···1616msgid "(no email)"
1717msgstr "(gan ríomhphost)"
18181919-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:438
2020-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:44
1919+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:438 src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:44
2120msgid "{following} following"
2221msgstr "{following} á leanúint"
2323-2424-#: src/view/screens/Settings.tsx:NaN
2525-#~ msgid "{invitesAvailable} invite code available"
2626-#~ msgstr "{invitesAvailable} chód cuiridh ar fáil"
2727-2828-#: src/view/screens/Settings.tsx:NaN
2929-#~ msgid "{invitesAvailable} invite codes available"
3030-#~ msgstr "{invitesAvailable} cód cuiridh ar fáil"
31223223#: src/view/shell/Drawer.tsx:449
3324msgid "{numUnreadNotifications} unread"
···39304031#: src/view/shell/Drawer.tsx:97
4132msgid "<0>{0}</0> following"
4242-msgstr ""
3333+msgstr "<0>{0}</0> á leanúint"
43344435#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:429
4536msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
4646-msgstr ""
3737+msgstr "<0>{following} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
47384848-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:441
4949-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
3939+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:441 src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
5040msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
5141msgstr "<0>{following} </0><1>á leanúint</1>"
5242···68586959#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238
7060msgid "2FA Confirmation"
7171-msgstr ""
6161+msgstr "Dearbhú 2FA"
72627373-#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45
7474-#~ msgid "A content warning has been applied to this {0}."
7575-#~ msgstr "Cuireadh rabhadh ábhair leis an {0} seo."
7676-7777-#: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16
7878-#~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app."
7979-#~ msgstr "Tá leagan nua den aip ar fáil. Uasdátaigh leis an aip a úsáid anois."
8080-8181-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91
8282-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:727
6363+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91 src/view/screens/Search/Search.tsx:727
8364msgid "Access navigation links and settings"
8465msgstr "Oscail nascanna agus socruithe"
8566···8768msgid "Access profile and other navigation links"
8869msgstr "Oscail próifíl agus nascanna eile"
89709090-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300
9191-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:493
7171+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300 src/view/screens/Settings/index.tsx:493
9272msgid "Accessibility"
9373msgstr "Inrochtaineacht"
94749575#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484
9676msgid "Accessibility settings"
9797-msgstr ""
7777+msgstr "Socruithe inrochtaineachta"
98789999-#: src/Navigation.tsx:284
100100-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:63
7979+#: src/Navigation.tsx:284 src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:63
10180msgid "Accessibility Settings"
102102-msgstr ""
8181+msgstr "Socruithe Inrochtaineachta"
1038210483#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
10584msgid "account"
106106-msgstr ""
8585+msgstr "cuntas"
10786108108-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:161
109109-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:323
110110-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702
8787+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:161 src/view/screens/Settings/index.tsx:323 src/view/screens/Settings/index.tsx:702
11188msgid "Account"
11289msgstr "Cuntas"
11390···1179411895#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:153
11996msgid "Account followed"
120120-msgstr ""
9797+msgstr "Cuntas leanaithe"
1219812299#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113
123100msgid "Account muted"
124101msgstr "Cuireadh an cuntas i bhfolach"
125102126126-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:93
127127-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
103103+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:93 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
128104msgid "Account Muted"
129105msgstr "Cuireadh an cuntas i bhfolach"
130106···140116msgid "Account removed from quick access"
141117msgstr "Baineadh an cuntas ón mearliosta"
142118143143-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135
144144-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
119119+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
145120msgid "Account unblocked"
146121msgstr "Cuntas díbhlocáilte"
147122148123#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166
149124msgid "Account unfollowed"
150150-msgstr ""
125125+msgstr "Cuntas díleanaithe"
151126152127#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
153128msgid "Account unmuted"
154129msgstr "Níl an cuntas i bhfolach a thuilleadh"
155130156156-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:164
157157-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:150
158158-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268
159159-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219
160160-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:829
131131+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:164 src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:150 src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219 src/view/screens/ProfileList.tsx:829
161132msgid "Add"
162133msgstr "Cuir leis"
163134···169140msgid "Add a user to this list"
170141msgstr "Cuir cuntas leis an liosta seo"
171142172172-#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56
173173-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:398
174174-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:407
143143+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 src/view/screens/Settings/index.tsx:398 src/view/screens/Settings/index.tsx:407
175144msgid "Add account"
176145msgstr "Cuir cuntas leis seo"
177146178178-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:119
179179-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:180
180180-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:117
147147+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:119 src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:180 src/view/com/modals/AltImage.tsx:117
181148msgid "Add alt text"
182149msgstr "Cuir téacs malartach leis seo"
183150184184-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:104
185185-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:145
186186-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:158
151151+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:104 src/view/screens/AppPasswords.tsx:145 src/view/screens/AppPasswords.tsx:158
187152msgid "Add App Password"
188153msgstr "Cuir pasfhocal aipe leis seo"
189154190190-#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:41
191191-#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:191
192192-#~ msgid "Add details"
193193-#~ msgstr "Cuir mionsonraí leis seo"
194194-195195-#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:194
196196-#~ msgid "Add details to report"
197197-#~ msgstr "Cuir mionsonraí leis an tuairisc"
198198-199199-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
200200-#~ msgid "Add link card"
201201-#~ msgstr "Cuir cárta leanúna leis seo"
202202-203203-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472
204204-#~ msgid "Add link card:"
205205-#~ msgstr "Cuir cárta leanúna leis seo:"
206206-207155#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:157
208156msgid "Add mute word for configured settings"
209209-msgstr ""
157157+msgstr "Cuir focal atá le cur i bhfolach anseo le haghaidh socruithe a rinne tú"
210158211159#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
212160msgid "Add muted words and tags"
213213-msgstr ""
161161+msgstr "Cuir focail agus clibeanna a cuireadh i bhfolach leis seo"
214162215163#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:416
216164msgid "Add the following DNS record to your domain:"
217165msgstr "Cuir an taifead DNS seo a leanas le d'fhearann:"
218166219219-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263
220220-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
167167+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
221168msgid "Add to Lists"
222169msgstr "Cuir le liostaí"
223170···229176msgid "Added"
230177msgstr "Curtha leis"
231178232232-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:191
233233-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:144
179179+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:191 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:144
234180msgid "Added to list"
235181msgstr "Curtha leis an liosta"
236182···242188msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
243189msgstr "Sonraigh an méid moltaí ar fhreagra atá de dhíth le bheith le feiceáil i d'fhotha."
244190245245-#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
246246-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:117
247247-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:75
191191+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:117 src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:75
248192msgid "Adult Content"
249193msgstr "Ábhar do dhaoine fásta"
250194251251-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:141
252252-#~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>."
253253-#~ msgstr "Ní féidir ábhar do dhaoine fásta a chur ar fáil ach tríd an nGréasán ag <0/>."
254254-255255-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78
256256-#~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
257257-#~ msgstr "Ní féidir ábhar do dhaoine fásta a chur ar fáil ach tríd an nGréasán ag <0>bsky.app</0>."
258258-259195#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
260196msgid "Adult content is disabled."
261261-msgstr ""
197197+msgstr "Tá ábhar do dhaoine fásta curtha ar ceal."
262198263263-#: src/screens/Moderation/index.tsx:375
264264-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636
199199+#: src/screens/Moderation/index.tsx:375 src/view/screens/Settings/index.tsx:636
265200msgid "Advanced"
266201msgstr "Ardleibhéal"
267202···269204msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
270205msgstr "Na fothaí go léir a shábháil tú, in áit amháin."
271206272272-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178
273273-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:170
207207+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:170
274208msgid "Already have a code?"
275209msgstr "An bhfuil cód agat cheana?"
276210···282216msgid "ALT"
283217msgstr "ALT"
284218285285-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316
286286-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:77
219219+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316 src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:77
287220msgid "Alt text"
288221msgstr "Téacs malartach"
289222···291224msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
292225msgstr "Cuireann an téacs malartach síos ar na híomhánna do dhaoine atá dall nó a bhfuil lagú radhairc orthu agus cuireann sé an comhthéacs ar fáil do chuile dhuine."
293226294294-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
295295-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:96
227227+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:96
296228msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
297229msgstr "Cuireadh teachtaireacht ríomhphoist chuig {0}. Tá cód dearbhaithe faoi iamh. Is féidir leat an cód a chur isteach thíos anseo."
298230···302234303235#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:284
304236msgid "An error occured"
305305-msgstr ""
237237+msgstr "Tharla earráid"
306238307239#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:26
308240msgid "An issue not included in these options"
309309-msgstr ""
241241+msgstr "Rud nach bhfuil ar fáil sna roghanna seo"
310242311311-#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
312312-#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
313313-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
314314-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
315315-#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188
316316-#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:198
243243+#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35 src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45 src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188 src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:198
317244msgid "An issue occurred, please try again."
318245msgstr "Tharla fadhb. Déan iarracht eile, le do thoil."
319246320320-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:242
321321-#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:178
247247+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:242 src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:178
322248msgid "and"
323249msgstr "agus"
324250···328254329255#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:134
330256msgid "Animated GIF"
331331-msgstr ""
257257+msgstr "GIF beo"
332258333259#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:31
334260msgid "Anti-Social Behavior"
335335-msgstr ""
261261+msgstr "Iompar Frithshóisialta"
336262337263#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
338264msgid "App Language"
···354280msgid "App password settings"
355281msgstr "Socruithe phasfhocal na haipe"
356282357357-#: src/view/screens/Settings.tsx:650
358358-#~ msgid "App passwords"
359359-#~ msgstr "Pasfhocal na haipe"
360360-361361-#: src/Navigation.tsx:252
362362-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:189
363363-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:656
283283+#: src/Navigation.tsx:252 src/view/screens/AppPasswords.tsx:189 src/view/screens/Settings/index.tsx:656
364284msgid "App Passwords"
365285msgstr "Pasfhocal na haipe"
366286367367-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:133
368368-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:136
287287+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:133 src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:136
369288msgid "Appeal"
370370-msgstr ""
289289+msgstr "Achomharc"
371290372291#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:201
373292msgid "Appeal \"{0}\" label"
374374-msgstr ""
375375-376376-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:250
377377-#~ msgid "Appeal content warning"
378378-#~ msgstr "Déan achomharc in aghaidh rabhadh ábhair."
379379-380380-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65
381381-#~ msgid "Appeal Content Warning"
382382-#~ msgstr "Achomharc in aghaidh rabhadh ábhair"
293293+msgstr "Achomharc in aghaidh lipéid \"{0}\""
383294384295#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:192
385296msgid "Appeal submitted."
386386-msgstr ""
387387-388388-#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:52
389389-#~ msgid "Appeal this decision"
390390-#~ msgstr "Dean achomharc in aghaidh an chinnidh seo"
391391-392392-#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:56
393393-#~ msgid "Appeal this decision."
394394-#~ msgstr "Dean achomharc in aghaidh an chinnidh seo."
297297+msgstr "Achomharc déanta"
395298396299#: src/view/screens/Settings/index.tsx:414
397300msgid "Appearance"
···403306404307#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:280
405308msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
406406-msgstr ""
309309+msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {0} a bhaint de do chuid fothaí?"
407310408311#: src/view/com/composer/Composer.tsx:523
409312msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
···412315#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:281
413316msgid "Are you sure?"
414317msgstr "Lánchinnte?"
415415-416416-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:233
417417-#~ msgid "Are you sure? This cannot be undone."
418418-#~ msgstr "An bhfuil tú cinnte? Ní féidir é seo a chealú."
419318420319#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
421320msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
···431330432331#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:119
433332msgid "At least 3 characters"
434434-msgstr ""
333333+msgstr "3 charachtar ar a laghad"
435334436436-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
437437-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:247
438438-#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:73
439439-#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:78
440440-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
441441-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135
442442-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:269
443443-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
444444-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
445445-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
446446-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:96
447447-#: src/screens/Signup/index.tsx:180
448448-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
335335+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246 src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:247 src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:73 src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:78 src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 src/screens/Login/LoginForm.tsx:269 src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:96 src/screens/Signup/index.tsx:180 src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
449336msgid "Back"
450337msgstr "Ar ais"
451338452452-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
453453-#~ msgctxt "action"
454454-#~ msgid "Back"
455455-#~ msgstr "Ar ais"
456456-457339#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144
458340msgid "Based on your interest in {interestsText}"
459341msgstr "Toisc go bhfuil suim agat in {interestsText}"
···470352msgid "Birthday:"
471353msgstr "Breithlá:"
472354473473-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:284
474474-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
355355+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:284 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
475356msgid "Block"
476476-msgstr ""
357357+msgstr "Blocáil"
477358478478-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:300
479479-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
359359+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:300 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
480360msgid "Block Account"
481361msgstr "Blocáil an cuntas seo"
482362483363#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:344
484364msgid "Block Account?"
485485-msgstr ""
365365+msgstr "Blocáil an cuntas seo?"
486366487367#: src/view/screens/ProfileList.tsx:532
488368msgid "Block accounts"
489369msgstr "Blocáil na cuntais seo"
490370491491-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:480
492492-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:636
371371+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:480 src/view/screens/ProfileList.tsx:636
493372msgid "Block list"
494373msgstr "Liosta blocála"
495374···497376msgid "Block these accounts?"
498377msgstr "An bhfuil fonn ort na cuntais seo a bhlocáil?"
499378500500-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:319
501501-#~ msgid "Block this List"
502502-#~ msgstr "Blocáil an liosta seo"
503503-504504-#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:110
505505-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:58
379379+#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:110 src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:58
506380msgid "Blocked"
507381msgstr "Blocáilte"
508382···510384msgid "Blocked accounts"
511385msgstr "Cuntais bhlocáilte"
512386513513-#: src/Navigation.tsx:135
514514-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112
387387+#: src/Navigation.tsx:135 src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112
515388msgid "Blocked Accounts"
516389msgstr "Cuntais bhlocáilte"
517390···529402530403#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
531404msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
532532-msgstr ""
405405+msgstr "Ní bhacann blocáil an lipéadóir seo ar lipéid a chur ar do chuntas."
533406534407#: src/view/screens/ProfileList.tsx:633
535408msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
···537410538411#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
539412msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
540540-msgstr ""
413413+msgstr "Ní chuirfidh blocáil cosc ar lipéid a bheith curtha ar do chuntas, ach bacfaidh sí an cuntas seo ar fhreagraí a thabhairt i do chuid snáitheanna agus ar chaidreamh a dhéanamh leat."
541414542415#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:149
543416msgid "Blog"
544417msgstr "Blag"
545418546546-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:89
547547-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:91
419419+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:89 src/view/com/auth/server-input/index.tsx:91
548420msgid "Bluesky"
549421msgstr "Bluesky"
550422···552424msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
553425msgstr "Is líonra oscailte é Bluesky, lenar féidir leat do sholáthraí óstála féin a roghnú. Tá leagan béite d'óstáil shaincheaptha ar fáil d'fhorbróirí anois."
554426555555-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80
556556-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:82
427427+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80 src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:82
557428msgid "Bluesky is flexible."
558429msgstr "Tá Bluesky solúbtha."
559430560560-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:69
561561-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:71
431431+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:69 src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:71
562432msgid "Bluesky is open."
563433msgstr "Tá Bluesky oscailte."
564434565565-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:56
566566-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:58
435435+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:56 src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:58
567436msgid "Bluesky is public."
568437msgstr "Tá Bluesky poiblí."
569438570570-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:70
571571-#~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
572572-#~ msgstr "Baineann Bluesky úsáid as cuirí le pobal níos sláintiúla a thógáil. Mura bhfuil aithne agat ar dhuine a bhfuil cuireadh acu is féidir leat d’ainm a chur ar an liosta feithimh agus cuirfidh muid cuireadh chugat roimh i bhfad."
573573-574439#: src/screens/Moderation/index.tsx:533
575440msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
576441msgstr "Ní thaispeánfaidh Bluesky do phróifíl ná do chuid postálacha d’úsáideoirí atá logáilte amach. Is féidir nach gcloífidh aipeanna eile leis an iarratas seo. I bhfocail eile, ní bheidh do chuntas anseo príobháideach."
577442578578-#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:78
579579-#~ msgid "Bluesky.Social"
580580-#~ msgstr "Bluesky.Social"
581581-582443#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
583444msgid "Blur images"
584584-msgstr ""
445445+msgstr "Déan íomhánna doiléir"
585446586447#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
587448msgid "Blur images and filter from feeds"
588588-msgstr ""
449449+msgstr "Déan íomhánna doiléir agus scag ó fhothaí iad"
589450590451#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
591452msgid "Books"
592453msgstr "Leabhair"
593454594594-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859
595595-#~ msgid "Build version {0} {1}"
596596-#~ msgstr "Leagan {0} {1}"
597597-598455#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:146
599456msgid "Business"
600457msgstr "Gnó"
601458602602-#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:115
603603-#~ msgid "Button disabled. Input custom domain to proceed."
604604-#~ msgstr "Cnaipe as feidhm. Úsáid sainfhearann le leanúint ar aghaidh."
605605-606459#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:157
607460msgid "by —"
608461msgstr "le —"
···613466614467#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:57
615468msgid "By {0}"
616616-msgstr ""
469469+msgstr "Le {0}"
617470618471#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:161
619472msgid "by <0/>"
···621474622475#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:74
623476msgid "By creating an account you agree to the {els}."
624624-msgstr ""
477477+msgstr "Le cruthú an chuntais aontaíonn tú leis na {els}."
625478626479#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
627480msgid "by you"
···635488msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
636489msgstr "Ní féidir ach litreacha, uimhreacha, spásanna, daiseanna agus fostríocanna a bheith ann. Caithfear 4 charachtar ar a laghad a bheith ann agus gan níos mó ná 32 charachtar."
637490638638-#: src/components/Menu/index.tsx:213
639639-#: src/components/Prompt.tsx:113
640640-#: src/components/Prompt.tsx:115
641641-#: src/components/TagMenu/index.tsx:268
642642-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349
643643-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354
644644-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218
645645-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220
646646-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:154
647647-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267
648648-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:270
649649-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:356
650650-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:138
651651-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:324
652652-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250
653653-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:78
654654-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:80
655655-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
656656-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
657657-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:88
658658-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
659659-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
660660-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:796
661661-#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:239
491491+#: src/components/Menu/index.tsx:213 src/components/Prompt.tsx:113 src/components/Prompt.tsx:115 src/components/TagMenu/index.tsx:268 src/view/com/composer/Composer.tsx:349 src/view/com/composer/Composer.tsx:354 src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218 src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220 src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:154 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:270 src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:356 src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:138 src/view/com/modals/EditImage.tsx:324 src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250 src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:78 src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:80 src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 src/view/com/modals/Repost.tsx:88 src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 src/view/screens/Search/Search.tsx:796 src/view/shell/desktop/Search.tsx:239
662492msgid "Cancel"
663493msgstr "Cealaigh"
664494665665-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:361
666666-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:155
667667-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:233
495495+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:361 src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:155 src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:233
668496msgctxt "action"
669497msgid "Cancel"
670498msgstr "Cealaigh"
671499672672-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
673673-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:229
500500+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151 src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:229
674501msgid "Cancel account deletion"
675502msgstr "Ná scrios an chuntas"
676503···690517msgid "Cancel quote post"
691518msgstr "Ná déan athlua na postála"
692519693693-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:87
694694-#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:235
520520+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:87 src/view/shell/desktop/Search.tsx:235
695521msgid "Cancel search"
696522msgstr "Cealaigh an cuardach"
697697-698698-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:136
699699-#~ msgid "Cancel waitlist signup"
700700-#~ msgstr "Ná sábháil d’ainm ar an liosta feithimh"
701523702524#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
703525msgid "Cancels opening the linked website"
704704-msgstr ""
526526+msgstr "Cuireann sé seo oscailt an tsuímh gréasáin atá nasctha ar ceal"
705527706528#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
707529msgid "Change"
708708-msgstr ""
530530+msgstr "Athraigh"
709531710532#: src/view/screens/Settings/index.tsx:349
711533msgctxt "action"
···716538msgid "Change handle"
717539msgstr "Athraigh mo leasainm"
718540719719-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:162
720720-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:679
541541+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:162 src/view/screens/Settings/index.tsx:679
721542msgid "Change Handle"
722543msgstr "Athraigh mo leasainm"
723544···729550msgid "Change password"
730551msgstr "Athraigh mo phasfhocal"
731552732732-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:141
733733-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:724
553553+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:141 src/view/screens/Settings/index.tsx:724
734554msgid "Change Password"
735555msgstr "Athraigh mo phasfhocal"
736556···738558msgid "Change post language to {0}"
739559msgstr "Athraigh an teanga phostála go {0}"
740560741741-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:733
742742-#~ msgid "Change your Bluesky password"
743743-#~ msgstr "Athraigh do phasfhocal Bluesky"
744744-745561#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:109
746562msgid "Change Your Email"
747563msgstr "Athraigh do ríomhphost"
748564749749-#: src/screens/Deactivated.tsx:72
750750-#: src/screens/Deactivated.tsx:76
565565+#: src/screens/Deactivated.tsx:72 src/screens/Deactivated.tsx:76
751566msgid "Check my status"
752567msgstr "Seiceáil mo stádas"
753568···761576762577#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:262
763578msgid "Check your email for a login code and enter it here."
764764-msgstr ""
579579+msgstr "Féach ar do bhosca ríomhphoist le haghaidh cód dearbhaithe agus cuir isteach anseo é."
765580766581#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:168
767582msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
···771586msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
772587msgstr "Roghnaigh “Chuile Dhuine” nó “Duine Ar Bith”"
773588774774-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
775775-#~ msgid "Choose a new Bluesky username or create"
776776-#~ msgstr "Roghnaigh leasainm Bluesky nua nó cruthaigh leasainm"
777777-778589#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
779590msgid "Choose Service"
780591msgstr "Roghnaigh Seirbhís"
···783594msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
784595msgstr "Roghnaigh na halgartaim le haghaidh do chuid sainfhothaí."
785596786786-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:83
787787-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:85
597597+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:83 src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:85
788598msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds."
789599msgstr "Roghnaigh na halgartaim a shainíonn an dóigh a n-oibríonn do chuid sainfhothaí."
790790-791791-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:103
792792-#~ msgid "Choose your algorithmic feeds"
793793-#~ msgstr "Roghnaigh do chuid fothaí algartamacha"
794600795601#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104
796602msgid "Choose your main feeds"
···816622msgid "Clear all storage data (restart after this)"
817623msgstr "Glan na sonraí ar fad atá i dtaisce. Ansin atosaigh."
