���� �������������� ��� �� �����" 3810 3811# 3812#: mutt_ssl.c:886 mutt_ssl.c:895 3813#, fuzzy 3814msgid "cannot get certificate common name" 3815msgstr "�������� ��� ���� �������������� ��� �� �����" 3816 3817#: mutt_ssl.c:909 3818#, fuzzy, c-format 3819msgid "certificate owner does not match hostname %s" 3820msgstr "� ���������� ��� �������������� S/MIME ��� ��������� �� ��� ���������." 3821 3822#: mutt_ssl.c:950 3823#, fuzzy, c-format 3824msgid "Certificate host check failed: %s" 3825msgstr "�� ������������� ������������" 3826 3827#: mutt_ssl.c:1028 mutt_ssl_gnutls.c:860 3828msgid "This certificate belongs to:" 3829msgstr "���� �� ������������� ������ ���:" 3830 3831#: mutt_ssl.c:1041 mutt_ssl_gnutls.c:899 3832msgid "This certificate was issued by:" 3833msgstr "���� �� ������������� �������� ��� ��:" 3834 3835#: mutt_ssl.c:1052 mutt_ssl_gnutls.c:938 3836#, c-format 3837msgid "This certificate is valid" 3838msgstr "���� �� ������������� ����� ������" 3839 3840#: mutt_ssl.c:1053 mutt_ssl_gnutls.c:941 3841#, c-format 3842msgid " from %s" 3843msgstr " ��� %s" 3844 3845#: mutt_ssl.c:1055 mutt_ssl_gnutls.c:945 3846#, c-format 3847msgid " to %s" 3848msgstr " ���� %s" 3849 3850#: mutt_ssl.c:1061 3851#, c-format 3852msgid "Fingerprint: %s" 3853msgstr "���������: %s" 3854 3855#: mutt_ssl.c:1064 mutt_ssl_gnutls.c:982 3856#, c-format 3857msgid "SSL Certificate check (certificate %d of %d in chain)" 3858msgstr "" 3859 3860#: mutt_ssl.c:1072 mutt_ssl_gnutls.c:991 3861msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always" 3862msgstr "(r)��������, (o)������� ��� ����, (a)������� �����" 3863 3864#: mutt_ssl.c:1073 mutt_ssl_gnutls.c:992 3865msgid "roa" 3866msgstr "roa" 3867 3868#: mutt_ssl.c:1077 mutt_ssl_gnutls.c:996 3869msgid "(r)eject, accept (o)nce" 3870msgstr "(r)��������, (o)������� ��� ����" 3871 3872#: mutt_ssl.c:1078 mutt_ssl_gnutls.c:997 3873msgid "ro" 3874msgstr "ro" 3875 3876#: mutt_ssl.c:1109 mutt_ssl_gnutls.c:1046 3877msgid "Warning: Couldn't save certificate" 3878msgstr "�������������: �������� ����������� ��������������" 3879 3880#: mutt_ssl.c:1114 mutt_ssl_gnutls.c:1051 3881msgid "Certificate saved" 3882msgstr "�� ������������� ������������" 3883 3884#: mutt_ssl_gnutls.c:137 mutt_ssl_gnutls.c:164 3885msgid "Error: no TLS socket open" 3886msgstr "" 3887 3888#: mutt_ssl_gnutls.c:312 mutt_ssl_gnutls.c:351 3889msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled" 3890msgstr "" 3891 3892#: mutt_ssl_gnutls.c:357 3893msgid "Explicit ciphersuite selection via $ssl_ciphers not supported" 3894msgstr "" 3895 3896# 3897#: mutt_ssl_gnutls.c:465 3898#, fuzzy, c-format 3899msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)" 3900msgstr "������� SSL ��������������� �� %s (%s)" 3901 3902# 3903#: mutt_ssl_gnutls.c:688 mutt_ssl_gnutls.c:840 3904#, fuzzy 3905msgid "Error initialising gnutls certificate data" 3906msgstr "����� ���� ��� ������������ ��� ����������." 3907 3908#: mutt_ssl_gnutls.c:695 mutt_ssl_gnutls.c:847 3909msgid "Error processing certificate data" 3910msgstr "" 3911 3912#: mutt_ssl_gnutls.c:831 3913msgid "Warning: Server certificate was signed using an insecure algorithm" 3914msgstr "" 3915 3916#: mutt_ssl_gnutls.c:950 3917#, fuzzy, c-format 3918msgid "SHA1 Fingerprint: %s" 3919msgstr "���������: %s" 3920 3921#: mutt_ssl_gnutls.c:953 3922#, fuzzy, c-format 3923msgid "MD5 Fingerprint: %s" 3924msgstr "���������: %s" 3925 3926#: mutt_ssl_gnutls.c:958 3927#, fuzzy 3928msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid" 3929msgstr "� ����������� ��� ���������� ��� ����� ����� ������" 3930 3931#: mutt_ssl_gnutls.c:963 3932#, fuzzy 3933msgid "WARNING: Server certificate has expired" 3934msgstr "�� ������������� ��� ���������� �����" 3935 3936#: mutt_ssl_gnutls.c:968 3937#, fuzzy 3938msgid "WARNING: Server certificate has been revoked" 3939msgstr "�� ������������� ��� ���������� �����" 3940 3941#: mutt_ssl_gnutls.c:973 3942msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate" 3943msgstr "" 3944 3945#: mutt_ssl_gnutls.c:978 3946#, fuzzy 3947msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA" 3948msgstr "� ����������� ��� ���������� ��� ����� ����� ������" 3949 3950#: mutt_ssl_gnutls.c:1085 3951#, c-format 3952msgid "Certificate verification error (%s)" 3953msgstr "" 3954 3955#: mutt_ssl_gnutls.c:1094 3956#, fuzzy 3957msgid "Certificate is not X.509" 3958msgstr "�� ������������� ������������" 3959 3960# 3961#: mutt_tunnel.c:72 3962#, fuzzy, c-format 3963msgid "Connecting with \"%s\"..." 3964msgstr "������� ��� %s..." 3965 3966#: mutt_tunnel.c:139 3967#, c-format 3968msgid "Tunnel to %s returned error %d (%s)" 3969msgstr "" 3970 3971# 3972#: mutt_tunnel.c:157 mutt_tunnel.c:173 3973#, fuzzy, c-format 3974msgid "Tunnel error talking to %s: %s" 3975msgstr "������ ��� ��������� �� �� %s (%s)" 3976 3977#. L10N: 3978#. Means "The path you specified as the destination file is a directory." 3979#. See the msgid "Save to file: " (alias.c, recvattach.c) 3980#: muttlib.c:979 3981msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]" 3982msgstr "" 3983"�� ������ ����� �������, ���������� ��� �����; [(y)���, (n)���, (a)���]" 3984 3985#: muttlib.c:979 3986msgid "yna" 3987msgstr "yna" 3988 3989#. L10N: 3990#. Means "The path you specified as the destination file is a directory." 3991#. See the msgid "Save to file: " (alias.c, recvattach.c) 3992#: muttlib.c:998 3993msgid "File is a directory, save under it?" 3994msgstr "�� ������ ����� �������, ���������� ��� �����;" 3995 3996#: muttlib.c:1002 3997msgid "File under directory: " 3998msgstr "������ ��� ������:" 3999 4000#: muttlib.c:1011 4001msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?" 4002msgstr "�� ������ �������, (o)�������� ��� ����������, (a)��������, (c)�����;" 4003 4004#: muttlib.c:1011 4005msgid "oac" 4006msgstr "oac" 4007 4008# 4009#: muttlib.c:1534 4010msgid "Can't save message to POP mailbox." 4011msgstr "�������� �������� ��� ��������� ��� POP ���������������." 4012 4013# 4014#: muttlib.c:1543 4015#, c-format 4016msgid "Append messages to %s?" 4017msgstr "�������� ��������� ��� %s;" 4018 4019# 4020#: muttlib.c:1555 4021#, c-format 4022msgid "%s is not a mailbox!" 4023msgstr "�� %s ��� ����� ���������������!" 4024 4025# 4026#: mx.c:143 4027#, c-format 4028msgid "Lock count exceeded, remove lock for %s?" 4029msgstr "� ������� ����������� �����������, ���������� ��� %s;" 4030 4031# 4032#: mx.c:155 4033#, c-format 4034msgid "Can't dotlock %s.\n" 4035msgstr "�������� dotlock ��� %s.\n" 4036 4037# 4038#: mx.c:211 4039msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!" 4040msgstr "�� ���� ������ ����������� ���� ��� ���������� ����������� �� fcntl!" 4041 4042# 4043#: mx.c:217 4044#, c-format 4045msgid "Waiting for fcntl lock... %d" 4046msgstr "������� ��� �� �������� fcntl... %d" 4047 4048# 4049#: mx.c:244 4050msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!" 4051msgstr "�� ���� ������ ����������� ���� ��� ���������� ����������� flock!" 4052 4053# 4054#: mx.c:251 4055#, c-format 4056msgid "Waiting for flock attempt... %d" 4057msgstr "������� ��� ���������� flock... %d" 4058 4059# 4060#: mx.c:707 4061#, c-format 4062msgid "Could not synchronize mailbox %s!" 4063msgstr "�������� ������������ ��� ���������������� %s!" 4064 4065# 4066#: mx.c:742 4067#, fuzzy 4068msgid "message(s) not deleted" 4069msgstr "�������� %d ������������ ���������..." 4070 4071# 4072#: mx.c:775 4073#, fuzzy 4074msgid "Can't open trash folder" 4075msgstr "�������� ��������� ��� ������: %s" 4076 4077# 4078#: mx.c:844 4079#, c-format 4080msgid "Move read messages to %s?" 4081msgstr "���������� ������������ ��������� ��� %s;" 4082 4083# 4084#: mx.c:860 mx.c:1146 4085#, c-format 4086msgid "Purge %d deleted message?" 4087msgstr "���������� %d ������������ ���������;" 4088 4089# 4090#: mx.c:860 mx.c:1146 4091#, c-format 4092msgid "Purge %d deleted messages?" 4093msgstr "���������� %d ������������ ���������;" 4094 4095# 4096#: mx.c:881 4097#, c-format 4098msgid "Moving read messages to %s..." 4099msgstr "���������� ������������ ��������� ��� %s..." 4100 4101# 4102#: mx.c:942 mx.c:1137 4103msgid "Mailbox is unchanged." 4104msgstr "��� ����� ������ ��� ��������������� " 4105 4106# 4107#: mx.c:995 4108#, c-format 4109msgid "%d kept, %d moved, %d deleted." 4110msgstr "%d ����������, %d �������������, %d �����������." 4111 4112# 4113#: mx.c:998 mx.c:1198 4114#, c-format 4115msgid "%d kept, %d deleted." 4116msgstr "%d ����������, %d �����������." 4117 4118# 4119#: mx.c:1121 4120#, c-format 4121msgid " Press '%s' to toggle write" 4122msgstr "������� '%s' ��� �� �������������� ��� �������!" 4123 4124# 4125#: mx.c:1123 4126msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!" 4127msgstr "�������������� �� 'toggle-write' ��� �� �������������� ��� �������!" 4128 4129# 4130#: mx.c:1125 4131#, c-format 4132msgid "Mailbox is marked unwritable. %s" 4133msgstr "�� ��������������� ����� ���������� �� ���������. %s" 4134 4135# 4136#: mx.c:1192 4137msgid "Mailbox checkpointed." 4138msgstr "�� ��������������� ����������." 4139 4140#: mx.c:1367 4141msgid "Integer overflow -- can't allocate memory." 4142msgstr "����������� �������� -- �������� ��������� ������." 4143 4144# 4145#: pager.c:1554 4146msgid "PrevPg" 4147msgstr "��������" 4148 4149# 4150#: pager.c:1555 4151msgid "NextPg" 4152msgstr "�������" 4153 4154# 4155#: pager.c:1559 4156msgid "View Attachm." 4157msgstr "����������" 4158 4159# 4160#: pager.c:1562 4161msgid "Next" 4162msgstr "�������" 4163 4164# 4165#: pager.c:2013 pager.c:2044 pager.c:2076 pager.c:2352 4166msgid "Bottom of message is shown." 4167msgstr "����������� � ���� ��� ���������." 4168 4169# 4170#: pager.c:2029 pager.c:2051 pager.c:2058 pager.c:2065 4171msgid "Top of message is shown." 4172msgstr "����������� � ���� ��� ���������." 4173 4174# 4175#: pager.c:2290 4176msgid "Help is currently being shown." 4177msgstr "� ������� ��� �����������." 4178 4179# 4180#: pager.c:2319 4181msgid "No more quoted text." 4182msgstr "��� ���� ����������� �������." 4183 4184# 4185#: pager.c:2332 4186msgid "No more unquoted text after quoted text." 4187msgstr "��� ���� �� ����������� ������� ���� ��� �����������." 