this repo has no description
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

New Crowdin updates (#702)

* New translations (Portuguese)

* New translations (Portuguese, Brazilian)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>

authored by

Chee Aun
github-actions[bot]
and committed by
GitHub
231a9737 c34ee3a7

+165 -165
+1 -1
src/data/catalogs.json
··· 117 117 "code": "pt-BR", 118 118 "nativeName": "português", 119 119 "name": "Portuguese", 120 - "completion": 48 120 + "completion": 67 121 121 }, 122 122 { 123 123 "code": "pt-PT",
+159 -159
src/locales/pt-BR.po
··· 8 8 "Language: pt\n" 9 9 "Project-Id-Version: phanpy\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 - "PO-Revision-Date: 2024-08-30 01:15\n" 11 + "PO-Revision-Date: 2024-08-30 09:50\n" 12 12 "Last-Translator: \n" 13 13 "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" 14 14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ··· 1686 1686 1687 1687 #: src/components/report-modal.jsx:297 1688 1688 msgid "Unable to block {username}" 1689 - msgstr "" 1689 + msgstr "Não foi possível bloquear {username}" 1690 1690 1691 1691 #: src/components/report-modal.jsx:302 1692 1692 msgid "Send Report <0>+ Block profile</0>" 1693 - msgstr "" 1693 + msgstr "Enviar denuncia <0>+ Bloquear perfil</0>" 1694 1694 1695 1695 #: src/components/search-form.jsx:202 1696 1696 msgid "{query} <0>‒ accounts, hashtags & posts</0>" 1697 - msgstr "" 1697 + msgstr "{query} <0>‒ contas, hashtags e publicações</0>" 1698 1698 1699 1699 #: src/components/search-form.jsx:215 1700 1700 msgid "Posts with <0>{query}</0>" 1701 - msgstr "" 1701 + msgstr "Publicações com <0>{query}</0>" 1702 1702 1703 1703 #: src/components/search-form.jsx:227 1704 1704 msgid "Posts tagged with <0>#{0}</0>" 1705 - msgstr "" 1705 + msgstr "Publicações marcadas com <0>#{0}</0>" 1706 1706 1707 1707 #: src/components/search-form.jsx:241 1708 1708 msgid "Look up <0>{query}</0>" 1709 - msgstr "" 1709 + msgstr "Procurar <0>{query}</0>" 1710 1710 1711 1711 #: src/components/search-form.jsx:252 1712 1712 msgid "Accounts with <0>{query}</0>" 1713 - msgstr "" 1713 + msgstr "Contas com <0>{query}</0>" 1714 1714 1715 1715 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:48 1716 1716 msgid "Home / Following" 1717 - msgstr "" 1717 + msgstr "Inicio / Seguindo" 1718 1718 1719 1719 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:51 1720 1720 msgid "Public (Local / Federated)" 1721 - msgstr "" 1721 + msgstr "Público (Local / Federado)" 1722 1722 1723 1723 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:53 1724 1724 msgid "Account" 1725 - msgstr "" 1725 + msgstr "Conta" 1726 1726 1727 1727 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:56 1728 1728 msgid "Hashtag" 1729 - msgstr "" 1729 + msgstr "Hashtag" 1730 1730 1731 1731 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:63 1732 1732 msgid "List ID" 1733 - msgstr "" 1733 + msgstr "ID de lista" 1734 1734 1735 1735 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:70 1736 1736 msgid "Local only" 1737 - msgstr "" 1737 + msgstr "Apenas local" 1738 1738 1739 1739 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:75 1740 1740 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:84 1741 1741 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:122 1742 1742 #: src/pages/login.jsx:170 1743 1743 msgid "Instance" 1744 - msgstr "" 1744 + msgstr "Instância" 1745 1745 1746 1746 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:78 1747 1747 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:87 1748 1748 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:125 