818624819819-#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88
820820-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:777
625625+#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88 src/view/screens/Search/Search.tsx:777
821626msgid "Clear search query"
822627msgstr "Glan an cuardach"
823628824629#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
825630msgid "Clears all legacy storage data"
826826-msgstr ""
631631+msgstr "Glanann seo na sonraí oidhreachta ar fad atá i dtaisce"
827632828633#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
829634msgid "Clears all storage data"
830830-msgstr ""
635635+msgstr "Glanann seo na sonraí ar fad atá i dtaisce"
831636832637#: src/view/screens/Support.tsx:40
833638msgid "click here"
···835640836641#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:138
837642msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
838838-msgstr ""
839839-840840-#: src/components/RichText.tsx:198
841841-#~ msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
842842-#~ msgstr ""
643643+msgstr "Cliceáil anseo le clár na clibe le haghaidh {tag} a oscailt"
843644844645#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
845646msgid "Climate"
846647msgstr "Aeráid"
847648848848-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:300
849849-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267
850850-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:270
649649+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:300 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:270
851650msgid "Close"
852651msgstr "Dún"
853652854854-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:111
855855-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:246
653653+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:111 src/components/Dialog/index.web.tsx:246
856654msgid "Close active dialog"
857655msgstr "Dún an dialóg oscailte"
858656···866664867665#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:294
868666msgid "Close dialog"
869869-msgstr ""
667667+msgstr "Dún an dialóg"
870668871669#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:150
872670msgid "Close GIF dialog"
873873-msgstr ""
671671+msgstr "Dún an dialóg GIF"
874672875673#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
876674msgid "Close image"
···884682msgid "Close navigation footer"
885683msgstr "Dún an buntásc"
886684887887-#: src/components/Menu/index.tsx:207
888888-#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
685685+#: src/components/Menu/index.tsx:207 src/components/TagMenu/index.tsx:262
889686msgid "Close this dialog"
890890-msgstr ""
687687+msgstr "Dún an dialóg seo"
891688892689#: src/view/shell/index.web.tsx:62
893690msgid "Closes bottom navigation bar"
···917714msgid "Comics"
918715msgstr "Greannáin"
919716920920-#: src/Navigation.tsx:242
921921-#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
717717+#: src/Navigation.tsx:242 src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
922718msgid "Community Guidelines"
923719msgstr "Treoirlínte an phobail"
924720···944740945741#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
946742msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
947947-msgstr ""
743743+msgstr "Socraigh scagadh an ábhair le haghaidh catagóir: {name}"
948744949745#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
950746msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
951951-msgstr ""
747747+msgstr "Le socrú i <0>socruithe na modhnóireachta</0>."
952748953953-#: src/components/Prompt.tsx:153
954954-#: src/components/Prompt.tsx:156
955955-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:154
956956-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
957957-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
958958-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:308
959959-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:159
960960-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180
961961-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183
749749+#: src/components/Prompt.tsx:153 src/components/Prompt.tsx:156 src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:154 src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:308 src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:159 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183
962750msgid "Confirm"
963751msgstr "Dearbhaigh"
964752965965-#: src/view/com/modals/Confirm.tsx:75
966966-#: src/view/com/modals/Confirm.tsx:78
967967-#~ msgctxt "action"
968968-#~ msgid "Confirm"
969969-#~ msgstr "Dearbhaigh"
970970-971971-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:193
972972-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:195
753753+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:193 src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:195
973754msgid "Confirm Change"
974755msgstr "Dearbhaigh an t-athrú"
975756···981762msgid "Confirm delete account"
982763msgstr "Dearbhaigh scriosadh an chuntais"
983764984984-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:156
985985-#~ msgid "Confirm your age to enable adult content."
986986-#~ msgstr "Dearbhaigh d’aois chun ábhar do dhaoine fásta a fháil."
987987-988765#: src/screens/Moderation/index.tsx:301
989766msgid "Confirm your age:"
990990-msgstr ""
767767+msgstr "Dearbhaigh d'aois:"
991768992769#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
993770msgid "Confirm your birthdate"
994994-msgstr ""
771771+msgstr "Dearbhaigh do bhreithlá"
995772996996-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244
997997-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157
998998-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:175
999999-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:181
10001000-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
10011001-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:143
10021002-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:149
773773+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244 src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157 src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:175 src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:181 src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:143 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:149
1003774msgid "Confirmation code"
1004775msgstr "Cód dearbhaithe"
100577610061006-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:120
10071007-#~ msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
10081008-#~ msgstr "Dearbhaíonn sé seo go gcuirfear {email} leis an liosta feithimh"
10091009-1010777#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
1011778msgid "Connecting..."
1012779msgstr "Ag nascadh…"
···10177841018785#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
1019786msgid "content"
10201020-msgstr ""
787787+msgstr "ábhar"
10217881022789#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
1023790msgid "Content Blocked"
10241024-msgstr ""
10251025-10261026-#: src/view/screens/Moderation.tsx:81
10271027-#~ msgid "Content filtering"
10281028-#~ msgstr "Scagadh ábhair"
10291029-10301030-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:44
10311031-#~ msgid "Content Filtering"
10321032-#~ msgstr "Scagadh Ábhair"
791791+msgstr "Ábhar Blocáilte"
10337921034793#: src/screens/Moderation/index.tsx:285
1035794msgid "Content filters"
10361036-msgstr ""
795795+msgstr "Scagthaí ábhair"
103779610381038-#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74
10391039-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
797797+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74 src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
1040798msgid "Content Languages"
1041799msgstr "Teangacha ábhair"
104280010431043-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
10441044-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:75
801801+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:75
1045802msgid "Content Not Available"
1046803msgstr "Ábhar nach bhfuil ar fáil"
104780410481048-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:46
10491049-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:99
10501050-#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
10511051-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:38
805805+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:46 src/components/moderation/ScreenHider.tsx:99 src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:38
1052806msgid "Content Warning"
1053807msgstr "Rabhadh ábhair"
1054808···10588121059813#: src/components/Menu/index.web.tsx:84
1060814msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
10611061-msgstr ""
815815+msgstr "Cúlra an roghchláir comhthéacs, cliceáil chun an roghchlár a dhúnadh."
106281610631063-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:161
10641064-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:154
10651065-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:252
10661066-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:103
10671067-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:118
10681068-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:150
10691069-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:211
10701070-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:96
817817+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:161 src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:154 src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:252 src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:103 src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:118 src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:150 src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:211 src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:96
1071818msgid "Continue"
1072819msgstr "Lean ar aghaidh"
10738201074821#: src/components/AccountList.tsx:108
1075822msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
10761076-msgstr ""
823823+msgstr "Lean ort mar {0} (atá logáilte isteach faoi láthair)"
107782410781078-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:151
10791079-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:249
10801080-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:100
10811081-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:115
10821082-#: src/screens/Signup/index.tsx:200
825825+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:151 src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:249 src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:100 src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:115 src/screens/Signup/index.tsx:200
1083826msgid "Continue to next step"
1084827msgstr "Lean ar aghaidh go dtí an chéad chéim eile"
1085828···1095838msgid "Cooking"
1096839msgstr "Cócaireacht"
109784010981098-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:196
10991099-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
841841+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:196 src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
1100842msgid "Copied"
1101843msgstr "Cóipeáilte"
1102844···1104846msgid "Copied build version to clipboard"
1105847msgstr "Leagan cóipeáilte sa ghearrthaisce"
110684811071107-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:77
11081108-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:326
11091109-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
11101110-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:164
849849+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:77 src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:326 src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:164
1111850msgid "Copied to clipboard"
1112851msgstr "Cóipeáilte sa ghearrthaisce"
11138521114853#: src/components/dialogs/Embed.tsx:134
1115854msgid "Copied!"
11161116-msgstr ""
855855+msgstr "Cóipeáilte!"
11178561118857#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:190
1119858msgid "Copies app password"
···11258641126865#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:480
1127866msgid "Copy {0}"
11281128-msgstr ""
867867+msgstr "Cóipeáil {0}"
112986811301130-#: src/components/dialogs/Embed.tsx:120
11311131-#: src/components/dialogs/Embed.tsx:139
869869+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:120 src/components/dialogs/Embed.tsx:139
1132870msgid "Copy code"
11331133-msgstr ""
871871+msgstr "Cóipeáil an cód"
11348721135873#: src/view/screens/ProfileList.tsx:390
1136874msgid "Copy link to list"
1137875msgstr "Cóipeáil an nasc leis an liosta"
113887611391139-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
11401140-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:249
877877+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:249
1141878msgid "Copy link to post"
1142879msgstr "Cóipeáil an nasc leis an bpostáil"
114388011441144-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:294
11451145-#~ msgid "Copy link to profile"
11461146-#~ msgstr "Cóipeáil an nasc leis an bpróifíl"
11471147-11481148-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:230
11491149-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:232
881881+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:230 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:232
1150882msgid "Copy post text"
1151883msgstr "Cóipeáil téacs na postála"
115288411531153-#: src/Navigation.tsx:247
11541154-#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
885885+#: src/Navigation.tsx:247 src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
1155886msgid "Copyright Policy"
1156887msgstr "An polasaí maidir le cóipcheart"
1157888···1163894msgid "Could not load list"
1164895msgstr "Ní féidir an liosta a lódáil"
116589611661166-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
11671167-#~ msgid "Country"
11681168-#~ msgstr "Tír"
11691169-11701170-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
11711171-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:101
897897+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:101
1172898msgid "Create a new account"
1173899msgstr "Cruthaigh cuntas nua"
1174900···1180906msgid "Create Account"
1181907msgstr "Cruthaigh cuntas"
118290811831183-#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
11841184-#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
909909+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86 src/components/dialogs/Signin.tsx:88
1185910msgid "Create an account"
11861186-msgstr ""
911911+msgstr "Cruthaigh cuntas"
11879121188913#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227
1189914msgid "Create App Password"
1190915msgstr "Cruthaigh pasfhocal aipe"
119191611921192-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
11931193-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:92
917917+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48 src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:92
1194918msgid "Create new account"
1195919msgstr "Cruthaigh cuntas nua"
11969201197921#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:94
1198922msgid "Create report for {0}"
11991199-msgstr ""
923923+msgstr "Cruthaigh tuairisc do {0}"
12009241201925#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246
1202926msgid "Created {0}"
1203927msgstr "Cruthaíodh {0}"
120492812051205-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:616
12061206-#~ msgid "Created by <0/>"
12071207-#~ msgstr "Cruthaithe ag <0/>"
12081208-12091209-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:614
12101210-#~ msgid "Created by you"
12111211-#~ msgstr "Cruthaithe agat"
12121212-12131213-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
12141214-#~ msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
12151215-#~ msgstr "Cruthaíonn sé seo cárta le mionsamhail. Nascann an cárta le {url}."
12161216-1217929#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
1218930msgid "Culture"
1219931msgstr "Cultúr"
122093212211221-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:97
12221222-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:99
933933+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:97 src/view/com/auth/server-input/index.tsx:99
1223934msgid "Custom"
1224935msgstr "Saincheaptha"
1225936···1227938msgid "Custom domain"
1228939msgstr "Sainfhearann"
122994012301230-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:107
12311231-#: src/view/screens/Feeds.tsx:717
941941+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:107 src/view/screens/Feeds.tsx:717
1232942msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
1233943msgstr "Cruthaíonn an pobal fothaí chun eispéiris nua a chur ar fáil duit, agus chun cabhrú leat teacht ar an ábhar a thaitníonn leat"
1234944···1236946msgid "Customize media from external sites."
1237947msgstr "Oiriúnaigh na meáin ó shuíomhanna seachtracha"
123894812391239-#: src/view/screens/Settings.tsx:687
12401240-#~ msgid "Danger Zone"
12411241-#~ msgstr "Limistéar Contúirte"
12421242-12431243-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
12441244-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:459
949949+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433 src/view/screens/Settings/index.tsx:459
1245950msgid "Dark"
1246951msgstr "Dorcha"
1247952···12559601256961#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:134
1257962msgid "Date of birth"
12581258-msgstr ""
963963+msgstr "Dáta breithe"
12599641260965#: src/view/screens/Settings/index.tsx:800
1261966msgid "Debug Moderation"
12621262-msgstr ""
967967+msgstr "Dífhabhtaigh Modhnóireacht"
12639681264969#: src/view/screens/Debug.tsx:83
1265970msgid "Debug panel"
1266971msgstr "Painéal dífhabhtaithe"
126797212681268-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:345
12691269-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:268
12701270-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:615
973973+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:345 src/view/screens/AppPasswords.tsx:268 src/view/screens/ProfileList.tsx:615
1271974msgid "Delete"
12721272-msgstr ""
975975+msgstr "Scrios"
12739761274977#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
1275978msgid "Delete account"
···12859881286989#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263
1287990msgid "Delete app password?"
12881288-msgstr ""
991991+msgstr "Scrios pasfhocal na haipe?"
12899921290993#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
1291994msgid "Delete List"
···1295998msgid "Delete my account"
1296999msgstr "Scrios mo chuntas"
1297100012981298-#: src/view/screens/Settings.tsx:706
12991299-#~ msgid "Delete my account…"
13001300-#~ msgstr "Scrios mo chuntas"
13011301-13021001#: src/view/screens/Settings/index.tsx:767
13031002msgid "Delete My Account…"
13041003msgstr "Scrios mo chuntas…"
1305100413061306-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:326
13071307-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:328
10051005+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:326 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:328
13081006msgid "Delete post"
13091007msgstr "Scrios an phostáil"
1310100813111009#: src/view/screens/ProfileList.tsx:610
13121010msgid "Delete this list?"
13131313-msgstr ""
10111011+msgstr "An bhfuil fonn ort an liosta seo a scriosadh?"
1314101213151013#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:340
13161014msgid "Delete this post?"
···13241022msgid "Deleted post."
13251023msgstr "Scriosadh an phostáil."
1326102413271327-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
13281328-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:322
13291329-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199
13301330-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211
10251025+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:322 src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199 src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211
13311026msgid "Description"
13321027msgstr "Cur síos"
13331333-13341334-#: src/view/screens/Settings.tsx:760
13351335-#~ msgid "Developer Tools"
13361336-#~ msgstr "Áiseanna forbróra"
1337102813381029#: src/view/com/composer/Composer.tsx:228
13391030msgid "Did you want to say anything?"
···1345103613461037#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:94
13471038msgid "Disable autoplay for GIFs"
13481348-msgstr ""
10391039+msgstr "Ná seinn GIFanna go huathoibríoch"
1349104013501041#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90
13511042msgid "Disable Email 2FA"
13521352-msgstr ""
10431043+msgstr "Ná húsáid 2FA trí ríomhphost"
1353104413541045#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108
13551046msgid "Disable haptic feedback"
13561356-msgstr ""
13571357-13581358-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
13591359-#~ msgid "Disable haptics"
13601360-#~ msgstr ""
10471047+msgstr "Ná húsáid aiseolas haptach"
1361104813621049#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
13631363-#~ msgid "Disable vibrations"
13641364-#~ msgstr ""
10501050+msgid "Disable vibrations"
10511051+msgstr "Ná húsáid creathadh"
1365105213661366-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
13671367-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
13681368-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
13691369-#: src/screens/Moderation/index.tsx:341
10531053+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 src/screens/Moderation/index.tsx:341
13701054msgid "Disabled"
13711371-msgstr ""
10551055+msgstr "Díchumasaithe"
1372105613731057#: src/view/com/composer/Composer.tsx:525
13741058msgid "Discard"
13751059msgstr "Ná sábháil"
1376106013771377-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:138
13781378-#~ msgid "Discard draft"
13791379-#~ msgstr "Ná sábháil an dréacht"
13801380-13811061#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522
13821062msgid "Discard draft?"
13831383-msgstr ""
10631063+msgstr "Faigh réidh leis an dréacht?"
1384106413851385-#: src/screens/Moderation/index.tsx:518
13861386-#: src/screens/Moderation/index.tsx:522
10651065+#: src/screens/Moderation/index.tsx:518 src/screens/Moderation/index.tsx:522
13871066msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
13881067msgstr "Cuir ina luí ar aipeanna gan mo chuntas a thaispeáint d'úsáideoirí atá logáilte amach"
1389106813901390-#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:74
13911391-#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:75
10691069+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:74 src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:75
13921070msgid "Discover new custom feeds"
13931071msgstr "Aimsigh sainfhothaí nua"
1394107213951395-#: src/view/screens/Feeds.tsx:473
13961396-#~ msgid "Discover new feeds"
13971397-#~ msgstr "Aimsigh fothaí nua"
13981398-13991073#: src/view/screens/Feeds.tsx:714
14001074msgid "Discover New Feeds"
14011075msgstr "Aimsigh Fothaí Nua"
···1410108414111085#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:397
14121086msgid "DNS Panel"
14131413-msgstr ""
10871087+msgstr "Painéal DNS"
1414108814151089#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
14161090msgid "Does not include nudity."
14171417-msgstr ""
10911091+msgstr "Níl lomnochtacht ann."
1418109214191093#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:105
14201094msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
14211421-msgstr ""
10951095+msgstr "Ní thosaíonn ná chríochnaíonn sé le fleiscín"
1422109614231097#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481
14241098msgid "Domain Value"
14251425-msgstr ""
10991099+msgstr "Luach an Fhearainn"
1426110014271101#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:488
14281102msgid "Domain verified!"
14291103msgstr "Fearann dearbhaithe!"
1430110414311431-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
14321432-#~ msgid "Don't have an invite code?"
14331433-#~ msgstr "Níl cód cuiridh agat?"
14341434-14351435-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119
14361436-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
14371437-#: src/components/forms/DateField/index.tsx:74
14381438-#: src/components/forms/DateField/index.tsx:80
14391439-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169
14401440-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
14411441-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227
14421442-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:140
14431443-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:153
14441444-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
14451445-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
14461446-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:142
14471447-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:311
14481448-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:94
14491449-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
11051105+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 src/components/forms/DateField/index.tsx:74 src/components/forms/DateField/index.tsx:80 src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227 src/view/com/modals/AltImage.tsx:140 src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:153 src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:142 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:311 src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:94 src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
14501106msgid "Done"
14511107msgstr "Déanta"
1452110814531453-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:87
14541454-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334
14551455-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144
14561456-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:157
14571457-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:129
14581458-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:132
14591459-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:95
14601460-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:98
14611461-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162
11091109+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:87 src/view/com/modals/EditImage.tsx:334 src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144 src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:157 src/view/com/modals/Threadgate.tsx:129 src/view/com/modals/Threadgate.tsx:132 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:95 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:98 src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162
14621110msgctxt "action"
14631111msgid "Done"
14641112msgstr "Déanta"
···14671115msgid "Done{extraText}"
14681116msgstr "Déanta{extraText}"
1469111714701470-#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:45
14711471-#~ msgid "Double tap to sign in"
14721472-#~ msgstr "Tapáil faoi dhó le logáil isteach"
14731473-14741474-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
14751475-#~ msgid "Download Bluesky account data (repository)"
14761476-#~ msgstr "Íoslódáil na sonraí ó do chuntas Bluesky (cartlann)"
14771477-14781478-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:59
14791479-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:63
11181118+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:59 src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:63
14801119msgid "Download CAR file"
14811120msgstr "Íoslódáil comhad CAR"
14821121···1490112914911130#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
14921131msgid "e.g. alice"
14931493-msgstr ""
11321132+msgstr "m.sh. cáit"
1494113314951134#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186
14961135msgid "e.g. Alice Roberts"
···1498113714991138#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:380
15001139msgid "e.g. alice.com"
15011501-msgstr ""
11401140+msgstr "m.sh. cait.com"
1502114115031142#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204
15041143msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
···1506114515071146#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
15081147msgid "E.g. artistic nudes."
15091509-msgstr ""
11481148+msgstr "Noicht ealaíonta, mar shampla"
1510114915111150#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:284
15121151msgid "e.g. Great Posters"
···15331172msgid "Edit"
15341173msgstr "Eagar"
1535117415361536-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:301
15371537-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:85
11751175+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:301 src/view/com/util/UserBanner.tsx:85
15381176msgid "Edit avatar"
15391539-msgstr ""
11771177+msgstr "Cuir an t-abhatár in eagar"
1540117815411541-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144
15421542-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208
11791179+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 src/view/com/modals/EditImage.tsx:208
15431180msgid "Edit image"
15441181msgstr "Cuir an íomhá seo in eagar"
15451182···15511188msgid "Edit Moderation List"
15521189msgstr "Athraigh liosta na modhnóireachta"
1553119015541554-#: src/Navigation.tsx:257
15551555-#: src/view/screens/Feeds.tsx:459
15561556-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
11911191+#: src/Navigation.tsx:257 src/view/screens/Feeds.tsx:459 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
15571192msgid "Edit My Feeds"
15581193msgstr "Athraigh mo chuid fothaí"
15591194···15611196msgid "Edit my profile"
15621197msgstr "Athraigh mo phróifíl"
1563119815641564-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178
15651565-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:166
11991199+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178 src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:166
15661200msgid "Edit profile"
15671201msgstr "Athraigh an phróifíl"
1568120215691569-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181
15701570-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
12031203+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
15711204msgid "Edit Profile"
15721205msgstr "Athraigh an Phróifíl"
1573120615741574-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:66
15751575-#: src/view/screens/Feeds.tsx:380
12071207+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:66 src/view/screens/Feeds.tsx:380
15761208msgid "Edit Saved Feeds"
15771209msgstr "Athraigh na fothaí sábháilte"
15781210···15921224msgid "Education"
15931225msgstr "Oideachas"
1594122615951595-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
15961596-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
12271227+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
15971228msgid "Email"
15981229msgstr "Ríomhphost"
1599123016001231#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
16011232msgid "Email 2FA disabled"
16021602-msgstr ""
12331233+msgstr "Níl 2FA trí ríomhphost ar fáil a thuilleadh"
1603123416041235#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
16051236msgid "Email address"
16061237msgstr "Seoladh ríomhphoist"
1607123816081608-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:56
16091609-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:88
12391239+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:56 src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:88
16101240msgid "Email updated"
16111241msgstr "Seoladh ríomhphoist uasdátaithe"
16121242···1624125416251255#: src/components/dialogs/Embed.tsx:112
16261256msgid "Embed HTML code"
16271627-msgstr ""
12571257+msgstr "Leabaigh an cód HTML"
1628125816291629-#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
16301630-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:257
16311631-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:259
12591259+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:257 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:259
16321260msgid "Embed post"
16331633-msgstr ""
12611261+msgstr "Leabaigh an phostáil"
1634126216351263#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
16361264msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
16371637-msgstr ""
12651265+msgstr "Leabaigh an phostáil seo i do shuíomh gréasáin féin. Cóipeáil an píosa cóid seo a leanas isteach san HTML ar do shuíomh."
1638126616391267#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101
16401268msgid "Enable {0} only"
···1642127016431271#: src/screens/Moderation/index.tsx:329
16441272msgid "Enable adult content"
16451645-msgstr ""
12731273+msgstr "Cuir ábhar do dhaoine fásta ar fáil"
1646127416471275#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94
16481276msgid "Enable Adult Content"
16491277msgstr "Cuir ábhar do dhaoine fásta ar fáil"
1650127816511651-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78
16521652-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79
12791279+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78 src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79
16531280msgid "Enable adult content in your feeds"
16541281msgstr "Cuir ábhar do dhaoine fásta ar fáil i do chuid fothaí"
1655128216561656-#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82
16571657-#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89
12831283+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82 src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89
16581284msgid "Enable external media"
16591659-msgstr ""
16601660-16611661-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
16621662-#~ msgid "Enable External Media"
16631663-#~ msgstr "Cuir meáin sheachtracha ar fáil"
12851285+msgstr "Cuir meáin sheachtracha ar fáil"
1664128616651287#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:76
16661288msgid "Enable media players for"
···1672129416731295#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94
16741296msgid "Enable this source only"
16751675-msgstr ""
12971297+msgstr "Cuir an foinse seo amháin ar fáil"
1676129816771299#: src/screens/Moderation/index.tsx:339
16781300msgid "Enabled"
16791679-msgstr ""
13011301+msgstr "Cumasaithe"
1680130216811303#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:100
16821304msgid "End of feed"
···1688131016891311#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139
16901312msgid "Enter a password"
16911691-msgstr ""
13131313+msgstr "Cuir pasfhocal isteach"
1692131416931693-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:99
16941694-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100
13151315+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:99 src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100
16951316msgid "Enter a word or tag"
16961696-msgstr ""
13171317+msgstr "Cuir focal na clib isteach"
1697131816981319#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
16991320msgid "Enter Confirmation Code"
···17151336msgid "Enter your birth date"
17161337msgstr "Cuir isteach do bhreithlá"
1717133817181718-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:78
17191719-#~ msgid "Enter your email"
17201720-#~ msgstr "Cuir isteach do sheoladh ríomhphoist"
17211721-17221722-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105
17231723-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92
13391339+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105 src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92
17241340msgid "Enter your email address"
17251341msgstr "Cuir isteach do sheoladh ríomhphoist"
17261342···17321348msgid "Enter your new email address below."