4188 4189# 4190#: parse.c:588 4191msgid "multipart message has no boundary parameter!" 4192msgstr "�� ��������� ������ ��� ���� ����������� ���������!" 4193 4194# 4195#: pattern.c:266 pattern.c:586 4196#, c-format 4197msgid "Error in expression: %s" 4198msgstr "����� ���� �������: %s" 4199 4200# 4201#: pattern.c:271 pattern.c:591 4202#, fuzzy, c-format 4203msgid "Empty expression" 4204msgstr "������ ���� �������" 4205 4206# 4207#: pattern.c:404 4208#, c-format 4209msgid "Invalid day of month: %s" 4210msgstr "�� ������ ���� ��� ����: %s" 4211 4212# 4213#: pattern.c:418 4214#, c-format 4215msgid "Invalid month: %s" 4216msgstr "�� ������� �����: %s" 4217 4218# 4219#: pattern.c:570 4220#, c-format 4221msgid "Invalid relative date: %s" 4222msgstr "�� ������� ���������� �����: %s" 4223 4224# 4225#: pattern.c:813 pattern.c:965 4226#, c-format 4227msgid "error in pattern at: %s" 4228msgstr "������ ��� ������� ���: %s" 4229 4230# 4231#: pattern.c:839 4232#, fuzzy, c-format 4233msgid "missing pattern: %s" 4234msgstr "������� ����������" 4235 4236# 4237#: pattern.c:849 4238#, fuzzy, c-format 4239msgid "mismatched brackets: %s" 4240msgstr "���������� ���������/���: %s" 4241 4242# 4243#: pattern.c:905 4244#, fuzzy, c-format 4245msgid "%c: invalid pattern modifier" 4246msgstr "%c: �� ������ ������" 4247 4248# 4249#: pattern.c:911 4250#, c-format 4251msgid "%c: not supported in this mode" 4252msgstr "�� %c: ��� ������������� �� ���� ��� ���������" 4253 4254# 4255#: pattern.c:924 4256#, c-format 4257msgid "missing parameter" 4258msgstr "������� ����������" 4259 4260# 4261#: pattern.c:940 4262#, c-format 4263msgid "mismatched parenthesis: %s" 4264msgstr "���������� ���������/���: %s" 4265 4266# 4267#: pattern.c:972 4268msgid "empty pattern" 4269msgstr "����� �������/�����" 4270 4271# 4272#: pattern.c:1229 4273#, c-format 4274msgid "error: unknown op %d (report this error)." 4275msgstr "�����: ������� ��������� %d (������� ���� �� ������)." 4276 4277# 4278#: pattern.c:1312 pattern.c:1454 4279msgid "Compiling search pattern..." 4280msgstr "������� �������� ����������..." 4281 4282# 4283#: pattern.c:1333 4284msgid "Executing command on matching messages..." 4285msgstr "�������� ������� ��� �������� ��������..." 4286 4287# 4288#: pattern.c:1402 4289msgid "No messages matched criteria." 4290msgstr "������ ������ ��� ��������� ��� ��������." 4291 4292# 4293#: pattern.c:1484 4294#, fuzzy 4295msgid "Searching..." 4296msgstr "����������..." 4297 4298# 4299#: pattern.c:1497 4300msgid "Search hit bottom without finding match" 4301msgstr "� ��������� ������ ��� ����� ����� �� ���� �����" 4302 4303# 4304#: pattern.c:1508 4305msgid "Search hit top without finding match" 4306msgstr "� ��������� ������ ���� ���� ����� �� ���� �����" 4307 4308# 4309#: pattern.c:1540 4310msgid "Search interrupted." 4311msgstr "� ��������� ���������." 4312 4313# 4314# pgp.c:130 4315#: pgp.c:91 4316msgid "Enter PGP passphrase:" 4317msgstr "�������� ��� �����-������ PGP:" 4318 4319# 4320# pgp.c:146 4321#: pgp.c:105 4322msgid "PGP passphrase forgotten." 4323msgstr "� �����-������ PGP ���� ��������." 4324 4325# 4326#: pgp.c:449 4327msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n" 4328msgstr "[-- ������: �������� ��� ���������� ������������� PGP! --]\n" 4329 4330# 4331# pgp.c:669 pgp.c:894 4332#: pgp.c:483 pgp.c:752 pgp.c:964 4333msgid "" 4334"[-- End of PGP output --]\n" 4335"\n" 4336msgstr "" 4337"[-- ����� ��� ������ PGP --]\n" 4338"\n" 4339 4340#: pgp.c:860 4341msgid "Internal error. Please submit a bug report." 4342msgstr "" 4343 4344# 4345# pgp.c:865 4346#: pgp.c:921 4347msgid "" 4348"[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n" 4349"\n" 4350msgstr "" 4351"[-- ������: �������� ��� ���������� ������������� PGP! --0]\n" 4352"\n" 4353 4354# 4355#: pgp.c:952 pgp.c:976 4356#, fuzzy 4357msgid "Decryption failed" 4358msgstr "� ���������������� �������." 4359 4360# 4361# pgp.c:1070 4362#: pgp.c:1182 4363msgid "Can't open PGP subprocess!" 4364msgstr "�������� ���������� ������������� PGP!" 4365 4366#: pgp.c:1616 4367msgid "Can't invoke PGP" 4368msgstr "�������� ������ ��� PGP" 4369 4370# 4371# compose.c:132 4372#: pgp.c:1730 4373#, fuzzy, c-format 4374msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, %s format, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " 4375msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 4376 4377#: pgp.c:1731 pgp.c:1761 pgp.c:1783 4378msgid "PGP/M(i)ME" 4379msgstr "PGP/M(i)ME" 4380 4381#: pgp.c:1731 pgp.c:1761 pgp.c:1783 4382msgid "(i)nline" 4383msgstr "(i)��������� �������" 4384 4385#. L10N: The 'f' is from "forget it", an old undocumented synonym of 4386#. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language. 4387#. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to. 4388#. This comment also applies to the five following letter sequences. 4389#: pgp.c:1737 4390msgid "safcoi" 4391msgstr "" 4392 4393# 4394# compose.c:132 4395#: pgp.c:1742 4396#, fuzzy 4397msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " 4398msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 4399 4400#: pgp.c:1743 4401msgid "safco" 4402msgstr "" 4403 4404# 4405# compose.c:132 4406#: pgp.c:1760 4407#, fuzzy, c-format 4408msgid "" 4409"PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, (c)lear, or (o)ppenc " 4410"mode? " 4411msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 4412 4413# 4414# compose.c:133 4415#: pgp.c:1763 4416#, fuzzy 4417msgid "esabfcoi" 4418msgstr "eswabfc" 4419 4420# 4421# compose.c:132 4422#: pgp.c:1768 4423#, fuzzy 4424msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or (o)ppenc mode? " 4425msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 4426 4427# 4428# compose.c:133 4429#: pgp.c:1769 4430#, fuzzy 4431msgid "esabfco" 4432msgstr "eswabfc" 4433 4434# 4435# compose.c:132 4436#: pgp.c:1782 4437#, fuzzy, c-format 4438msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, or (c)lear? " 4439msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 4440 4441# 4442# compose.c:133 4443#: pgp.c:1785 4444#, fuzzy 4445msgid "esabfci" 4446msgstr "eswabfc" 4447 4448# 4449# compose.c:132 4450#: pgp.c:1790 4451#, fuzzy 4452msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " 4453msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; " 4454 4455# 4456# compose.c:133 4457#: pgp.c:1791 4458#, fuzzy 4459msgid "esabfc" 4460msgstr "eswabfc" 4461 4462# 4463#: pgpinvoke.c:310 4464msgid "Fetching PGP key..." 4465msgstr "���� �������� PGP..." 4466 4467#: pgpkey.c:492 4468msgid "All matching keys are expired, revoked, or disabled." 4469msgstr "��� �� ������� ��� ���������� ����� �������, ��������� � ��������." 4470 4471# 4472#: pgpkey.c:533 4473#, c-format 4474msgid "PGP keys matching <%s>." 4475msgstr "����� PGP ������� <%s>." 4476 4477# 4478#: pgpkey.c:535 4479#, c-format 4480msgid "PGP keys matching \"%s\"." 4481msgstr "����� PGP ������� \"%s\"." 4482 4483# 4484# pgpkey.c:210 pgpkey.c:387 4485#: pgpkey.c:554 pgpkey.c:747 4486msgid "Can't open /dev/null" 4487msgstr "�������� ���������� /dev/null" 4488 4489# 4490# pgpkey.c:416 4491#: pgpkey.c:779 4492#, c-format 4493msgid "PGP Key %s." 4494msgstr "������ PGP %s." 4495 4496# 4497#: pop.c:102 pop_lib.c:210 4498#, c-format 4499msgid "Command TOP is not supported by server." 4500msgstr "� ������ TOP ��� ������������ ��� �� ����������." 4501 4502# 4503#: pop.c:129 4504msgid "Can't write header to temporary file!" 4505msgstr "�������� �������� ������������ ��� ��������� ������!" 4506 4507# 4508#: pop.c:276 pop_lib.c:212 4509#, c-format 4510msgid "Command UIDL is not supported by server." 4511msgstr "� ������ UIDL ��� ������������ ��� �� ����������." 4512 4513#: pop.c:296 4514#, fuzzy, c-format 4515msgid "%d messages have been lost. Try reopening the mailbox." 4516msgstr "� ������� ��� ��������� ����� ������. ���������� �� ���������������." 4517 4518#: pop.c:411 pop.c:807 4519#, c-format 4520msgid "%s is an invalid POP path" 4521msgstr "%s ����� �� ������ POP ��������" 4522 4523# 4524#: pop.c:455 4525msgid "Fetching list of messages..." 4526msgstr "���� ������ ���������..." 4527 4528# 4529#: pop.c:613 4530msgid "Can't write message to temporary file!" 4531msgstr "�������� �������� ��������� ��� ��������� ������!" 4532 4533# 4534#: pop.c:684 4535#, fuzzy 4536msgid "Marking messages deleted..." 4537msgstr "�������� %d ������������ ���������..." 4538 4539# 4540#: pop.c:762 pop.c:827 4541msgid "Checking for new messages..." 4542msgstr "������� ��� ��� ��������..." 4543 4544# 4545#: pop.c:791 4546msgid "POP host is not defined." 4547msgstr "� POP host ��� �����������." 4548 4549# 4550#: pop.c:855 4551msgid "No new mail in POP mailbox." 4552msgstr "��� ������� ������������ ��� POP ���������������." 4553 4554# 4555#: pop.c:862 4556msgid "Delete messages from server?" 4557msgstr "�������� ��������� ��� ��� �����������;" 4558 4559# 4560#: pop.c:864 4561#, c-format 4562msgid "Reading new messages (%d bytes)..." 4563msgstr "�������� ���� ��������� (%d bytes)..." 4564 4565# 4566#: pop.c:906 4567msgid "Error while writing mailbox!" 4568msgstr "������ ���� ��� ������� ��� ���������������" 4569 4570# 4571#: pop.c:910 4572#, c-format 4573msgid "%s [%d of %d messages read]" 4574msgstr "%s [%d ��� %d �������� �����������]" 4575 4576# 4577#: pop.c:933 pop_lib.c:378 4578msgid "Server closed connection!" 4579msgstr "� ������� �� ��� ����������� �������!" 4580 4581#: pop_auth.c:79 4582msgid "Authenticating (SASL)..." 4583msgstr "��������������� (SASL)..." 4584 4585#: pop_auth.c:203 4586msgid "POP timestamp is invalid!" 4587msgstr "" 4588 4589#: pop_auth.c:208 4590msgid "Authenticating (APOP)..." 4591msgstr "��������������� (APOP)..." 4592 4593#: pop_auth.c:231 4594msgid "APOP authentication failed." 4595msgstr "��������������� APOP �������." 4596 4597# 4598#: pop_auth.c:266 4599#, c-format 4600msgid "Command USER is not supported by server." 4601msgstr "� ������ USER ��� ������������ ��� �� ����������." 4602 4603# 4604#: pop_lib.c:57 4605#, fuzzy, c-format 4606msgid "Invalid POP URL: %s\n" 4607msgstr "�� ������ " 4608 4609# 4610#: pop_lib.c:208 4611msgid "Unable to leave messages on server." 