1749 1749 msgid "Optional, e.g. mastodon.social" 1750 - msgstr "" 1750 + msgstr "Opcional, ex.: mastodon.social" 1751 1751 1752 1752 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:93 1753 1753 msgid "Search term" 1754 - msgstr "" 1754 + msgstr "Procurar termo" 1755 1755 1756 1756 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:96 1757 1757 msgid "Optional, unless for multi-column mode" 1758 - msgstr "" 1758 + msgstr "Opcional, menos para o modo multi-coluna" 1759 1759 1760 1760 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:113 1761 1761 msgid "e.g. PixelArt (Max 5, space-separated)" 1762 - msgstr "" 1762 + msgstr "ex.: PixelArt (Máx. 5, separado por espaço)" 1763 1763 1764 1764 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:117 1765 1765 #: src/pages/hashtag.jsx:355 1766 1766 msgid "Media only" 1767 - msgstr "" 1767 + msgstr "Apenas mídia" 1768 1768 1769 1769 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:232 1770 1770 #: src/components/shortcuts.jsx:186 1771 1771 msgid "Shortcuts" 1772 - msgstr "" 1772 + msgstr "Atalhos" 1773 1773 1774 1774 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:240 1775 1775 msgid "beta" 1776 - msgstr "" 1776 + msgstr "beta" 1777 1777 1778 1778 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:246 1779 1779 msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:" 1780 - msgstr "" 1780 + msgstr "Especifique uma lista de atalhos que aparecerá como:" 1781 1781 1782 1782 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:252 1783 1783 msgid "Floating button" 1784 - msgstr "" 1784 + msgstr "Botão flutuante" 1785 1785 1786 1786 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:257 1787 1787 msgid "Tab/Menu bar" 1788 - msgstr "" 1788 + msgstr "Aba/Barra do menu" 1789 1789 1790 1790 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:262 1791 1791 msgid "Multi-column" 1792 - msgstr "" 1792 + msgstr "Multi-coluna" 1793 1793 1794 1794 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:329 1795 1795 msgid "Not available in current view mode" 1796 - msgstr "" 1796 + msgstr "Indisponível no modo atual de visualização" 1797 1797 1798 1798 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:348 1799 1799 msgid "Move up" 1800 - msgstr "" 1800 + msgstr "Mover para cima" 1801 1801 1802 1802 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:364 1803 1803 msgid "Move down" 1804 - msgstr "" 1804 + msgstr "Mover para baixo" 1805 1805 1806 1806 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:376 1807 1807 #: src/components/status.jsx:1215 1808 1808 #: src/pages/list.jsx:170 1809 1809 msgid "Edit" 1810 - msgstr "" 1810 + msgstr "Editar" 1811 1811 1812 1812 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:397 1813 1813 msgid "Add more than one shortcut/column to make this work." 1814 - msgstr "" 1814 + msgstr "Adicione mais de um(a) atalho/coluna para fazer funcionar." 1815 1815 1816 1816 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:408 1817 1817 msgid "No columns yet. Tap on the Add column button." 1818 - msgstr "" 1818 + msgstr "Nenhuma coluna ainda. Clique no botão de adicionar coluna." 1819 1819 1820 1820 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:409 1821 1821 msgid "No shortcuts yet. Tap on the Add shortcut button." 1822 - msgstr "" 1822 + msgstr "Nenhum atalho ainda. Clique no botão de adicionar atalho." 1823 1823 1824 1824 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:412 1825 1825 msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications</1> first." 