···2121msgstr ""
2222"Project-Id-Version: Mutt 1.7.1\n"
2323"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2424-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 12:34+0100\n"
2525-"PO-Revision-Date: 2016-11-18 13:02+0100\n"
2424+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 18:09+0100\n"
2525+"PO-Revision-Date: 2016-11-18 18:15+0100\n"
2626"Last-Translator: Vincent Lefevre <vincent@vinc17.net>\n"
2727"Language-Team: Vincent Lefevre <vincent@vinc17.net>\n"
2828"Language: fr\n"
···843843#: compress.c:501 compress.c:579
844844#, c-format
845845msgid "Can't find mailbox ops for mailbox type %d"
846846-msgstr "Impossible de trouver les opérations pour la boîte aux lettres de type %d"
846846+msgstr ""
847847+"Impossible de trouver les opérations pour la boîte aux lettres de type %d"
847848848849#: compress.c:540 compress.c:834
849850#, c-format
···874875#: compress.c:660
875876#, c-format
876877msgid " %s: Error compressing mailbox! Uncompressed one kept!\n"
877877-msgstr ""
878878+msgstr " %s: Erreur en compressant la BAL ! BAL décompressée gardée !\n"
878879879880#: compress.c:885
880881msgid "Can't sync a compressed file without a close-hook"
···19631964#: curs_main.c:2185
19641965msgid "Cannot mark message(s) as read"
19651966msgstr "Impossible de marquer le(s) message(s) comme lu(s)"
19671967+19681968+# , c-format
19691969+#: curs_main.c:2218
19701970+msgid "Enter macro stroke: "
19711971+msgstr "Entrez les touches de la macro : "
1966197219671973#: curs_main.c:2226
19681974#, c-format
···46084614#: smime.c:962 smime.c:992 smime.c:1059 smime.c:1103 smime.c:1168 smime.c:1243
46094615msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!"
46104616msgstr "Erreur : impossible de créer le sous-processus OpenSSL !"
46174617+46184618+#: smime.c:1231
46194619+msgid "Label for certificate: "
46204620+msgstr "Étiquette pour le certificat : "
4611462146124622#: smime.c:1321
46134623msgid "no certfile"