4612msgstr "�������� ������ ��� ��������� ���� �����������." 4613 4614# 4615#: pop_lib.c:238 4616#, c-format 4617msgid "Error connecting to server: %s" 4618msgstr "������ ���� �� ������� ��� ����������: %s" 4619 4620# 4621#: pop_lib.c:392 4622msgid "Closing connection to POP server..." 4623msgstr "�������� �������� ���� ����������� IMAP..." 4624 4625# 4626#: pop_lib.c:571 4627msgid "Verifying message indexes..." 4628msgstr "����������� ��� ���������� ���������..." 4629 4630# 4631#: pop_lib.c:593 4632msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?" 4633msgstr "������� ��������. ������������ ��� ���������� POP;" 4634 4635# 4636#: postpone.c:165 4637msgid "Postponed Messages" 4638msgstr "����������� ��������" 4639 4640# 4641#: postpone.c:246 postpone.c:255 4642msgid "No postponed messages." 4643msgstr "��� �������� ����������� ��������." 4644 4645# 4646# postpone.c:338 postpone.c:358 postpone.c:367 4647#: postpone.c:457 postpone.c:478 postpone.c:512 4648#, fuzzy 4649msgid "Illegal crypto header" 4650msgstr "���������� ����������� PGP" 4651 4652# 4653# postpone.c:338 postpone.c:358 postpone.c:367 4654#: postpone.c:498 4655msgid "Illegal S/MIME header" 4656msgstr "���������� ����������� S/MIME" 4657 4658# 4659#: postpone.c:586 4660msgid "Decrypting message..." 4661msgstr "���������������� ���������..." 4662 4663# 4664#: postpone.c:594 4665msgid "Decryption failed." 4666msgstr "� ���������������� �������." 4667 4668# 4669#: query.c:50 4670msgid "New Query" 4671msgstr "��� �������" 4672 4673# 4674#: query.c:51 4675msgid "Make Alias" 4676msgstr "���������� ����������" 4677 4678# 4679#: query.c:52 4680msgid "Search" 4681msgstr "���������" 4682 4683# 4684#: query.c:114 4685msgid "Waiting for response..." 4686msgstr "������� ���������..." 4687 4688# 4689#: query.c:265 query.c:294 4690msgid "Query command not defined." 4691msgstr "� ������ ��������� ��� �����������." 4692 4693# 4694#: query.c:321 4695#, c-format 4696msgid "Query" 4697msgstr "�������" 4698 4699# 4700#: query.c:333 query.c:358 4701msgid "Query: " 4702msgstr "�������: " 4703 4704# 4705#: query.c:341 query.c:367 4706#, c-format 4707msgid "Query '%s'" 4708msgstr "������� '%s'" 4709 4710# 4711#: recvattach.c:55 4712msgid "Pipe" 4713msgstr "����������" 4714 4715# 4716#: recvattach.c:56 4717msgid "Print" 4718msgstr "��������" 4719 4720# 4721#: recvattach.c:485 4722msgid "Saving..." 4723msgstr "����������..." 4724 4725# 4726#: recvattach.c:488 recvattach.c:579 4727msgid "Attachment saved." 4728msgstr "� ���������� ������������." 4729 4730# 4731#: recvattach.c:591 4732#, c-format 4733msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?" 4734msgstr "�������������! ��������� �� ������� ���� ��� �� %s, ��������;" 4735 4736# 4737#: recvattach.c:609 4738msgid "Attachment filtered." 4739msgstr "� ���������� ���� ������������." 4740 4741# 4742#: recvattach.c:676 4743msgid "Filter through: " 4744msgstr "����������� ����: " 4745 4746# 4747#: recvattach.c:676 4748msgid "Pipe to: " 4749msgstr "���������� ���: " 4750 4751# 4752#: recvattach.c:711 4753#, fuzzy, c-format 4754msgid "I don't know how to print %s attachments!" 4755msgstr "��� ���� ��� �� ������ ��� %s ������������!" 4756 4757# 4758#: recvattach.c:776 4759msgid "Print tagged attachment(s)?" 4760msgstr "�������� �����������/�� �����������/����;" 4761 4762# 4763#: recvattach.c:776 4764msgid "Print attachment?" 4765msgstr "�������� ������������;" 4766 4767# 4768#: recvattach.c:1010 4769msgid "Can't decrypt encrypted message!" 4770msgstr "�������� ����������������� ��� ���������������� ���������!" 4771 4772# 4773#: recvattach.c:1022 4774msgid "Attachments" 4775msgstr "������������" 4776 4777# 4778#: recvattach.c:1058 4779msgid "There are no subparts to show!" 4780msgstr "��� �������� ��������� ������� ��� �� �����������." 4781 4782# 4783#: recvattach.c:1119 4784msgid "Can't delete attachment from POP server." 4785msgstr "�������� ��������� ����������� ��� ��� ����������� POP." 4786 4787# 4788#: recvattach.c:1127 4789msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported." 4790msgstr "" 4791"� �������� ������������ ��� ��������������� �������� ��� �������������." 4792 4793# 4794#: recvattach.c:1133 4795#, fuzzy 4796msgid "" 4797"Deletion of attachments from signed messages may invalidate the signature." 4798msgstr "" 4799"� �������� ������������ ��� ��������������� �������� ��� �������������." 4800 4801# 4802#: recvattach.c:1150 recvattach.c:1167 4803msgid "Only deletion of multipart attachments is supported." 4804msgstr "���� � �������� ��������� ������������ �������������." 4805 4806# 4807#: recvcmd.c:43 4808msgid "You may only bounce message/rfc822 parts." 4809msgstr "�������� �� ����������� ���� ������/���� rfc822" 4810 4811# 4812#: recvcmd.c:241 4813msgid "Error bouncing message!" 4814msgstr "������ ���� ��� ���������� ��� ���������!" 4815 4816# 4817#: recvcmd.c:241 4818msgid "Error bouncing messages!" 4819msgstr "������ ���� ��� ���������� ��� ���������!" 4820 4821# 4822#: recvcmd.c:441 4823#, c-format 4824msgid "Can't open temporary file %s." 4825msgstr "�������� ��������� ��� ��������� ������ %s." 4826 4827# 4828#: recvcmd.c:472 4829msgid "Forward as attachments?" 4830msgstr "�������� ��� ������������;" 4831 4832#: recvcmd.c:486 4833msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?" 4834msgstr "" 4835"�������� ���������������� ���� ��� ����������� ������������. ��������-MIME " 4836"��� �����;" 4837 4838# 4839#: recvcmd.c:611 4840msgid "Forward MIME encapsulated?" 4841msgstr "�������� ������������� MIME;" 4842 4843# 4844#: recvcmd.c:619 recvcmd.c:869 4845#, c-format 4846msgid "Can't create %s." 4847msgstr "�������� ����������� ��� %s." 4848 4849# 4850#: recvcmd.c:752 4851msgid "Can't find any tagged messages." 4852msgstr "�������� ������� ����������� ���������." 4853 4854# 4855#: recvcmd.c:773 send.c:740 4856msgid "No mailing lists found!" 4857msgstr "��� �������� ������ ����������!" 4858 4859#: recvcmd.c:848 4860msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?" 4861msgstr "" 4862"�������� ���������������� ���� ��� ����������� ������������. MIME-" 4863"encapsulate ��� �����;" 4864 4865# 4866#: remailer.c:481 4867msgid "Append" 4868msgstr "��������" 4869 4870#: remailer.c:482 4871msgid "Insert" 4872msgstr "�������" 4873 4874# 4875#: remailer.c:483 4876msgid "Delete" 4877msgstr "��������" 4878 4879#: remailer.c:485 4880msgid "OK" 4881msgstr "OK" 4882 4883#: remailer.c:512 4884msgid "Can't get mixmaster's type2.list!" 4885msgstr "�������� ����� ��� type2.list ��� mixmaster!" 4886 4887# 4888#: remailer.c:537 4889msgid "Select a remailer chain." 4890msgstr "������� ���� �������� ��������������." 4891 4892#: remailer.c:596 4893#, c-format 4894msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain." 4895msgstr "" 4896"������: �� %s ��� ������ �� ����� � ������� �������������� ��� ��������." 4897 4898#: remailer.c:626 4899#, c-format 4900msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements." 4901msgstr "�� �������� Mixmaster ����� ������������� �� %d ��������." 4902 4903#: remailer.c:649 4904msgid "The remailer chain is already empty." 4905msgstr "� ������� �������������� ����� ��� �����." 4906 4907# 4908#: remailer.c:659 4909msgid "You already have the first chain element selected." 4910msgstr "����� ��� �������� �� ����� �������� ��� ��������." 4911 4912#: remailer.c:669 4913msgid "You already have the last chain element selected." 4914msgstr "����� ��� �������� �� ��������� �������� ��� ��������." 4915 4916#: remailer.c:708 4917msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers." 4918msgstr "� Mixmaster ��� ������� Cc � Bcc ������������." 4919 4920#: remailer.c:732 4921msgid "" 4922"Please set the hostname variable to a proper value when using mixmaster!" 4923msgstr "" 4924"�������� ������ ����� ��� ��������� ��� �������� ��� ���������� ���� " 4925"�������������� �� mixmaster!" 4926 4927# 4928#: remailer.c:766 4929#, c-format 4930msgid "Error sending message, child exited %d.\n" 4931msgstr "������ ���� �������� ���������, ����������� ���������� �� %d.\n" 4932 4933# 4934#: remailer.c:770 4935msgid "Error sending message." 4936msgstr "������ ���� ��� �������� ��� ���������." 4937 4938# 4939#: rfc1524.c:164 4940#, c-format 4941msgid "Improperly formatted entry for type %s in \"%s\" line %d" 4942msgstr "���������� ������������� ������� ��� �� ���� %s ��� \"%s\" ������ %d" 4943 4944# 4945#: rfc1524.c:396 4946msgid "No mailcap path specified" 4947msgstr "��� ����������� �������� mailcap" 4948 4949# 4950#: rfc1524.c:424 4951#, c-format 4952msgid "mailcap entry for type %s not found" 4953msgstr "� ������� mailcap ��� �� ���� %s �� �������" 4954 4955# 4956#: score.c:75 4957msgid "score: too few arguments" 4958msgstr "score: ���� ���� ��������" 4959 4960# 4961#: score.c:84 4962msgid "score: too many arguments" 4963msgstr "score: ���� ����� ��������" 4964 4965#: score.c:122 4966msgid "Error: score: invalid number" 4967msgstr "" 4968 4969# 4970#: send.c:251 4971msgid "No subject, abort?" 4972msgstr "��� ������� ����, �� �����������;" 4973 4974# 4975#: send.c:253 4976msgid "No subject, aborting." 4977msgstr "��� ������� ����, �����������." 4978 4979# 4980#. L10N: 4981#. Asks whether the user respects the reply-to header. 4982#. If she says no, mutt will reply to the from header's address instead. 4983#: send.c:503 4984#, c-format 4985msgid "Reply to %s%s?" 4986msgstr "�������� ��� %s%s;" 4987 4988# 4989#: send.c:537 4990#, c-format 4991msgid "Follow-up to %s%s?" 4992msgstr "�������� ��� %s%s;" 4993 4994# 4995#: send.c:715 4996msgid "No tagged messages are visible!" 4997msgstr "������ ���������� ������ ��� ����� �����!" 4998 4999# 5000#: send.c:766 5001msgid "Include message in reply?" 5002msgstr "����������� ��� ��������� ���� ��������;" 5003 5004# 5005#: send.c:771 5006msgid "Including quoted message..." 5007msgstr "����������� ������������ ���������..." 5008 5009# 5010#: send.c:781 5011msgid "Could not include all requested messages!" 5012msgstr "�������� ������������ ���� ��� ��������� ��� ���������!" 5013 5014# 5015#: send.c:795 5016msgid "Forward as attachment?" 