1826 - msgstr "" 1826 + msgstr "Sem certeza do que adicionar?<0/>Tente adicionando <1>Notificações do Início / Seguindo </1> primeiramente." 1827 1827 1828 1828 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:440 1829 1829 msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} columns" 1830 - msgstr "" 1830 + msgstr "Máximo {SHORTCUTS_LIMIT} colunas" 1831 1831 1832 1832 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:441 1833 1833 msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} shortcuts" 1834 - msgstr "" 1834 + msgstr "Máximo {SHORTCUTS_LIMIT} atalhos" 1835 1835 1836 1836 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:455 1837 1837 msgid "Import/export" 1838 - msgstr "" 1838 + msgstr "Importar/Exportar" 1839 1839 1840 1840 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:465 1841 1841 msgid "Add column…" 1842 - msgstr "" 1842 + msgstr "Adicionar coluna…" 1843 1843 1844 1844 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:466 1845 1845 msgid "Add shortcut…" 1846 - msgstr "" 1846 + msgstr "Adicionar atalho…" 1847 1847 1848 1848 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:513 1849 1849 msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown." 1850 - msgstr "" 1850 + msgstr "A lista específica é opcional. Para o modo multi-coluna, a lista é necessária, ou a coluna não será exibida." 1851 1851 1852 1852 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:514 1853 1853 msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown." 1854 - msgstr "" 1854 + msgstr "Para o modo multi-coluna, procurar o termo é necessário, ou a coluna não será exibida." 1855 1855 1856 1856 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:515 1857 1857 msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated." 1858 - msgstr "" 1858 + msgstr "Várias hashtags são suportadas. Separado por espaço." 1859 1859 1860 1860 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 1861 1861 msgid "Edit shortcut" 1862 - msgstr "" 1862 + msgstr "Editar atalho" 1863 1863 1864 1864 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 1865 1865 msgid "Add shortcut" 1866 - msgstr "" 1866 + msgstr "Adicionar atalho" 1867 1867 1868 1868 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:620 1869 1869 msgid "Timeline" 1870 - msgstr "" 1870 + msgstr "Linha do tempo" 1871 1871 1872 1872 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:646 1873 1873 msgid "List" 1874 - msgstr "" 1874 + msgstr "Lista" 1875 1875 1876 1876 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:785 1877 1877 msgid "Import/Export <0>Shortcuts</0>" 1878 - msgstr "" 1878 + msgstr "Importar/Exportar <0>atalhos</0>" 1879 1879 1880 1880 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:795 1881 1881 msgid "Import" 1882 - msgstr "" 1882 + msgstr "Importar" 1883 1883 1884 1884 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:803 1885 1885 msgid "Paste shortcuts here" 1886 - msgstr "" 1886 + msgstr "Cole atalhos aqui" 1887 1887 1888 1888 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:819 1889 1889 msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…" 1890 - msgstr "" 1890 + msgstr "Baixando salvou atalhos do servidor de instância…" 1891 1891 1892 1892 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:848 1893 1893 msgid "Unable to download shortcuts" 1894 - msgstr "" 1894 + msgstr "Não foi possível baixar atalhos" 1895 1895 1896 1896 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:851 1897 1897 msgid "Download shortcuts from instance server" ··· 2327 2327 2328 2328 #: src/components/translation-block.jsx:194 2329 2329 msgid "Translate