···88"Language: it\n"
99"Project-Id-Version: phanpy\n"
1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111-"PO-Revision-Date: 2025-06-10 15:16\n"
1111+"PO-Revision-Date: 2025-06-12 09:41\n"
1212"Last-Translator: \n"
1313"Language-Team: Italian\n"
1414"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
···609609msgid "Home"
610610msgstr "Home"
611611612612-#: src/components/compose-button.jsx:148
612612+#: src/components/compose-button.jsx:150
613613#: src/compose.jsx:38
614614msgid "Compose"
615615msgstr "Componi"
616616617617-#: src/components/compose-button.jsx:175
617617+#: src/components/compose-button.jsx:177
618618#: src/components/nav-menu.jsx:265
619619#: src/pages/scheduled-posts.jsx:31
620620#: src/pages/scheduled-posts.jsx:78
621621msgid "Scheduled Posts"
622622msgstr "Post programmati"
623623624624-#: src/components/compose-button.jsx:188
624624+#: src/components/compose-button.jsx:190
625625msgid "Add to thread"
626626-msgstr "Aggiungi a discussione"
626626+msgstr "Aggiungi a thread"
627627628628#: src/components/compose.jsx:211
629629msgid "Take photo or video"
···631631632632#: src/components/compose.jsx:212
633633msgid "Add media"
634634-msgstr "Aggiungi media"
634634+msgstr "Aggiungi contenuti"
635635636636#: src/components/compose.jsx:213
637637msgid "Add custom emoji"
···681681682682#: src/components/compose.jsx:922
683683msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later."
684684-msgstr "Sembra tu abbia già un campo di composizione aperto nella finestra genitore e sia in fase di pubblicazione. Attendi il completamento e riprova."
684684+msgstr "Sembra tu abbia già un campo di composizione aperto nella finestra genitore ed esso sia in fase di pubblicazione. Attendi il completamento e riprova."
685685686686#: src/components/compose.jsx:927
687687msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window. Popping in this window will discard the changes you made in the parent window. Continue?"
688688-msgstr "Sembra che tu abbia già un campo di composizione aperto nella finestra principale. Far apparire questa finestra eliminerà le modifiche effettuate nella finestra principale. Vuoi proseguire?"
688688+msgstr "Sembra tu abbia già un campo di composizione aperto nella finestra genitore. Collegare questa finestra scarterà le modifiche effettuate nella finestra genitore. Proseguire?"
689689690690#: src/components/compose.jsx:970
691691msgid "Pop in"
···716716717717#: src/components/compose.jsx:1073
718718msgid "Some media have no descriptions. Continue?"
719719-msgstr "Alcuni contenuti sono senza descrizione. Continuare?"
719719+msgstr "Alcuni contenuti multimediali sono senza descrizione. Continuare?"
720720721721#: src/components/compose.jsx:1125
722722msgid "Attachment #{i} failed"
···730730731731#: src/components/compose.jsx:1237
732732msgid "Content warning or sensitive media"
733733-msgstr "Avviso contenuto o media sensibili"
733733+msgstr "Avviso contenuto o contenuti sensibili"
734734735735#: src/components/compose.jsx:1273
736736#: src/components/status.jsx:96
···777777778778#: src/components/compose.jsx:1379
779779msgid "Mark media as sensitive"
780780-msgstr "Contrassegna media come sensibili"
780780+msgstr "Contrassegna contenuti come sensibili"
781781782782#: src/components/compose.jsx:1416
783783msgid "Posting on <0/>"
···10551055#: src/components/drafts.jsx:250
10561056#: src/pages/account-statuses.jsx:363
10571057msgid "Media"
10581058-msgstr "Media"
10581058+msgstr "Contenuti"
1059105910601060#: src/components/embed-modal.jsx:18
10611061msgid "Open in new window"
···1157115711581158#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:96
11591159msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
11601160-msgstr "Espandi avviso contenuto o<0/>espandi/comprimi discussione"
11601160+msgstr "Espandi avviso contenuto o<0/>espandi/comprimi thread"
1161116111621162#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:105
11631163msgid "Close post or dialogs"
···12351235#: src/components/status.jsx:2553
12361236#: src/components/status.jsx:2554
12371237msgid "Boost"
12381238-msgstr "Reblog"
12381238+msgstr "Reblogga"
1239123912401240#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