5017msgstr "�������� ��� ����������;" 5018 5019# 5020#: send.c:799 5021msgid "Preparing forwarded message..." 5022msgstr "��������� ����������� ��������� ..." 5023 5024# 5025#: send.c:1176 5026msgid "Recall postponed message?" 5027msgstr "�������� ������������ ���������;" 5028 5029# 5030#: send.c:1426 5031msgid "Edit forwarded message?" 5032msgstr "����������� ����������� ���������;" 5033 5034# 5035#: send.c:1475 5036msgid "Abort unmodified message?" 5037msgstr "�������� ��������� �� �������������� ���������;" 5038 5039# 5040#: send.c:1477 5041msgid "Aborted unmodified message." 5042msgstr "�������� ��������� �� �������������� ���������." 5043 5044# 5045#: send.c:1658 5046msgid "Message postponed." 5047msgstr "�� ������ ��������." 5048 5049# 5050#: send.c:1669 5051msgid "No recipients are specified!" 5052msgstr "��� ����� ���������� ����������!" 5053 5054# 5055#: send.c:1674 5056msgid "No recipients were specified." 5057msgstr "��� ������������ ����������." 5058 5059# 5060#: send.c:1690 5061msgid "No subject, abort sending?" 5062msgstr "��� ������� ����, ������� ���������;" 5063 5064# 5065#: send.c:1694 5066msgid "No subject specified." 5067msgstr "��� ����������� ����." 5068 5069# 5070#: send.c:1756 smtp.c:188 5071msgid "Sending message..." 5072msgstr "�������� ���������..." 5073 5074# 5075#: send.c:1789 5076#, fuzzy 5077msgid "Save attachments in Fcc?" 5078msgstr "���������� ��� ����������� �� �������" 5079 5080# 5081#: send.c:1899 5082msgid "Could not send the message." 5083msgstr "�������� ��������� ��� ���������." 5084 5085# 5086#: send.c:1904 5087msgid "Mail sent." 5088msgstr "�� ������ ������." 5089 5090# 5091#: send.c:1904 5092msgid "Sending in background." 5093msgstr "�������� ��� ����������." 5094 5095# 5096#: sendlib.c:425 5097msgid "No boundary parameter found! [report this error]" 5098msgstr "�� ������� ���������� �����������! [��������� ���� �� ������]" 5099 5100# 5101#: sendlib.c:455 5102#, c-format 5103msgid "%s no longer exists!" 5104msgstr "�� %s ��� ������� ���!" 5105 5106# 5107#: sendlib.c:878 5108#, c-format 5109msgid "%s isn't a regular file." 5110msgstr "�� %s ��� ����� �������� ������." 5111 5112# 5113#: sendlib.c:1051 5114#, c-format 5115msgid "Could not open %s" 5116msgstr "�������� ���������� ��� %s" 5117 5118#: sendlib.c:2360 5119msgid "$sendmail must be set in order to send mail." 5120msgstr "" 5121 5122# 5123#: sendlib.c:2431 5124#, c-format 5125msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." 5126msgstr "������ ���� ��� �������� ���������, ����������� ���������� �� %d (%s)." 5127 5128# 5129#: sendlib.c:2437 5130msgid "Output of the delivery process" 5131msgstr "������ ��� ���������� ���������" 5132 5133#: sendlib.c:2611 5134#, c-format 5135msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from." 5136msgstr "" 5137"���������� ������� ��������� IDN %s ���� ��� ���������� ��� ������ " 5138"������������-���." 5139 5140# 5141#: signal.c:43 5142#, c-format 5143msgid "%s... Exiting.\n" 5144msgstr "%s... �����������.\n" 5145 5146# 5147#: signal.c:46 signal.c:49 5148#, c-format 5149msgid "Caught %s... Exiting.\n" 5150msgstr "���������� ��� %s... �����������.\n" 5151 5152# 5153#: signal.c:51 5154#, c-format 5155msgid "Caught signal %d... Exiting.\n" 5156msgstr "���������� ������� %d... �����������.\n" 5157 5158# 5159# pgp.c:130 5160#: smime.c:141 5161msgid "Enter S/MIME passphrase:" 5162msgstr "�������� ��� �����-������ S/MIME:" 5163 5164#: smime.c:380 5165msgid "Trusted " 5166msgstr "������������ " 5167 5168#: smime.c:383 5169msgid "Verified " 5170msgstr "������������� " 5171 5172#: smime.c:386 5173msgid "Unverified" 5174msgstr "�� �������������" 5175 5176# 5177#: smime.c:389 5178msgid "Expired " 5179msgstr "����� " 5180 5181#: smime.c:392 5182msgid "Revoked " 5183msgstr "���������� " 5184 5185# 5186#: smime.c:395 5187msgid "Invalid " 5188msgstr "�� ������ " 5189 5190# 5191#: smime.c:398 5192msgid "Unknown " 5193msgstr "������� " 5194 5195# 5196#: smime.c:430 5197#, c-format 5198msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"." 5199msgstr "����� ������������� S/MIME \"%s\"." 5200 5201# 5202#: smime.c:473 5203#, fuzzy 5204msgid "ID is not trusted." 5205msgstr "�� ID ��� ����� ������." 5206 5207# 5208# pgp.c:1200 5209#: smime.c:762 5210msgid "Enter keyID: " 5211msgstr "�������� �� keyID: " 5212 5213#: smime.c:909 5214#, c-format 5215msgid "No (valid) certificate found for %s." 5216msgstr "��� �������� (������) ������������� ��� �� %s." 5217 5218# 5219#: smime.c:962 smime.c:992 smime.c:1059 smime.c:1103 smime.c:1168 smime.c:1243 5220msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!" 5221msgstr "������: �������� ����������� ������������� OpenSSL!" 5222 5223# 5224#: smime.c:1321 5225msgid "no certfile" 5226msgstr "������ ������ ��������������" 5227 5228# 5229#: smime.c:1324 5230msgid "no mbox" 5231msgstr "������ ���������������" 5232 5233#: smime.c:1467 smime.c:1624 5234msgid "No output from OpenSSL..." 5235msgstr "������ ������ ��� OpenSSL.." 5236 5237#: smime.c:1534 5238msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As." 5239msgstr "�������� ���������. ��� ���� ������� ������. �������������� �����.���" 5240 5241# 5242# pgp.c:1070 5243#: smime.c:1586 5244msgid "Can't open OpenSSL subprocess!" 5245msgstr "�������� ��������� ������������� OpenSSL!" 5246 5247# 5248# pgp.c:669 pgp.c:894 5249#: smime.c:1792 smime.c:1915 5250msgid "" 5251"[-- End of OpenSSL output --]\n" 5252"\n" 5253msgstr "" 5254"[-- ����� ��� ������ OpenSSL --]\n" 5255"\n" 5256 5257# 5258#: smime.c:1874 smime.c:1885 5259msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n" 5260msgstr "[-- ������: �������� ����������� ������������� OpenSSL! --]\n" 5261 5262# 5263# pgp.c:980 5264#: smime.c:1919 5265msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" 5266msgstr "[-- �� ������� �������� ����� ��������������� ���� S/MIME --]\n" 5267 5268# 5269# pgp.c:676 5270#: smime.c:1922 5271msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n" 5272msgstr "[-- �� ������� �������� ����� ������������� �� S/MIME --]\n" 5273 5274# 5275# pgp.c:988 5276#: smime.c:1986 5277msgid "" 5278"\n" 5279"[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n" 5280msgstr "" 5281"\n" 5282"[-- ����� ��������� ���������������� ���� S/MIME --]\n" 5283 5284# 5285# pgp.c:682 5286#: smime.c:1988 5287msgid "" 5288"\n" 5289"[-- End of S/MIME signed data. --]\n" 5290msgstr "" 5291"\n" 5292"[-- ����� ��������� �������������� �� S/MIME --]\n" 5293 5294# 5295# compose.c:132 5296#: smime.c:2110 5297#, fuzzy 5298msgid "" 5299"S/MIME (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " 5300msgstr "" 5301"S/MIME (e)�����,(s)�����,(w)�����.��,�����.�(a)�,(b)��+��, %s, � (c)������; " 5302 5303#. L10N: The 'f' is from "forget it", an old undocumented synonym of 5304#. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language. 5305#. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to. 5306#. This comment also applies to the two following letter sequences. 5307#: smime.c:2115 5308msgid "swafco" 5309msgstr "" 5310 5311# 5312# compose.c:132 5313#: smime.c:2124 5314#, fuzzy 5315msgid "" 5316"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or " 5317"(o)ppenc mode? " 5318msgstr "" 5319"S/MIME (e)�����,(s)�����,(w)�����.��,�����.�(a)�,(b)��+��, %s, � (c)������; " 5320 5321# 5322# compose.c:133 5323#: smime.c:2125 5324#, fuzzy 5325msgid "eswabfco" 5326msgstr "eswabfc" 5327 5328# 5329# compose.c:132 5330#: smime.c:2133 5331msgid "" 5332"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " 5333msgstr "" 5334"S/MIME (e)�����,(s)�����,(w)�����.��,�����.�(a)�,(b)��+��, %s, � (c)������; " 5335 5336# 5337# compose.c:133 5338#: smime.c:2134 5339msgid "eswabfc" 5340msgstr "eswabfc" 5341 5342#: smime.c:2155 5343msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " 5344msgstr "" 5345 5346#: smime.c:2158 5347msgid "drac" 5348msgstr "" 5349 5350#: smime.c:2161 5351msgid "1: DES, 2: Triple-DES " 5352msgstr "" 5353 5354#: smime.c:2162 5355msgid "dt" 5356msgstr "" 5357 5358#: smime.c:2174 5359msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 " 5360msgstr "" 5361 5362#: smime.c:2175 5363msgid "468" 5364msgstr "" 5365 5366#: smime.c:2190 5367msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 " 5368msgstr "" 5369 5370#: smime.c:2191 5371msgid "895" 5372msgstr "" 5373 5374# 5375#: smtp.c:137 5376#, fuzzy, c-format 5377msgid "SMTP session failed: %s" 5378msgstr "SSL �������: %s" 5379 5380# 5381#: smtp.c:183 5382#, fuzzy, c-format 5383msgid "SMTP session failed: unable to open %s" 5384msgstr "SSL �������: %s" 5385 5386#: smtp.c:294 5387msgid "No from address given" 5388msgstr "" 5389 5390#: smtp.c:356 5391msgid "SMTP session failed: read error" 5392msgstr "" 5393 5394#: smtp.c:358 5395msgid "SMTP session failed: write error" 5396msgstr "" 5397 5398#: smtp.c:360 5399msgid "Invalid server response" 5400msgstr "" 5401 5402# 5403#: smtp.c:383 5404#, fuzzy, c-format 5405msgid "Invalid SMTP URL: %s" 5406msgstr "�� ������ " 5407 5408#: smtp.c:493 5409msgid "SMTP server does not support authentication" 5410msgstr "" 5411 5412#: smtp.c:501 5413#, fuzzy 5414msgid "SMTP authentication requires SASL" 5415msgstr "��������������� GSSAPI �������." 5416 5417#: smtp.c:535 5418#, fuzzy, c-format 5419msgid "%s authentication failed, trying next method" 5420msgstr "��������������� SASL �������." 5421 5422#: smtp.c:552 5423#, fuzzy 5424msgid "SASL authentication failed" 5425msgstr "��������������� SASL �������." 5426 5427# 5428#: sort.c:265 5429msgid "Sorting mailbox..." 5430msgstr "����������� ����������������..." 5431 5432# 5433#: sort.c:302 5434msgid "Could not find sorting function! [report this bug]" 5435msgstr "" 5436"�������� ������� ��� ����������� �����������! [��������� ���� �� ������]" 5437 5438# 5439#: status.c:105 5440msgid "(no mailbox)" 5441msgstr "(������ ���������������)" 5442 5443# 5444#: thread.c:1095 5445msgid "Parent message is not visible in this limited view." 5446msgstr "�� ������ ������ ��� ����� ����� �� ���� �� ������������ ���" 5447 5448# 5449#: thread.c:1101 5450msgid "Parent message is not available." 5451msgstr "�� ������ ������ ��� ����� ���������." 