Bluesky app fork with some witchin' additions 馃挮
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Update catalan messages.po (#2571)

* Update messages.po

Minor corrections spotted by another bluesky user

* Update messages.po

Apply corrections from @jordimas, changing all the occurrences of "discussi贸" for "debat"

authored by

Ivan Be脿 and committed by
GitHub
dafa0fb1 fb596e7f

+16 -16
+16 -16
src/locale/locales/ca/messages.po
··· 59 59 60 60 #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45 61 61 msgid "A content warning has been applied to this {0}." 62 - msgstr "S'ha aplicat una advert猫ncia de contingut a {0}" 62 + msgstr "S'ha aplicat una advert猫ncia de contingut a {0}." 63 63 64 64 #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16 65 65 msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app." ··· 444 444 445 445 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:127 446 446 msgid "Choose your password" 447 - msgstr "Tria la teva contrasenya." 447 + msgstr "Tria la teva contrasenya" 448 448 449 449 #: src/view/screens/Settings.tsx:694 450 450 msgid "Clear all legacy storage data" ··· 777 777 778 778 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:138 779 779 msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." 780 - msgstr "Activa aquesta opci贸 per veure nom茅s les respostes entre els comptes que segueixes" 780 + msgstr "Activa aquesta opci贸 per veure nom茅s les respostes entre els comptes que segueixes." 781 781 782 782 #: src/view/screens/Profile.tsx:426 783 783 msgid "End of feed" ··· 872 872 873 873 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60 874 874 msgid "Fine-tune the discussion threads." 875 - msgstr "Ajusta els fils de discussi贸." 875 + msgstr "Ajusta els fils de debat." 876 876 877 877 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:538 878 878 msgid "Follow" ··· 1127 1127 1128 1128 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82 1129 1129 msgid "Leave them all unchecked to see any language." 1130 - msgstr "Deixa'ls tots sense marcar per veure tots els idiomes" 1130 + msgstr "Deixa'ls tots sense marcar per veure tots els idiomes." 1131 1131 1132 1132 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:49 1133 1133 msgid "Leaving Bluesky" ··· 1178 1178 1179 1179 #: src/view/screens/Notifications.tsx:148 1180 1180 msgid "Load new notifications" 1181 - msgstr "Carrega noves notificacions" 1181 + msgstr "Carrega noves notificacions" 1182 1182 1183 1183 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:189 1184 1184 msgid "Load new posts" ··· 1268 1268 1269 1269 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:157 1270 1270 msgid "Mute thread" 1271 - msgstr "Silencia el fil de discussi贸" 1271 + msgstr "Silencia el fil de debat" 1272 1272 1273 1273 #: src/view/screens/Moderation.tsx:109 1274 1274 msgid "Muted accounts" ··· 1407 1407 1408 1408 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:100 1409 1409 msgid "Only {0} can reply." 1410 - msgstr "Nom茅s {0} pot respondre." 1410 + msgstr "Nom茅s {0} poden respondre." 1411 1411 1412 1412 #: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:76 1413 1413 msgid "Open navigation" ··· 1452 1452 1453 1453 #: src/view/screens/Settings.tsx:494 1454 1454 msgid "Opens the threads preferences" 1455 - msgstr "Obre les prefer猫ncies dels fils de discussi贸" 1455 + msgstr "Obre les prefer猫ncies dels fils de debat" 1456 1456 1457 1457 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:89 1458 1458 msgid "Or combine these options:" ··· 1682 1682 1683 1683 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:98 1684 1684 msgid "Replies to this thread are disabled" 1685 - msgstr "Les respostes a aquest fil de discussi贸 estan deshabilitades" 1685 + msgstr "Les respostes a aquest fil de debat estan deshabilitades" 1686 1686 1687 1687 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:135 1688 1688 msgid "Reply Filters" ··· 1838 1838 1839 1839 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:98 1840 1840 msgid "Select your app language for the default text to display in the app" 1841 - msgstr "Seleccioneu l'idioma de l'aplicaci贸 perqu猫 el text predeterminat es mostri en aquesta" 1841 + msgstr "Selecciona l'idioma de l'aplicaci贸 perqu猫 el text predeterminat es mostri en aquesta" 1842 1842 1843 1843 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190 1844 1844 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." ··· 1883 1883 1884 1884 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116 1885 1885 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." 1886 - msgstr "Posa \"S铆\" a aquesta opci贸 per mostrar les respostes en vista de fil de discussi贸. Aquesta 茅s una opci贸 experimental." 1886 + msgstr "Posa \"S铆\" a aquesta opci贸 per mostrar les respostes en vista de fil de debat. Aquesta 茅s una opci贸 experimental." 1887 1887 1888 1888 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:252 1889 1889 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature." ··· 2156 2156 2157 2157 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:178 2158 2158 msgid "This will hide this post from your feeds." 2159 - msgstr "Aix貌 amagar脿 aquesta publicaci贸 dels teus canals" 2159 + msgstr "Aix貌 amagar脿 aquesta publicaci贸 dels teus canals." 2160 2160 2161 2161 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 2162 2162 #: src/view/screens/Settings.tsx:503 2163 2163 msgid "Thread Preferences" 2164 - msgstr "Prefer猫ncies dels fils de discussi贸" 2164 + msgstr "Prefer猫ncies dels fils de debat" 2165 2165 2166 2166 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113 2167 2167 msgid "Threaded Mode" 2168 - msgstr "Mode fils de discussi贸" 2168 + msgstr "Mode fils de debat" 2169 2169 2170 2170 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:230 2171 2171 msgid "Toggle dropdown" ··· 2223 2223 2224 2224 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:157 2225 2225 msgid "Unmute thread" 2226 - msgstr "Deixa de silenciar el fil de discussi贸" 2226 + msgstr "Deixa de silenciar el fil de debat" 2227 2227 2228 2228 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:441 2229 2229 msgid "Unpin moderation list"