17331349msgstr "Cuir isteach do sheoladh ríomhphoist nua thíos."
1734135017351735-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
17361736-#~ msgid "Enter your phone number"
17371737-#~ msgstr "Cuir isteach d’uimhir ghutháin"
17381738-17391351#: src/screens/Login/index.tsx:101
17401352msgid "Enter your username and password"
17411353msgstr "Cuir isteach do leasainm agus do phasfhocal"
···1754136617551367#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:66
17561368msgid "Excessive mentions or replies"
17571757-msgstr ""
13691369+msgstr "An iomarca tagairtí nó freagraí"
1758137017591371#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230
17601372msgid "Exits account deletion process"
17611761-msgstr ""
13731373+msgstr "Fágann sé seo próiseas scrios an chuntais"
1762137417631375#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:151
17641376msgid "Exits handle change process"
···1766137817671379#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
17681380msgid "Exits image cropping process"
17691769-msgstr ""
13811381+msgstr "Fágann sé seo próiseas laghdú an íomhá"
1770138217711383#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
17721384msgid "Exits image view"
17731385msgstr "Fágann sé seo an radharc ar an íomhá"
1774138617751775-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
17761776-#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:236
13871387+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 src/view/shell/desktop/Search.tsx:236
17771388msgid "Exits inputting search query"
17781389msgstr "Fágann sé seo an cuardach"
1779139017801780-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:138
17811781-#~ msgid "Exits signing up for waitlist with {email}"
17821782-#~ msgstr "Fágann sé seo an síniú ar an liosta feithimh le {email}"
17831783-17841391#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
17851392msgid "Expand alt text"
17861393msgstr "Taispeáin an téacs malartach ina iomláine"
1787139417881788-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82
17891789-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85
13951395+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82 src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85
17901396msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
17911397msgstr "Leathnaigh nó laghdaigh an téacs iomlán a bhfuil tú ag freagairt"
1792139817931399#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
17941400msgid "Explicit or potentially disturbing media."
17951795-msgstr ""
14011401+msgstr "Meáin is féidir a bheith gáirsiúil nó goilliúnach."
1796140217971403#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
17981404msgid "Explicit sexual images."
17991799-msgstr ""
14051405+msgstr "Íomhánna gnéasacha."
1800140618011407#: src/view/screens/Settings/index.tsx:736
18021408msgid "Export my data"
18031409msgstr "Easpórtáil mo chuid sonraí"
1804141018051805-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:44
18061806-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:747
14111411+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:44 src/view/screens/Settings/index.tsx:747
18071412msgid "Export My Data"
18081413msgstr "Easpórtáil mo chuid sonraí"
1809141418101810-#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55
18111811-#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59
14151415+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55 src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59
18121416msgid "External Media"
18131417msgstr "Meáin sheachtracha"
1814141818151815-#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71
18161816-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:67
14191419+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71 src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:67
18171420msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
18181421msgstr "Is féidir le meáin sheachtracha cumas a thabhairt do shuíomhanna ar an nGréasán eolas fútsa agus faoi do ghléas a chnuasach. Ní sheoltar ná iarrtar aon eolas go dtí go mbrúnn tú an cnaipe “play”."
1819142218201820-#: src/Navigation.tsx:276
18211821-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53
18221822-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:629
14231423+#: src/Navigation.tsx:276 src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 src/view/screens/Settings/index.tsx:629
18231424msgid "External Media Preferences"
18241425msgstr "Roghanna maidir le meáin sheachtracha"
18251426···18271428msgid "External media settings"
18281429msgstr "Socruithe maidir le meáin sheachtracha"
1829143018301830-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:116
18311831-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:120
14311431+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:116 src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:120
18321432msgid "Failed to create app password."
18331433msgstr "Teip ar phasfhocal aipe a chruthú."
18341434···1842144218431443#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:200
18441444msgid "Failed to load GIFs"
18451845-msgstr ""
14451445+msgstr "Theip ar lódáil na GIFanna"
1846144618471847-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:110
18481848-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:143
14471447+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:110 src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:143
18491448msgid "Failed to load recommended feeds"
18501449msgstr "Teip ar lódáil na bhfothaí molta"
1851145018521451#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:83
18531452msgid "Failed to save image: {0}"
18541854-msgstr ""
14531453+msgstr "Níor sábháladh an íomhá: {0}"
1855145418561455#: src/Navigation.tsx:197
18571456msgid "Feed"
···18651464msgid "Feed offline"
18661465msgstr "Fotha as líne"
1867146618681868-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
18691869-#~ msgid "Feed Preferences"
18701870-#~ msgstr "Roghanna fotha"
18711871-18721872-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
18731873-#: src/view/shell/Drawer.tsx:320
14671467+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61 src/view/shell/Drawer.tsx:320
18741468msgid "Feedback"
18751469msgstr "Aiseolas"
1876147018771877-#: src/Navigation.tsx:465
18781878-#: src/view/screens/Feeds.tsx:444
18791879-#: src/view/screens/Feeds.tsx:549
18801880-#: src/view/screens/Profile.tsx:198
18811881-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:192
18821882-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:346
18831883-#: src/view/shell/Drawer.tsx:485
18841884-#: src/view/shell/Drawer.tsx:486
14711471+#: src/Navigation.tsx:465 src/view/screens/Feeds.tsx:444 src/view/screens/Feeds.tsx:549 src/view/screens/Profile.tsx:198 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:192 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:346 src/view/shell/Drawer.tsx:485 src/view/shell/Drawer.tsx:486
18851472msgid "Feeds"
18861473msgstr "Fothaí"
1887147418881888-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106
18891889-#~ msgid "Feeds are created by users and can give you entirely new experiences."
18901890-#~ msgstr "Cruthaíonn úsáideoirí fothaí a d'fhéadfadh eispéiris úrnua a thabhairt duit."
18911891-18921892-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106
18931893-#~ msgid "Feeds are created by users and organizations. They offer you varied experiences and suggest content you may like using algorithms."
18941894-#~ msgstr "Is iad úsáideoirí agus eagraíochtaí a chruthaíonn na fothaí. Is féidir leo radharcanna úrnua a oscailt duit."
18951895-18961475#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:58
18971476msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
18981477msgstr "Is iad na húsáideoirí a chruthaíonn na fothaí le hábhar is spéis leo a chur ar fáil. Roghnaigh cúpla fotha a bhfuil suim agat iontu."
···1907148619081487#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481
19091488msgid "File Contents"
19101910-msgstr ""
14891489+msgstr "Ábhar an Chomhaid"
1911149019121491#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
19131492msgid "Filter from feeds"
19141914-msgstr ""
14931493+msgstr "Scag ó mo chuid fothaí"
1915149419161495#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:155
19171496msgid "Finalizing"
19181497msgstr "Ag cur crích air"
1919149819201920-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
19211921-#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:57
19221922-#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:58
14991499+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47 src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:57 src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:58
19231500msgid "Find accounts to follow"
19241501msgstr "Aimsigh fothaí le leanúint"
1925150219261503#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
19271504msgid "Find posts and users on Bluesky"
19281928-msgstr ""
19291929-19301930-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
19311931-#~ msgid "Find users on Bluesky"
19321932-#~ msgstr "Aimsigh úsáideoirí ar Bluesky"
19331933-19341934-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:587
19351935-#~ msgid "Find users with the search tool on the right"
19361936-#~ msgstr "Aimsigh úsáideoirí leis an uirlis chuardaigh ar dheis"
15051505+msgstr "Aimsigh postálacha agus úsáideoirí ar Bluesky"
1937150619381507#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:155
19391508msgid "Finding similar accounts..."
···1941151019421511#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:111
19431512msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
19441944-msgstr ""
19451945-19461946-#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:111
19471947-#~ msgid "Fine-tune the content you see on your home screen."
19481948-#~ msgstr "Mionathraigh an t-ábhar a fheiceann tú ar do scáileán baile."
15131513+msgstr "Mionathraigh an t-ábhar a fheiceann tú ar an bhfotha Following."
1949151419501515#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60
19511516msgid "Fine-tune the discussion threads."
···19631528msgid "Flip horizontal"
19641529msgstr "Iompaigh go cothrománach é"
1965153019661966-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121
19671967-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
15311531+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121 src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
19681532msgid "Flip vertically"
19691533msgstr "Iompaigh go hingearach é"
1970153419711971-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:189
19721972-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:233
19731973-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:141
19741974-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146
19751975-#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:248
15351535+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:189 src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:233 src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:141 src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146 src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:248
19761536msgid "Follow"
19771537msgstr "Lean"
19781538···19811541msgid "Follow"
19821542msgstr "Lean"
1983154319841984-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58
19851985-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:219
19861986-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
15441544+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58 src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:219 src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
19871545msgid "Follow {0}"
19881546msgstr "Lean {0}"
1989154719901990-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:242
19911991-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
15481548+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:242 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
19921549msgid "Follow Account"
19931993-msgstr ""
15501550+msgstr "Lean an cuntas seo"
1994155119951552#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
19961553msgid "Follow All"
···1998155519991556#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144
20001557msgid "Follow Back"
20012001-msgstr ""
15581558+msgstr "Lean Ar Ais"
2002155920031560#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
20041561msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
···20241581msgid "followed you"
20251582msgstr "— lean sé/sí thú"
2026158320272027-#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104
20282028-#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25
15841584+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104 src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25
20291585msgid "Followers"
20301586msgstr "Leantóirí"
2031158720322032-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:231
20332033-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149
20342034-#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104
20352035-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25
15881588+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:231 src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25
20361589msgid "Following"
20371590msgstr "Á leanúint"
20381591···2042159520431596#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505
20441597msgid "Following feed preferences"
20452045-msgstr ""
15981598+msgstr "Roghanna le haghaidh an fhotha Following"
2046159920472047-#: src/Navigation.tsx:263
20482048-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:54
20492049-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:87
20502050-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:104
20512051-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:514
16001600+#: src/Navigation.tsx:263 src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:54 src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:87 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:104 src/view/screens/Settings/index.tsx:514
20521601msgid "Following Feed Preferences"
20532053-msgstr ""
16021602+msgstr "Roghanna don Fhotha Following"
2054160320551604#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:24
20561605msgid "Follows you"
···20721621msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
20731622msgstr "Ar chúiseanna slándála, ní bheidh tú in ann é seo a fheiceáil arís. Má chailleann tú an pasfhocal seo beidh ort ceann nua a chruthú."
2074162320752075-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:241
20762076-#~ msgid "Forgot"
20772077-#~ msgstr "Dearmadta"
20782078-20792079-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:238
20802080-#~ msgid "Forgot password"
20812081-#~ msgstr "Pasfhocal dearmadta"
20822082-20832083-#: src/screens/Login/index.tsx:129
20842084-#: src/screens/Login/index.tsx:144
16241624+#: src/screens/Login/index.tsx:129 src/screens/Login/index.tsx:144
20851625msgid "Forgot Password"
20861626msgstr "Pasfhocal dearmadta"
2087162720881628#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
20891629msgid "Forgot password?"
20902090-msgstr ""
16301630+msgstr "Pasfhocal dearmadta?"
2091163120921632#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:229
20931633msgid "Forgot?"
20942094-msgstr ""
16341634+msgstr "Dearmadta?"
2095163520961636#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:52
20971637msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
20982098-msgstr ""
16381638+msgstr "Is minic a phostálann siad ábhar nach bhfuil de dhíth"
2099163921001640#: src/screens/Hashtag.tsx:118
21011641msgid "From @{sanitizedAuthor}"
21022102-msgstr ""
16421642+msgstr "Ó @{sanitizedAuthor}"
2103164321041644#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:181
21051645msgctxt "from-feed"
···21101650msgid "Gallery"
21111651msgstr "Gailearaí"
2112165221132113-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
21142114-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
16531653+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
21151654msgid "Get Started"
21161655msgstr "Ar aghaidh leat anois!"
2117165621181657#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:37
21191658msgid "Glaring violations of law or terms of service"
21202120-msgstr ""
16591659+msgstr "Deargshárú an dlí nó na dtéarmaí seirbhíse"
2121166021222122-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151
21232123-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160
21242124-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82
21252125-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83
21262126-#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
21272127-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
21282128-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:918
21292129-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:108
16611661+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151 src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82 src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83 src/view/screens/NotFound.tsx:55 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 src/view/screens/ProfileList.tsx:918 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:108
21301662msgid "Go back"
21311663msgstr "Ar ais"
2132166421332133-#: src/components/Error.tsx:100
21342134-#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
21352135-#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
21362136-#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
21372137-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117
21382138-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:923
16651665+#: src/components/Error.tsx:100 src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 src/view/screens/NotFound.tsx:54 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 src/view/screens/ProfileList.tsx:923
21391666msgid "Go Back"
21401667msgstr "Ar ais"
2141166821422142-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:73
21432143-#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:102
21442144-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
21452145-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
21462146-#: src/screens/Signup/index.tsx:174
16691669+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:73 src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:102 src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 src/screens/Signup/index.tsx:174
21471670msgid "Go back to previous step"
21481671msgstr "Fill ar an gcéim roimhe seo"
2149167221501673#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
21511674msgid "Go home"
21522152-msgstr ""
16751675+msgstr "Abhaile"
2153167621541677#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
21551678msgid "Go Home"
21562156-msgstr ""
16791679+msgstr "Abhaile"
2157168021582158-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:827
21592159-#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:263
16811681+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:827 src/view/shell/desktop/Search.tsx:263
21601682msgid "Go to @{queryMaybeHandle}"
21611683msgstr "Téigh go dtí @{queryMaybeHandle}"
2162168421632163-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172
21642164-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:167
16851685+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:167
21651686msgid "Go to next"
21661687msgstr "Téigh go dtí an chéad rud eile"
2167168821681689#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
21691690msgid "Graphic Media"
21702170-msgstr ""
16911691+msgstr "Meáin Ghrafacha"
2171169221721693#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:266
21731694msgid "Handle"
···2175169621761697#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103
21771698msgid "Haptics"
21782178-msgstr ""
16991699+msgstr "Haptaic"
2179170021801701#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:32
21811702msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
21822182-msgstr ""
17031703+msgstr "Ciapadh, trolláil, nó éadulaingt"
2183170421841705#: src/Navigation.tsx:291
21851706msgid "Hashtag"
21862186-msgstr ""
17071707+msgstr "Haischlib"
2187170821881709#: src/components/RichText.tsx:206
21891710msgid "Hashtag: #{tag}"
21902190-msgstr ""
17111711+msgstr "Haischlib: #{tag}"
2191171221921713#: src/screens/Signup/index.tsx:221
21931714msgid "Having trouble?"
21941715msgstr "Fadhb ort?"
2195171621962196-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
21972197-#: src/view/shell/Drawer.tsx:330
17171717+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 src/view/shell/Drawer.tsx:330
21981718msgid "Help"
21991719msgstr "Cúnamh"
22001720···22141734msgid "Here is your app password."
22151735msgstr "Seo é do phasfhocal aipe."
2216173622172217-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115
22182218-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
22192219-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:107
22202220-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
22212221-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
22222222-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
22232223-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
22242224-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:52
22252225-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:76
22262226-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:354
17371737+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134 src/components/moderation/PostHider.tsx:107 src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:52 src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:76 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:354
22271738msgid "Hide"
22281739msgstr "Cuir i bhfolach"
22291740···22321743msgid "Hide"
22331744msgstr "Cuir i bhfolach"
2234174522352235-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:298
22362236-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:300
17461746+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:298 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:300
22371747msgid "Hide post"
22381748msgstr "Cuir an phostáil seo i bhfolach"
2239174922402240-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:67
22412241-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:64
17501750+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:67 src/components/moderation/PostHider.tsx:64
22421751msgid "Hide the content"
22431752msgstr "Cuir an t-ábhar seo i bhfolach"
22441753···22501759msgid "Hide user list"
22511760msgstr "Cuir liosta na gcuntas i bhfolach"
2252176122532253-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:486
22542254-#~ msgid "Hides posts from {0} in your feed"
22552255-#~ msgstr "Cuireann sé seo na postálacha ó {0} i d’fhotha i bhfolach"
22562256-22571762#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
22581763msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
22591764msgstr "Hmm. Tharla fadhb éigin sa dul i dteagmháil le freastalaí an fhotha seo. Cuir é seo in iúl d’úinéir an fhotha, le do thoil."
···2276178122771782#: src/screens/Moderation/index.tsx:59
22781783msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
22792279-msgstr ""
17841784+msgstr "Hmmm, is cosúil go bhfuil fadhb againn le lódáil na sonraí seo. Féach thíos le haghaidh tuilleadh sonraí. Má mhaireann an fhadhb seo, téigh i dteagmháil linn, le do thoil."
2280178522811786#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
22821787msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
22832283-msgstr ""
17881788+msgstr "Hmmm, ní raibh muid in ann an tseirbhís modhnóireachta sin a lódáil."
2284178922852285-#: src/Navigation.tsx:455
22862286-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:148
22872287-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:310
22882288-#: src/view/shell/Drawer.tsx:407
22892289-#: src/view/shell/Drawer.tsx:408
17901790+#: src/Navigation.tsx:455 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:148 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:310 src/view/shell/Drawer.tsx:407 src/view/shell/Drawer.tsx:408
22901791msgid "Home"
22911792msgstr "Baile"
22922292-22932293-#: src/Navigation.tsx:247
22942294-#: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:123
22952295-#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:104
22962296-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:543
22972297-#~ msgid "Home Feed Preferences"
22982298-#~ msgstr "Roghanna le haghaidh an fhotha baile"
2299179323001794#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:420
23011795msgid "Host:"
23022302-msgstr ""
17961796+msgstr "Óstach:"
2303179723042304-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89
23052305-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:151
23062306-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40
23072307-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281
17981798+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 src/screens/Login/LoginForm.tsx:151 src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40 src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281
23081799msgid "Hosting provider"
23091800msgstr "Soláthraí óstála"
23101801···23121803msgid "How should we open this link?"
23131804msgstr "Conas ar cheart dúinn an nasc seo a oscailt?"
2314180523152315-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
23162316-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:132
23172317-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:135
18061806+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:132 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:135
23181807msgid "I have a code"
23191808msgstr "Tá cód agam"
23201809···2336182523371826#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:83
23381827msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
23392339-msgstr ""
18281828+msgstr "Ní duine fásta thú de réir dhlí do thíre, tá ar do thuismitheoir nó do chaomhnóir dlíthiúil na Téarmaí seo a léamh ar do shon."
2340182923411830#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612
23421831msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
23432343-msgstr ""
18321832+msgstr "Má scriosann tú an liosta seo, ní bheidh tú in ann é a fháil ar ais."
2344183323451834#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:342
23461835msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
23472347-msgstr ""
18361836+msgstr "Má bhaineann tú an phostáil seo, ní bheidh tú in ann í a fháil ar ais."
2348183723491838#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:148
23501839msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
···2352184123531842#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:36
23541843msgid "Illegal and Urgent"
23552355-msgstr ""
18441844+msgstr "Mídhleathach agus Práinneach"
2356184523571846#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:38
23581847msgid "Image"
···23621851msgid "Image alt text"
23631852msgstr "Téacs malartach le híomhá"
2364185323652365-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:311
23662366-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:118
23672367-#~ msgid "Image options"
23682368-#~ msgstr "Roghanna maidir leis an íomhá"
23692369-23701854#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
23711855msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
23722372-msgstr ""
18561856+msgstr "Pearsanú nó maíomh mícheart maidir le cé atá ann nó a gceangal"
2373185723741858#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127
23751859msgid "Input code sent to your email for password reset"
···23791863msgid "Input confirmation code for account deletion"
23801864msgstr "Cuir isteach an cód dearbhaithe leis an gcuntas a scriosadh"
2381186523822382-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
23832383-#~ msgid "Input email for Bluesky account"
23842384-#~ msgstr "Cuir isteach an ríomhphost don chuntas Bluesky"
23852385-23862386-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
23872387-#~ msgid "Input invite code to proceed"
23882388-#~ msgstr "Cuir isteach an cód cuiridh le dul ar aghaidh"
23892389-23901866#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:181
23911867msgid "Input name for app password"
23921868msgstr "Cuir isteach an t-ainm le haghaidh phasfhocal na haipe"
···23991875msgid "Input password for account deletion"
24001876msgstr "Cuir isteach an pasfhocal chun an cuntas a scriosadh"
2401187724022402-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
24032403-#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
24042404-#~ msgstr "Cuir isteach an uimhir ghutháin le haghaidh dhearbhú SMS"
24052405-24061878#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:257
24071879msgid "Input the code which has been emailed to you"
24082408-msgstr ""
18801880+msgstr "Cuir isteach an cód a chuir muid chugat i dteachtaireacht r-phoist"
2409188124101882#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212
24111883msgid "Input the password tied to {identifier}"
···24151887msgid "Input the username or email address you used at signup"
24161888msgstr "Cuir isteach an leasainm nó an seoladh ríomhphoist a d’úsáid tú nuair a chláraigh tú"
2417188924182418-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
24192419-#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
24202420-#~ msgstr "Cuir isteach an cód dearbhaithe a chuir muid chugat i dteachtaireacht téacs"
24212421-24222422-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
24232423-#~ msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
24242424-#~ msgstr "Cuir isteach do ríomhphost le bheith ar an liosta feithimh"
24252425-24261890#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:211
24271891msgid "Input your password"
24281892msgstr "Cuir isteach do phasfhocal"
2429189324301894#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:389
24311895msgid "Input your preferred hosting provider"
24322432-msgstr ""
18961896+msgstr "Cuir isteach an soláthraí óstála is fearr leat"
2433189724341898#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:63
24351899msgid "Input your user handle"
24361900msgstr "Cuir isteach do leasainm"
2437190124382438-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:126
24392439-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
19021902+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:126 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
24401903msgid "Invalid 2FA confirmation code."
24412441-msgstr ""
19041904+msgstr "Tá an cód 2FA seo neamhbhailí."
2442190524431906#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:222
24441907msgid "Invalid or unsupported post record"
···24471910#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:131
24481911msgid "Invalid username or password"
24491912msgstr "Leasainm nó pasfhocal míchruinn"
24502450-24512451-#: src/view/screens/Settings.tsx:411
24522452-#~ msgid "Invite"
24532453-#~ msgstr "Cuireadh"
2454191324551914#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
24561915msgid "Invite a Friend"
···24681927msgid "Invite codes: {0} available"
24691928msgstr "Cóid chuiridh: {0} ar fáil"
2470192924712471-#: src/view/shell/Drawer.tsx:645
24722472-#~ msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available"
24732473-#~ msgstr "Cóid chuiridh: {invitesAvailable} ar fáil"
24742474-24751930#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
24761931msgid "Invite codes: 1 available"
24771932msgstr "Cóid chuiridh: 1 ar fáil"
···24841939msgid "Jobs"
24851940msgstr "Jabanna"
2486194124872487-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:67
24882488-#~ msgid "Join the waitlist"
24892489-#~ msgstr "Cuir d’ainm ar an liosta feithimh"
24902490-24912491-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
24922492-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
24932493-#~ msgid "Join the waitlist."
24942494-#~ msgstr "Cuir d’ainm ar an liosta feithimh."
24952495-24962496-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:128
24972497-#~ msgid "Join Waitlist"
24982498-#~ msgstr "Cuir d’ainm ar an liosta feithimh"
24992499-25001942#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
25011943msgid "Journalism"
25021944msgstr "Iriseoireacht"
2503194525041946#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
25051947msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
25062506-msgstr ""
19481948+msgstr "cuireadh lipéad ar an {labelTarget} seo"
2507194925081950#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:144
25091951msgid "Labeled by {0}."