5452 5453# 5454#: ../keymap_alldefs.h:5 5455msgid "null operation" 5456msgstr "���� ����������" 5457 5458#: ../keymap_alldefs.h:6 5459msgid "end of conditional execution (noop)" 5460msgstr "����� ��������� ��� ������� (noop)" 5461 5462# 5463#: ../keymap_alldefs.h:7 5464msgid "force viewing of attachment using mailcap" 5465msgstr "��������� ��� �������� ��� ����������� ��������������� �� mailcap" 5466 5467# 5468#: ../keymap_alldefs.h:8 5469msgid "view attachment as text" 5470msgstr "���������� ��� ����������� �� �������" 5471 5472# 5473#: ../keymap_alldefs.h:9 5474msgid "Toggle display of subparts" 5475msgstr "������ ��� ��������� ��� ��������� ��������" 5476 5477# 5478#: ../keymap_alldefs.h:10 5479msgid "move to the bottom of the page" 5480msgstr "���������� ��� ���� ��� �������" 5481 5482# 5483#: ../keymap_alldefs.h:11 5484msgid "remail a message to another user" 5485msgstr "�������� ���� ���� ��������� �� ��� ���� ������" 5486 5487# 5488#: ../keymap_alldefs.h:12 5489msgid "select a new file in this directory" 5490msgstr "�������� ��� ��� ������ �� ���� ��� ��������" 5491 5492# 5493#: ../keymap_alldefs.h:13 5494msgid "view file" 5495msgstr "�������� �� ������" 5496 5497# 5498#: ../keymap_alldefs.h:14 5499msgid "display the currently selected file's name" 5500msgstr "���������� ��� �������� ��� ��������� ����������� �������" 5501 5502#: ../keymap_alldefs.h:15 5503msgid "subscribe to current mailbox (IMAP only)" 5504msgstr "������� ��� ������ ��������������� (IMAP ����)" 5505 5506#: ../keymap_alldefs.h:16 5507#, fuzzy 5508msgid "unsubscribe from current mailbox (IMAP only)" 5509msgstr "�������� ��� �� ������ ��������������� (IMAP ����)" 5510 5511#: ../keymap_alldefs.h:17 5512msgid "toggle view all/subscribed mailboxes (IMAP only)" 5513msgstr "������ ���� ���/������������ ��������������� (IMAP ����)" 5514 5515# 5516#: ../keymap_alldefs.h:18 5517msgid "list mailboxes with new mail" 5518msgstr "���������� ���������������� �� ��� ������������" 5519 5520# 5521#: ../keymap_alldefs.h:19 5522msgid "change directories" 5523msgstr "������ ���������" 5524 5525# 5526#: ../keymap_alldefs.h:20 5527msgid "check mailboxes for new mail" 5528msgstr "������� ������/���� ��� ��� ������������" 5529 5530# 5531#: ../keymap_alldefs.h:21 5532#, fuzzy 5533msgid "attach file(s) to this message" 5534msgstr "���������� �������/�� �� ���� �� ������" 5535 5536# 5537#: ../keymap_alldefs.h:22 5538msgid "attach message(s) to this message" 5539msgstr "���������� ���������/��� �� ���� �� ������" 5540 5541# 5542#: ../keymap_alldefs.h:23 5543msgid "edit the BCC list" 5544msgstr "����������� ��� ������ BCC" 5545 5546# 5547#: ../keymap_alldefs.h:24 5548msgid "edit the CC list" 5549msgstr "����������� ��� ������ CC" 5550 5551# 5552#: ../keymap_alldefs.h:25 5553msgid "edit attachment description" 5554msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������" 5555 5556# 5557#: ../keymap_alldefs.h:26 5558msgid "edit attachment transfer-encoding" 5559msgstr "����������� ��� �������������-��������� ��� �����������" 5560 5561# 5562#: ../keymap_alldefs.h:27 5563msgid "enter a file to save a copy of this message in" 5564msgstr "������� ������� ��� ���������� ���������� ����� ��� ��������� " 5565 5566# 5567#: ../keymap_alldefs.h:28 5568msgid "edit the file to be attached" 5569msgstr "����������� ��� ������� ��� �� �����������" 5570 5571# 5572#: ../keymap_alldefs.h:29 5573msgid "edit the from field" 5574msgstr "����������� ��� ������ from" 5575 5576# 5577#: ../keymap_alldefs.h:30 5578msgid "edit the message with headers" 5579msgstr "����������� ��� ��������� �� ������������" 5580 5581# 5582#: ../keymap_alldefs.h:31 5583msgid "edit the message" 5584msgstr "����������� ��� ���������" 5585 5586# 5587#: ../keymap_alldefs.h:32 5588msgid "edit attachment using mailcap entry" 5589msgstr "����������� ��� ����������� ��������������� ���������� mailcap" 5590 5591# 5592#: ../keymap_alldefs.h:33 5593msgid "edit the Reply-To field" 5594msgstr "����������� ��� ������ Reply-To" 5595 5596# 5597#: ../keymap_alldefs.h:34 5598msgid "edit the subject of this message" 5599msgstr "����������� ��� ������� ����� ��� ���������" 5600 5601# 5602#: ../keymap_alldefs.h:35 5603msgid "edit the TO list" 5604msgstr "����������� ��� ������ TO" 5605 5606#: ../keymap_alldefs.h:36 5607msgid "create a new mailbox (IMAP only)" 5608msgstr "���������� ���� ���� ���������������� (IMAP ����)" 5609 5610# 5611#: ../keymap_alldefs.h:37 5612msgid "edit attachment content type" 5613msgstr "����������� ��� ����� ��� ������������ ��� �����������" 5614 5615# 5616#: ../keymap_alldefs.h:38 5617msgid "get a temporary copy of an attachment" 5618msgstr "������� ���� ���������� ���������� ��� �����������" 5619 5620# 5621#: ../keymap_alldefs.h:39 5622msgid "run ispell on the message" 5623msgstr "������� ��� ��������� �� �� ispell" 5624 5625# 5626#: ../keymap_alldefs.h:40 5627msgid "compose new attachment using mailcap entry" 5628msgstr "������� ���� ����������� ��������������� ���������� mailcap" 5629 5630#: ../keymap_alldefs.h:41 5631msgid "toggle recoding of this attachment" 5632msgstr "������ ������������������ ����� ��� �����������" 5633 5634# 5635#: ../keymap_alldefs.h:42 5636msgid "save this message to send later" 5637msgstr "���������� ����� ��� ��������� ��� ��������� ��������" 5638 5639# 5640#: ../keymap_alldefs.h:43 5641msgid "rename/move an attached file" 5642msgstr "�����������/���������� ���� ������� �����������" 5643 5644# 5645#: ../keymap_alldefs.h:44 5646msgid "send the message" 5647msgstr "�������� ��� ���������" 5648 5649#: ../keymap_alldefs.h:45 5650msgid "toggle disposition between inline/attachment" 5651msgstr "������� ��������� ������� ��� ��������� �������/����������" 5652 5653# 5654#: ../keymap_alldefs.h:46 5655msgid "toggle whether to delete file after sending it" 5656msgstr "������� ��� ��������� ��� ������� ���� ��� ��������, � ���" 5657 5658# 5659#: ../keymap_alldefs.h:47 5660msgid "update an attachment's encoding info" 5661msgstr "�������� ��� ����������� ������������� ��� �����������" 5662 5663# 5664#: ../keymap_alldefs.h:48 5665msgid "write the message to a folder" 5666msgstr "������� ��� ��������� �� ��� ������" 5667 5668# 5669#: ../keymap_alldefs.h:49 5670msgid "copy a message to a file/mailbox" 5671msgstr "��������� ���� ��������� �� ��� ������/������/���" 5672 5673# 5674#: ../keymap_alldefs.h:50 5675msgid "create an alias from a message sender" 5676msgstr "���������� ���� ���������� ��� ��� ��������� ���������" 5677 5678# 5679#: ../keymap_alldefs.h:51 5680msgid "move entry to bottom of screen" 5681msgstr "���������� ��� ����������� ���� ���� ��� ������" 5682 5683# 5684#: ../keymap_alldefs.h:52 5685msgid "move entry to middle of screen" 5686msgstr "���������� ��� ����������� ���� ���� ��� ������" 5687 5688# 5689#: ../keymap_alldefs.h:53 5690msgid "move entry to top of screen" 5691msgstr "���������� ��� ����������� ���� ������ ��� ������" 5692 5693# 5694#: ../keymap_alldefs.h:54 5695msgid "make decoded (text/plain) copy" 5696msgstr "���������� ������������������ (text/plain) ����������" 5697 5698# 5699#: ../keymap_alldefs.h:55 5700msgid "make decoded copy (text/plain) and delete" 5701msgstr "���������� ������������������ (text/plain) ���������� ��� ��������" 5702 5703# 5704#: ../keymap_alldefs.h:56 5705msgid "delete the current entry" 5706msgstr "�������� ��� ��������� �����������" 5707 5708#: ../keymap_alldefs.h:57 5709msgid "delete the current mailbox (IMAP only)" 5710msgstr "������� ��� ������ ��������������� (IMAP ����)" 5711 5712# 5713#: ../keymap_alldefs.h:58 5714msgid "delete all messages in subthread" 5715msgstr "�������� ���� ��� ��������� ��� ������������ ��������" 5716 5717# 5718#: ../keymap_alldefs.h:59 5719msgid "delete all messages in thread" 5720msgstr "�������� ���� ��� ��������� ��� ��������" 5721 5722# 5723#: ../keymap_alldefs.h:60 5724msgid "display full address of sender" 5725msgstr "���������� ��� ������ ���������� ��� ���������" 5726 5727# 5728#: ../keymap_alldefs.h:61 5729msgid "display message and toggle header weeding" 5730msgstr "���������� ��� ��������� ��� ������� ���������� ������������" 5731 5732# 5733#: ../keymap_alldefs.h:62 5734msgid "display a message" 5735msgstr "���������� ��� ���������" 5736 5737# 5738#: ../keymap_alldefs.h:63 5739msgid "edit the raw message" 5740msgstr "����������� ��� <<����>> ���������" 5741 5742# 5743#: ../keymap_alldefs.h:64 5744msgid "delete the char in front of the cursor" 5745msgstr "�������� ��� ��������� ������� ��� ��� �������" 5746 5747# 5748#: ../keymap_alldefs.h:65 5749msgid "move the cursor one character to the left" 5750msgstr "���������� ��� ������ ��� ��������� ���� �� ��������" 5751 5752# 5753#: ../keymap_alldefs.h:66 5754msgid "move the cursor to the beginning of the word" 5755msgstr "���������� ��� ������ ���� ���� ��� �����" 5756 5757# 5758#: ../keymap_alldefs.h:67 5759msgid "jump to the beginning of the line" 5760msgstr "�������� ���� ���� ��� �������" 5761 5762# 5763#: ../keymap_alldefs.h:68 5764msgid "cycle among incoming mailboxes" 5765msgstr "���������� ������ ��� ����������������" 5766 5767# 5768#: ../keymap_alldefs.h:69 5769msgid "complete filename or alias" 5770msgstr "�������� ����� ������� � ���������" 5771 5772# 5773#: ../keymap_alldefs.h:70 5774msgid "complete address with query" 5775msgstr "�������� ��������� �� �������" 5776 5777# 5778#: ../keymap_alldefs.h:71 5779msgid "delete the char under the cursor" 5780msgstr "�������� ��� ��������� ���� ��� �� ������" 5781 5782# 5783#: ../keymap_alldefs.h:72 5784msgid "jump to the end of the line" 5785msgstr "���������� ��� ����� ��� �������" 5786 5787# 5788#: ../keymap_alldefs.h:73 5789msgid "move the cursor one character to the right" 5790msgstr "���������� ��� ������ ��� ��������� ���� �� �����" 5791 5792# 5793#: ../keymap_alldefs.h:74 5794msgid "move the cursor to the end of the word" 5795msgstr "���������� ��� ������ ��� ����� ��� �����" 5796 5797# 5798#: ../keymap_alldefs.h:75 5799msgid "scroll down through the history list" 5800msgstr "���������� ���� ���� ���� ����� ��������" 5801 5802# 5803#: ../keymap_alldefs.h:76 5804msgid "scroll up through the history list" 5805msgstr "���������� ���� ���� ���� ����� ��������" 5806 5807# 5808#: ../keymap_alldefs.h:77 5809msgid "delete chars from cursor to end of line" 5810msgstr "�������� ��� ���������� ��� ��� ������� �� �� ����� ��� �������" 5811 5812# 5813#: ../keymap_alldefs.h:78 5814msgid "delete chars from the cursor to the end of the word" 5815msgstr "�������� ��� ���������� ��� ��� ������� �� �� ����� ��� �����" 5816 5817# 5818#: ../keymap_alldefs.h:79 5819msgid "delete all chars on the line" 5820msgstr "�������� ���� ��� ���������� ��� ������" 5821 5822# 5823#: ../keymap_alldefs.h:80 5824msgid "delete the word in front of the cursor" 5825msgstr "�������� ��� ����� ������� ��� ���� �������" 5826 5827# 5828#: ../keymap_alldefs.h:81 5829msgid "quote the next typed key" 5830msgstr "�������� ��� �������� ��������" 5831 5832#: ../keymap_alldefs.h:82 5833msgid "transpose character under cursor with previous" 5834msgstr "���������� ��� ��������� ���� ��� ��� ������ �� ��� �����������" 5835 5836#: ../keymap_alldefs.h:83 5837msgid "capitalize the word" 5838msgstr "��������� ����� �� ��������" 5839 5840# 5841#: ../keymap_alldefs.h:84 5842msgid "convert the word to lower case" 5843msgstr "��������� ����� �� ����" 5844 5845#: ../keymap_alldefs.h:85 5846msgid "convert the word to upper case" 5847msgstr "��������� ����� �� ��������" 5848 5849# 5850#: ../keymap_alldefs.h:86 5851msgid "enter a muttrc command" 5852msgstr "���������� ���� ������� muttrc" 5853 5854# 5855#: ../keymap_alldefs.h:87 5856msgid "enter a file mask" 5857msgstr "���������� ���� ������ �������" 5858 5859# 5860#: ../keymap_alldefs.h:88 5861msgid "exit this menu" 5862msgstr "������ ��� ���� �� �����" 5863 5864# 5865#: ../keymap_alldefs.h:89 5866msgid "filter attachment through a shell command" 5867msgstr "����������� ��� ����������� ���� ���� ������� ������" 5868 5869# 5870#: ../keymap_alldefs.h:90 5871msgid "move to the first entry" 5872msgstr "���������� ���� ����� ����������" 5873 5874# 5875#: ../keymap_alldefs.h:91 5876msgid "toggle a message's 'important' flag" 5877msgstr "������ ��� ������� '���������' ��� ���������" 5878 5879# 5880#: ../keymap_alldefs.h:92 5881msgid "forward a message with comments" 5882msgstr "�������� ���� ��������� �� ������" 5883 5884# 5885#: ../keymap_alldefs.h:93 5886msgid "select the current entry" 5887msgstr "������� ��� ��������� �����������" 5888 5889# 5890#: ../keymap_alldefs.h:94 5891msgid "reply to all recipients" 5892msgstr "�������� �� ����� ���� ����������" 5893 5894# 5895#: ../keymap_alldefs.h:95 5896msgid "scroll down 1/2 page" 5897msgstr "���������� 1/2 ������� ���� �� ����" 5898 5899# 5900#: ../keymap_alldefs.h:96 5901msgid "scroll up 1/2 page" 5902msgstr "���������� 1/2 ������� ���� �� ����" 5903 5904# 5905#: ../keymap_alldefs.h:97 5906msgid "this screen" 5907msgstr "���� � �����" 5908 5909# 5910#: ../keymap_alldefs.h:98 5911msgid "jump to an index number" 5912msgstr "�������� �� ���� ������ ������ " 5913 5914# 5915#: ../keymap_alldefs.h:99 5916msgid "move to the last entry" 5917msgstr "���������� ���� ��������� ����������" 5918 5919# 5920#: ../keymap_alldefs.h:100 5921msgid "reply to specified mailing list" 5922msgstr "�������� ���� ����������� ����� �������������" 5923 5924# 5925#: ../keymap_alldefs.h:101 5926msgid "execute a macro" 5927msgstr "�������� ���� ������������" 5928 5929# 5930#: ../keymap_alldefs.h:102 5931msgid "compose a new mail message" 5932msgstr "������� ���� ���� ���������" 5933 5934#: ../keymap_alldefs.h:103 5935msgid "break the thread in two" 5936msgstr "" 5937 5938# 5939#: ../keymap_alldefs.h:104 5940msgid "open a different folder" 5941msgstr "������� ���� ������������ �������" 5942 5943# 5944#: ../keymap_alldefs.h:105 5945msgid "open a different folder in read only mode" 5946msgstr "������� ���� ������������ ������� �� ��������� ����-���������" 5947 5948# 5949#: ../keymap_alldefs.h:106 5950msgid "clear a status flag from a message" 5951msgstr "���������� ��� ������� ���������� ��� �� ������" 5952 5953# 5954#: ../keymap_alldefs.h:107 5955msgid "delete messages matching a pattern" 5956msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������� �� ��� �������/�����" 5957 5958# 5959#: ../keymap_alldefs.h:108 5960msgid "force retrieval of mail from IMAP server" 5961msgstr "������������� �������� ������������� ��� �� ����������� IMAP" 5962 5963#: ../keymap_alldefs.h:109 5964msgid "logout from all IMAP servers" 5965msgstr "" 5966 5967# 5968#: ../keymap_alldefs.h:110 5969msgid "retrieve mail from POP server" 5970msgstr "�������� ������������� ��� �� ����������� POP" 5971 5972# 5973#: ../keymap_alldefs.h:111 5974msgid "move to the first message" 5975msgstr "���������� ��� ����� ������" 5976 5977# 5978#: ../keymap_alldefs.h:112 5979msgid "move to the last message" 5980msgstr "���������� ��� ��������� ������" 5981 5982# 5983#: ../keymap_alldefs.h:113 5984msgid "show only messages matching a pattern" 5985msgstr "�������� ���� ��� ��������� ��� ���������� �� ��� �������/�����" 5986 5987# 5988#: ../keymap_alldefs.h:114 5989#, fuzzy 5990msgid "link tagged message to the current one" 5991msgstr "��������� ����������� ��������� ����: " 5992 5993# 5994#: ../keymap_alldefs.h:115 5995#, fuzzy 5996msgid "open next mailbox with new mail" 5997msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������." 5998 5999# 6000#: ../keymap_alldefs.h:116 6001msgid "jump to the next new message" 6002msgstr "�������� ��� ������� ��� ������" 6003 6004# 6005#: ../keymap_alldefs.h:117 6006msgid "jump to the next new or unread message" 6007msgstr "�������� ��� ������� ��� � �� ����������� ������" 6008 6009# 6010#: ../keymap_alldefs.h:118 6011msgid "jump to the next subthread" 6012msgstr "�������� ��� ������� ���� ��� ������������� ���������" 6013 6014# 6015#: ../keymap_alldefs.h:119 6016msgid "jump to the next thread" 6017msgstr "�������� ���� ������� ��������" 6018 6019# 6020#: ../keymap_alldefs.h:120 6021msgid "move to the next undeleted message" 6022msgstr "���������� ��� ������� �������������� ������" 6023 6024# 6025#: ../keymap_alldefs.h:121 6026msgid "jump to the next unread message" 6027msgstr "�������� ��� ������� �� ����������� ������" 6028 6029# 6030#: ../keymap_alldefs.h:122 6031msgid "jump to parent message in thread" 6032msgstr "�������� ��� ������ ������ ��� ���������" 6033 6034# 6035#: ../keymap_alldefs.h:123 6036msgid "jump to previous thread" 6037msgstr "�������� ���� ����������� ��������" 6038 6039# 6040#: ../keymap_alldefs.h:124 6041msgid "jump to previous subthread" 6042msgstr "�������� ���� ����������� ������������ ��������" 6043 6044# 6045#: ../keymap_alldefs.h:125 6046msgid "move to the previous undeleted message" 6047msgstr "���������� ��� ����������� �������������� ������" 6048 6049# 6050#: ../keymap_alldefs.h:126 6051msgid "jump to the previous new message" 6052msgstr "�������� ��� ����������� ��� ������" 6053 6054# 6055#: ../keymap_alldefs.h:127 6056msgid "jump to the previous new or unread message" 6057msgstr "�������� ��� ����������� ��� � �� ����������� ������" 6058 6059# 6060#: ../keymap_alldefs.h:128 6061msgid "jump to the previous unread message" 6062msgstr "�������� ��� ����������� �� ����������� ������" 6063 6064# 6065#: ../keymap_alldefs.h:129 6066msgid "mark the current thread as read" 6067msgstr "�������� ��� ��������� ��������� �� �����������" 6068 6069# 6070#: ../keymap_alldefs.h:130 6071msgid "mark the current subthread as read" 6072msgstr "�������� ��� ��������� ������������ �� �����������" 6073 6074# 6075#: ../keymap_alldefs.h:131 6076msgid "set a status flag on a message" 6077msgstr "������� ��� ������� ���������� �� ��� ������" 6078 6079# 6080#: ../keymap_alldefs.h:132 6081msgid "save changes to mailbox" 6082msgstr "���������� ��� ������� ��� ���������������" 6083 6084# 6085#: ../keymap_alldefs.h:133 6086msgid "tag messages matching a pattern" 6087msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������� �� ��� �����/�������" 6088 6089# 6090#: ../keymap_alldefs.h:134 6091msgid "undelete messages matching a pattern" 6092msgstr "" 6093"������������ (undelete) ��� ��������� ��� ���������� �� ��� �����/�������" 6094 6095# 6096#: ../keymap_alldefs.h:135 6097msgid "untag messages matching a pattern" 6098msgstr "" 6099"�������� ��� ��������� ��� �� �������� ��� ���������� �� ��� �����/�������" 6100 6101# 6102#: ../keymap_alldefs.h:136 6103msgid "move to the middle of the page" 6104msgstr "���������� ��� ���� ��� �������" 6105 6106# 6107#: ../keymap_alldefs.h:137 6108msgid "move to the next entry" 6109msgstr "���������� ���� ������� ����������" 6110 6111# 6112#: ../keymap_alldefs.h:138 6113msgid "scroll down one line" 6114msgstr "���������� ��� ������ ���� �� ����" 6115 6116# 6117#: ../keymap_alldefs.h:139 6118msgid "move to the next page" 6119msgstr "���������� ���� ������� ������" 6120 6121# 6122#: ../keymap_alldefs.h:140 6123msgid "jump to the bottom of the message" 6124msgstr "�������� ��� ���� ��� ���������" 6125 6126# 6127#: ../keymap_alldefs.h:141 6128msgid "toggle display of quoted text" 6129msgstr "������� ��� ��������� ��� quoted ��������" 6130 6131# 6132#: ../keymap_alldefs.h:142 6133msgid "skip beyond quoted text" 6134msgstr "���������� ���� ��� �� quoted �������" 6135 6136# 6137#: ../keymap_alldefs.h:143 6138msgid "jump to the top of the message" 6139msgstr "�������� ���� ���� ��� ���������" 6140 6141# 6142#: ../keymap_alldefs.h:144 6143msgid "pipe message/attachment to a shell command" 6144msgstr "���������� ��� ���������/����������� �� ��� ������ ������" 6145 6146# 6147#: ../keymap_alldefs.h:145 6148msgid "move to the previous entry" 6149msgstr "���������� ���� ����������� ����������" 6150 6151# 6152#: ../keymap_alldefs.h:146 6153msgid "scroll up one line" 6154msgstr "���������� ��� ������ ���� �� ����" 6155 6156# 6157#: ../keymap_alldefs.h:147 6158msgid "move to the previous page" 6159msgstr "���������� ���� ����������� ������" 6160 6161# 6162#: ../keymap_alldefs.h:148 6163msgid "print the current entry" 6164msgstr "�������� ��� ��������� �����������" 6165 6166#: ../keymap_alldefs.h:149 6167msgid "really delete the current entry, bypassing the trash folder" 6168msgstr "" 6169 6170# 6171#: ../keymap_alldefs.h:150 6172msgid "query external program for addresses" 6173msgstr "������� ���� ���������� ������������ ��� �����������" 6174 6175# 6176#: ../keymap_alldefs.h:151 6177msgid "append new query results to current results" 6178msgstr "�������� ��� ���� ������������� ��� �������� ��� ��������" 6179 6180# 6181#: ../keymap_alldefs.h:152 6182msgid "save changes to mailbox and quit" 6183msgstr "���������� ��� ������� ��� ��������������� ��� �����������" 6184 6185# 6186#: ../keymap_alldefs.h:153 6187msgid "recall a postponed message" 6188msgstr "���������� ���� ������������ ���������" 6189 6190# 6191#: ../keymap_alldefs.h:154 6192msgid "clear and redraw the screen" 6193msgstr "���������� ��� �������� ��� ������" 6194 6195# 6196#: ../keymap_alldefs.h:155 6197msgid "{internal}" 6198msgstr "{���������}" 6199 6200#: ../keymap_alldefs.h:156 6201#, fuzzy 6202msgid "rename the current mailbox (IMAP only)" 6203msgstr "������� ��� ������ ��������������� (IMAP ����)" 6204 6205# 6206#: ../keymap_alldefs.h:157 6207msgid "reply to a message" 6208msgstr "�������� �� ��� ������" 6209 6210#: ../keymap_alldefs.h:158 6211msgid "use the current message as a template for a new one" 6212msgstr "������������� ��� ��������� ��������� �� ������� ��� ��� ���" 6213 6214# 6215#: ../keymap_alldefs.h:159 6216#, fuzzy 6217msgid "save message/attachment to a mailbox/file" 6218msgstr "���������� ���������/����������� �� ��� ������" 6219 6220# 6221#: ../keymap_alldefs.h:160 6222msgid "search for a regular expression" 6223msgstr "��������� ���� ��������� ��������" 6224 6225# 6226#: ../keymap_alldefs.h:161 6227msgid "search backwards for a regular expression" 6228msgstr "��������� ���� ��������� �������� ���� �� ����" 6229 6230# 6231#: ../keymap_alldefs.h:162 6232msgid "search for next match" 6233msgstr "��������� ��� ������� ���������" 6234 6235# 6236#: ../keymap_alldefs.h:163 6237msgid "search for next match in opposite direction" 6238msgstr "��������� ��� �������� ������������ ���� ��� �������� ����������" 6239 6240# 6241#: ../keymap_alldefs.h:164 6242msgid "toggle search pattern coloring" 6243msgstr "������� ��� ����������� ��� ������������� ����������" 6244 6245# 6246#: ../keymap_alldefs.h:165 6247msgid "invoke a command in a subshell" 6248msgstr "����� ���� ������� �� ��� ���������� �����" 6249 6250# 6251#: ../keymap_alldefs.h:166 6252msgid "sort messages" 6253msgstr "���������� ��� ���������" 6254 6255# 6256#: ../keymap_alldefs.h:167 6257msgid "sort messages in reverse order" 6258msgstr "���������� ��� ��������� �� ��������� �����" 6259 6260# 6261#: ../keymap_alldefs.h:168 6262msgid "tag the current entry" 6263msgstr "�������� ��� ��������� �����������" 6264 6265# 6266#: ../keymap_alldefs.h:169 6267msgid "apply next function to tagged messages" 6268msgstr "�������� ��� �������� ����������� ��� ���������� ��������" 6269 6270# 6271#: ../keymap_alldefs.h:170 6272msgid "apply next function ONLY to tagged messages" 6273msgstr "�������� ��� �������� ����������� ���� ��� ���������� ��������" 6274 6275# 6276#: ../keymap_alldefs.h:171 6277msgid "tag the current subthread" 6278msgstr "�������� ��� ��������� ������������� ���������" 6279 6280# 6281#: ../keymap_alldefs.h:172 6282msgid "tag the current thread" 6283msgstr "�������� ��� ��������� ���������" 6284 6285# 6286#: ../keymap_alldefs.h:173 6287msgid "toggle a message's 'new' flag" 6288msgstr "������� ��� '����' ������� ���������" 6289 6290# 6291#: ../keymap_alldefs.h:174 6292msgid "toggle whether the mailbox will be rewritten" 6293msgstr "������� ��� �� ��������������� �� ����������" 6294 6295# 6296#: ../keymap_alldefs.h:175 6297msgid "toggle whether to browse mailboxes or all files" 6298msgstr "������� ��� ��������� ��� ��������������� � �� ��� �� ������" 6299 6300# 6301#: ../keymap_alldefs.h:176 6302msgid "move to the top of the page" 6303msgstr "���������� ���� ���� ��� �������" 6304 6305# 6306#: ../keymap_alldefs.h:177 6307msgid "undelete the current entry" 6308msgstr "������������ ��� ��������� �����������" 6309 6310# 6311#: ../keymap_alldefs.h:178 6312msgid "undelete all messages in thread" 6313msgstr "������������ ���� ��� ��������� ��� ��������" 6314 6315# 6316#: ../keymap_alldefs.h:179 6317msgid "undelete all messages in subthread" 6318msgstr "������������ ���� ��� ��������� ��� ������������ ��������" 6319 6320# 6321#: ../keymap_alldefs.h:180 6322msgid "show the Mutt version number and date" 6323msgstr "�������� ��� ������� ������� ��� Mutt ��� ��� ����������" 6324 6325# 6326#: ../keymap_alldefs.h:181 6327msgid "view attachment using mailcap entry if necessary" 6328msgstr "" 6329"�������� ����������� ��������������� ��� ���������� ��� ���������� mailcap" 6330 6331# 6332#: ../keymap_alldefs.h:182 6333msgid "show MIME attachments" 6334msgstr "�������� ��� ������������ MIME" 6335 6336#: ../keymap_alldefs.h:183 6337msgid "display the keycode for a key press" 6338msgstr "�������� ������� ������������� ��� ������� �������" 6339 6340# 6341#: ../keymap_alldefs.h:184 6342msgid "show currently active limit pattern" 6343msgstr "�������� ��� ������� ������ ��� �����" 6344 6345# 6346#: ../keymap_alldefs.h:185 6347msgid "collapse/uncollapse current thread" 6348msgstr "������/������ ��� ��������� ���������" 6349 6350# 6351#: ../keymap_alldefs.h:186 6352msgid "collapse/uncollapse all threads" 6353msgstr "������/������ ���� ��� ����������" 6354 6355#: ../keymap_alldefs.h:187 6356msgid "move the highlight to next mailbox" 6357msgstr "" 6358 6359# 6360#: ../keymap_alldefs.h:188 6361#, fuzzy 6362msgid "move the highlight to next mailbox with new mail" 6363msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������." 6364 6365# 6366#: ../keymap_alldefs.h:189 6367#, fuzzy 6368msgid "open highlighted mailbox" 6369msgstr "������������� ��� ���������������..." 6370 6371# 6372#: ../keymap_alldefs.h:190 6373#, fuzzy 6374msgid "scroll the sidebar down 1 page" 6375msgstr "���������� 1/2 ������� ���� �� ����" 6376 6377# 6378#: ../keymap_alldefs.h:191 6379#, fuzzy 6380msgid "scroll the sidebar up 1 page" 6381msgstr "���������� 1/2 ������� ���� �� ����" 6382 6383# 6384#: ../keymap_alldefs.h:192 6385#, fuzzy 6386msgid "move the highlight to previous mailbox" 6387msgstr "���������� ���� ����������� ������" 6388 6389# 6390#: ../keymap_alldefs.h:193 6391#, fuzzy 6392msgid "move the highlight to previous mailbox with new mail" 6393msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������." 6394 6395#: ../keymap_alldefs.h:194 6396msgid "make the sidebar (in)visible" 6397msgstr "" 6398 6399# 6400# keymap_defs.h:158 6401#: ../keymap_alldefs.h:195 6402msgid "attach a PGP public key" 6403msgstr "���������� ��� �������� �������� PGP" 6404 6405# 6406# keymap_defs.h:159 6407#: ../keymap_alldefs.h:196 6408msgid "show PGP options" 6409msgstr "�������� ��� �������� PGP" 6410 6411# 6412# keymap_defs.h:162 6413#: ../keymap_alldefs.h:197 6414msgid "mail a PGP public key" 6415msgstr "����������� �������� �������� PGP" 6416 6417# 6418# keymap_defs.h:163 6419#: ../keymap_alldefs.h:198 6420msgid "verify a PGP public key" 6421msgstr "����������� ���� �������� �������� PGP" 6422 6423# 6424# keymap_defs.h:164 6425#: ../keymap_alldefs.h:199 6426msgid "view the key's user id" 6427msgstr "�������� ��� ��������� ��� ��������" 6428 6429#: ../keymap_alldefs.h:200 6430#, fuzzy 6431msgid "check for classic PGP" 6432msgstr "������� ��� �� �������� pgp" 6433 6434#: ../keymap_alldefs.h:201 6435#, fuzzy 6436msgid "accept the chain constructed" 6437msgstr "������� ��� ��������������� ��������" 6438 6439#: ../keymap_alldefs.h:202 6440#, fuzzy 6441msgid "append a remailer to the chain" 6442msgstr "���������� ���� ������������� ���� �������" 6443 6444#: ../keymap_alldefs.h:203 6445#, fuzzy 6446msgid "insert a remailer into the chain" 6447msgstr "�������� ���� ������������� ���� �������" 6448 6449# 6450#: ../keymap_alldefs.h:204 6451#, fuzzy 6452msgid "delete a remailer from the chain" 6453msgstr "�������� ���� ������������� ��� ��� �������" 6454 6455#: ../keymap_alldefs.h:205 6456#, fuzzy 6457msgid "select the previous element of the chain" 6458msgstr "������� ��� ������������ ��������� ��� ��������" 6459 6460#: ../keymap_alldefs.h:206 6461#, fuzzy 6462msgid "select the next element of the chain" 6463msgstr "������� ��� �������� ��������� ��� ��������" 6464 6465#: ../keymap_alldefs.h:207 6466msgid "send the message through a mixmaster remailer chain" 6467msgstr "�������� ��� ��������� ���� ���� �������� �������������� Mixmaster" 6468 6469# 6470#: ../keymap_alldefs.h:208 6471msgid "make decrypted copy and delete" 6472msgstr "���������� ������������������� ���������� ��� ��������" 6473 6474# 6475#: ../keymap_alldefs.h:209 6476msgid "make decrypted copy" 6477msgstr "���������� ������������������� ����������" 6478 6479# 6480# keymap_defs.h:161 6481#: ../keymap_alldefs.h:210 6482msgid "wipe passphrase(s) from memory" 6483msgstr "��������� ��� ������(-���) ������ ��� �� �����" 6484 6485# 6486# keymap_defs.h:160 6487#: ../keymap_alldefs.h:211 6488msgid "extract supported public keys" 6489msgstr "������� ��� �������� �������� ��� ��������������" 6490 6491# 6492# keymap_defs.h:159 6493#: ../keymap_alldefs.h:212 6494msgid "show S/MIME options" 6495msgstr "�������� ��� �������� S/MIME" 6496 6497# 6498#, fuzzy 6499#~ msgid "delete message(s)" 6500#~ msgstr "��� �������� �������������� ��������." 6501 6502# 6503#~ msgid " in this limited view" 6504#~ msgstr "�� ���� ��� ������������ ���" 6505 6506# 6507#, fuzzy 6508#~ msgid "delete message" 6509#~ msgstr "��� �������� �������������� ��������." 6510 6511# 6512#, fuzzy 6513#~ msgid "edit message" 6514#~ msgstr "����������� ��� ���������" 6515 6516# 6517#~ msgid "error in expression" 6518#~ msgstr "������ ���� �������" 6519 6520# 6521# pgp.c:801 6522#~ msgid "Internal error. Inform <roessler@does-not-exist.org>." 6523#~ msgstr "��������� ������. ������������ <roessler@does-not-exist.org>." 6524 6525#, fuzzy 6526#~ msgid "Warning: message has no From: header" 6527#~ msgstr "�������������: ����� ����� ��� ��������� ��� ����� �������������." 6528 6529# 6530# pgp.c:958 6531#~ msgid "" 6532#~ "[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n" 6533#~ "\n" 6534#~ msgstr "" 6535#~ "[-- ������: ������������� ������ PGP/MIME! --]\n" 6536#~ "\n" 6537 6538# 6539#~ msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" 6540#~ msgstr "" 6541#~ "������: �� ���������/��������������� ��� ���� ��������� �����������!" 6542 6543#~ msgid "ID %s is unverified. Do you want to use it for %s ?" 6544#~ msgstr "�� ID %s ��� ���� ������������. ������� �� ����� ����� ��� ��� %s ;" 6545 6546# 6547# pgp.c:1194 6548#~ msgid "Use (untrusted!) ID %s for %s ?" 6549#~ msgstr "����� ��� (�� �������������) ID %s ��� �� %s " 6550 6551# 6552# pgp.c:1194 6553#~ msgid "Use ID %s for %s ?" 6554#~ msgstr "����� ��� ID = %s ��� �� %s ;" 6555 6556#~ msgid "" 6557#~ "Warning: You have not yet decided to trust ID %s. (any key to continue)" 6558#~ msgstr "" 6559#~ "�������������: ��� ���� ������� ����������� ��� ID %s. (�������. ��� " 6560#~ "��������)" 6561 6562#~ msgid "No output from OpenSSL.." 6563#~ msgstr "������ ������ ��� OpenSSL.." 6564 6565#~ msgid "Warning: Intermediate certificate not found." 6566#~ msgstr "�������������: ��� ������� ��������� �������������." 6567 6568# 6569#~ msgid "Clear" 6570#~ msgstr "����������������" 6571 6572# 6573# compose.c:133 6574#~ msgid "esabifc" 6575#~ msgstr "esabifc" 6576 6577# 6578#~ msgid "No search pattern." 6579#~ msgstr "������ ������ ����������." 6580 6581# 6582#~ msgid "Reverse search: " 6583#~ msgstr "��������� ���������: " 6584 6585# 6586#~ msgid "Search: " 6587#~ msgstr "���������:" 6588 6589# 6590#, fuzzy 6591#~ msgid "Error checking signature" 6592#~ msgstr "������ ���� ��� �������� ��� ���������." 6593 6594#~ msgid "SSL Certificate check" 6595#~ msgstr "������� �������������� SSL" 6596 6597#, fuzzy 6598#~ msgid "TLS/SSL Certificate check" 6599#~ msgstr "������� �������������� SSL" 6600 6601# 6602#~ msgid "Getting namespaces..." 6603#~ msgstr "���� namespaces..." 6604 6605# 6606#, fuzzy 6607#~ msgid "" 6608#~ "usage: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] [ -m <type> ] [ -f " 6609#~ "<file> ]\n" 6610#~ " mutt [ -nR ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -Q <query> [ -Q <query> ] " 6611#~ "[...]\n" 6612#~ " mutt [ -nR ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -A <alias> [ -A <alias> ] " 6613#~ "[...]\n" 6614#~ " mutt [ -nR ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -D\n" 6615#~ " mutt [ -nx ] [ -e <cmd> ] [ -a <file> ] [ -F <file> ] [ -H " 6616#~ "<file> ] [ -i <file> ] [ -s <subj> ] [ -b <addr> ] [ -c <addr> ] <addr> " 6617#~ "[ ... ]\n" 6618#~ " mutt [ -n ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -p\n" 6619#~ " mutt -v[v]\n" 6620#~ msgstr "" 6621#~ "�����: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] [ -m <�����> ] [ -" 6622#~ "f <������>]\n" 6623#~ " mutt [ -nR ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -Q <�������>[ -Q " 6624#~ "<�������> ] [...]\n" 6625#~ " mutt [ -nx ] [ -e <������> ] [ -a <������> ] [ -F <������> ] [ -H " 6626#~ "<������> ] [ -i <������> ] [ -s <����> ] [ -b <�����> ] [ -c <�����> ] " 6627#~ "<�����> [ ... ]\n" 6628#~ " mutt [ -n ] [ -e <������> ] [ -F <������> ] -p\n" 6629#~ " mutt -v[v]\n" 6630#~ "\n" 6631#~ "��������:\n" 6632#~ " -A <alias>\t���������� ��� ������������� ����������\n" 6633#~ " -a <������>\t����������� ��� ������ �� ���� �� ������\n" 6634#~ " -b <�����>\t��������� ��� ��������� ������-������-���������� (BCC)\n" 6635#~ " -c <�����>\t��������� ��� ��������� ������-���������� (CC)\n" 6636#~ " -e <������>\t��������� ��� ������ ��� �� ���������� ���� ��� ��������\n" 6637#~ " -f <������>\t��������� ���� ��������������� �� ����������\n" 6638#~ " -F <������>\t��������� ��� ����������� ������ muttrc\n" 6639#~ " -H <������>\t��������� ��� ��������� ��� �� ����� �� ��������� � " 6640#~ "�����������\n" 6641#~ " -i <������>\t��������� ��� ������ ��� �� Mutt �� ��������������� ���� " 6642#~ "��� \n" 6643#~ "��������\n" 6644#~ " -m <�����>\t��������� ��� ���� ��������������� ����������������\n" 6645#~ " -n\t\t������ �� Mutt �� ��� �������� �� Muttrc ��� ����������\n" 6646#~ " -p\t\t����������� ��� ��������� ������\n" 6647#~ " -Q <���������>\t�������(�������� �����) ���� ���������� ��� ���������\n" 6648#~ " -R\t\t������� �� ��������������� �� ��������� ����-���������\n" 6649#~ " -s <����>\t��������� ��� ���� (�� ���������� ��� ���� ����)\n" 6650#~ " -v\t\t������ ��� ������ ��� ���� �������� ���� �� ������������\n" 6651#~ " -x\t\t���������� ��� ��������� ��������� mailx\n" 6652#~ " -y\t\t�������� ��� ��������������� ��� ��� ����� `����������������'\n" 6653#~ " -z\t\t����������� ������ ��� ��� �������� �������� ��� ���������������\n" 6654#~ " -Z\t\t������� ��� ����� ������ �� ��� ������, ������ ��� ��� ��������\n" 6655#~ " -h\t\t���� �� ������ ��������" 6656 6657# 6658#~ msgid "Can't change 'important' flag on POP server." 6659#~ msgstr "�������� ������� ��� ������� 'important' ��� ���������� POP." 6660 6661# 6662#~ msgid "Can't edit message on POP server." 6663#~ msgstr "�������� ������������ ��������� ��� ���������� POP." 6664 6665# 6666#~ msgid "Reading %s... %d (%d%%)" 6667#~ msgstr "�������� %s... %d (%d%%)" 6668 6669# 6670#~ msgid "Writing messages... %d (%d%%)" 6671#~ msgstr "������� ���������... %d (%d%%)" 6672 6673# 6674#~ msgid "Reading %s... %d" 6675#~ msgstr "�������� %s... %d" 6676 6677# 6678# commands.c:87 commands.c:95 pgp.c:1373 pgpkey.c:220 6679#~ msgid "Invoking pgp..." 6680#~ msgstr "����� ��� pgp..." 6681 6682# 6683#~ msgid "Fatal error. Message count is out of sync!" 6684#~ msgstr "������� ������. � ������� ��� ��������� ��� ����� �� ��������!" 6685 6686# 6687#~ msgid "CLOSE failed" 6688#~ msgstr "CLOSE �������" 6689 6690# 6691#, fuzzy 6692#~ msgid "" 6693#~ "Copyright (C) 1996-2004 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n" 6694#~ "Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n" 6695#~ "Copyright (C) 1997-2005 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n" 6696#~ "Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n" 6697#~ "Copyright (C) 1999-2005 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n" 6698#~ "Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n" 6699#~ "Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n" 6700#~ "\n" 6701#~ "Lots of others not mentioned here contributed lots of code,\n" 6702#~ "fixes, and suggestions.\n" 6703#~ "\n" 6704#~ " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 6705#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 6706#~ " the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 6707#~ " (at your option) any later version.\n" 6708#~ "\n" 6709#~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 6710#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 6711#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" 6712#~ " GNU General Public License for more details.\n" 6713#~ "\n" 6714#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 6715#~ " along with this program; if not, write to the Free Software\n" 6716#~ " Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " 6717#~ "02110-1301, USA.\n" 6718#~ msgstr "" 6719#~ "Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n" 6720#~ "Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n" 6721#~ "Copyright (C) 1997-2002 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n" 6722#~ "Copyright (C) 1998-2002 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n" 6723#~ "Copyright (C) 1999-2002 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n" 6724#~ "Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n" 6725#~ "Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n" 6726#~ "\n" 6727#~ "������ ����� ��� ��� ����������� ��� ����� ����������� ������,\n" 6728#~ "����������, ��� ���������.\n" 6729#~ "\n" 6730#~ "���� �� ��������� ����� �������� ���������. �������� �� �� ������������\n" 6731#~ "���/� �� �� �������� ������� �� ���� ������� ��� GNU ������� �������� " 6732#~ "������\n" 6733#~ "���� ��������������� ��� �� ������ ��������� ���������� (Free Software\n" 6734#~ "Foundation), ���� ��� ������� ������ ��� ������, ���� (���'������� ���)\n" 6735#~ "���� ��������� ������.\n" 6736#~ "\n" 6737#~ "���� �� ��������� ���������� �� ��� ������ ��� �� ����� �������,\n" 6738#~ "���� ����� ������ �������. ���� ����� ��� ��� ����������� ������� ���\n" 6739#~ "���������������� � ������������� ��� ������������ �����. ����� ���\n" 6740#~ "GNU ������ ������� ����� ��� ������������ ������������.\n" 6741#~ "\n" 6742#~ "�� ������ �� ����� ����� ��� ��������� ��� GNU ������� �������� ������\n" 6743#~ "�� ���� �� ���������. ��� ���, ������ ��� Free Software \n" 6744#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " 6745#~ "02110-1301, USA.\n" 6746#~ "\n" 6747 6748#~ msgid "" 6749#~ "1: DES, 2: Triple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, or (f)orget it? " 6750#~ msgstr "" 6751#~ "1: DES, 2: Triple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, � (f)�����; " 6752 6753#~ msgid "12345f" 6754#~ msgstr "12345f" 6755 6756# 6757#~ msgid "First entry is shown." 6758#~ msgstr "� ����� ���������� �����������." 6759 6760# 6761#~ msgid "Last entry is shown." 6762#~ msgstr "� ��������� ���������� �����������." 6763 6764#~ msgid "Unexpected response received from server: %s" 6765#~ msgstr "������ ����������� �������� ��� �� ����������: %s" 6766 6767# 6768#~ msgid "Unable to append to IMAP mailboxes at this server" 6769#~ msgstr "�������� ���� �������� ��� �����/��� IMAP �� ����� ��� �����������" 6770 6771# 6772#~ msgid "Create a traditional (inline) PGP message?" 6773#~ msgstr "���������� ���� ���������� ��������� PGP;" 6774 6775# 6776#~ msgid "%s: stat: %s" 6777#~ msgstr "���������� ��� %s ��� �����: %s" 6778 6779# 6780#~ msgid "%s: not a regular file" 6781#~ msgstr "%s: ��� ����� �������� ������" 6782 6783#~ msgid "unspecified protocol error" 6784#~ msgstr "�� ����������� ������ �����������" 6785 6786# 6787# commands.c:87 commands.c:95 pgp.c:1373 pgpkey.c:220 6788#~ msgid "Invoking OpenSSL..." 6789#~ msgstr "����� ��� OpenSSL..." 6790 6791# 6792#~ msgid "Bounce message to %s...?" 6793#~ msgstr "��������� ��������� ��� %s...;" 6794 6795# 6796#~ msgid "Bounce messages to %s...?" 6797#~ msgstr "��������� ��������� ��� %s...;" 6798 6799# 6800# compose.c:133 6801#~ msgid "ewsabf" 6802#~ msgstr "ewsabf"