12411241msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
···13061306#: src/components/media-alt-modal.jsx:48
13071307#: src/components/media.jsx:51
13081308msgid "Media description"
13091309-msgstr "Descrizione media"
13091309+msgstr "Descrizione contenuti"
1310131013111311#: src/components/media-alt-modal.jsx:67
13121312#: src/components/status.jsx:1144
···1322132213231323#: src/components/media-modal.jsx:374
13241324msgid "Open original media in new window"
13251325-msgstr "Apri media originale in una nuova finestra"
13251325+msgstr "Apri contenuti originali in una nuova finestra"
1326132613271327#: src/components/media-modal.jsx:378
13281328msgid "Open original media"
13291329-msgstr "Apri media originale"
13291329+msgstr "Apri contenuti originali"
1330133013311331#: src/components/media-modal.jsx:394
13321332msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
···1346134613471347#: src/components/media-post.jsx:127
13481348msgid "Sensitive media"
13491349-msgstr "Media sensibili"
13491349+msgstr "Contenuti sensibili"
1350135013511351#: src/components/media-post.jsx:132
13521352msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
···1977197719781978#: src/components/shortcuts-settings.jsx:260
19791979msgid "Tab/Menu bar"
19801980-msgstr "Barra navigazione/menu"
19801980+msgstr "Barra dei pannelli/menu"
1981198119821982#: src/components/shortcuts-settings.jsx:265
19831983msgid "Multi-column"
···1985198519861986#: src/components/shortcuts-settings.jsx:332
19871987msgid "Not available in current view mode"
19881988-msgstr "Non disponibile nella modalità di visualizzazione attuale"
19881988+msgstr "Non disponibile nell'attuale modalità di visualizzazione"
1989198919901990#: src/components/shortcuts-settings.jsx:351
19911991#: src/pages/accounts.jsx:188
···2005200520062006#: src/components/shortcuts-settings.jsx:400
20072007msgid "Add more than one shortcut/column to make this work."
20082008-msgstr "Aggiungi più di una scorciatoia/colonna per fare in modo che funzioni."
20082008+msgstr "Aggiungi più di una scorciatoia/colonna per far sì che funzioni."
2009200920102010#: src/components/shortcuts-settings.jsx:411
20112011msgid "No columns yet. Tap on the Add column button."
···2017201720182018#: src/components/shortcuts-settings.jsx:415
20192019msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications</1> first."
20202020-msgstr "Non sai cosa aggiungere?<0/>Prova con <1>Home / Seguiti e Notifiche</1> prima."
20202020+msgstr "Non sai cosa aggiungere?<0/>Prova prima con <1>Home / Seguiti e Notifiche</1>."
2021202120222022#: src/components/shortcuts-settings.jsx:443
20232023msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} columns"
20242024-msgstr "Max {SHORTCUTS_LIMIT} colonne"
20242024+msgstr "Massimo {SHORTCUTS_LIMIT} colonne"
2025202520262026#: src/components/shortcuts-settings.jsx:444
20272027msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} shortcuts"
20282028-msgstr "Max {SHORTCUTS_LIMIT} scorciatoie"
20282028+msgstr "Massimo {SHORTCUTS_LIMIT} scorciatoie"
2029202920302030#: src/components/shortcuts-settings.jsx:458
20312031msgid "Import/export"
···2041204120422042#: src/components/shortcuts-settings.jsx:516
20432043msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown."
20442044-msgstr "Una lista specifica è opzionale. Per la modalità multi-colonna, è richiesta una lista, altrimenti la colonna non verrà mostrata."
20442044+msgstr "Una lista specifica è opzionale. Per la modalità multi-colonna è richiesta una lista, altrimenti la colonna non verrà mostrata."
2045204520462046#: src/components/shortcuts-settings.jsx:517
20472047msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown."
20482048-msgstr "Per la modalità multi-colonna, è richiesto un termine di ricerca, altrimenti la colonna non verrà mostrata."
20482048+msgstr "Per la modalità multi-colonna è richiesto un termine di ricerca, altrimenti la colonna non verrà mostrata."
2049204920502050#: src/components/shortcuts-settings.jsx:518
20512051msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated."
20522052-msgstr "Sono supportati hashtag multipli. Separati da uno spazio."
20522052+msgstr "Sono supportati più hashtag, separati da uno spazio."