25102510-msgstr ""
19521952+msgstr "Lipéad curtha ag {0}."
2511195325121954#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:142
25131955msgid "Labeled by the author."
25142514-msgstr ""
19561956+msgstr "Lipéadaithe ag an údar."
2515195725161958#: src/view/screens/Profile.tsx:192
25171959msgid "Labels"
25182518-msgstr ""
19601960+msgstr "Lipéid"
2519196125201962#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:153
25211963msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
25222522-msgstr ""
19641964+msgstr "Nótaí faoi úsáideoirí nó ábhar is ea lipéid. Is féidir úsáid a bhaint astu leis an líonra a cheilt, a chatagóiriú, agus fainic a chur air."
2523196525241966#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
25251967msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
25262526-msgstr ""
19681968+msgstr "cuireadh lipéid ar an {labelTarget}"
2527196925281970#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:62
25291971msgid "Labels on your account"
25302530-msgstr ""
19721972+msgstr "Lipéid ar do chuntas"
2531197325321974#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:64
25331975msgid "Labels on your content"
25342534-msgstr ""
19761976+msgstr "Lipéid ar do chuid ábhair"
2535197725361978#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:104
25371979msgid "Language selection"
···25411983msgid "Language settings"
25421984msgstr "Socruithe teanga"
2543198525442544-#: src/Navigation.tsx:145
25452545-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:89
19861986+#: src/Navigation.tsx:145 src/view/screens/LanguageSettings.tsx:89
25461987msgid "Language Settings"
25471988msgstr "Socruithe teanga"
25481989···25501991msgid "Languages"
25511992msgstr "Teangacha"
2552199325532553-#: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:20
25542554-#~ msgid "Last step!"
25552555-#~ msgstr "An chéim dheireanach!"
25562556-25572557-#: src/screens/Hashtag.tsx:99
25582558-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:428
19941994+#: src/screens/Hashtag.tsx:99 src/view/screens/Search/Search.tsx:428
25591995msgid "Latest"
25602560-msgstr ""
25612561-25622562-#: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103
25632563-#~ msgid "Learn more"
25642564-#~ msgstr "Le tuilleadh a fhoghlaim"
19961996+msgstr "Is Déanaí"
2565199725661998#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:136
25671999msgid "Learn More"
25682000msgstr "Le tuilleadh a fhoghlaim"
2569200125702570-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:65
25712571-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:128
20022002+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:65 src/components/moderation/ContentHider.tsx:128
25722003msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
25732573-msgstr ""
20042004+msgstr "Foghlaim níos mó faoin modhnóireacht a dhéantar ar an ábhar seo."
2574200525752575-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:85
25762576-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:125
20062006+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:85 src/components/moderation/ScreenHider.tsx:125
25772007msgid "Learn more about this warning"
25782008msgstr "Le tuilleadh a fhoghlaim faoin rabhadh seo"
25792009···2583201325842014#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
25852015msgid "Learn more."
25862586-msgstr ""
20162016+msgstr "Tuilleadh eolais."
2587201725882018#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82
25892019msgid "Leave them all unchecked to see any language."
···26012031msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
26022032msgstr "Stóráil oidhreachta scriosta, tá ort an aip a atosú anois."
2603203326042604-#: src/screens/Login/index.tsx:130
26052605-#: src/screens/Login/index.tsx:145
20342034+#: src/screens/Login/index.tsx:130 src/screens/Login/index.tsx:145
26062035msgid "Let's get your password reset!"
26072036msgstr "Socraímis do phasfhocal arís!"
26082037···26102039msgid "Let's go!"
26112040msgstr "Ar aghaidh linn!"
2612204126132613-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:248
26142614-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:62
26152615-#~ msgid "Library"
26162616-#~ msgstr "Leabharlann"
26172617-26182042#: src/view/screens/Settings/index.tsx:427
26192043msgid "Light"
26202044msgstr "Sorcha"
···26232047msgid "Like"
26242048msgstr "Mol"
2625204926262626-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:264
26272627-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585
20502050+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:264 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585
26282051msgid "Like this feed"
26292052msgstr "Mol an fotha seo"
2630205326312631-#: src/components/LikesDialog.tsx:87
26322632-#: src/Navigation.tsx:202
26332633-#: src/Navigation.tsx:207
20542054+#: src/components/LikesDialog.tsx:87 src/Navigation.tsx:202 src/Navigation.tsx:207
26342055msgid "Liked by"
26352056msgstr "Molta ag"
2636205726372637-#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
26382638-#: src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27
26392639-#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27
20582058+#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29 src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27 src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27
26402059msgid "Liked By"
26412060msgstr "Molta ag"
26422061···2646206526472066#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:72
26482067msgid "Liked by {count} {0}"
26492649-msgstr ""
20682068+msgstr "Molta ag {count} {0}"
2650206926512651-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
26522652-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:298
26532653-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:600
20702070+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284 src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:298 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:600
26542071msgid "Liked by {likeCount} {0}"
26552072msgstr "Molta ag {likeCount} {0}"
26562073···27062123msgid "List unmuted"
27072124msgstr "Liosta nach bhfuil balbhaithe níos mó"
2708212527092709-#: src/Navigation.tsx:115
27102710-#: src/view/screens/Profile.tsx:193
27112711-#: src/view/screens/Profile.tsx:199
27122712-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383
27132713-#: src/view/shell/Drawer.tsx:501
27142714-#: src/view/shell/Drawer.tsx:502
21262126+#: src/Navigation.tsx:115 src/view/screens/Profile.tsx:193 src/view/screens/Profile.tsx:199 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383 src/view/shell/Drawer.tsx:501 src/view/shell/Drawer.tsx:502
27152127msgid "Lists"
27162128msgstr "Liostaí"
2717212927182718-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
27192719-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
27202720-#~ msgid "Load more posts"
27212721-#~ msgstr "Lódáil tuilleadh postálacha"
27222722-27232130#: src/view/screens/Notifications.tsx:159
27242131msgid "Load new notifications"
27252132msgstr "Lódáil fógraí nua"
2726213327272727-#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:86
27282728-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:134
27292729-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:507
27302730-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:697
21342134+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:86 src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:134 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:507 src/view/screens/ProfileList.tsx:697
27312135msgid "Load new posts"
27322136msgstr "Lódáil postálacha nua"
2733213727342138#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:99
27352139msgid "Loading..."
27362140msgstr "Ag lódáil …"
27372737-27382738-#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:50
27392739-#~ msgid "Local dev server"
27402740-#~ msgstr "Freastálaí forbróra áitiúil"
2741214127422142#: src/Navigation.tsx:222
27432143msgid "Log"
27442144msgstr "Logleabhar"
2745214527462746-#: src/screens/Deactivated.tsx:149
27472747-#: src/screens/Deactivated.tsx:152
27482748-#: src/screens/Deactivated.tsx:178
27492749-#: src/screens/Deactivated.tsx:181
21462146+#: src/screens/Deactivated.tsx:149 src/screens/Deactivated.tsx:152 src/screens/Deactivated.tsx:178 src/screens/Deactivated.tsx:181
27502147msgid "Log out"
27512148msgstr "Logáil amach"
27522149···2760215727612158#: src/components/RichText.tsx:207
27622159msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
27632763-msgstr ""
21602160+msgstr "Brú fada le clár na clibe le haghaidh #{tag} a oscailt"
2764216127652162#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
27662163msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
27672767-msgstr ""
21642164+msgstr "Tá cuma XXXXX-XXXXX air"
2768216527692166#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
27702167msgid "Make sure this is where you intend to go!"
···2772216927732170#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:82
27742171msgid "Manage your muted words and tags"
27752775-msgstr ""
21722172+msgstr "Bainistigh do chuid clibeanna agus na focail a chuir tú i bhfolach"
2776217327772777-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89
27782778-#: src/view/screens/Profile.tsx:196
21742174+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89 src/view/screens/Profile.tsx:196
27792175msgid "Media"
27802176msgstr "Meáin"
27812177···27872183msgid "Mentioned users"
27882184msgstr "Úsáideoirí luaite"
2789218527902790-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
27912791-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:726
21862186+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 src/view/screens/Search/Search.tsx:726
27922187msgid "Menu"
27932188msgstr "Clár"
27942189···2798219327992194#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:45
28002195msgid "Misleading Account"
28012801-msgstr ""
21962196+msgstr "Cuntas atá Míthreorach"
2802219728032803-#: src/Navigation.tsx:120
28042804-#: src/screens/Moderation/index.tsx:104
28052805-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:597
28062806-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
28072807-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
28082808-#: src/view/shell/Drawer.tsx:521
21982198+#: src/Navigation.tsx:120 src/screens/Moderation/index.tsx:104 src/view/screens/Settings/index.tsx:597 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 src/view/shell/Drawer.tsx:520 src/view/shell/Drawer.tsx:521
28092199msgid "Moderation"
28102200msgstr "Modhnóireacht"
2811220128122202#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:112
28132203msgid "Moderation details"
28142814-msgstr ""
22042204+msgstr "Mionsonraí modhnóireachta"
2815220528162816-#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:93
28172817-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206
22062206+#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:93 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206
28182207msgid "Moderation list by {0}"
28192208msgstr "Liosta modhnóireachta le {0}"
28202209···28222211msgid "Moderation list by <0/>"
28232212msgstr "Liosta modhnóireachta le <0/>"
2824221328252825-#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:91
28262826-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:204
28272827-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789
22142214+#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:91 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:204 src/view/screens/ProfileList.tsx:789
28282215msgid "Moderation list by you"
28292216msgstr "Liosta modhnóireachta leat"
28302217···28402227msgid "Moderation lists"
28412228msgstr "Liostaí modhnóireachta"
2842222928432843-#: src/Navigation.tsx:125
28442844-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
22302230+#: src/Navigation.tsx:125 src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
28452231msgid "Moderation Lists"
28462232msgstr "Liostaí modhnóireachta"
28472233···2851223728522238#: src/Navigation.tsx:217
28532239msgid "Moderation states"
28542854-msgstr ""
22402240+msgstr "Stádais modhnóireachta"
2855224128562242#: src/screens/Moderation/index.tsx:215
28572243msgid "Moderation tools"
28582858-msgstr ""
22442244+msgstr "Uirlisí modhnóireachta"
2859224528602860-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
28612861-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:40
22462246+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:40
28622247msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
28632248msgstr "Chuir an modhnóir rabhadh ginearálta ar an ábhar."
2864224928652250#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:541
28662251msgid "More"
28672867-msgstr ""
22522252+msgstr "Tuilleadh"
2868225328692254#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:65
28702255msgid "More feeds"
···28732258#: src/view/screens/ProfileList.tsx:601
28742259msgid "More options"
28752260msgstr "Tuilleadh roghanna"
28762876-28772877-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:270
28782878-#~ msgid "More post options"
28792879-#~ msgstr "Tuilleadh roghanna postála"
2880226128812262#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:82
28822263msgid "Most-liked replies first"
···2884226528852266#: src/components/TagMenu/index.tsx:249
28862267msgid "Mute"
28872887-msgstr ""
22682268+msgstr "Cuir i bhfolach"
2888226928892270#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:105
28902271msgid "Mute {truncatedTag}"
28912891-msgstr ""
22722272+msgstr "Cuir {truncatedTag} i bhfolach"
2892227328932893-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279
28942894-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286
22742274+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286
28952275msgid "Mute Account"
28962276msgstr "Cuir an cuntas i bhfolach"
28972277···2901228129022282#: src/components/TagMenu/index.tsx:209
29032283msgid "Mute all {displayTag} posts"
29042904-msgstr ""
22842284+msgstr "Cuir gach postáil {displayTag} i bhfolach"
2905228529062286#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148
29072287msgid "Mute in tags only"
29082908-msgstr ""
22882288+msgstr "Ná cuir i bhfolach ach i gclibeanna"
2909228929102290#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133
29112291msgid "Mute in text & tags"
29122912-msgstr ""
22922292+msgstr "Cuir i bhfolach i dtéacs agus i gclibeanna"
2913229329142914-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:463
29152915-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:626
22942294+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:463 src/view/screens/ProfileList.tsx:626
29162295msgid "Mute list"
29172296msgstr "Cuir an liosta i bhfolach"
29182297···29202299msgid "Mute these accounts?"
29212300msgstr "An bhfuil fonn ort na cuntais seo a chur i bhfolach"
2922230129232923-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278
29242924-#~ msgid "Mute this List"
29252925-#~ msgstr "Cuir an liosta seo i bhfolach"
29262926-29272302#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:126
29282303msgid "Mute this word in post text and tags"
29292929-msgstr ""
23042304+msgstr "Cuir an focal seo i bhfolach i dtéacs postálacha agus i gclibeanna"
2930230529312306#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:141
29322307msgid "Mute this word in tags only"
29332933-msgstr ""
23082308+msgstr "Ná cuir an focal seo i bhfolach ach i gclibeanna"
2934230929352935-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:273
29362936-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:279
23102310+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:273 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:279
29372311msgid "Mute thread"
29382312msgstr "Cuir an snáithe seo i bhfolach"
2939231329402940-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:289
29412941-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:291
23142314+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:289 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:291
29422315msgid "Mute words & tags"
29432943-msgstr ""
23162316+msgstr "Cuir focail ⁊ clibeanna i bhfolach"
2944231729452318#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:102
29462319msgid "Muted"
···29502323msgid "Muted accounts"
29512324msgstr "Cuntais a cuireadh i bhfolach"
2952232529532953-#: src/Navigation.tsx:130
29542954-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112
23262326+#: src/Navigation.tsx:130 src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112
29552327msgid "Muted Accounts"
29562328msgstr "Cuntais a Cuireadh i bhFolach"
29572329···2961233329622334#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:85
29632335msgid "Muted by \"{0}\""
29642964-msgstr ""
23362336+msgstr "Curtha i bhfolach ag \"{0}\""
2965233729662338#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
29672339msgid "Muted words & tags"
29682968-msgstr ""
23402340+msgstr "Focail ⁊ clibeanna a cuireadh i bhfolach"
2969234129702342#: src/view/screens/ProfileList.tsx:623
29712343msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
29722344msgstr "Tá an cur i bhfolach príobháideach. Is féidir leis na cuntais a chuir tú i bhfolach do chuid postálacha a fheiceáil agus is féidir leo scríobh chugat ach ní fheicfidh tú a gcuid postálacha eile ná aon fhógraí uathu."
2973234529742974-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35
29752975-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38
23462346+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35 src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38
29762347msgid "My Birthday"
29772348msgstr "Mo Bhreithlá"
29782349···2986235729872358#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548
29882359msgid "My saved feeds"
29892989-msgstr ""
23602360+msgstr "Na fothaí a shábháil mé"
2990236129912362#: src/view/screens/Settings/index.tsx:554
29922363msgid "My Saved Feeds"
29932364msgstr "Na Fothaí a Shábháil Mé"
2994236529952995-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:118
29962996-#~ msgid "my-server.com"
29972997-#~ msgstr "my-server.com"
29982998-29992999-#~ msgid "Ná bíodh gan fáil ar do chuid leantóirí ná ar do chuid dáta go deo."
30003000-#~ msgstr "Cuir an comhrá seo i bhfolach"
30013001-30023002-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
30033003-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:291
23662366+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:291
30042367msgid "Name"
30052368msgstr "Ainm"
30062369···30082371msgid "Name is required"
30092372msgstr "Tá an t-ainm riachtanach"
3010237330113011-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:57
30123012-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
30133013-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
23742374+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:57 src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78 src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
30142375msgid "Name or Description Violates Community Standards"
30153015-msgstr ""
23762376+msgstr "Sáraíonn an tAinm nó an Cur Síos Caighdeáin an Phobail"
3016237730172378#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
30182379msgid "Nature"
30192380msgstr "Nádúr"
3020238130213021-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173
30223022-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:303
30233023-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
23822382+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 src/screens/Login/LoginForm.tsx:303 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
30242383msgid "Navigates to the next screen"
30252384msgstr "Téann sé seo chuig an gcéad scáileán eile"
30262385···3030238930312390#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:123
30322391msgid "Need to report a copyright violation?"
30333033-msgstr ""
30343034-30353035-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
30363036-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
30373037-#~ msgid "Never load embeds from {0}"
30383038-#~ msgstr "Ná lódáil ábhar leabaithe ó {0} go deo"
23922392+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh sárú cóipchirt a thuairisciú?"
3039239330403040-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72
30413041-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:74
23942394+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72 src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:74
30422395msgid "Never lose access to your followers and data."
30432396msgstr "Ná bíodh gan fáil ar do chuid leantóirí ná ar do chuid dáta go deo."
30442397···3048240130492402#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:519
30502403msgid "Nevermind, create a handle for me"
30513051-msgstr ""
24042404+msgstr "Is cuma, cruthaigh leasainm dom"
3052240530532406#: src/view/screens/Lists.tsx:76
30542407msgctxt "action"
···30762429msgid "New post"
30772430msgstr "Postáil nua"
3078243130793079-#: src/view/screens/Feeds.tsx:580
30803080-#: src/view/screens/Notifications.tsx:168
30813081-#: src/view/screens/Profile.tsx:465
30823082-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:445
30833083-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:200
30843084-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:228
30853085-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:252
24322432+#: src/view/screens/Feeds.tsx:580 src/view/screens/Notifications.tsx:168 src/view/screens/Profile.tsx:465 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:445 src/view/screens/ProfileList.tsx:200 src/view/screens/ProfileList.tsx:228 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:252
30862433msgid "New post"
30872434msgstr "Postáil nua"
30882435···31032450msgid "News"
31042451msgstr "Nuacht"
3105245231063106-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
31073107-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150
31083108-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
31093109-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
31103110-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
31113111-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
31123112-#: src/screens/Signup/index.tsx:207
31133113-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:80
31143114-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253
31153115-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255
24532453+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150 src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 src/screens/Signup/index.tsx:207 src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:80 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255
31162454msgid "Next"
31172455msgstr "Ar aghaidh"
31182456···31252463msgid "Next image"
31262464msgstr "An chéad íomhá eile"
3127246531283128-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:129
31293129-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:200
31303130-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:235
31313131-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:272
31323132-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106
31333133-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
24662466+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:129 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:200 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:235 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:272 src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106 src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
31342467msgid "No"
31352468msgstr "Níl"
3136246931373137-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:574
31383138-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771
24702470+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:574 src/view/screens/ProfileList.tsx:771
31392471msgid "No description"
31402472msgstr "Gan chur síos"
3141247331422474#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:405
31432475msgid "No DNS Panel"
31443144-msgstr ""
24762476+msgstr "Gan Phainéal DNS"
3145247731462478#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:206
31472479msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
31483148-msgstr ""
24802480+msgstr "Níor aimsíodh GIFanna speisialta. D'fhéadfadh sé gur tharla fadhb le Tenor."
3149248131502482#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116
31512483msgid "No longer following {0}"
···3153248531542486#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:115
31552487msgid "No longer than 253 characters"
31563156-msgstr ""
24882488+msgstr "Gan a bheith níos faide na 253 charachtar"
3157248931582490#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:109
31592491msgid "No notifications yet!"
31602492msgstr "Níl aon fhógra ann fós!"
3161249331623162-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101
31633163-#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
24942494+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101 src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
31642495msgid "No result"
31652496msgstr "Gan torthaí"
3166249731672498#: src/components/Lists.tsx:192
31682499msgid "No results found"
31693169-msgstr ""
25002500+msgstr "Gan torthaí"
3170250131712502#: src/view/screens/Feeds.tsx:520
31722503msgid "No results found for \"{query}\""
31732504msgstr "Gan torthaí ar “{query}”"
3174250531753175-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127
31763176-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:350
31773177-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:388
25062506+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127 src/view/screens/Search/Search.tsx:350 src/view/screens/Search/Search.tsx:388
31782507msgid "No results found for {query}"
31792508msgstr "Gan torthaí ar {query}"
3180250931812510#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:204
31822511msgid "No search results found for \"{search}\"."
31833183-msgstr ""
25122512+msgstr "Gan torthaí ar \"{search}\"."
3184251331853185-#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105
31863186-#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112
25142514+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105 src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112
31872515msgid "No thanks"
31882516msgstr "Níor mhaith liom é sin."
31892517···31912519msgid "Nobody"
31922520msgstr "Duine ar bith"
3193252131943194-#: src/components/LikedByList.tsx:79
31953195-#: src/components/LikesDialog.tsx:99
25222522+#: src/components/LikedByList.tsx:79 src/components/LikesDialog.tsx:99
31962523msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
31973197-msgstr ""
25242524+msgstr "Níor mhol éinne fós é. Ar cheart duit tosú?"
3198252531992526#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
32002527msgid "Non-sexual Nudity"
32013201-msgstr ""
25282528+msgstr "Lomnochtacht Neamhghnéasach"
3202252932032530#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
32042531msgid "Not Applicable."
32052532msgstr "Ní bhaineann sé sin le hábhar."
3206253332073207-#: src/Navigation.tsx:110
32083208-#: src/view/screens/Profile.tsx:101
25342534+#: src/Navigation.tsx:110 src/view/screens/Profile.tsx:101
32092535msgid "Not Found"
32102536msgstr "Ní bhfuarthas é sin"
3211253732123212-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
32133213-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
25382538+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254 src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
32142539msgid "Not right now"
32152540msgstr "Ní anois"
3216254132173217-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
32183218-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:368
32193219-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:248
25422542+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:368 src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:248
32202543msgid "Note about sharing"
32213221-msgstr ""
25442544+msgstr "Nóta faoi roinnt"
3222254532232546#: src/screens/Moderation/index.tsx:540
32242547msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
32252548msgstr "Nod leat: is gréasán oscailte poiblí Bluesky. Ní chuireann an socrú seo srian ar fheiceálacht do chuid ábhair ach amháin ar aip agus suíomh Bluesky. Is féidir nach gcloífidh aipeanna eile leis an socrú seo. Is féidir go dtaispeánfar do chuid ábhair d’úsáideoirí atá lógáilte amach ar aipeanna agus suíomhanna eile."
3226254932273227-#: src/Navigation.tsx:470
32283228-#: src/view/screens/Notifications.tsx:124
32293229-#: src/view/screens/Notifications.tsx:148
32303230-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:216
32313231-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:365
32323232-#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
32333233-#: src/view/shell/Drawer.tsx:445
25502550+#: src/Navigation.tsx:470 src/view/screens/Notifications.tsx:124 src/view/screens/Notifications.tsx:148 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:216 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:365 src/view/shell/Drawer.tsx:444 src/view/shell/Drawer.tsx:445
32342551msgid "Notifications"
32352552msgstr "Fógraí"
32362553···3240255732412558#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71
32422559msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
32433243-msgstr ""
25602560+msgstr "Lomnochtacht nó ábhar do dhaoine fásta nach bhfuil an lipéad sin air"
3244256132452562#: src/screens/Signup/index.tsx:143
32462563msgid "of"
32473247-msgstr ""
25642564+msgstr "de"
3248256532492566#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
32502567msgid "Off"
32513251-msgstr ""
25682568+msgstr "As"
3252256932533253-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:287
32543254-#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
25702570+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:287 src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
32552571msgid "Oh no!"
32562572msgstr "Úps!"
32572573···32592575msgid "Oh no! Something went wrong."
32602576msgstr "Úps! Theip ar rud éigin."