from {sourceLangText}" 2330 - msgstr "" 2330 + msgstr "Tradução de {sourceLangText}" 2331 2331 2332 2332 #: src/components/translation-block.jsx:222 2333 2333 msgid "Auto ({0})" 2334 - msgstr "" 2334 + msgstr "Auto ({0})" 2335 2335 2336 2336 #: src/components/translation-block.jsx:235 2337 2337 msgid "Failed to translate" 2338 - msgstr "" 2338 + msgstr "Falhou ao traduzir" 2339 2339 2340 2340 #: src/compose.jsx:32 2341 2341 msgid "Editing source status" 2342 - msgstr "" 2342 + msgstr "Editando mensagem original" 2343 2343 2344 2344 #: src/compose.jsx:34 2345 2345 msgid "Replying to @{0}" 2346 - msgstr "" 2346 + msgstr "Respondendo à @{0}" 2347 2347 2348 2348 #: src/compose.jsx:62 2349 2349 msgid "You may close this page now." 2350 - msgstr "" 2350 + msgstr "Você deve fechar esta página agora." 2351 2351 2352 2352 #: src/compose.jsx:70 2353 2353 msgid "Close window" 2354 - msgstr "" 2354 + msgstr "Fechar janela" 2355 2355 2356 2356 #: src/compose.jsx:86 2357 2357 msgid "Login required." 2358 - msgstr "" 2358 + msgstr "Requer registro." 2359 2359 2360 2360 #: src/compose.jsx:90 2361 2361 #: src/pages/http-route.jsx:91 2362 2362 #: src/pages/login.jsx:247 2363 2363 msgid "Go home" 2364 - msgstr "" 2364 + msgstr "Voltar ao início" 2365 2365 2366 2366 #: src/pages/account-statuses.jsx:233 2367 2367 msgid "Account posts" 2368 - msgstr "" 2368 + msgstr "Publicações da conta" 2369 2369 2370 2370 #: src/pages/account-statuses.jsx:240 2371 2371 msgid "{accountDisplay} (+ Replies)" 2372 - msgstr "" 2372 + msgstr "{accountDisplay} (+ respostas)" 2373 2373 2374 2374 #: src/pages/account-statuses.jsx:242 2375 2375 msgid "{accountDisplay} (- Boosts)" 2376 - msgstr "" 2376 + msgstr "{accountDisplay} (- impulsos)" 2377 2377 2378 2378 #: src/pages/account-statuses.jsx:244 2379 2379 msgid "{accountDisplay} (#{tagged})" 2380 - msgstr "" 2380 + msgstr "{accountDisplay} (#{tagged})" 2381 2381 2382 2382 #: src/pages/account-statuses.jsx:246 2383 2383 msgid "{accountDisplay} (Media)" 2384 - msgstr "" 2384 + msgstr "{accountDisplay} (mídia)" 2385 2385 2386 2386 #: src/pages/account-statuses.jsx:252 2387 2387 msgid "{accountDisplay} ({monthYear})" 2388 - msgstr "" 2388 + msgstr "{accountDisplay} ({monthYear})" 2389 2389 2390 2390 #: src/pages/account-statuses.jsx:321 2391 2391 msgid "Clear filters" 2392 - msgstr "" 2392 + msgstr "Limpar filtro" 2393 2393 2394 2394 #: src/pages/account-statuses.jsx:324 2395 2395 msgid "Clear" 2396 - msgstr "" 2396 + msgstr "Limpar" 2397 2397 2398 2398 #: src/pages/account-statuses.jsx:338 2399 2399 msgid "Showing post with replies" 2400 - msgstr "" 2400 + msgstr "Exibindo publicação com respostas" 2401 2401 2402 2402 #: src/pages/account-statuses.jsx:343 2403 2403 msgid "+ Replies" 2404 - msgstr "" 2404 + msgstr "+ Respostas" 2405 2405 2406 2406 #: src/pages/account-statuses.jsx:349 2407 2407 msgid "Showing posts without boosts" 2408 - msgstr "" 2408 + msgstr "Exibindo publicações sem impulsos" 2409 2409 2410 2410 #: src/pages/account-statuses.jsx:354 2411 2411 msgid "- Boosts" 2412 - msgstr "" 2412 + msgstr "- impulsos" 2413 2413 2414 2414 #: src/pages/account-statuses.jsx:360 2415 2415 msgid "Showing posts with media" 2416 - msgstr "" 2416 + msgstr "Exibindo publicações com mídia" 2417 2417 2418 2418 #: src/pages/account-statuses.jsx:377 2419 2419 msgid "Showing posts tagged with #{0}" 2420 - msgstr "" 2420 + msgstr "Exibindo publicações marcadas com #{0}" 2421 2421 2422 2422 #: src/pages/account-statuses.jsx:416 2423 2423 msgid "Showing posts in {0}" 2424 - msgstr "" 2424 + msgstr "Exibindo publicações em {0}" 2425 