2053205320542054#: src/components/shortcuts-settings.jsx:587
20552055msgid "Edit shortcut"
···2081208120822082#: src/components/shortcuts-settings.jsx:822
20832083msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…"
20842084-msgstr "Scaricando le scorciatoie salvate dal server dell'istanza…"
20842084+msgstr "Scarico le scorciatoie salvate dal server dell'istanza…"
2085208520862086#: src/components/shortcuts-settings.jsx:851
20872087msgid "Unable to download shortcuts"
···2097209720982098#: src/components/shortcuts-settings.jsx:917
20992099msgid "List may not work if it's from a different account."
21002100-msgstr "La lista potrebbe non funzionare se proviene da un account diverso."
21002100+msgstr "La lista potrebbe non funzionare se proviene da un altro account."
2101210121022102#: src/components/shortcuts-settings.jsx:927
21032103msgid "Invalid settings format"
···2109210921102110#: src/components/shortcuts-settings.jsx:938
21112111msgid "Only shortcuts that don’t exist in current shortcuts will be appended."
21122112-msgstr "Solo le scorciatoie che non esistono nelle scorciatoie attuali verranno apposte."
21122112+msgstr "Verranno apposte solo le scorciatoie non presenti fra quelle attuali."
2113211321142114#: src/components/shortcuts-settings.jsx:960
21152115msgid "No new shortcuts to import"
···24072407#. placeholder {0}: snapStates.statusThreadNumber[sKey] ? ` ${snapStates.statusThreadNumber[sKey]}/X` : ''
24082408#: src/components/status.jsx:2051
24092409msgid "Thread{0}"
24102410-msgstr "Discussione{0}"
24102410+msgstr "Thread{0}"
2411241124122412#: src/components/status.jsx:2129
24132413#: src/components/status.jsx:2191
···2429242924302430#: src/components/status.jsx:2287
24312431msgid "Show media"
24322432-msgstr "Mostra media"
24322432+msgstr "Mostra contenuti"
2433243324342434#: src/components/status.jsx:2427
24352435msgid "Edited"
···2492249224932493#: src/components/status.jsx:3499
24942494msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed."
24952495-msgstr "È statico, non stilizzato e senza script. Potresti dover applicare i tuoi stili e modificare di conseguenza."
24952495+msgstr "È statico, senza stile e senza script. Potresti dover applicare i tuoi stili e modificare di conseguenza."
2496249624972497#: src/components/status.jsx:3505
24982498msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts."
···2504250425052505#: src/components/status.jsx:3516
25062506msgid "Post could be edited or deleted later."
25072507-msgstr "Il post può essere modificato o eliminato dopo."
25072507+msgstr "Puoi modificare o eliminare il post in seguito."
2508250825092509#: src/components/status.jsx:3522
25102510msgid "Preview"
···2512251225132513#: src/components/status.jsx:3531
25142514msgid "Note: This preview is lightly styled."
25152515-msgstr "Nota: Questa anteprima è leggermente stilizzata."
25152515+msgstr "Nota: a questa anteprima è stato applicato uno stile."
2516251625172517#. [Name] [Visibility icon] boosted
25182518#: src/components/status.jsx:3784
···25512551#. placeholder {0}: fItems.length
25522552#: src/components/timeline.jsx:621
25532553msgid "{0, plural, one {# Boost} other {# Boosts}}"
25542554-msgstr "{0, plural, one {# Reblog} other {# Reblog}}"
25542554+msgstr "{0, plural, one {# reblog} other {# reblog}}"
2555255525562556#: src/components/timeline.jsx:626
25572557msgid "Pinned posts"
···25612561#: src/components/timeline.jsx:992
25622562#: src/pages/catchup.jsx:1897
25632563msgid "Thread"
25642564-msgstr "Discussione"
25642564+msgstr "Thread"
2565256525662566#. placeholder {0}: filterInfo.titlesStr
25672567#: src/components/timeline.jsx:1007
···2570257025712571#: src/components/translation-block.jsx:194
25722572msgid "Auto-translated from {sourceLangText}"
25732573-msgstr "Tradotto automaticamente da {sourceLangText}"
25732573+msgstr "Traduzione automatica da {sourceLangText}"
2574257425752575#: src/components/translation-block.jsx:232
25762576msgid "Translating…"
···2578257825792579#: src/components/translation-block.jsx:235
25802580msgid "Translate from {sourceLangText} (auto-detected)"
25812581-msgstr "Traduci da {sourceLangText} (auto-detected)"
25812581+msgstr "Traduci da {sourceLangText} (rilevato automaticamente)"
2582258225832583#: src/components/translation-block.jsx:236
25842584msgid "Translate from {sourceLangText}"
···2639263926402640#: src/pages/account-statuses.jsx:247
26412641msgid "{accountDisplay} (Media)"
26422642-msgstr "{accountDisplay} (Media)"
26422642+msgstr "{accountDisplay} (contenuti)"
2643264326442644#: src/pages/account-statuses.jsx:253
26452645msgid "{accountDisplay} ({monthYear})"
···2671267126722672#: src/pages/account-statuses.jsx:358
26732673msgid "Showing posts with media"
26742674-msgstr "Mostrando post con media"
26742674+msgstr "Mostrando i post con contenuti"
2675267526762676#. placeholder {0}: tag.name
26772677#: src/pages/account-statuses.jsx:375
···2882288228832883#: src/pages/catchup.jsx:1031
28842884msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more."