3261257732623262-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:126
32633263-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:333
25782578+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:126 src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:333
32642579msgid "OK"
32653265-msgstr ""
25802580+msgstr "OK"
3266258132672582#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44
32682583msgid "Okay"
···3286260132872602#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98
32882603msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
32893289-msgstr ""
26042604+msgstr "Níl ann ach litreacha, uimhreacha, agus fleiscíní"
3290260532912606#: src/components/Lists.tsx:78
32922607msgid "Oops, something went wrong!"
32933293-msgstr ""
26082608+msgstr "Úps! Theip ar rud éigin!"
3294260932953295-#: src/components/Lists.tsx:177
32963296-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67
32973297-#: src/view/screens/Profile.tsx:101
26102610+#: src/components/Lists.tsx:177 src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 src/view/screens/Profile.tsx:101
32982611msgid "Oops!"
32992612msgstr "Úps!"
33002613···33022615msgid "Open"
33032616msgstr "Oscail"
3304261733053305-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505
33063306-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:506
26182618+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505 src/view/com/composer/Composer.tsx:506
33072619msgid "Open emoji picker"
33082620msgstr "Oscail roghnóir na n-emoji"
3309262133102622#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:311
33112623msgid "Open feed options menu"
33123312-msgstr ""
26242624+msgstr "Oscail roghchlár na bhfothaí"
3313262533142626#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686
33152627msgid "Open links with in-app browser"
···3317262933182630#: src/screens/Moderation/index.tsx:227
33192631msgid "Open muted words and tags settings"
33203320-msgstr ""
26322632+msgstr "Oscail suíomhanna na gclibeanna agus na bhfocal a cuireadh i bhfolach"
3321263333222634#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:52
33232635msgid "Open navigation"
···3325263733262638#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:191
33272639msgid "Open post options menu"
33283328-msgstr ""
26402640+msgstr "Oscail roghchlár na bpostálacha"
3329264133303330-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:787
33313331-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
26422642+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:787 src/view/screens/Settings/index.tsx:797
33322643msgid "Open storybook page"
33332644msgstr "Oscail leathanach an Storybook"
3334264533352646#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
33362647msgid "Open system log"
33373337-msgstr ""
26482648+msgstr "Oscail logleabhar an chórais"
3338264933392650#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:154
33402651msgid "Opens {numItems} options"
···3342265333432654#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
33442655msgid "Opens accessibility settings"
33453345-msgstr ""
26562656+msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe inrochtaineachta"
3346265733472658#: src/view/screens/Log.tsx:54
33482659msgid "Opens additional details for a debug entry"
···33672678#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:40
33682679msgid "Opens device photo gallery"
33692680msgstr "Osclaíonn sé seo gailearaí na ngrianghraf ar an ngléas"
33703370-33713371-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:419
33723372-#~ msgid "Opens editor for profile display name, avatar, background image, and description"
33733373-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an t-eagarthóir le haghaidh gach a bhfuil i do phróifíl: an t-ainm, an t-abhatár, an íomhá sa chúlra, agus an cur síos."
3374268133752682#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
33762683msgid "Opens external embeds settings"
33772684msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe le haghaidh leabuithe seachtracha"
3378268533793379-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
33803380-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:94
26862686+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50 src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:94
33812687msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
33823382-msgstr ""
26882688+msgstr "Osclaíonn sé seo an próiseas le cuntas nua Bluesky a chruthú"
3383268933843384-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:65
33853385-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
26902690+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:65 src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
33862691msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
33873387-msgstr ""
33883388-33893389-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:574
33903390-#~ msgid "Opens followers list"
33913391-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo liosta na leantóirí"
33923392-33933393-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:593
33943394-#~ msgid "Opens following list"
33953395-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo liosta na ndaoine a leanann tú"
26922692+msgstr "Osclaíonn sé seo an síniú isteach ar an gcuntas Bluesky atá agat cheana féin"
3396269333972694#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:37
33982695msgid "Opens GIF select dialog"
33993399-msgstr ""
34003400-34013401-#: src/view/screens/Settings.tsx:412
34023402-#~ msgid "Opens invite code list"
34033403-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo liosta na gcód cuiridh"
26962696+msgstr "Osclaíonn sé seo fuinneog chun GIF a roghnú"
3404269734052698#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
34062699msgid "Opens list of invite codes"
···3408270134092702#: src/view/screens/Settings/index.tsx:757
34102703msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
34113411-msgstr ""
34123412-34133413-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
34143414-#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code."
34153415-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le scriosadh an chuntais a dhearbhú. Tá cód ríomhphoist riachtanach."
27042704+msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le scriosadh an chuntais a dhearbhú. Tá cód ríomhphoist riachtanach"
3416270534172706#: src/view/screens/Settings/index.tsx:715
34182707msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
34193419-msgstr ""
27082708+msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le do phasfhocal Bluesky a athrú"
3420270934212710#: src/view/screens/Settings/index.tsx:670
34222711msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
34233423-msgstr ""
27122712+msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le leasainm nua Bluesky a roghnú"
3424271334252714#: src/view/screens/Settings/index.tsx:738
34262715msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
34273427-msgstr ""
27162716+msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le stór sonraí do chuntais Bluesky a íoslódáil"
3428271734292718#: src/view/screens/Settings/index.tsx:927
34302719msgid "Opens modal for email verification"
34313431-msgstr ""
27202720+msgstr "Osclaíonn sé seo fuinneog le deimhniú an ríomhphoist"
3432272134332722#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:282
34342723msgid "Opens modal for using custom domain"
···34422731msgid "Opens password reset form"
34432732msgstr "Osclaíonn sé seo an fhoirm leis an bpasfhocal a athrú"
3444273334453445-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:67
34463446-#: src/view/screens/Feeds.tsx:381
27342734+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:67 src/view/screens/Feeds.tsx:381
34472735msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
34482736msgstr "Osclaíonn sé seo an scáileán leis na fothaí sábháilte a athrú"
34492737···3453274134542742#: src/view/screens/Settings/index.tsx:648
34552743msgid "Opens the app password settings"
34563456-msgstr ""
34573457-34583458-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:676
34593459-#~ msgid "Opens the app password settings page"
34603460-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an leathanach a bhfuil socruithe phasfhocal na haipe air"
27442744+msgstr "Osclaíonn sé seo an leathanach a bhfuil socruithe phasfhocal na haipe air"
3461274534622746#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
34632747msgid "Opens the Following feed preferences"
34643464-msgstr ""
34653465-34663466-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:535
34673467-#~ msgid "Opens the home feed preferences"
34683468-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo roghanna fhotha an bhaile"
27482748+msgstr "Osclaíonn sé seo roghanna don fhotha Following"
3469274934702750#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
34712751msgid "Opens the linked website"
34723472-msgstr ""
27522752+msgstr "Osclaíonn sé seo an suíomh gréasáin atá nasctha"
3473275334743474-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:788
34753475-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:798
27542754+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:788 src/view/screens/Settings/index.tsx:798
34762755msgid "Opens the storybook page"
34772756msgstr "Osclaíonn sé seo leathanach an Storybook"
34782757···3490276934912770#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:160
34922771msgid "Optionally provide additional information below:"
34933493-msgstr ""
27722772+msgstr "Is féidir tuilleadh eolais a chur ar fáil thíos:"
3494277334952774#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:89
34962775msgid "Or combine these options:"
···3498277734992778#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:25
35002779msgid "Other"
35013501-msgstr ""
27802780+msgstr "Eile"
3502278135032782#: src/components/AccountList.tsx:73
35042783msgid "Other account"
35052784msgstr "Cuntas eile"
3506278535073507-#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:88
35083508-#~ msgid "Other service"
35093509-#~ msgstr "Seirbhís eile"
35103510-35112786#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:91
35122787msgid "Other..."
35132788msgstr "Eile…"
3514278935153515-#: src/components/Lists.tsx:193
35163516-#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
27902790+#: src/components/Lists.tsx:193 src/view/screens/NotFound.tsx:45
35172791msgid "Page not found"
35182792msgstr "Leathanach gan aimsiú"
35192793···35212795msgid "Page Not Found"
35222796msgstr "Leathanach gan aimsiú"
3523279735243524-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:195
35253525-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
35263526-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:194
35273527-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:201
27982798+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:195 src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:194 src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:201
35282799msgid "Password"
35292800msgstr "Pasfhocal"
3530280135312802#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
35322803msgid "Password Changed"
35333533-msgstr ""
28042804+msgstr "Athraíodh an pasfhocal"
3534280535352806#: src/screens/Login/index.tsx:157
35362807msgid "Password updated"
···3542281335432814#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:31
35442815msgid "Pause"
35453545-msgstr ""
28162816+msgstr "Sos"
3546281735472818#: src/view/screens/Search/Search.tsx:438
35482819msgid "People"
35493549-msgstr ""
28202820+msgstr "Daoine"
3550282135512822#: src/Navigation.tsx:165
35522823msgid "People followed by @{0}"
···35682839msgid "Pets"
35692840msgstr "Peataí"
3570284135713571-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
35723572-#~ msgid "Phone number"
35733573-#~ msgstr "Uimhir ghutháin"
35743574-35752842#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
35762843msgid "Pictures meant for adults."
35772844msgstr "Pictiúir le haghaidh daoine fásta."
3578284535793579-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:303
35803580-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:565
28462846+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:303 src/view/screens/ProfileList.tsx:565
35812847msgid "Pin to home"
35822848msgstr "Greamaigh le baile"
3583284935842850#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:306
35852851msgid "Pin to Home"
35863586-msgstr ""
28522852+msgstr "Greamaigh le Baile"
3587285335882854#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:89
35892855msgid "Pinned Feeds"
···3591285735922858#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:31
35932859msgid "Play"
35943594-msgstr ""
28602860+msgstr "Seinn"
3595286135962862#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:123
35972863msgid "Play {0}"
···3599286536002866#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:30
36012867msgid "Play or pause the GIF"
36023602-msgstr ""
28682868+msgstr "Seinn nó stop an GIF"
3603286936043604-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:57
36053605-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
28702870+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:57 src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
36062871msgid "Play Video"
36072872msgstr "Seinn an físeán"
36082873···36302895msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
36312896msgstr "Cuir isteach ainm le haghaidh phasfhocal na haipe, le do thoil. Ní cheadaítear spásanna gan aon rud eile ann."
3632289736333633-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
36343634-#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
36353635-#~ msgstr "Cuir isteach uimhir ghutháin atá in ann teachtaireachtaí SMS a fháil, le do thoil."
36363636-36372898#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:146
36382899msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
36392900msgstr "Cuir isteach ainm nach bhfuil in úsáid cheana féin le haghaidh Phasfhocal na hAipe nó bain úsáid as an gceann a chruthóidh muid go randamach."
3640290136412902#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:67
36422903msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
36433643-msgstr ""
36443644-36453645-#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
36463646-#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
36473647-#~ msgstr "Cuir isteach an cód a fuair tú trí SMS, le do thoil."
36483648-36493649-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
36503650-#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
36513651-#~ msgstr "Cuir isteach an cód dearbhaithe a cuireadh chuig {phoneNumberFormatted}, le do thoil."
29042904+msgstr "Cuir focal, clib, nó frása inghlactha isteach le cur i bhfolach"
3652290536532906#: src/screens/Signup/state.ts:220
36542907msgid "Please enter your email."
···3660291336612914#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:221
36622915msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
36633663-msgstr ""
36643664-36653665-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72
36663666-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75
36673667-#~ msgid "Please tell us why you think this content warning was incorrectly applied!"
36683668-#~ msgstr "Abair linn, le do thoil, cén fáth a gcreideann tú gur cuireadh an rabhadh ábhair seo i bhfeidhm go mícheart."
36693669-36703670-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72
36713671-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75
36723672-#~ msgid "Please tell us why you think this decision was incorrect."
36733673-#~ msgstr "Abair linn, le do thoil, cén fáth a gcreideann tú go bhfuil an cinneadh seo mícheart."
29162916+msgstr "Abair linn, le do thoil, cén fáth a gcreideann tú gur chuir {0} an lipéad seo i bhfeidhm go mícheart"
3674291736752918#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
36762919msgid "Please Verify Your Email"
···36882931msgid "Porn"
36892932msgstr "Pornagrafaíocht"
3690293336913691-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:399
36923692-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:407
29342934+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:399 src/view/com/composer/Composer.tsx:407
36932935msgctxt "action"
36942936msgid "Post"
36952937msgstr "Postáil"
···37032945msgid "Post by {0}"
37042946msgstr "Postáil ó {0}"
3705294737063706-#: src/Navigation.tsx:177
37073707-#: src/Navigation.tsx:184
37083708-#: src/Navigation.tsx:191
29482948+#: src/Navigation.tsx:177 src/Navigation.tsx:184 src/Navigation.tsx:191
37092949msgid "Post by @{0}"
37102950msgstr "Postáil ó @{0}"
37112951···37172957msgid "Post hidden"
37182958msgstr "Cuireadh an phostáil i bhfolach"
3719295937203720-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:97
37213721-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:99
29602960+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:97 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:99
37222961msgid "Post Hidden by Muted Word"
37233723-msgstr ""
29622962+msgstr "Postáil nach bhfuil le feiceáil de bharr focail a cuireadh i bhfolach"
3724296337253725-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:100
37263726-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:108
29642964+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:100 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:108
37272965msgid "Post Hidden by You"
37283728-msgstr ""
29662966+msgstr "Postáil a chuir tú i bhfolach"
3729296737302968#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:87
37312969msgid "Post language"
···37352973msgid "Post Languages"
37362974msgstr "Teangacha postála"
3737297537383738-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:152
37393739-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:164
29762976+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:152 src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:164
37402977msgid "Post not found"
37412978msgstr "Ní bhfuarthas an phostáil"
3742297937432980#: src/components/TagMenu/index.tsx:253
37442981msgid "posts"
37453745-msgstr ""
29822982+msgstr "postálacha"
3746298337472984#: src/view/screens/Profile.tsx:194
37482985msgid "Posts"
···3750298737512988#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
37522989msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
37533753-msgstr ""
29902990+msgstr "Is féidir postálacha a chuir i bhfolach de bharr a gcuid téacs, a gcuid clibeanna, nó an dá rud."
3754299137552992#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:64
37562993msgid "Posts hidden"
···3762299937633000#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
37643001msgid "Press to change hosting provider"
37653765-msgstr ""
30023002+msgstr "Brúigh leis an soláthraí óstála a athrú"
3766300337673767-#: src/components/Error.tsx:83
37683768-#: src/components/Lists.tsx:83
37693769-#: src/screens/Signup/index.tsx:187
30043004+#: src/components/Error.tsx:83 src/components/Lists.tsx:83 src/screens/Signup/index.tsx:187
37703005msgid "Press to retry"
37713771-msgstr ""
30063006+msgstr "Brúigh le iarracht eile a dhéanamh"
3772300737733008#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
37743009msgid "Previous image"
···37823017msgid "Prioritize Your Follows"
37833018msgstr "Tabhair Tosaíocht do Do Chuid Leantóirí"
3784301937853785-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
37863786-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
30203020+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
37873021msgid "Privacy"
37883022msgstr "Príobháideacht"
3789302337903790-#: src/Navigation.tsx:232
37913791-#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56
37923792-#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
37933793-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:882
37943794-#: src/view/shell/Drawer.tsx:271
30243024+#: src/Navigation.tsx:232 src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 src/view/screens/Settings/index.tsx:882 src/view/shell/Drawer.tsx:271
37953025msgid "Privacy Policy"
37963026msgstr "Polasaí príobháideachta"
37973027···37993029msgid "Processing..."
38003030msgstr "Á phróiseáil..."
3801303138023802-#: src/view/screens/DebugMod.tsx:888
38033803-#: src/view/screens/Profile.tsx:346
30323032+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:888 src/view/screens/Profile.tsx:346
38043033msgid "profile"
38053805-msgstr ""
30343034+msgstr "próifíl"
3806303538073807-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:261
38083808-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
38093809-#: src/view/shell/Drawer.tsx:70
38103810-#: src/view/shell/Drawer.tsx:555
38113811-#: src/view/shell/Drawer.tsx:556
30363036+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:261 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419 src/view/shell/Drawer.tsx:70 src/view/shell/Drawer.tsx:555 src/view/shell/Drawer.tsx:556
38123037msgid "Profile"
38133038msgstr "Próifíl"
38143039···3864308938653090#: src/view/screens/Search/Search.tsx:855
38663091msgid "Recent Searches"
38673867-msgstr ""
30923092+msgstr "Cuardaigh a Rinneadh le Déanaí"
3868309338693094#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:117
38703095msgid "Recommended Feeds"
···38743099msgid "Recommended Users"
38753100msgstr "Cuntais mholta"
3876310138773877-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286
38783878-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:283
38793879-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268
38803880-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:83
38813881-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219
38823882-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:204
31023102+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:283 src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:83 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219 src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:204
38833103msgid "Remove"
38843104msgstr "Scrios"
3885310538863886-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:106
38873887-#~ msgid "Remove {0} from my feeds?"
38883888-#~ msgstr "An bhfuil fonn ort {0} a bhaint de do chuid fothaí?"
38893889-38903106#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22
38913107msgid "Remove account"
38923108msgstr "Bain an cuntas de"
3893310938943110#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:360
38953111msgid "Remove Avatar"
38963896-msgstr ""
31123112+msgstr "Bain an tAbhatár Amach"
3897311338983114#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:148
38993115msgid "Remove Banner"
39003900-msgstr ""
31163116+msgstr "Bain an Fógra Meirge Amach"
3901311739023118#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:160
39033119msgid "Remove feed"
···3905312139063122#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
39073123msgid "Remove feed?"
39083908-msgstr ""
31243124+msgstr "An bhfuil fonn ort an fotha a bhaint?"
3909312539103910-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:173
39113911-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:233
39123912-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:346
39133913-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352
31263126+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:173 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:233 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:346 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352
39143127msgid "Remove from my feeds"
39153128msgstr "Bain de mo chuid fothaí"
3916312939173130#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:278
39183131msgid "Remove from my feeds?"
39193919-msgstr ""
31323132+msgstr "É sin a bhaint de mo chuid fothaí?"
3920313339213134#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:167
39223135msgid "Remove image"
···3928314139293142#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:329
39303143msgid "Remove mute word from your list"
39313931-msgstr ""
31443144+msgstr "Bain focal folaigh de do liosta"
3932314539333146#: src/view/com/modals/Repost.tsx:48
39343147msgid "Remove repost"
39353148msgstr "Scrios an athphostáil"
3936314939373937-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:173
39383938-#~ msgid "Remove this feed from my feeds?"
39393939-#~ msgstr "An bhfuil fonn ort an fotha seo a bhaint de do chuid fothaí?"
39403940-39413150#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:202
39423151msgid "Remove this feed from your saved feeds"
39433943-msgstr ""
39443944-39453945-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:132
39463946-#~ msgid "Remove this feed from your saved feeds?"
39473947-#~ msgstr "An bhfuil fonn ort an fotha seo a bhaint de do chuid fothaí sábháilte?"
31523152+msgstr "Bain an fotha seo de do chuid fothaí sábháilte"
3948315339493949-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:199
39503950-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:152
31543154+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:199 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:152
39513155msgid "Removed from list"
39523156msgstr "Baineadh den liosta é"
39533157···3957316139583162#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:210
39593163msgid "Removed from your feeds"
39603960-msgstr ""
31643164+msgstr "Baineadh de do chuid fothaí é"
3961316539623166#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:83
39633167msgid "Removes default thumbnail from {0}"
···39803184msgid "Reply Filters"
39813185msgstr "Scagairí freagra"
3982318639833983-#: src/view/com/post/Post.tsx:177
39843984-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:285
39853985-#~ msgctxt "description"
39863986-#~ msgid "Reply to <0/>"
39873987-#~ msgstr "Freagra ar <0/>"
39883988-39893989-#: src/view/com/post/Post.tsx:178
39903990-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:285
31873187+#: src/view/com/post/Post.tsx:178 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:285
39913188msgctxt "description"
39923189msgid "Reply to <0><1/></0>"
39933993-msgstr ""
31903190+msgstr "Freagra ar <0><1/></0>"
3994319139953995-#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:166
39963996-#~ msgid "Report {collectionName}"
39973997-#~ msgstr "Déan gearán faoi {collectionName}"
39983998-39993999-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:319
40004000-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:322
31923192+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:319 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:322
40013193msgid "Report Account"
40023194msgstr "Déan gearán faoi chuntas"
4003319540043196#: src/components/ReportDialog/index.tsx:49
40053197msgid "Report dialog"
40064006-msgstr ""
31983198+msgstr "Tuairiscigh comhrá"
4007319940084008-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:363
40094009-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:365
32003200+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:363 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:365
40103201msgid "Report feed"
40113202msgstr "Déan gearán faoi fhotha"
40123203···40143205msgid "Report List"
40153206msgstr "Déan gearán faoi liosta"
4016320740174017-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316
40184018-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:318
32083208+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:318
40193209msgid "Report post"
40203210msgstr "Déan gearán faoi phostáil"
4021321140223212#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:42
40233213msgid "Report this content"
40244024-msgstr ""
32143214+msgstr "Déan gearán faoin ábhar seo"
4025321540263216#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:55
40273217msgid "Report this feed"
40284028-msgstr ""
32183218+msgstr "Déan gearán faoin fhotha seo"
4029321940303220#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:52
40313221msgid "Report this list"
40324032-msgstr ""
32223222+msgstr "Déan gearán faoin liosta seo"
4033322340343224#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:49
40353225msgid "Report this post"
40364036-msgstr ""
32263226+msgstr "Déan gearán faoin phostáil seo"
4037322740383228#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:46
40393229msgid "Report this user"
40404040-msgstr ""
32303230+msgstr "Déan gearán faoin úsáideoir seo"
4041323140424042-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:44
40434043-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:49
40444044-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:54
40454045-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:61
32323232+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:44 src/view/com/modals/Repost.tsx:49 src/view/com/modals/Repost.tsx:54 src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:61
40463233msgctxt "action"
40473234msgid "Repost"
40483235msgstr "Athphostáil"
···40513238msgid "Repost"
40523239msgstr "Athphostáil"
4053324040544054-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:94
40554055-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:105
32413241+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:94 src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:105
40563242msgid "Repost or quote post"
40573243msgstr "Athphostáil nó luaigh postáil"
40583244···40643250msgid "Reposted by {0}"
40653251msgstr "Athphostáilte ag {0}"
4066325240674067-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:214
40684068-#~ msgid "Reposted by <0/>"
40694069-#~ msgstr "Athphostáilte ag <0/>"
40704070-40713253#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:216
40723254msgid "Reposted by <0><1/></0>"
40734073-msgstr ""
32553255+msgstr "Athphostáilte ag <0><1/></0>"
4074325640753257#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:168
40763258msgid "reposted your post"
···40803262msgid "Reposts of this post"
40813263msgstr "Athphostálacha den phostáil seo"
4082326440834083-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:181
40844084-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:183
32653265+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:181 src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:183
40853266msgid "Request Change"
40863267msgstr "Iarr Athrú"
4087326840884088-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
40894089-#~ msgid "Request code"
40904090-#~ msgstr "Iarr cód"
40914091-40924092-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
40934093-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:243
32693269+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:243
40943270msgid "Request Code"
40953271msgstr "Iarr Cód"
40963272···4100327641013277#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:53
41023278msgid "Require email code to log into your account"
41034103-msgstr ""
32793279+msgstr "Bíodh cód ríomhphoist ag teastáil chun logáil isteach"
4104328041053281#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69
41063282msgid "Required for this provider"
41073283msgstr "Riachtanach don soláthraí seo"
4108328441094109-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:168
41104110-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:171
32853285+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:168 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:171
41113286msgid "Resend email"
41124112-msgstr ""
32873287+msgstr "Athsheol an ríomhphost"
4113328841143289#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:185
41153290msgid "Reset code"
···41193294msgid "Reset Code"
41203295msgstr "Cód Athshocraithe"
4121329641224122-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:824
41234123-#~ msgid "Reset onboarding"
41244124-#~ msgstr "Athshocraigh an próiseas cláraithe"
41254125-41264126-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817
41274127-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:820
32973297+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817 src/view/screens/Settings/index.tsx:820
41283298msgid "Reset onboarding state"
41293299msgstr "Athshocraigh an próiseas cláraithe"
41303300···41323302msgid "Reset password"
41333303msgstr "Athshocraigh an pasfhocal"
4134330441354135-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
41364136-#~ msgid "Reset preferences"
41374137-#~ msgstr "Athshocraigh na roghanna"
41384138-41394139-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
41404140-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:810
33053305+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807 src/view/screens/Settings/index.tsx:810
41413306msgid "Reset preferences state"
41423307msgstr "Athshocraigh na roghanna"
41433308···41533318msgid "Retries login"
41543319msgstr "Baineann sé seo triail eile as an logáil isteach"
4155332041564156-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
41574157-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
33213321+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
41583322msgid "Retries the last action, which errored out"
41593323msgstr "Baineann sé seo triail eile as an ngníomh is déanaí, ar theip air"
4160332441614161-#: src/components/Error.tsx:88
41624162-#: src/components/Lists.tsx:94
41634163-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282
41644164-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289
41654165-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:225
41664166-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
41674167-#: src/screens/Signup/index.tsx:194
41684168-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
41694169-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
33253325+#: src/components/Error.tsx:88 src/components/Lists.tsx:94 src/screens/Login/LoginForm.tsx:282 src/screens/Login/LoginForm.tsx:289 src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:225 src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228 src/screens/Signup/index.tsx:194 src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
41703326msgid "Retry"
41713327msgstr "Bain triail eile as"
4172332841734173-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
41744174-#~ msgid "Retry."