2425 2426 2426 #: src/pages/account-statuses.jsx:505 2427 2427 msgid "Nothing to see here yet." 2428 - msgstr "" 2428 + msgstr "Não há nada para ver aqui." 2429 2429 2430 2430 #: src/pages/account-statuses.jsx:506 2431 2431 #: src/pages/public.jsx:97 2432 2432 #: src/pages/trending.jsx:415 2433 2433 msgid "Unable to load posts" 2434 - msgstr "" 2434 + msgstr "Não foi possível carregar publicações" 2435 2435 2436 2436 #: src/pages/account-statuses.jsx:547 2437 2437 #: src/pages/account-statuses.jsx:577 2438 2438 msgid "Unable to fetch account info" 2439 - msgstr "" 2439 + msgstr "Não foi possível obter informações da conta" 2440 2440 2441 2441 #: src/pages/account-statuses.jsx:554 2442 2442 msgid "Switch to account's instance {0}" 2443 - msgstr "" 2443 + msgstr "Alterar para instância de conta {0}" 2444 2444 2445 2445 #: src/pages/account-statuses.jsx:584 2446 2446 msgid "Switch to my instance (<0>{currentInstance}</0>)" 2447 - msgstr "" 2447 + msgstr "Alterar para a minha instância (<0>{currentInstance}</0>)" 2448 2448 2449 2449 #: src/pages/account-statuses.jsx:646 2450 2450 msgid "Month" 2451 - msgstr "" 2451 + msgstr "Mês" 2452 2452 2453 2453 #: src/pages/accounts.jsx:55 2454 2454 msgid "Current" 2455 - msgstr "" 2455 + msgstr "Atual" 2456 2456 2457 2457 #: src/pages/accounts.jsx:101 2458 2458 msgid "Default" 2459 - msgstr "" 2459 + msgstr "Padrão" 2460 2460 2461 2461 #: src/pages/accounts.jsx:123 2462 2462 msgid "Switch to this account" 2463 - msgstr "" 2463 + msgstr "Alterar para esta conta" 2464 2464 2465 2465 #: src/pages/accounts.jsx:132 2466 2466 msgid "Switch in new tab/window" 2467 - msgstr "" 2467 + msgstr "Alterar para nova janela/aba" 2468 2468 2469 2469 #: src/pages/accounts.jsx:146 2470 2470 msgid "View profile…" 2471 - msgstr "" 2471 + msgstr "Ver perfil…" 2472 2472 2473 2473 #: src/pages/accounts.jsx:163 2474 2474 msgid "Set as default" 2475 - msgstr "" 2475 + msgstr "Definir como padrão" 2476 2476 2477 2477 #: src/pages/accounts.jsx:173 2478 2478 msgid "Log out <0>@{0}</0>?" 2479 - msgstr "" 2479 + msgstr "Encerrar sessão <0>@{0}</0>?" 2480 2480 2481 2481 #: src/pages/accounts.jsx:196 2482 2482 msgid "Log out…" 2483 - msgstr "" 2483 + msgstr "Encerrar sessão…" 2484 2484 2485 2485 #: src/pages/accounts.jsx:209 2486 2486 msgid "Add an existing account" 2487 - msgstr "" 2487 + msgstr "Adicionar conta existente" 2488 2488 2489 2489 #: src/pages/accounts.jsx:216 2490 2490 msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session." 2491 - msgstr "" 2491 + msgstr "Nota: contas <0>padrões</0> sempre serão as primeiras usadas para carregar. Contas alteradas permaneceram durante a sessão." 2492 2492 2493 2493 #: src/pages/bookmarks.jsx:26 2494 2494 msgid "Unable to load bookmarks." 2495 - msgstr "" 2495 + msgstr "Não foi possível carregar marcadores." 2496 2496 2497 2497 #: src/pages/catchup.jsx:54 2498 2498 msgid "last 1 hour" 2499 - msgstr "" 2499 + msgstr "última 1 hora" 2500 2500 2501 2501 #: src/pages/catchup.jsx:55 2502 2502 msgid "last 2 hours" 2503 - msgstr "" 2503 + msgstr "últimas 2 horas" 2504 2504 2505 2505 #: src/pages/catchup.jsx:56 2506 2506 msgid "last 3 hours" 2507 - msgstr "" 2507 + msgstr "últimas 3 horas" 2508 2508 2509 2509 #: src/pages/catchup.jsx:57 2510 2510 msgid "last 4 hours" 2511 - msgstr "" 2511 + msgstr "últimas 4 horas" 2512 2512 2513 2513 #: src/pages/catchup.jsx:58 2514 2514 msgid "last 5 hours" 2515 - msgstr "" 2515 + msgstr "últimas 5 horas" 2516 2516 2517 2517 #: src/pages/catchup.jsx:59 2518 2518 msgid "last 6 hours" 2519 - msgstr "" 2519 + msgstr "últimas 6 horas" 2520 2520 2521 2521 #: src/pages/catchup.jsx:60 2522 2522 msgid "last 7 hours" 2523 - msgstr "" 2523 + msgstr "últimas 7 horas" 2524 2524 2525 2525 #: src/pages/catchup.jsx:61 2526 2526 msgid "last 8 hours" 2527 - msgstr "" 2527 + msgstr "últimas 8 horas" 2528 2528 2529 2529 #: src/pages/catchup.jsx:62 2530 2530 msgid "last 9 hours" 2531 - msgstr "" 2531 + msgstr "últimas 9 horas" 2532 2532 2533 2533 #: src/pages/catchup.jsx:63 2534 2534 msgid "last 10 hours" ··· 2737 2737 2738 2738 #: src/pages/filters.jsx:23 2739 2739 msgid "Home and lists" 2740 - msgstr "" 2740 + msgstr "Início e listas" 2741 2741 2742 2742 #: src/pages/filters.jsx:25 2743 2743 msgid "Public timelines" 2744 - msgstr "" 2744 + msgstr "Linhas de tempo públicas" 2745 2745 2746 2746 #: src/pages/filters.jsx:26 2747 2747 msgid "Conversations" 2748 - msgstr "" 2748 + msgstr "Conversas" 2749 2749 2750 2750 #: src/pages/filters.jsx:27 2751 2751 msgid "Profiles" 2752 - msgstr "" 2752 + msgstr "Perfis" 2753 2753 2754 2754 #: src/pages/filters.jsx:42 2755 2755 msgid "Never" 2756 - msgstr "" 2756 + msgstr "Nunca" 2757 2757 2758 2758 #: src/pages/filters.jsx:103 2759 2759 #: src/pages/filters.jsx:228 2760 2760 msgid "New filter" 2761 - msgstr "" 2761 + msgstr "Filtro novo" 2762 2762 2763 2763 #: src/pages/filters.jsx:151 2764 2764 msgid "{0, plural, one {# filter} other {# filters}}" 2765 - msgstr "" 2765 + msgstr "{0, plural, one {# filtro} other {# filtros}}" 2766 2766 2767 2767 #: src/pages/filters.jsx:166 2768 2768 msgid "Unable to load filters." 2769 - msgstr "" 2769 + msgstr "Não foi possível carregar filtros." 2770 2770 2771 2771 #: src/pages/filters.jsx:170 2772 2772 msgid "No filters yet." 2773 - msgstr "" 2773 + msgstr "Sem filtro ainda." 2774 2774 2775 2775 #: src/pages/filters.jsx:177 2776 2776 msgid "Add filter" 2777 - msgstr "" 2777 + msgstr "Adicionar filtro" 2778 2778 2779 2779 #: src/pages/filters.jsx:228 2780 2780 msgid "Edit filter" 2781 - msgstr "" 2781 + msgstr "Editar filtro" 2782 2782 2783 2783 #: src/pages/filters.jsx:345 2784 2784 msgid "Unable to edit filter" 2785 - msgstr "" 2785 + msgstr "Não foi possível editar filtro" 2786 2786 2787 2787 #: src/pages/filters.jsx:346 2788 2788 msgid "Unable to create filter" 2789 - msgstr "" 2789 + msgstr "Não foi possível criar filtro" 2790 2790 2791 2791 #: src/pages/filters.jsx:355 2792 2792 msgid "Title" 2793 - msgstr "" 2793 + msgstr "Título" 2794 2794 2795 2795 #: src/pages/filters.jsx:396 2796 2796 msgid "Whole word" 2797 - msgstr "" 2797 + msgstr "Palavra toda" 2798 2798 2799 2799 #: src/pages/filters.jsx:422 2800 2800 msgid "No keywords. Add one." 2801 - msgstr "" 2801 + msgstr "Sem palavras-chave. Adicione uma." 2802 2802 2803 2803 #: src/pages/filters.jsx:449 2804 2804 msgid "Add keyword" 2805 - msgstr "" 2805 + msgstr "Adicionar palavra-chave" 2806 2806 2807 2807 #: src/pages/filters.jsx:453 2808 2808 msgid "{0, plural, one {# keyword} other {# keywords}}" 2809 - msgstr "" 2809 + msgstr "{0, plural, one {# palavra-chave} other {# palavras-chave}}" 2810 2810 2811 2811 #: src/pages/filters.jsx:466 2812 2812 msgid "Filter from…" 2813 - msgstr "" 2813 + msgstr "Filtrar de…" 2814 2814 2815 2815 #: src/pages/filters.jsx:492 2816 2816 msgid "* Not implemented yet" 2817 - msgstr "" 2817 + msgstr "* Ainda não implementado" 2818 2818 2819 2819 #: src/pages/filters.jsx:498 2820 2820 msgid "Status: <0><1/></0>" 2821 - msgstr "" 2821 + msgstr "Estado: <0><1/></0>" 2822 2822 2823 2823 #: src/pages/filters.jsx:507 2824 2824 msgid "Change expiry" 2825 - msgstr "" 2825 + msgstr "Alterar expiração" 2826 2826 2827 2827 #: src/pages/filters.jsx:507 2828 2828 msgid "Expiry" 2829 - msgstr "" 2829 + msgstr "Expiração" 2830 2830 2831 2831 #: src/pages/filters.jsx:526 2832 2832 msgid "Filtered post will be…" 2833 - msgstr "" 2833 + msgstr "Publicação filtrada será…" 2834 2834 2835 2835 #: src/pages/filters.jsx:536 2836 2836 msgid "minimized" 2837 - msgstr "" 2837 + msgstr "minimizada" 2838 2838 2839 2839 #: src/pages/filters.jsx:546 2840 2840 msgid "hidden" 2841 - msgstr "" 2841 + msgstr "oculta" 2842 2842 2843 2843 #: src/pages/filters.jsx:563 2844 2844 msgid "Delete this filter?" 2845 - msgstr "" 2845 + msgstr "Excluir filtro?" 2846 2846 2847 2847 #: src/pages/filters.jsx:576 2848 2848 msgid "Unable to delete filter." 2849 - msgstr "" 2849 + msgstr "Não foi possível excluir filtro." 2850 2850 2851 2851 #: src/pages/filters.jsx:608 2852 2852 msgid "Expired" 2853 - msgstr "" 2853 + msgstr "Expirado" 2854 2854 2855 2855 #: src/pages/filters.jsx:610 2856 2856 msgid "Expiring <0/>" 2857 - msgstr "" 2857 + msgstr "Expirando <0/>" 2858 2858 2859 2859 #: src/pages/filters.jsx:614 2860 2860 msgid "Never expires" 2861 - msgstr "" 2861 + msgstr "Nunca expira" 2862 2862 2863 2863 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:70 2864 2864 msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}" 2865 - msgstr "" 2865 + msgstr "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}" 2866 2866 2867 2867 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:85 2868 2868 msgid "Unable to load followed hashtags." 2869 - msgstr "" 2869 + msgstr "Não foi possível carregar hashtags seguidas." 2870 2870 2871 2871 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:89 2872 2872 msgid "No hashtags followed yet." 2873 - msgstr "" 2873 + msgstr "Nenhuma hashtag seguida ainda." 2874 2874 2875 2875 #: src/pages/following.jsx:133 2876 2876 msgid "Nothing to see here." 2877 - msgstr "" 2877 + msgstr "Nada para ver aqui." 2878 2878 2879 2879 #: src/pages/following.jsx:134 2880 2880 #: src/pages/list.jsx:108 2881 2881 msgid "Unable to load posts." 2882 - msgstr "" 2882 + msgstr "Não foi possível carregar publicações." 2883 2883 2884 2884 #: src/pages/hashtag.jsx:55 2885 2885 msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}" 2886 - msgstr "" 2886 + msgstr "{hashtagTitle} (apenas mídia) em {instance}" 2887 2887 2888 2888 #: src/pages/hashtag.jsx:56 2889 2889 msgid "{hashtagTitle} on {instance}" 2890 - msgstr "" 2890 + msgstr "{hashtagTitle} em {instance}" 2891 2891 2892 2892 #: src/pages/hashtag.jsx:58 2893 2893 msgid "{hashtagTitle} (Media only)" 2894 - msgstr "" 2894 + msgstr "{hashtagTitle} (apenas mídia)" 2895 2895 2896 2896 #: src/pages/hashtag.jsx:59 2897 2897 msgid "{hashtagTitle}" 2898 - msgstr "" 2898 + msgstr "{hashtagTitle}" 2899 2899 2900 2900 #: src/pages/hashtag.jsx:181 2901 2901 msgid "No one has posted anything with this tag yet." 2902 - msgstr "" 2902 + msgstr "Ninguém publicou nada com esta tag ainda." 2903 2903 2904 2904 #: src/pages/hashtag.jsx:182 2905 2905 msgid "Unable to load posts with this tag" 2906 - msgstr "" 2906 + msgstr "Não foi possível carregar publicações com esta tag" 2907 2907 2908 2908 #: src/pages/hashtag.jsx:223 2909 2909 msgid "Unfollowed #{hashtag}" 2910 - msgstr "" 2910 + msgstr "Parou de seguir #{hashtag}" 2911 2911 2912 2912 #: src/pages/hashtag.jsx:238 2913 2913 msgid "Followed #{hashtag}" 2914 - msgstr "" 2914 + msgstr "Seguido #{hashtag}" 2915 2915 2916 2916 #: src/pages/hashtag.jsx:254 2917 2917 msgid "Following…" 2918 - msgstr "" 2918 + msgstr "Seguindo…" 2919 2919 2920 2920 #: src/pages/hashtag.jsx:282 2921 2921 msgid "Unfeatured on profile" 2922 - msgstr "" 2922 + msgstr "Não destacado no perfil" 2923 2923 2924 2924 #: src/pages/hashtag.jsx:296 2925 2925 msgid "Unable to unfeature on profile" 2926 - msgstr "" 2926 + msgstr "Não foi possível parar de destacar no perfil" 2927 2927 2928 2928 #: src/pages/hashtag.jsx:305 2929 2929 #: src/pages/hashtag.jsx:321 2930 2930 msgid "Featured on profile" 2931 - msgstr "" 2931 + msgstr "Destacado no perfil" 2932 2932 2933 2933 #: src/pages/hashtag.jsx:328 2934 2934 msgid "Feature on profile" 2935 - msgstr "" 2935 + msgstr "Destacar no perfil" 2936 2936 2937 2937 #: src/pages/hashtag.jsx:393 2938 2938 msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}" 2939 - msgstr "" 2939 + msgstr "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Máx. # tags}}" 2940 2940 2941 2941 #: src/pages/hashtag.jsx:396 2942 2942 msgid "Add hashtag" ··· 3152 3152 3153 3153 #: src/pages/notifications.jsx:896 3154 3154 msgid "Ignore" 3155 - msgstr "" 3155 + msgstr "Ignorar" 3156 3156 3157 3157 #: src/pages/notifications.jsx:969 3158 3158 msgid "Updated <0>{0}</0>" 3159 - msgstr "" 3159 + msgstr "Atualizado <0>{0}</0>" 3160 3160 3161 3161 #: src/pages/notifications.jsx:1037 3162 3162 msgid "View notifications from <0>@{0}</0>" 3163 - msgstr "" 3163 + msgstr "Ver notificações de <0>@{0}</0>" 3164 3164 3165 3165 #: src/pages/notifications.jsx:1058 3166 3166 msgid "Notifications from <0>@{0}</0>" 3167 - msgstr "" 3167 + msgstr "Notificações de <0>@{0}</0>" 3168 3168 3169 3169 #: src/pages/notifications.jsx:1125 3170 3170 msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on." 3171 - msgstr "" 3171 + msgstr "Notificações de @{0} não serão mais filtradas." 3172 3172 3173 3173 #: src/pages/notifications.jsx:1130 3174 3174 msgid "Unable to accept notification request" 3175 - msgstr "" 3175 + msgstr "Não foi possível aceitar solicitação de notificação" 3176 3176 3177 3177 #: src/pages/notifications.jsx:1135 3178 3178 msgid "Allow" 3179 - msgstr "" 3179 + msgstr "Permitir" 3180 3180 3181 3181 #: src/pages/notifications.jsx:1155 3182 3182 msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on." 3183 - msgstr "" 3183 + msgstr "Notificações de @{0} não aparecerá em notificações filtradas." 3184 3184 3185 3185 #: src/pages/notifications.jsx:1160 3186 3186 msgid "Unable to dismiss notification request"
+5 -5
src/locales/pt-PT.po
··· 8 8 "Language: pt\n" 9 9 "Project-Id-Version: phanpy\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 - "PO-Revision-Date: 2024-08-30 01:15\n" 11 + "PO-Revision-Date: 2024-08-30 09:50\n" 12 12 "Last-Translator: \n" 13 13 "Language-Team: Portuguese\n" 14 14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ··· 1489 1489 1490 1490 #: src/components/notification.jsx:364 1491 1491 msgid "[Unknown notification type: {type}]" 1492 - msgstr "[tipo de notificação desconhecida: {type}]" 1492 + msgstr "[Tipo de notificação desconhecida: {type}]" 1493 1493 1494 1494 #: src/components/notification.jsx:425 1495 1495 #: src/components/status.jsx:937 ··· 2850 2850 2851 2851 #: src/pages/filters.jsx:608 2852 2852 msgid "Expired" 2853 - msgstr "Expirado" 2853 + msgstr "Vencido" 2854 2854 2855 2855 #: src/pages/filters.jsx:610 2856 2856 msgid "Expiring <0/>" 2857 - msgstr "Expirando <0/>" 2857 + msgstr "Vencendo <0/>" 2858 2858 2859 2859 #: src/pages/filters.jsx:614 2860 2860 msgid "Never expires" 2861 - msgstr "Nunca expira" 2861 + msgstr "Nunca se vence" 2862 2862 2863 2863 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:70 2864 2864 msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}"