28852885-msgstr "Nota: la tua istanza potrebbe mostrare solamente un massimo di 800 post nella timeline della Home a prescindere dal lasso di tempo. Può essere di meno o di più."
28852885+msgstr "Nota: la tua istanza potrebbe mostrare solamente un massimo di 800 post nella Home a prescindere dall'intervallo di tempo, il valore massimo può variare."
2886288628872887#: src/pages/catchup.jsx:1041
28882888msgid "Previously…"
···28912891#. placeholder {0}: pc.count
28922892#: src/pages/catchup.jsx:1059
28932893msgid "{0, plural, one {# post} other {# posts}}"
28942894-msgstr "{0, plural,one {# post}other {# posts}}"
28942894+msgstr "{0, plural, one {# post} other {# post}}"
2895289528962896#: src/pages/catchup.jsx:1069
28972897msgid "Remove this catch-up?"
···2909290929102910#: src/pages/catchup.jsx:1090
29112911msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
29122912-msgstr "Nota: Verranno salvati al massimo 3. Il resto verrà automaticamente rimosso."
29122912+msgstr "Nota: solo un massimo di 3 verrà conservato. Il resto verrà rimosso automaticamente."
2913291329142914#: src/pages/catchup.jsx:1105
29152915msgid "Fetching posts…"
···29422942#. placeholder {0}: authorCountsList.length
29432943#: src/pages/catchup.jsx:1404
29442944msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}"
29452945-msgstr "{0, plural,one {# autore} other {# autori}}"
29452945+msgstr "{0, plural, one {# autore} other {# autori}}"
2946294629472947#: src/pages/catchup.jsx:1416
29482948msgid "Sort"
···3180318031813181#: src/pages/hashtag.jsx:56
31823182msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}"
31833183-msgstr "{hashtagTitle} (solo media) su {instance}"
31833183+msgstr "{hashtagTitle} (solo contenuti) su {instance}"
3184318431853185#: src/pages/hashtag.jsx:57
31863186msgid "{hashtagTitle} on {instance}"
···3188318831893189#: src/pages/hashtag.jsx:59
31903190msgid "{hashtagTitle} (Media only)"
31913191-msgstr "{hashtagTitle} (solo contenuti multimediali)"
31913191+msgstr "{hashtagTitle} (solo contenuti)"
3192319231933193#: src/pages/hashtag.jsx:60
31943194msgid "{hashtagTitle}"
···3345334533463346#: src/pages/login.jsx:249
33473347msgid "Failed to log in. Please try again or try another instance."
33483348-msgstr "Errore d'accesso. Per favore prova ancora o prova con un'altra istanza."
33483348+msgstr "Accesso fallito. Riprova o prova con un'altra istanza."