41754175-#~ msgstr "Bain triail eile as."
41764176-41774177-#: src/components/Error.tsx:95
41784178-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:919
33293329+#: src/components/Error.tsx:95 src/view/screens/ProfileList.tsx:919
41793330msgid "Return to previous page"
41803331msgstr "Fill ar an leathanach roimhe seo"
4181333241823333#: src/view/screens/NotFound.tsx:59
41833334msgid "Returns to home page"
41844184-msgstr ""
33353335+msgstr "Filleann sé seo abhaile"
4185333641864186-#: src/view/screens/NotFound.tsx:58
41874187-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
33373337+#: src/view/screens/NotFound.tsx:58 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
41883338msgid "Returns to previous page"
41894189-msgstr ""
33393339+msgstr "Filleann sé seo ar an leathanach roimhe seo"
4190334041914191-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
41924192-#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
41934193-#~ msgstr "BOSCA GAINIMH. Ní choinneofar póstálacha ná cuntais."
41944194-41954195-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
41964196-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:174
41974197-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:338
41984198-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225
33413341+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:174 src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:338 src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225
41993342msgid "Save"
42003343msgstr "Sábháil"
4201334442024202-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
42034203-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:346
33453345+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132 src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:346
42043346msgctxt "action"
42053347msgid "Save"
42063348msgstr "Sábháil"
···4211335342123354#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119
42133355msgid "Save birthday"
42144214-msgstr ""
33563356+msgstr "Sábháil do bhreithlá"
4215335742163358#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:233
42173359msgid "Save Changes"
···42253367msgid "Save image crop"
42263368msgstr "Sábháil an pictiúr bearrtha"
4227336942284228-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347
42294229-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:353
33703370+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:353
42303371msgid "Save to my feeds"
42314231-msgstr ""
33723372+msgstr "Sábháil i mo chuid fothaí"
4232337342333374#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:123
42343375msgid "Saved Feeds"
···4236337742373378#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:81
42383379msgid "Saved to your camera roll."
42394239-msgstr ""
33803380+msgstr "Sábháilte i do rolla ceamara."
4240338142413382#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:214
42423383msgid "Saved to your feeds"
42434243-msgstr ""
33843384+msgstr "Sábháilte le mo chuid fothaí"
4244338542453386#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:226
42463387msgid "Saves any changes to your profile"
···4252339342533394#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
42543395msgid "Saves image crop settings"
42554255-msgstr ""
33963396+msgstr "Sábhálann sé seo na socruithe le haghaidh íomhánna a laghdú"
4256339742573398#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
42583399msgid "Science"
···42623403msgid "Scroll to top"
42633404msgstr "Fill ar an mbarr"
4264340542654265-#: src/Navigation.tsx:460
42664266-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123
42674267-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75
42684268-#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67
42694269-#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79
42704270-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:503
42714271-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:748
42724272-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:766
42734273-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:170
42744274-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:328
42754275-#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:215
42764276-#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:224
42774277-#: src/view/shell/Drawer.tsx:371
42784278-#: src/view/shell/Drawer.tsx:372
34063406+#: src/Navigation.tsx:460 src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123 src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 src/view/screens/Search/Search.tsx:503 src/view/screens/Search/Search.tsx:748 src/view/screens/Search/Search.tsx:766 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:170 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:328 src/view/shell/desktop/Search.tsx:215 src/view/shell/desktop/Search.tsx:224 src/view/shell/Drawer.tsx:371 src/view/shell/Drawer.tsx:372
42793407msgid "Search"
42803408msgstr "Cuardaigh"
4281340942824282-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:815
42834283-#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:256
34103410+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:815 src/view/shell/desktop/Search.tsx:256
42843411msgid "Search for \"{query}\""
42853412msgstr "Déan cuardach ar “{query}”"
4286341342873414#: src/components/TagMenu/index.tsx:145
42883415msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
42894289-msgstr ""
34163416+msgstr "Lorg na postálacha uile le @{authorHandle} leis an gclib {displayTag}"
4290341742913418#: src/components/TagMenu/index.tsx:94
42923419msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
42934293-msgstr ""
34203420+msgstr "Lorg na postálacha uile leis an gclib {displayTag}"
4294342142954295-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105
42964296-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106
42974297-#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70
34223422+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105 src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106 src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70
42983423msgid "Search for users"
42993424msgstr "Cuardaigh úsáideoirí"
4300342543013426#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:158
43023427msgid "Search GIFs"
43034303-msgstr ""
34283428+msgstr "Cuardaigh GIFanna"
4304342943053430#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:159
43063431msgid "Search Tenor"
43074307-msgstr ""
34323432+msgstr "Cuardaigh Tenor"
4308343343093434#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:110
43103435msgid "Security Step Required"
···4312343743133438#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:66
43143439msgid "See {truncatedTag} posts"
43154315-msgstr ""
34403440+msgstr "Féach na postálacha {truncatedTag}"
4316344143173442#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:83
43183443msgid "See {truncatedTag} posts by user"
43194319-msgstr ""
34443444+msgstr "Féach na postálacha {truncatedTag} leis an úsáideoir"
4320344543213446#: src/components/TagMenu/index.tsx:128
43223447msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
43234323-msgstr ""
34483448+msgstr "Féach na postálacha <0>{displayTag}</0>"
4324344943253450#: src/components/TagMenu/index.tsx:187
43263451msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
43274327-msgstr ""
34523452+msgstr "Féach na postálacha <0>{displayTag}</0> leis an úsáideoir seo"
4328345343294329-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:419
43304330-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:381
34543454+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:419 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:381
43313455msgid "See profile"
43324332-msgstr ""
34563456+msgstr "Féach ar an bpróifíl"
4333345743343458#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:164
43353459msgid "See this guide"
43363460msgstr "Féach ar an treoirleabhar seo"
4337346143384338-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:40
43394339-#~ msgid "See what's next"
43404340-#~ msgstr "Féach an chéad rud eile"
43414341-43423462#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
43433463msgid "Select {item}"
43443464msgstr "Roghnaigh {item}"
4345346543463466#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:61
43473467msgid "Select account"
43484348-msgstr ""
43494349-43504350-#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:75
43514351-#~ msgid "Select Bluesky Social"
43524352-#~ msgstr "Roghnaigh Bluesky Social"
34683468+msgstr "Roghnaigh cuntas"
4353346943543470#: src/screens/Login/index.tsx:120
43553471msgid "Select from an existing account"
···4357347343583474#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
43593475msgid "Select GIF"
43604360-msgstr ""
34763476+msgstr "Roghnaigh GIF"
4361347743623478#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:253
43633479msgid "Select GIF \"{0}\""
43644364-msgstr ""
34803480+msgstr "Roghnaigh GIF \"{0}\""
4365348143663482#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299
43673483msgid "Select languages"
43684368-msgstr ""
34843484+msgstr "Roghnaigh teangacha"
4369348543703486#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:30
43713487msgid "Select moderator"
43724372-msgstr ""
34883488+msgstr "Roghnaigh modhnóir"
4373348943743490#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
43753491msgid "Select option {i} of {numItems}"
43763492msgstr "Roghnaigh rogha {i} as {numItems}"
4377349343784378-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
43794379-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
43804380-#~ msgid "Select service"
43814381-#~ msgstr "Roghnaigh seirbhís"
43824382-43833494#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52
43843495msgid "Select some accounts below to follow"
43853496msgstr "Roghnaigh cúpla cuntas le leanúint"
4386349743873498#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:133
43883499msgid "Select the moderation service(s) to report to"
43894389-msgstr ""
35003500+msgstr "Roghnaigh na seirbhísí modhnóireachta le tuairisciú chuige"
4390350143913502#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:82
43923503msgid "Select the service that hosts your data."
43933504msgstr "Roghnaigh an tseirbhís a óstálann do chuid sonraí."
4394350543954395-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:49
43964396-#~ msgid "Select the types of content that you want to see (or not see), and we'll handle the rest."
43974397-#~ msgstr "Roghnaigh na rudaí ba mhaith leat a fheiceáil (nó gan a fheiceáil), agus leanfaimid ar aghaidh as sin."
43984398-43993506#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100
44003507msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
44013508msgstr "Roghnaigh fothaí le leanúint ón liosta thíos"
···44093516msgstr "Roghnaigh na teangacha ba mhaith leat a fheiceáil i do chuid fothaí. Mura roghnaíonn tú, taispeánfar ábhar i ngach teanga duit."
4410351744113518#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:98
44124412-#~ msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
44134413-#~ msgstr "Roghnaigh teanga na roghchlár a fheicfidh tú san aip"
44144414-44154415-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:98
44163519msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
44174417-msgstr ""
35203520+msgstr "Roghnaigh teanga an téacs a thaispeánfar san aip."
4418352144193522#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:135
44203523msgid "Select your date of birth"
44214421-msgstr ""
35243524+msgstr "Roghnaigh do dháta breithe"
4422352544233526#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:200
44243527msgid "Select your interests from the options below"
44253528msgstr "Roghnaigh na rudaí a bhfuil suim agat iontu as na roghanna thíos"
4426352944274427-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
44284428-#~ msgid "Select your phone's country"
44294429-#~ msgstr "Roghnaigh tír do ghutháin"
44304430-44313530#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
44323531msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
44333532msgstr "Do rogha teanga nuair a dhéanfar aistriúchán ar ábhar i d'fhotha."
···44403539msgid "Select your secondary algorithmic feeds"
44413540msgstr "Roghnaigh do chuid fothaí algartamacha tánaisteacha"
4442354144434443-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
44444444-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
35423542+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210 src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
44453543msgid "Send Confirmation Email"
44463544msgstr "Seol ríomhphost dearbhaithe"
44473545···44543552msgid "Send Email"
44553553msgstr "Seol ríomhphost"
4456355444574457-#: src/view/shell/Drawer.tsx:304
44584458-#: src/view/shell/Drawer.tsx:325
35553555+#: src/view/shell/Drawer.tsx:304 src/view/shell/Drawer.tsx:325
44593556msgid "Send feedback"
44603557msgstr "Seol aiseolas"
4461355844624462-#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:213
44634463-#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:217
35593559+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:213 src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:217
44643560msgid "Send report"
44654465-msgstr ""
44664466-44674467-#: src/view/com/modals/report/SendReportButton.tsx:45
44684468-#~ msgid "Send Report"
44694469-#~ msgstr "Seol an tuairisc"
35613561+msgstr "Seol an tuairisc"
4470356244713563#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:44
44723564msgid "Send report to {0}"
44734473-msgstr ""
35653565+msgstr "Seol an tuairisc chuig {0}"
4474356644754475-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:119
44764476-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:122
35673567+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:119 src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:122
44773568msgid "Send verification email"
44784478-msgstr ""
35693569+msgstr "Seol ríomhphost dearbhaithe"
4479357044803571#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:132
44813572msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
···44853576msgid "Server address"
44863577msgstr "Seoladh an fhreastalaí"
4487357844884488-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:311
44894489-#~ msgid "Set {value} for {labelGroup} content moderation policy"
44904490-#~ msgstr "Socraigh {value} le haghaidh polasaí modhnóireachta {labelGroup}"
44914491-44924492-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:160
44934493-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:179
44944494-#~ msgctxt "action"
44954495-#~ msgid "Set Age"
44964496-#~ msgstr "Cén aois thú?"
44974497-44983579#: src/screens/Moderation/index.tsx:304
44993580msgid "Set birthdate"
45004500-msgstr ""
45014501-45024502-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:488
45034503-#~ msgid "Set color theme to dark"
45044504-#~ msgstr "Roghnaigh an modh dorcha"
45054505-45064506-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:481
45074507-#~ msgid "Set color theme to light"
45084508-#~ msgstr "Roghnaigh an modh sorcha"
45094509-45104510-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
45114511-#~ msgid "Set color theme to system setting"
45124512-#~ msgstr "Úsáid scéim dathanna an chórais"
45134513-45144514-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:514
45154515-#~ msgid "Set dark theme to the dark theme"
45164516-#~ msgstr "Úsáid an téama dorcha mar théama dorcha"
45174517-45184518-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:507
45194519-#~ msgid "Set dark theme to the dim theme"
45204520-#~ msgstr "Úsáid an téama breacdhorcha mar théama dorcha"
35813581+msgstr "Socraigh do bhreithlá"
4521358245223583#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102
45233584msgid "Set new password"
45243585msgstr "Socraigh pasfhocal nua"
45254525-45264526-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
45274527-#~ msgid "Set password"
45284528-#~ msgstr "Socraigh pasfhocal"
4529358645303587#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:225
45313588msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
···45433600msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
45443601msgstr "Roghnaigh “Tá” le freagraí a thaispeáint i snáitheanna. Is gné thurgnamhach é seo."
4545360245464546-#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:261
45474547-#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature."
45484548-#~ msgstr "Roghnaigh “Tá” le samplaí ó do chuid fothaí sábháilte a thaispeáint in ”Á Leanúint”. Is gné thurgnamhach é seo."
45494549-45503603#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:261
45513604msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
45524552-msgstr ""
36053605+msgstr "Roghnaigh “Tá” le samplaí ó do chuid fothaí sábháilte a thaispeáint in ”Á Leanúint”. Is gné thurgnamhach é seo."
4553360645543607#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
45553608msgid "Set up your account"
···4561361445623615#: src/view/screens/Settings/index.tsx:436
45633616msgid "Sets color theme to dark"
45644564-msgstr ""
36173617+msgstr "Roghnaíonn sé seo an modh dorcha"
4565361845663619#: src/view/screens/Settings/index.tsx:429
45673620msgid "Sets color theme to light"
45684568-msgstr ""
36213621+msgstr "Roghnaíonn sé seo an modh sorcha"
4569362245703623#: src/view/screens/Settings/index.tsx:423
45713624msgid "Sets color theme to system setting"
45724572-msgstr ""
36253625+msgstr "Roghnaíonn sé seo scéim dathanna an chórais"
4573362645743627#: src/view/screens/Settings/index.tsx:462
45753628msgid "Sets dark theme to the dark theme"
45764576-msgstr ""
36293629+msgstr "Úsáideann sé seo an téama dorcha mar théama dorcha"
4577363045783631#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
45793632msgid "Sets dark theme to the dim theme"
45804580-msgstr ""
36333633+msgstr "Úsáideann sé seo an téama breacdhorcha mar théama dorcha"
4581363445823635#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
45833636msgid "Sets email for password reset"
45843637msgstr "Socraíonn sé seo an seoladh ríomhphoist le haghaidh athshocrú an phasfhocail"
45854585-45864586-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:122
45874587-#~ msgid "Sets hosting provider for password reset"
45884588-#~ msgstr "Socraíonn sé seo an soláthraí óstála le haghaidh athshocrú an phasfhocail"
4589363845903639#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:124
45913640msgid "Sets image aspect ratio to square"
45924592-msgstr ""
36413641+msgstr "Socraíonn sé seo cóimheas treoíochta na híomhá go cearnógach"
4593364245943643#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:114
45953644msgid "Sets image aspect ratio to tall"
45964596-msgstr ""
36453645+msgstr "Socraíonn sé seo cóimheas treoíochta na híomhá go hard"
4597364645983647#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:104
45993648msgid "Sets image aspect ratio to wide"
46004600-msgstr ""
36493649+msgstr "Socraíonn sé seo cóimheas treoíochta na híomhá go leathan"
4601365046024602-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
46034603-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
46044604-#~ msgid "Sets server for the Bluesky client"
46054605-#~ msgstr "Socraíonn sé seo freastalaí an chliaint Bluesky"
46064606-46074607-#: src/Navigation.tsx:140
46084608-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:309
46094609-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:437
46104610-#: src/view/shell/Drawer.tsx:576
46114611-#: src/view/shell/Drawer.tsx:577
36513651+#: src/Navigation.tsx:140 src/view/screens/Settings/index.tsx:309 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:437 src/view/shell/Drawer.tsx:576 src/view/shell/Drawer.tsx:577
46123652msgid "Settings"
46133653msgstr "Socruithe"
46143654···4618365846193659#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
46203660msgid "Sexually Suggestive"
46214621-msgstr ""
36613661+msgstr "Graosta"
4622366246233663#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:141
46243664msgctxt "action"
46253665msgid "Share"
46263666msgstr "Comhroinn"
4627366746284628-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:215
46294629-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:224
46304630-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
46314631-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:249
46324632-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:237
46334633-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:390
36683668+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:215 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:224 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:249 src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:237 src/view/screens/ProfileList.tsx:390
46343669msgid "Share"
46353670msgstr "Comhroinn"
4636367146374637-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373
46384638-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:373
46394639-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:253
36723672+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:373 src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:253
46403673msgid "Share anyway"
46414641-msgstr ""
36743674+msgstr "Comhroinn mar sin féin"
4642367546434643-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:373
46444644-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:375
36763676+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:373 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:375
46453677msgid "Share feed"
46463678msgstr "Comhroinn an fotha"
4647367946484648-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
46494649-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
36803680+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
46503681msgid "Share Link"
46514651-msgstr ""
36823682+msgstr "Comhroinn Nasc"
4652368346533684#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
46543685msgid "Shares the linked website"
46554655-msgstr ""
36863686+msgstr "Roinneann sé seo na suíomh gréasáin atá nasctha"
4656368746574657-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115
46584658-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
46594659-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:107
46604660-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:54
46614661-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:359
36883688+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 src/components/moderation/PostHider.tsx:107 src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:54 src/view/screens/Settings/index.tsx:359
46623689msgid "Show"
46633690msgstr "Taispeáin"
46643691···46663693msgid "Show all replies"
46673694msgstr "Taispeáin gach freagra"
4668369546694669-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:169
46704670-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
36963696+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:169 src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
46713697msgid "Show anyway"
46723698msgstr "Taispeáin mar sin féin"
4673369946744674-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
46754675-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
37003700+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27 src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
46763701msgid "Show badge"
46774677-msgstr ""
37023702+msgstr "Taispeáin suaitheantas"
4678370346793704#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
46803705msgid "Show badge and filter from feeds"
46814681-msgstr ""
46824682-46834683-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
46844684-#~ msgid "Show embeds from {0}"
46854685-#~ msgstr "Taispeáin ábhar leabaithe ó {0}"
37063706+msgstr "Taispeáin suaitheantas agus scag ó na fothaí é"
4686370746873708#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:198
46883709msgid "Show follows similar to {0}"
46893710msgstr "Taispeáin cuntais cosúil le {0}"
4690371146914691-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:507
46924692-#: src/view/com/post/Post.tsx:215
46934693-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:362
37123712+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:507 src/view/com/post/Post.tsx:215 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:362
46943713msgid "Show More"
46953714msgstr "Tuilleadh"
46963715···47423761msgid "Show reposts in Following"
47433762msgstr "Taispeáin athphostálacha san fhotha “Á Leanúint”"
4744376347454745-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68
47464746-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:64
37643764+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68 src/components/moderation/PostHider.tsx:64
47473765msgid "Show the content"
47483766msgstr "Taispeáin an t-ábhar"
47493767···4753377147543772#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
47553773msgid "Show warning"
47564756-msgstr ""
37743774+msgstr "Taispeáin rabhadh"
4757377547583776#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
47593777msgid "Show warning and filter from feeds"
47604760-msgstr ""
47614761-47624762-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:461
47634763-#~ msgid "Shows a list of users similar to this user."
47644764-#~ msgstr "Taispeánann sé seo liosta úsáideoirí cosúil leis an úsáideoir seo."
37783778+msgstr "Taispeáin rabhadh agus scag ó na fothaí é"
4765377947663780#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
47673781msgid "Shows posts from {0} in your feed"
47683782msgstr "Taispeánann sé seo postálacha ó {0} i d'fhotha"
4769378347704770-#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
47714771-#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
47724772-#: src/screens/Login/index.tsx:100
47734773-#: src/screens/Login/index.tsx:119
47744774-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:148
47754775-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
47764776-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72
47774777-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:107
47784778-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
47794779-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
47804780-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
47814781-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
47824782-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:178
47834783-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:179
47844784-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:181
47854785-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69
47864786-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70
47874787-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72
37843784+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 src/components/dialogs/Signin.tsx:99 src/screens/Login/index.tsx:100 src/screens/Login/index.tsx:119 src/screens/Login/LoginForm.tsx:148 src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:107 src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304 src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:178 src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:179 src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:181 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72
47883785msgid "Sign in"
47893786msgstr "Logáil isteach"
47904790-47914791-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:78
47924792-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:82
47934793-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:91
47944794-#~ msgid "Sign In"
47954795-#~ msgstr "Logáil isteach"
4796378747973788#: src/components/AccountList.tsx:109
47983789msgid "Sign in as {0}"
···4804379548053796#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
48063797msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
48074807-msgstr ""
48084808-48094809-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:137
48104810-#~ msgid "Sign into"
48114811-#~ msgstr "Logáil isteach i"
37983798+msgstr "Logáil isteach nó cláraigh chun páirt a ghlacadh sa chomhrá!"
4812379948133800#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
48143801msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
48154815-msgstr ""
38023802+msgstr "Logáil isteach i Bluesky nó cruthaigh cuntas nua"
4816380348174817-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:111
48184818-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:114
38043804+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:111 src/view/screens/Settings/index.tsx:114
48193805msgid "Sign out"
48203806msgstr "Logáil amach"
4821380748224822-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:291
48234823-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:292
48244824-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:294
48254825-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:168
48264826-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:169
48274827-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:171
48284828-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60
48294829-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61
48304830-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63
38083808+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:291 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:292 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:294 src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:168 src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:169 src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:171 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63
48313809msgid "Sign up"
48323810msgstr "Cláraigh"
48333811···48353813msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
48363814msgstr "Cláraigh nó logáil isteach chun páirt a ghlacadh sa chomhrá"
4837381548384838-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:97
48394839-#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
38163816+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:97 src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
48403817msgid "Sign-in Required"
48413818msgstr "Caithfidh tú logáil isteach"
48423819···48483825msgid "Signed in as @{0}"
48493826msgstr "Logáilte isteach mar @{0}"
4850382748514851-#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:66
48524852-#~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
48534853-#~ msgstr "Logálann sé seo {0} amach as Bluesky"
48544854-48554855-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:239
48564856-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:203
48574857-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:35
38283828+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:239 src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:203 src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:35
48583829msgid "Skip"
48593830msgstr "Ná bac leis"
4860383148613832#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:236
48623833msgid "Skip this flow"
48633834msgstr "Ná bac leis an bpróiseas seo"
48644864-48654865-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
48664866-#~ msgid "SMS verification"
48674867-#~ msgstr "Dearbhú SMS"
4868383548693836#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
48703837msgid "Software Dev"
48713838msgstr "Forbairt Bogearraí"
4872383948734873-#: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:62
48744874-#~ msgid "Something went wrong and we're not sure what."
48754875-#~ msgstr "Chuaigh rud éigin ó rath, agus nílimid cinnte céard a bhí ann."
48764876-48774877-#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59
48784878-#: src/screens/Moderation/index.tsx:114
48794879-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
38403840+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59 src/screens/Moderation/index.tsx:114 src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
48803841msgid "Something went wrong, please try again."
48814881-msgstr ""
48824882-48834883-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:51
48844884-#~ msgid "Something went wrong. Check your email and try again."
48854885-#~ msgstr "Chuaigh rud éigin ó rath. Féach ar do ríomhphost agus bain triail eile as."
38423842+msgstr "Chuaigh rud éigin ó rath. Bain triail eile as."
4886384348873844#: src/App.native.tsx:64
48883845msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
···4898385548993856#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:146
49003857msgid "Source:"
49014901-msgstr ""
38583858+msgstr "Foinse:"
4902385949033860#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:65
49043861msgid "Spam"
49054905-msgstr ""
38623862+msgstr "Turscar"
4906386349073864#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:53
49083865msgid "Spam; excessive mentions or replies"
49094909-msgstr ""
38663866+msgstr "Turscar; an iomarca tagairtí nó freagraí"
4910386749113868#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
49123869msgid "Sports"
···49163873msgid "Square"
49173874msgstr "Cearnóg"
4918387549194919-#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:62
49204920-#~ msgid "Staging"
49214921-#~ msgstr "Freastalaí tástála"
49224922-49233876#: src/view/screens/Settings/index.tsx:862
49243877msgid "Status page"
49253878msgstr "Leathanach stádais"
4926387949273880#: src/screens/Signup/index.tsx:143
49283881msgid "Step"
49294929-msgstr ""
49304930-49314931-#: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:22
49324932-#~ msgid "Step {0} of {numSteps}"
49334933-#~ msgstr "Céim {0} as {numSteps}"
38823882+msgstr "Céim"
4934388349353884#: src/view/screens/Settings/index.tsx:288
49363885msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
49373886msgstr "Stóráil scriosta, tá ort an aip a atosú anois."
4938388749394939-#: src/Navigation.tsx:212
49404940-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:790
38883888+#: src/Navigation.tsx:212 src/view/screens/Settings/index.tsx:790
49413889msgid "Storybook"
49423890msgstr "Storybook"
4943389149444944-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:255
49454945-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:256
38923892+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:255 src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:256
49463893msgid "Submit"
49473894msgstr "Seol"
49483895···4952389949533900#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:191
49543901msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
49554955-msgstr ""
39023902+msgstr "Glac síntiús le @{0} leis na lipéid seo a úsáid:"
4956390349573904#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:227
49583905msgid "Subscribe to Labeler"
49594959-msgstr ""
39063906+msgstr "Glac síntiús le lipéadóir"
4960390749614961-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172
49624962-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307
39083908+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172 src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307
49633909msgid "Subscribe to the {0} feed"
49643910msgstr "Liostáil leis an bhfotha {0}"
4965391149663912#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:191
49673913msgid "Subscribe to this labeler"
49684968-msgstr ""
39143914+msgstr "Glac síntiús leis an lipéadóir seo"
4969391549703916#: src/view/screens/ProfileList.tsx:588
49713917msgid "Subscribe to this list"
···49833929msgid "Suggestive"
49843930msgstr "Gáirsiúil"
4985393149864986-#: src/Navigation.tsx:227
49874987-#: src/view/screens/Support.tsx:30
49884988-#: src/view/screens/Support.tsx:33
39323932+#: src/Navigation.tsx:227 src/view/screens/Support.tsx:30 src/view/screens/Support.tsx:33
49893933msgid "Support"
49903934msgstr "Tacaíocht"
4991393549924992-#: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:110
49934993-#~ msgid "Swipe up to see more"
49944994-#~ msgstr "Svaidhpeáil aníos le tuilleadh a fheiceáil"
49954995-49964996-#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:47
49974997-#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:50
39363936+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:47 src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:50
49983937msgid "Switch Account"
49993938msgstr "Athraigh an cuntas"
50003939···5016395550173956#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
50183957msgid "tag"
50195019-msgstr ""
39583958+msgstr "clib"
5020395950213960#: src/components/TagMenu/index.tsx:78
50223961msgid "Tag menu: {displayTag}"
50235023-msgstr ""
39623962+msgstr "Roghchlár na gclibeanna: {displayTag}"
5024396350253964#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:113
50263965msgid "Tall"
···50383977msgid "Terms"
50393978msgstr "Téarmaí"
5040397950415041-#: src/Navigation.tsx:237
50425042-#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49
50435043-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876
50445044-#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
50455045-#: src/view/shell/Drawer.tsx:265
39803980+#: src/Navigation.tsx:237 src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 src/view/screens/Settings/index.tsx:876 src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 src/view/shell/Drawer.tsx:265
50463981msgid "Terms of Service"
50473982msgstr "Téarmaí Seirbhíse"
5048398350495049-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:58
50505050-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:79
50515051-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:87
39843984+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:58 src/lib/moderation/useReportOptions.ts:79 src/lib/moderation/useReportOptions.ts:87
50523985msgid "Terms used violate community standards"
50535053-msgstr ""
39863986+msgstr "Sárú ar chaighdeáin an phobail atá sna téarmaí a úsáideadh"
5054398750553988#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
50563989msgid "text"
50575057-msgstr ""
39903990+msgstr "téacs"
5058399150593992#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:219
50603993msgid "Text input field"
···5062399550633996#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:76
50643997msgid "Thank you. Your report has been sent."
50655065-msgstr ""
39983998+msgstr "Go raibh maith agat. Seoladh do thuairisc."
5066399950674000#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:465
50684001msgid "That contains the following:"
50695069-msgstr ""
40024002+msgstr "Ina bhfuil an méid seo a leanas:"
5070400350714004#: src/screens/Signup/index.tsx:85
50724005msgid "That handle is already taken."
50734006msgstr "Tá an leasainm sin in úsáid cheana féin."
5074400750755075-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:280
50765076-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349
40084008+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:280 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349
50774009msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
50784010msgstr "Beidh an cuntas seo in ann caidreamh a dhéanamh leat tar éis duit é a dhíbhlocáil"
5079401150804012#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127
50814013msgid "the author"
50825082-msgstr ""
40144014+msgstr "an t-údar"
5083401550844016#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
50854017msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
···5091402350924024#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:48
50934025msgid "The following labels were applied to your account."
50945094-msgstr ""
40264026+msgstr "Cuireadh na lipéid seo a leanas le do chuntas."
5095402750964028#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:49
50974029msgid "The following labels were applied to your content."
50985098-msgstr ""
40304030+msgstr "Cuireadh na lipéid seo a leanas le do chuid ábhair."
5099403151004032#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
51014033msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
51024034msgstr "Cuideoidh na céimeanna seo a leanas leat Bluesky a chur in oiriúint duit féin."
5103403551045104-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:153
51055105-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:165
40364036+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:153 src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:165
51064037msgid "The post may have been deleted."
51074038msgstr "Is féidir gur scriosadh an phostáil seo."
51084039···51224053msgid "There are many feeds to try:"
51234054msgstr "Tá a lán fothaí ann le blaiseadh:"
5124405551255125-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:114
51265126-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:556
40564056+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:114 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:556
51274057msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
51284058msgstr "Bhí fadhb ann maidir le dul i dteagmháil leis an bhfreastalaí. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as, le do thoil."
51294059···5137406751384068#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:201
51394069msgid "There was an issue connecting to Tenor."
51405140-msgstr ""
40704070+msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le Tenor."
5141407151425142-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:247
51435143-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:277
51445144-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:211
51455145-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:241
51465146-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:262
40724072+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:247 src/view/screens/ProfileList.tsx:277 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:211 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:241 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:262
51474073msgid "There was an issue contacting the server"
51484074msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh leis an bhfreastalaí"
5149407551505150-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:57
51515151-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:66
51525152-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:110
51535153-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:123
40764076+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:57 src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:66 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:110 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:123
51544077msgid "There was an issue contacting your server"
51554078msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le do fhreastálaí"
51564079···51664089msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
51674090msgstr "Bhí fadhb ann maidir leis an liosta a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as."
5168409151695169-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:156
51705170-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:163
40924092+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:156 src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:163
51714093msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
51724094msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid liostaí a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as."
5173409551744096#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:81
51754097msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
51765176-msgstr ""
40984098+msgstr "Níor seoladh do thuairisc. Seiceáil do nasc leis an idirlíon, le do thoil."
5177409951784100#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65
51794101msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
···51834105msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
51844106msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid pasfhocal don aip a fháil"
5185410751865186-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:103
51875187-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:125
51885188-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139
51895189-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99
51905190-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111
51915191-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:106
51925192-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117
51935193-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
51945194-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:143
51955195-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
51965196-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170
41084108+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:103 src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:125 src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99 src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:106 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:143 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170
51974109msgid "There was an issue! {0}"
51984110msgstr "Bhí fadhb ann! {0}"
5199411152005200-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:290
52015201-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:304
52025202-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:318
52035203-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:332
41124112+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:290 src/view/screens/ProfileList.tsx:304 src/view/screens/ProfileList.tsx:318 src/view/screens/ProfileList.tsx:332
52044113msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
52054114msgstr "Bhí fadhb ann. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil, agus bain triail eile as."
5206411552075207-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:289
52085208-#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
41164116+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:289 src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
52094117msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
52104118msgstr "D’éirigh fadhb gan choinne leis an aip. Abair linn, le do thoil, má tharla sé sin duit!"
52114119···52134121msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
52144122msgstr "Tá ráchairt ar Bluesky le déanaí! Cuirfidh muid do chuntas ag obair chomh luath agus is féidir."
5215412352165216-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
52175217-#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
52185218-#~ msgstr "Tá rud éigin mícheart leis an uimhir seo. Roghnaigh do thír, le do thoil, agus cuir d’uimhir ghutháin iomlán isteach."
52195219-52204124#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146
52214125msgid "These are popular accounts you might like:"
52224126msgstr "Is cuntais iad seo a bhfuil a lán leantóirí acu. Is féidir go dtaitneoidh siad leat."
···5231413552324136#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:204
52334137msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
52345234-msgstr ""
41384138+msgstr "Cuirfear an t-achomharc seo chuig <0>{0}</0>."
5235413952364140#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
52374141msgid "This content has been hidden by the moderators."
52385238-msgstr ""
41424142+msgstr "Chuir na modhnóirí an t-ábhar seo i bhfolach."
5239414352404144#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
52414145msgid "This content has received a general warning from moderators."
52425242-msgstr ""
41464146+msgstr "Chuir na modhnóirí foláireamh ginearálta leis an ábhar seo."
5243414752444148#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:64
52454149msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
52464150msgstr "Tá an t-ábhar seo ar fáil ó {0}. An bhfuil fonn ort na meáin sheachtracha a thaispeáint?"
5247415152485248-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
52495249-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:77
41524152+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:77
52504153msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
52514154msgstr "Níl an t-ábhar seo le feiceáil toisc gur bhlocáil duine de na húsáideoirí an duine eile."
5252415552534156#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
52544157msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
52554158msgstr "Níl an t-ábhar seo le feiceáil gan chuntas Bluesky."
52565256-52575257-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:75
52585258-#~ msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost.</0>"
52595259-#~ msgstr "Tá an ghné seo á tástáil fós. Tig leat níos mó faoi chartlanna easpórtáilte a léamh sa <0>bhlagphost seo.</0>"
5260415952614160#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:75
52624161msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
52635263-msgstr ""
41624162+msgstr "Tá an ghné seo á tástáil fós. Tig leat níos mó faoi chartlanna easpórtáilte a léamh sa <0>bhlagphost seo</0>."
5264416352654164#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
52664165msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
52674166msgstr "Tá ráchairt an-mhór ar an bhfotha seo faoi láthair. Níl sé ar fáil anois díreach dá bhrí sin. Bain triail eile as níos déanaí, le do thoil."
5268416752695269-#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59
52705270-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:488
52715271-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:677
41684168+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:488 src/view/screens/ProfileList.tsx:677
52724169msgid "This feed is empty!"
52734170msgstr "Tá an fotha seo folamh!"
52744171···5286418352874184#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:124
52884185msgid "This label was applied by {0}."
52895289-msgstr ""
41864186+msgstr "Cuireadh an lipéad seo ag {0}."
5290418752914188#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:178
52924189msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
52935293-msgstr ""
41904190+msgstr "Ní dúirt an lipéadóir seo céard iad na lipéid a fhoilsíonn sé, agus is féidir nach bhfuil sé i mbun gnó."
5294419152954192#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
52964193msgid "This link is taking you to the following website:"
···5302419953034200#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
53044201msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
53055305-msgstr ""
42024202+msgstr "Níl an tseirbhís modhnóireachta ar fáil. Féach tuilleadh sonraí thíos. Má mhaireann an fhadhb seo, téigh i dteagmháil linn."
5306420353074204#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:107
53084205msgid "This name is already in use"
···53124209msgid "This post has been deleted."
53134210msgstr "Scriosadh an phostáil seo."
5314421153155315-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:370
53165316-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:250
42124212+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:370 src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:250
53174213msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
53185318-msgstr ""
42144214+msgstr "Níl an phostáil seo le feiceáil ach ag úsáideoirí atá logáilte isteach. Ní bheidh daoine nach bhfuil logáilte isteach in ann í a fheiceáil."
5319421553204216#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:352
53214217msgid "This post will be hidden from feeds."
53225322-msgstr ""
42184218+msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí."
5323421953244220#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370
53254221msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
53265326-msgstr ""
42224222+msgstr "Níl an phróifíl seo le feiceáil ach ag úsáideoirí atá logáilte isteach. Ní bheidh daoine nach bhfuil logáilte isteach in ann í a fheiceáil."
5327422353284224#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
53294225msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
53305330-msgstr ""
42264226+msgstr "Níor chuir an tseirbhís seo téarmaí seirbhíse ná polasaí príobháideachta ar fáil."
5331422753324228#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:445
53334229msgid "This should create a domain record at:"
53345334-msgstr ""
42304230+msgstr "Ba cheart dó seo taifead fearainn a chruthú ag:"
5335423153364232#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:87
53374233msgid "This user doesn't have any followers."
53385338-msgstr ""
42344234+msgstr "Níl aon leantóirí ag an úsáideoir seo."
5339423553405340-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
53415341-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:68
42364236+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:68
53424237msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
53434238msgstr "Tá an t-úsáideoir seo tar éis thú a bhlocáil. Ní féidir leat a gcuid ábhair a fheiceáil."
5344423953454240#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
53464241msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
53475347-msgstr ""
53485348-53495349-#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:42
53505350-#~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have blocked."
53515351-#~ msgstr "Tá an t-úsáideoir seo ar an liosta <0/> a bhlocáil tú."
53525352-53535353-#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74
53545354-#~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have muted."
53555355-#~ msgstr "Tá an t-úsáideoir seo ar an liosta <0/> a chuir tú i bhfolach."
42424242+msgstr "Is mian leis an úsáideoir seo nach mbeidh a chuid ábhair ar fáil ach d’úsáideoirí atá sínithe isteach."
5356424353574244#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
53584245msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
53595359-msgstr ""
42464246+msgstr "Tá an t-úsáideoir seo ar an liosta <0>{0}</0> a bhlocáil tú."
5360424753614248#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:84
53624249msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
53635363-msgstr ""
53645364-53655365-#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74
53665366-#~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted."
53675367-#~ msgstr "Tá an t-úsáideoir seo ar an liosta <0/> a chuir tú i bhfolach."
42504250+msgstr "Tá an t-úsáideoir seo ar an liosta <0>{0}</0> a chuir tú i bhfolach."
5368425153694252#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:87
53704253msgid "This user isn't following anyone."
53715371-msgstr ""
42544254+msgstr "Níl éinne á leanúint ag an úsáideoir seo."
5372425553734256#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137
53744257msgid "This warning is only available for posts with media attached."
···5376425953774260#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283
53784261msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
53795379-msgstr ""
53805380-53815381-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:192
53825382-#~ msgid "This will hide this post from your feeds."
53835383-#~ msgstr "Leis seo ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí."
42624262+msgstr "Bainfidh sé seo {0} de do chuid focal i bhfolach. Tig leat é a chur ar ais níos déanaí."
5384426353854264#: src/view/screens/Settings/index.tsx:526
53864265msgid "Thread preferences"
53875387-msgstr ""
42664266+msgstr "Roghanna snáitheanna"
5388426753895389-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53
53905390-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:536
42684268+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 src/view/screens/Settings/index.tsx:536
53914269msgid "Thread Preferences"
53924270msgstr "Roghanna Snáitheanna"
53934271···5401427954024280#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:102
54034281msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
54045404-msgstr ""
42824282+msgstr "Chun 2FA trí ríomhphoist a dhíchumasú, dearbhaigh gur leatsa an seoladh ríomhphoist."
5405428354064284#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33
54074285msgid "To whom would you like to send this report?"
54085408-msgstr ""
42864286+msgstr "Cé chuige ar mhaith leat an tuairisc seo a sheoladh?"
5409428754104288#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
54114289msgid "Toggle between muted word options."
54125412-msgstr ""
42904290+msgstr "Scoránaigh idir na roghanna maidir le focail atá le cur i bhfolach."
5413429154144292#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:246
54154293msgid "Toggle dropdown"
···5417429554184296#: src/screens/Moderation/index.tsx:332
54194297msgid "Toggle to enable or disable adult content"
54205420-msgstr ""
42984298+msgstr "Scoránaigh le ábhar do dhaoine fásta a cheadú nó gan a cheadú"
5421429954225422-#: src/screens/Hashtag.tsx:88
54235423-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:418
43004300+#: src/screens/Hashtag.tsx:88 src/view/screens/Search/Search.tsx:418
54244301msgid "Top"
54255425-msgstr ""
43024302+msgstr "Barr"
5426430354274304#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
54284305msgid "Transformations"
54294306msgstr "Trasfhoirmithe"
5430430754315431-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:644
54325432-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:646
54335433-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
54345434-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:224
43084308+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:644 src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:646 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:224
54354309msgid "Translate"
54364310msgstr "Aistrigh"
54374311···5442431654434317#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695
54444318msgid "Two-factor authentication"
54455445-msgstr ""
43194319+msgstr "Fíordheimhniú déshraithe (2FA)"
5446432054474321#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:428
54484322msgid "Type:"
54495449-msgstr ""
43234323+msgstr "Clóscríobh:"
5450432454514325#: src/view/screens/ProfileList.tsx:480
54524326msgid "Un-block list"
···54564330msgid "Un-mute list"
54574331msgstr "Ná coinnigh an liosta sin i bhfolach níos mó"
5458433254595459-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74
54605460-#: src/screens/Login/index.tsx:78
54615461-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:136
54625462-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
54635463-#: src/screens/Signup/index.tsx:64
54645464-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:70
43334333+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 src/screens/Login/index.tsx:78 src/screens/Login/LoginForm.tsx:136 src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 src/screens/Signup/index.tsx:64 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:70
54654334msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
54664335msgstr "Ní féidir teagmháil a dhéanamh le do sheirbhís. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil."
5467433654685468-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
54695469-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:284
54705470-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
54715471-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:574
43374337+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:284 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 src/view/screens/ProfileList.tsx:574
54724338msgid "Unblock"
54734339msgstr "Díbhlocáil"
54744340···54774343msgid "Unblock"
54784344msgstr "Díbhlocáil"
5479434554805480-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
54815481-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305
43464346+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305
54824347msgid "Unblock Account"
54834348msgstr "Díbhlocáil an cuntas"
5484434954855485-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:278
54865486-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:343
43504350+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:278 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:343
54874351msgid "Unblock Account?"
54885488-msgstr ""
43524352+msgstr "An bhfuil fonn ort an cuntas seo a dhíbhlocáil?"
5489435354905490-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:43
54915491-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:56
54925492-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:60
54935493-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48
43544354+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:43 src/view/com/modals/Repost.tsx:56 src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:60 src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48
54944355msgid "Undo repost"
54954356msgstr "Cuir stop leis an athphostáil"
5496435754975497-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:141
54985498-#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:248
43584358+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:141 src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:248
54994359msgid "Unfollow"
55005500-msgstr ""
43604360+msgstr "Dílean"
5501436155024362#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
55034363msgctxt "action"
···55084368msgid "Unfollow {0}"
55094369msgstr "Dílean {0}"
5510437055115511-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241
55125512-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251
43714371+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251
55134372msgid "Unfollow Account"
55145514-msgstr ""
55155515-55165516-#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
55175517-#~ msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
55185518-#~ msgstr "Ar an drochuair, ní chomhlíonann tú na riachtanais le cuntas a chruthú."
43734373+msgstr "Dílean an cuntas seo"
5519437455204375#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
55214376msgid "Unlike"
···5523437855244379#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585
55254380msgid "Unlike this feed"
55265526-msgstr ""
43814381+msgstr "Dímhol an fotha seo"
5527438255285528-#: src/components/TagMenu/index.tsx:249
55295529-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:581
43834383+#: src/components/TagMenu/index.tsx:249 src/view/screens/ProfileList.tsx:581
55304384msgid "Unmute"
55314385msgstr "Ná coinnigh i bhfolach"
5532438655334387#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:104
55344388msgid "Unmute {truncatedTag}"
55355535-msgstr ""
43894389+msgstr "Ná coinnigh {truncatedTag} i bhfolach"
5536439055375537-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:278
55385538-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284
43914391+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:278 src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284
55394392msgid "Unmute Account"
55404393msgstr "Ná coinnigh an cuntas seo i bhfolach níos mó"
5541439455424395#: src/components/TagMenu/index.tsx:208
55434396msgid "Unmute all {displayTag} posts"
55445544-msgstr ""
43974397+msgstr "Ná coinnigh aon phostáil {displayTag} i bhfolach"
5545439855465546-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:273
55475547-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:278
43994399+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:273 src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:278
55484400msgid "Unmute thread"
55494401msgstr "Ná coinnigh an snáithe seo i bhfolach níos mó"
5550440255515551-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:306
55525552-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:565
44034403+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:306 src/view/screens/ProfileList.tsx:565
55534404msgid "Unpin"
55544405msgstr "Díghreamaigh"
5555440655564407#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:303
55574408msgid "Unpin from home"
55585558-msgstr ""
44094409+msgstr "Díghreamaigh ón mbaile"
5559441055604411#: src/view/screens/ProfileList.tsx:446
55614412msgid "Unpin moderation list"
55624413msgstr "Díghreamaigh an liosta modhnóireachta"
5563441455645564-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:345
55655565-#~ msgid "Unsave"
55665566-#~ msgstr "Díshábháil"
55675567-55684415#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:225
55694416msgid "Unsubscribe"
55705570-msgstr ""
44174417+msgstr "Díliostáil"
5571441855724419#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:190
55734420msgid "Unsubscribe from this labeler"
55745574-msgstr ""
44214421+msgstr "Díliostáil ón lipéadóir seo"
5575442255764423#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:70
55774424msgid "Unwanted Sexual Content"
55785578-msgstr ""
44254425+msgstr "Ábhar graosta nach mian liom"
5579442655804427#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:70
55814428msgid "Update {displayName} in Lists"
55824429msgstr "Uasdátú {displayName} sna Liostaí"
5583443055845584-#: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:15
55855585-#~ msgid "Update Available"
55865586-#~ msgstr "Uasdátú ar fáil"
55875587-55884431#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
55894432msgid "Update to {handle}"
55905590-msgstr ""
44334433+msgstr "Déan uasdátú go {handle}"
5591443455924435#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186
55934436msgid "Updating..."
···55974440msgid "Upload a text file to:"
55984441msgstr "Uaslódáil comhad téacs chuig:"
5599444256005600-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:328
56015601-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:331
56025602-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:116
56035603-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119
44434443+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:328 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:331 src/view/com/util/UserBanner.tsx:116 src/view/com/util/UserBanner.tsx:119
56044444msgid "Upload from Camera"
56055605-msgstr ""
44454445+msgstr "Uaslódáil ó Cheamara"
5606444656075607-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:345
56085608-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:133
44474447+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:345 src/view/com/util/UserBanner.tsx:133
56094448msgid "Upload from Files"
56105610-msgstr ""
44494449+msgstr "Uaslódáil ó Chomhaid"
5611445056125612-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:339
56135613-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:343
56145614-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:127
56155615-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:131
44514451+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:339 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:343 src/view/com/util/UserBanner.tsx:127 src/view/com/util/UserBanner.tsx:131
56164452msgid "Upload from Library"
56175617-msgstr ""
44534453+msgstr "Uaslódáil ó Leabharlann"
5618445456194455#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:408
56204456msgid "Use a file on your server"
56215621-msgstr ""
44574457+msgstr "Bain úsáid as comhad ar do fhreastalaí"
5622445856234459#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
56244460msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
···5626446256274463#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:517
56284464msgid "Use bsky.social as hosting provider"
56295629-msgstr ""
44654465+msgstr "Bain feidhm as bsky.social mar sholáthraí óstála"
5630446656314467#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:516
56324468msgid "Use default provider"
56334469msgstr "Úsáid an soláthraí réamhshocraithe"
5634447056355635-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:56
56365636-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:58
44714471+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:56 src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:58
56374472msgid "Use in-app browser"
56384473msgstr "Úsáid an brabhsálaí san aip seo"
5639447456405640-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:66
56415641-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:68
44754475+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:66 src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:68
56424476msgid "Use my default browser"
56434477msgstr "Úsáid an brabhsálaí réamhshocraithe atá agam"
5644447856454479#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:400
56464480msgid "Use the DNS panel"
56475647-msgstr ""
44814481+msgstr "Bain feidhm as an bpainéal DNS"
5648448256494483#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:156
56504484msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
56514485msgstr "Úsáid é seo le logáil isteach ar an aip eile in éindí le do leasainm."
5652448656535653-#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:105
56545654-#~ msgid "Use your domain as your Bluesky client service provider"
56555655-#~ msgstr "Úsáid d’fhearann féin mar sholáthraí seirbhíse cliaint Bluesky"
56565656-56574487#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
56584488msgid "Used by:"
56594489msgstr "In úsáid ag:"
5660449056615661-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:64
56625662-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:56
44914491+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:64 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:56
56634492msgid "User Blocked"
56644493msgstr "Úsáideoir blocáilte"
5665449456664495#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:48
56674496msgid "User Blocked by \"{0}\""
56685668-msgstr ""
44974497+msgstr "Úsáideoir blocáilte ag \"{0}\""
5669449856704499#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:53
56714500msgid "User Blocked by List"
···5673450256744503#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:66
56754504msgid "User Blocking You"
56765676-msgstr ""
45054505+msgstr "Úsáideoir a bhlocálann thú"
5677450656784507#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
56794508msgid "User Blocks You"
56804509msgstr "Blocálann an t-úsáideoir seo thú"
5681451056825682-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
56835683-#~ msgid "User handle"
56845684-#~ msgstr "Leasainm"
56855685-56865686-#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:85
56875687-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198
45114511+#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:85 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198
56884512msgid "User list by {0}"
56894513msgstr "Liosta úsáideoirí le {0}"
56904514···56924516msgid "User list by <0/>"
56934517msgstr "Liosta úsáideoirí le <0/>"
5694451856955695-#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:83
56965696-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:196
56975697-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:777
45194519+#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:83 src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:196 src/view/screens/ProfileList.tsx:777
56984520msgid "User list by you"
56994521msgstr "Liosta úsáideoirí leat"
57004522···5728455057294551#: src/components/LikesDialog.tsx:85
57304552msgid "Users that have liked this content or profile"
57315731-msgstr ""
45534553+msgstr "Úsáideoirí ar thaitin an t-ábhar nó an próifíl seo leo"
5732455457334555#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:436
57344556msgid "Value:"
57355735-msgstr ""
57365736-57375737-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
57385738-#~ msgid "Verification code"
57395739-#~ msgstr "Cód dearbhaithe"
45574557+msgstr "Luach:"
5740455857414559#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:509
57424560msgid "Verify {0}"
57435743-msgstr ""
45614561+msgstr "Dearbhaigh {0}"
5744456257454563#: src/view/screens/Settings/index.tsx:901
57464564msgid "Verify email"
···57544572msgid "Verify My Email"
57554573msgstr "Dearbhaigh Mo Ríomhphost"
5756457457575757-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:205
57585758-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:207
45754575+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:205 src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:207
57594576msgid "Verify New Email"
57604577msgstr "Dearbhaigh an Ríomhphost Nua"
57614578···5765458257664583#: src/view/screens/Settings/index.tsx:852
57674584msgid "Version {0}"
57685768-msgstr ""
45854585+msgstr "Leagan {0}"
5769458657704587#: src/screens/Onboarding/index.tsx:42
57714588msgid "Video Games"
···5781459857824599#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:132
57834600msgid "View details"
57845784-msgstr ""
46014601+msgstr "Féach ar shonraí"
5785460257864603#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:127
57874604msgid "View details for reporting a copyright violation"
57885788-msgstr ""
46054605+msgstr "Féach ar shonraí maidir le sárú cóipchirt a thuairisciú"
5789460657904607#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:99
57914608msgid "View full thread"
···5793461057944611#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:51
57954612msgid "View information about these labels"
57965796-msgstr ""
46134613+msgstr "Féach ar eolas faoi na lipéid seo"
5797461457985798-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:379
57995799-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408
58005800-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:166
46154615+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:379 src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408 src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:166
58014616msgid "View profile"
58024617msgstr "Féach ar an bpróifíl"
58034618···5807462258084623#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:140
58094624msgid "View the labeling service provided by @{0}"
58105810-msgstr ""
46254625+msgstr "Féach ar an tseirbhís lipéadaithe atá curtha ar fáil ag @{0}"
5811462658124627#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:597
58134628msgid "View users who like this feed"
58145814-msgstr ""
46294629+msgstr "Féach ar úsáideoirí ar thaitin an fotha seo leo"
5815463058165816-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
58175817-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
46314631+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
58184632msgid "Visit Site"
58194633msgstr "Tabhair cuairt ar an suíomh"
5820463458215821-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
58225822-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
58235823-#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
58245824-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:53
46354635+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:53
58254636msgid "Warn"
58264637msgstr "Rabhadh"
5827463858284639#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
58294640msgid "Warn content"
58305830-msgstr ""
46414641+msgstr "Tabhair foláireamh faoi ábhar"
5831464258324643#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
58334644msgid "Warn content and filter from feeds"
58345834-msgstr ""
58355835-58365836-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:134
58375837-#~ msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:"
58385838-#~ msgstr "Creidimid go dtaitneoidh “For You” le Skygaze leat:"
46454645+msgstr "Tabhair foláireamh faoi ábhar agus scag as fothaí"
5839464658404647#: src/screens/Hashtag.tsx:210
58414648msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
58425842-msgstr ""
46494649+msgstr "Níor aimsigh muid toradh ar bith don haischlib sin."
5843465058444651#: src/screens/Deactivated.tsx:133
58454652msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
···58534660msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
58544661msgstr "Níl aon ábhar nua le taispeáint ó na cuntais a leanann tú. Seo duit an t-ábhar is déanaí ó <0/>."
5855466258565856-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:118
58575857-#~ msgid "We recommend \"For You\" by Skygaze:"
58585858-#~ msgstr "Creidimid go dtaitneoidh “For You” le Skygaze leat:"
58595859-58604663#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203
58614664msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
58625862-msgstr ""
46654665+msgstr "Molaimid focail choitianta a bhíonn i go leor póstálacha a sheachaint, toisc gur féidir nach dtaispeánfaí aon phostáil dá bharr."
5863466658644667#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125
58654668msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
···5867467058684671#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52
58694672msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
58705870-msgstr ""
46734673+msgstr "Theip orainn do rogha maidir le dáta breithe a lódáil. Bain triail as arís."
5871467458724675#: src/screens/Moderation/index.tsx:385
58734676msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
58745874-msgstr ""
46774677+msgstr "Theip orainn na lipéadóirí a roghnaigh tú a lódáil faoi láthair."
5875467858764679#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:137
58774680msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
···58814684msgid "We will let you know when your account is ready."
58824685msgstr "Déarfaidh muid leat nuair a bheidh do chuntas réidh."
5883468658845884-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:48
58855885-#~ msgid "We'll look into your appeal promptly."
58865886-#~ msgstr "Fiosróimid d'achomharc gan mhoill."
58875887-58884687#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:142
58894688msgid "We'll use this to help customize your experience."
58904689msgstr "Bainfimid úsáid as seo chun an suíomh a chur in oiriúint duit."
···5899469859004699#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:229
59014700msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
59025902-msgstr ""
47014701+msgstr "Tá brón orainn, ach theip orainn na focail a chuir tú i bhfolach a lódáil an uair seo. Bain triail as arís."
5903470259044703#: src/view/screens/Search/Search.tsx:323
59054704msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
59064705msgstr "Ár leithscéal, ach níorbh fhéidir linn do chuardach a chur i gcrích. Bain triail eile as i gceann cúpla nóiméad."
5907470659085908-#: src/components/Lists.tsx:197
59095909-#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
47074707+#: src/components/Lists.tsx:197 src/view/screens/NotFound.tsx:48
59104708msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
59114709msgstr "Ár leithscéal, ach ní féidir linn an leathanach atá tú ag lorg a aimsiú."
5912471059134711#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:327
59144712msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
59155915-msgstr ""
47134713+msgstr "Tá brón orainn! Ní féidir síntiúis a ghlacadh ach le deich lipéadóir, tá an teorainn sin sroichte agat."
5916471459174715#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:48
59184716msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>"
···59224720msgid "What are your interests?"
59234721msgstr "Cad iad na rudaí a bhfuil suim agat iontu?"
5924472259255925-#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:169
59265926-#~ msgid "What is the issue with this {collectionName}?"
59275927-#~ msgstr "Cad é an fhadhb le {collectionName}?"
59285928-59295929-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40
59305930-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:81
59315931-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:306
47234723+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:81 src/view/com/composer/Composer.tsx:306
59324724msgid "What's up?"
59334725msgstr "Aon scéal?"
59344726···59404732msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
59414733msgstr "Cad iad na teangacha ba mhaith leat a fheiceáil i do chuid fothaí algartamacha?"
5942473459435943-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47
59445944-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:66
47354735+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47 src/view/com/modals/Threadgate.tsx:66
59454736msgid "Who can reply"
59464737msgstr "Cé atá in ann freagra a thabhairt"
5947473859484739#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
59494740msgid "Why should this content be reviewed?"
59505950-msgstr ""
47414741+msgstr "Cén fáth gur cheart athbhreithniú a dhéanamh ar an t-ábhar seo?"
5951474259524743#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
59534744msgid "Why should this feed be reviewed?"
59545954-msgstr ""
47454745+msgstr "Cén fáth gur cheart athbhreithniú a dhéanamh ar an bhfotha seo?"
5955474659564747#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
59574748msgid "Why should this list be reviewed?"
59585958-msgstr ""
47494749+msgstr "Cén fáth gur cheart athbhreithniú a dhéanamh ar an liosta seo?"
5959475059604751#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
59614752msgid "Why should this post be reviewed?"
59625962-msgstr ""
47534753+msgstr "Cén fáth gur cheart athbhreithniú a dhéanamh ar an bpostáil seo?"
5963475459644755#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
59654756msgid "Why should this user be reviewed?"
59665966-msgstr ""
47574757+msgstr "Cén fáth gur cheart athbhreithniú a dhéanamh ar an úsáideoir seo?"
5967475859684759#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:103
59694760msgid "Wide"
···59734764msgid "Write post"
59744765msgstr "Scríobh postáil"
5975476659765976-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:305
59775977-#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:37
47674767+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:305 src/view/com/composer/Prompt.tsx:37
59784768msgid "Write your reply"
59794769msgstr "Scríobh freagra"
59804770···59824772msgid "Writers"
59834773msgstr "Scríbhneoirí"
5984477459855985-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
59865986-#~ msgid "XXXXXX"
59875987-#~ msgstr "XXXXXX"
59885988-59895989-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
59905990-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:129
59915991-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:201
59925992-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:236
59935993-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:271
59945994-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106
59955995-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
47754775+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:129 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:201 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:236 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:271 src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106 src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
59964776msgid "Yes"
59974777msgstr "Tá"
5998477859995999-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:46
60006000-#~ msgid "You are in control"
60016001-#~ msgstr "Tá sé faoi do stiúir"
60026002-60034779#: src/screens/Deactivated.tsx:130
60044780msgid "You are in line."
60054781msgstr "Tá tú sa scuaine."
6006478260074783#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:86
60084784msgid "You are not following anyone."
60096009-msgstr ""
47854785+msgstr "Níl éinne á leanúint agat."
6010478660116011-#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:67
60126012-#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:68
47874787+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:67 src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:68
60134788msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
60144789msgstr "Is féidir leat sainfhothaí nua a aimsiú le leanúint."
6015479060166016-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:123
60176017-#~ msgid "You can also try our \"Discover\" algorithm:"
60186018-#~ msgstr "Tig leat freisin triail a bhaint as ár n-algartam “Discover”:"
60196019-60204791#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143
60214792msgid "You can change these settings later."
60224793msgstr "Is féidir leat na socruithe seo a athrú níos déanaí."
6023479460246024-#: src/screens/Login/index.tsx:158
60256025-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
47954795+#: src/screens/Login/index.tsx:158 src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
60264796msgid "You can now sign in with your new password."
60274797msgstr "Is féidir leat logáil isteach le do phasfhocal nua anois."
6028479860294799#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:86
60304800msgid "You do not have any followers."
60316031-msgstr ""
48014801+msgstr "Níl aon leantóir agat."
6032480260334803#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
60344804msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
···60504820msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
60514821msgstr "Bhlocáil tú an t-údar nó tá tú blocáilte ag an údar."
6052482260536053-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:66
60546054-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:50
60556055-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:58
48234823+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:66 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:50 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:58
60564824msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
60574825msgstr "Bhlocáil tú an cuntas seo. Ní féidir leat a gcuid ábhar a fheiceáil."
6058482660596059-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54
60606060-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91
60616061-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87
60626062-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:121
48274827+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54 src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:121
60634828msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
60644829msgstr "Tá tú tar éis cód míchruinn a chur isteach. Ba cheart an cruth seo a bheith air: XXXXX-XXXXX."
6065483060664831#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:109
60674832msgid "You have hidden this post"
60686068-msgstr ""
48334833+msgstr "Chuir tú an phostáil seo i bhfolach"
6069483460704835#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
60714836msgid "You have hidden this post."
60726072-msgstr ""
48374837+msgstr "Chuir tú an phostáil seo i bhfolach."
6073483860746074-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:94
60756075-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:92
48394839+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:94 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:92
60764840msgid "You have muted this account."
60776077-msgstr ""
48414841+msgstr "Chuir tú an cuntas seo i bhfolach."
6078484260794843#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:86
60804844msgid "You have muted this user"
60816081-msgstr ""
60826082-60836083-#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:87
60846084-#~ msgid "You have muted this user."
60856085-#~ msgstr "Chuir tú an cuntas seo i bhfolach."
48454845+msgstr "Chuir tú an t-úsáideoir seo i bhfolach"
6086484660874847#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:144
60884848msgid "You have no feeds."
60894849msgstr "Níl aon fhothaí agat."
6090485060916091-#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:89
60926092-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:148
48514851+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:89 src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:148
60934852msgid "You have no lists."
60944853msgstr "Níl aon liostaí agat."
6095485460964855#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:137
60974856msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
60986098-msgstr ""
60996099-61006100-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:132
61016101-#~ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and selected \"Block account\" from the menu on their account."
61026102-#~ msgstr "Níor bhlocáil tú aon chuntas fós. Le cuntas a bhlocáil, téigh go dtí a bpróifíl agus roghnaigh “Blocáil an cuntas seo” ar an gclár ansin."
48574857+msgstr "Níor bhlocáil tú aon chuntas fós. Le cuntas a bhlocáil, téigh go dtí a bpróifíl agus roghnaigh “Blocáil an cuntas seo” ar an gclár ansin."
6103485861044859#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:89
61054860msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
···6107486261084863#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:136
61094864msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
61106110-msgstr ""
61116111-61126112-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131
61136113-#~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account."
61146114-#~ msgstr "Níor chuir tú aon chuntas i bhfolach fós. Le cuntas a chur i bhfolach, téigh go dtí a bpróifíl agus roghnaigh “Cuir an cuntas i bhfolach” ar an gclár ansin."
48654865+msgstr "Níor chuir tú aon chuntas i bhfolach fós. Le cuntas a chur i bhfolach, téigh go dtí a bpróifíl agus roghnaigh “Cuir an cuntas seo i bhfolach” ar an gclár ansin."
6115486661164867#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249
61174868msgid "You haven't muted any words or tags yet"
61186118-msgstr ""
48694869+msgstr "Níor chuir tú aon fhocal ná clib i bhfolach fós"
6119487061204871#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:68
61214872msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
61226122-msgstr ""
48734873+msgstr "Is féidir leat achomharc a dhéanamh maidir leis na lipéad seo má shíleann tú gur cuireadh in earráid iad."
6123487461244875#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79
61254876msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
61266126-msgstr ""
61276127-61286128-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:175
61296129-#~ msgid "You must be 18 or older to enable adult content."
61306130-#~ msgstr "Caithfidh tú a bheith 18 mbliana d’aois nó níos sine le hábhar do dhaoine fásta a fháil."
48774877+msgstr "Caithfidh tú a bheith 13 bliana d’aois nó níos sine le clárú."
6131487861324879#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110
61334880msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
···6135488261364883#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:203
61374884msgid "You must select at least one labeler for a report"
61386138-msgstr ""
48854885+msgstr "Caithfidh tú ar a laghad lipéadóir amháin a roghnú do thuairisc"
6139488661404887#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:150
61414888msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
···61534900msgid "You're in control"
61544901msgstr "Tá sé faoi do stiúir"
6155490261566156-#: src/screens/Deactivated.tsx:87
61576157-#: src/screens/Deactivated.tsx:88
61586158-#: src/screens/Deactivated.tsx:103
49034903+#: src/screens/Deactivated.tsx:87 src/screens/Deactivated.tsx:88 src/screens/Deactivated.tsx:103
61594904msgid "You're in line"
61604905msgstr "Tá tú sa scuaine"
61614906···61634908msgid "You're ready to go!"
61644909msgstr "Tá tú réidh!"
6165491061666166-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98
61676167-#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:101
49114911+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98 src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:101
61684912msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
61696169-msgstr ""
49134913+msgstr "Roghnaigh tú focal nó clib atá sa phostáil seo a chur i bhfolach."
6170491461714915#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:48
61724916msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
···61964940msgid "Your default feed is \"Following\""
61974941msgstr "Is é “Following” d’fhotha réamhshocraithe"
6198494261996199-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57
62006200-#: src/screens/Signup/state.ts:227
62016201-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
49434943+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 src/screens/Signup/state.ts:227 src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
62024944msgid "Your email appears to be invalid."
62034945msgstr "Is cosúil go bhfuil do ríomhphost neamhbhailí."
6204494662056205-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:109
62066206-#~ msgid "Your email has been saved! We'll be in touch soon."
62076207-#~ msgstr "Cláraíodh do sheoladh ríomhphost! Beidh muid i dteagmháil leat go luath."
62086208-62094947#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:125
62104948msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
62114949msgstr "Uasdátaíodh do sheoladh ríomhphoist ach níor dearbhaíodh é. An chéad chéim eile anois ná do sheoladh nua a dhearbhú, le do thoil."
···62264964msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
62274965msgstr "Do leasainm iomlán anseo: <0>@{0}</0>"
6228496662296229-#: src/view/screens/Settings.tsx:NaN
62306230-#: src/view/shell/Drawer.tsx:660
62316231-#~ msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password"
62326232-#~ msgstr "Níl do chuid cód cuiridh le feiceáil nuair atá tú logáilte isteach le pasfhocal aipe"
62336233-62344967#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:220
62354968msgid "Your muted words"
62366236-msgstr ""
49694969+msgstr "Na focail a chuir tú i bhfolach"
6237497062384971#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:157
62394972msgid "Your password has been changed successfully!"
···62434976msgid "Your post has been published"
62444977msgstr "Foilsíodh do phostáil"
6245497862466246-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:109
62476247-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:59
62486248-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:61
49794979+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:109 src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:59 src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:61
62494980msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
62504981msgstr "Tá do chuid postálacha, moltaí, agus blocálacha poiblí. Is príobháideach iad na cuntais a chuireann tú i bhfolach."
62514982···62604991#: src/screens/Signup/index.tsx:153
62614992msgid "Your user handle"
62624993msgstr "Do leasainm"
49944994+49954995+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
49964996+#~ msgid "Add link card"
49974997+#~ msgstr "Cuir cárta leanúna leis seo"
49984998+49994999+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472
50005000+#~ msgid "Add link card:"
50015001+#~ msgstr "Cuir cárta leanúna leis seo:"
50025002+50035003+#: src/components/RichText.tsx:198
50045004+#~ msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
50055005+#~ msgstr "Cliceáil anseo le clár na clibe le haghaidh #{tag} a oscailt"
50065006+50075007+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
50085008+#~ msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
50095009+#~ msgstr "Cruthaíonn sé seo cárta le mionsamhail. Nascann an cárta le {url}."
50105010+50115011+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
50125012+#~ msgid "Find users on Bluesky"
50135013+#~ msgstr "Aimsigh úsáideoirí ar Bluesky"
50145014+50155015+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:587
50165016+#~ msgid "Find users with the search tool on the right"
50175017+#~ msgstr "Aimsigh úsáideoirí leis an uirlis chuardaigh ar dheis"
50185018+50195019+#: src/view/com/post/Post.tsx:177 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:285
50205020+#~ msgctxt "description"
50215021+#~ msgid "Reply to <0/>"
50225022+#~ msgstr "Freagra ar <0/>"
50235023+50245024+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:214
50255025+#~ msgid "Reposted by <0/>"
50265026+#~ msgstr "Athphostáilte ag <0/>"
50275027+50285028+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:40
50295029+#~ msgid "See what's next"
50305030+#~ msgstr "Féach an chéad rud eile"