3349334933503350#: src/pages/login.jsx:261
33513351msgid "Continue with {selectedInstanceText}"
···34073407#. placeholder {0}: announcements.length
34083408#: src/pages/notifications.jsx:634
34093409msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}"
34103410-msgstr "{0, plural, one {Annuncio} other {Annunci}}"
34103410+msgstr "{0, plural, one {Comunicazione} other {Comunicazioni}}"
3411341134123412#: src/pages/notifications.jsx:681
34133413#: src/pages/settings.jsx:1187
···3446344634473447#: src/pages/notifications.jsx:973
34483448msgid "Notifications settings updated"
34493449-msgstr "Impostazioni di notifica aggiornate"
34493449+msgstr "Impostazioni notifiche aggiornate"
3450345034513451#: src/pages/notifications.jsx:981
34523452msgid "Filter out notifications from people:"
···3503350335043504#: src/pages/notifications.jsx:1283
35053505msgid "Dismissed"
35063506-msgstr "Ignorato"
35063506+msgstr "Ignorata"
3507350735083508#: src/pages/public.jsx:28
35093509msgid "Local timeline ({instance})"
···3681368136823682#: src/pages/settings.jsx:308
36833683msgid "Failed to update posting privacy"
36843684-msgstr "Aggiornamento visibilità post fallito"
36843684+msgstr "Impossibile aggiornare visibilità pubblicazione"
3685368536863686#: src/pages/settings.jsx:331
36873687msgid "Synced to your instance server's settings. <0>Go to your instance ({instance}) for more settings.</0>"
36883688-msgstr "Sincronizzato con le impostazioni del tuo server di istanza. <0>Visita la tua istanza ({instance}) per altre impostazioni.</0>"
36883688+msgstr "Sincronizzato con le impostazioni del server della tua istanza. <0>Visita la tua istanza ({instance}) per altre impostazioni.</0>"
3689368936903690#: src/pages/settings.jsx:346
36913691msgid "Experiments"
···37143714#. placeholder {0}: snapStates.settings.contentTranslationHideLanguages .length
37153715#: src/pages/settings.jsx:436
37163716msgid "{0, plural, =0 {Hide \"Translate\" button for:} other {Hide \"Translate\" button for (#):}}"
37173717-msgstr "{0, plural, one {}=0 {Nascondi tasto \"Traduci\" per:} other {Nascondi tasto \"Traduci\" per (#):}}"
37173717+msgstr "{0, plural, =0 {Nascondi tasto \"Traduci\" per:} other {Nascondi tasto \"Traduci\" per (#):}}"
3718371837193719#: src/pages/settings.jsx:491
37203720msgid "Note: This feature uses external translation services, powered by <0>{TRANSLATION_API_NAME}</0>."
···3726372637273727#: src/pages/settings.jsx:523
37283728msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short</0> posts without content warning, media and poll."
37293729-msgstr "Mostra automaticamente la traduzione per i post nella timeline. Funziona solo per i post <0>corti</0> senza avvisi contenuti, media e sondaggi."
37293729+msgstr "Mostra automaticamente la traduzione per i post nella timeline. Funziona solo per i post <0>corti</0> senza avvisi, contenuti o sondaggi."
3730373037313731#: src/pages/settings.jsx:544
37323732msgid "GIF Picker for composer"
···39493949#. placeholder {1}: shortenNumber(replies.length)
39503950#: src/pages/status.jsx:1581
39513951msgid "{0, plural, one {# reply} other {<0>{1}</0> replies}}"
39523952-msgstr "{0, plural,one {# risposta}other {<0>{1}</0> risposte}}"
39523952+msgstr "{0, plural, one {# risposta} other {<0>{1}</0> risposte}}"
3953395339543954#. placeholder {0}: shortenNumber(totalComments)
39553955#: src/pages/status.jsx:1599
39563956msgid "{totalComments, plural, one {# comment} other {<0>{0}</0> comments}}"
39573957-msgstr "{totalComments, plural,one {# commento}other {<0>{0}</0> commenti}}"
39573957+msgstr "{totalComments, plural, one {# commento} other {<0>{0}</0> commenti}}"
3958395839593959#: src/pages/status.jsx:1621
39603960msgid "View post with its replies"
···4025402540264026#: src/pages/welcome.jsx:142
40274027msgid "Screenshot of nested comments thread"
40284028-msgstr "Screenshot della discussione con commenti annidati"
40284028+msgstr "Screenshot del thread con commenti annidati"
4029402940304030#: src/pages/welcome.jsx:146
40314031msgid "Nested comments thread"
40324032-msgstr "Discussione con commenti annidati"
40324032+msgstr "Thread con commenti annidati"
4033403340344034#: src/pages/welcome.jsx:149
40354035msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies."