···1010"Report-Msgid-Bugs-To: Kirill Plotnikov <ponfertato@ya.ru>\n"
1111"PO-Revision-Date: \n"
1212"Last-Translator: Kirill Plotnikov <ponfertato@ya.ru>\n"
1313-"Language-Team: DearFox, ponfertato, Potato Energy, Ukrainian\n"
1313+"Language-Team: DearFox, ponfertato, Potato Energy, Ukrainian, RomanPro100\n"
1414"Plural-Forms: \n"
15151616#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
···52525353#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
5454msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
5555-msgstr "{0, plural, one {# перепост} other {# перепосты}}"
5555+msgstr "{0, plural, one {# репост} other {# репосты}}"
56565757#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
5858msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
···87878888#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
8989msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
9090-msgstr "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
9090+msgstr "{0, plural, one {цитирование} other {цитирований}}"
91919292#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
9393msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
···104104#. Pattern: {wordValue} in tags
105105#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
106106msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
107107-msgstr "{0} <0>в <1>теги</1></0>"
107107+msgstr "{0} <0>в <1>тегах</1></0>"
108108109109#. Pattern: {wordValue} in text, tags
110110#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
···125125126126#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
127127msgid "{0}'s avatar"
128128-msgstr "аватар {0}"
128128+msgstr "Аватар {0}"
129129130130#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
131131msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
···194194195195#: src/view/shell/Drawer.tsx:458
196196msgid "{numUnreadNotifications} unread"
197197-msgstr "{numUnreadNotifications} непрочитанное"
197197+msgstr "{numUnreadNotifications} непрочитанных"
198198199199#: src/components/NewskieDialog.tsx:116
200200msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
···400400401401#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488
402402msgid "Add some feeds to your starter pack!"
403403-msgstr ""
403403+msgstr "Добавьте ленты в свой стартовый набор!"
404404405405#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
406406msgid "Add the default feed of only people you follow"
407407-msgstr "Добавьте в ленту по умолчанию только тех людей, за кем вы следите"
407407+msgstr "Добавьте в ленту по умолчанию только тех людей, на кого вы подписаны"
408408409409#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
410410msgid "Add the following DNS record to your domain:"
···453453454454#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
455455msgid "Algorithm training complete!"
456456-msgstr "Обучение алгоритму завершено!"
456456+msgstr "Обучение алгоритма завершено!"
457457458458#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:370
459459msgid "All accounts have been followed!"
···466466#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
467467#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
468468msgid "Allow access to your direct messages"
469469-msgstr "Разрешите доступ к своим прямым сообщениям"
469469+msgstr "Разрешите доступ к своим личным сообщениям"
470470471471#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
472472#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65
···479479480480#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263
481481msgid "Allows access to direct messages"
482482-msgstr "Позволяет получить доступ к прямым сообщениям"
482482+msgstr "Позволяет получить доступ к личным сообщениям"
483483484484#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
485485#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
···511511512512#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
513513msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
514514-msgstr "Альтернативный текст описывает изображение для незрячих и слабовидящих пользователей, и предоставляет дополнительный контекст для всех."
514514+msgstr "Альтернативный текст описывает изображение для незрячих и слабовидящих пользователей и предоставляет дополнительный контекст для всех."
515515516516#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:180
517517#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:140
···562562#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
563563#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
564564msgid "An error occurred while saving the QR code!"
565565-msgstr "При сохранении QR-кода возникла ошибка."
565565+msgstr "При сохранении QR-кода возникла ошибка!"
566566567567#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
568568msgid "An error occurred while selecting the video"
···571571#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:336
572572#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:358
573573msgid "An error occurred while trying to follow all"
574574-msgstr "Возникла ошибка при попытке проследить за всеми"
574574+msgstr "Возникла ошибка при попытке подписаться на всех"
575575576576#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
577577msgid "An error occurred while uploading the video."
···645645646646#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
647647msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
648648-msgstr "Название пароля приложения может содержать только латинские буквы, цифры, пробелы, минусы и нижнее подчеркивание."
648648+msgstr "Название пароля приложения может содержать только латинские буквы, цифры, пробелы, дефисы и нижние подчеркивания."
649649650650#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
651651msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
···718718719719#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
720720msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
721721-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить {0} из лент?"
721721+msgstr "Вы уверены, что хотите удалить {0} из своих лент?"
722722723723#: src/components/FeedCard.tsx:313
724724msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
725725-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это из своей ленты?"
725725+msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это из своих лент?"
726726727727#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840
728728msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
···966966967967#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
968968msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
969969-msgstr "Может содержать только буквы, цифры, пробелы, дефисы и знаки подчеркивания, и иметь длину от 4 до 32 символов."
969969+msgstr "Может содержать только латинские буквы, цифры, пробелы, дефисы и нижние подчеркивания. Должен иметь длину от 4 до 32 символов."
970970971971#: src/components/Menu/index.tsx:235
972972#: src/components/Prompt.tsx:129
···1044104410451045#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
10461046msgid "Captions (.vtt)"
10471047-msgstr "Подписи (.vtt)"
10471047+msgstr "Субтитры (.vtt)"
1048104810491049#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
10501050msgid "Captions & alt text"
10511051-msgstr "Подписи и альтернативный текст"
10511051+msgstr "Субтитры и альтернативный текст"
1052105210531053#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
10541054#~ msgid "Celebrating {0} users"
···1151115111521152#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
11531153msgid "Choose for me"
11541154-msgstr "Выберите для меня"
11541154+msgstr "Выберите за меня"
1155115511561156#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
11571157msgid "Choose People"
···1179117911801180#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879
11811181msgid "Clear all storage data (restart after this)"
11821182-msgstr "Очистите все данные хранилища (после этого перезагрузитесь)."
11821182+msgstr "Очистите все данные хранилища (после этого перезагрузитесь)"
1183118311841184#: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
11851185msgid "Clear search query"
···1436143614371437#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
14381438msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
14391439-msgstr "Фон контекстного меню нажмите, чтобы закрыть меню."
14391439+msgstr "Фон контекстного меню, нажмите, чтобы закрыть меню."
1440144014411441#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
14421442#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
···1449144914501450#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
14511451msgid "Continue thread..."
14521452-msgstr "Продолжить обсуждение..."
14521452+msgstr "Продолжить ветку..."
1453145314541454#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
14551455#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
···1555155515561556#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
15571557msgid "Could not mute chat"
15581558-msgstr "Не удалось отключить звук в чате"
15581558+msgstr "Не удалось заглушить чат"
1559155915601560#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
15611561msgid "Could not process your video"
···1604160416051605#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
16061606msgid "Create an avatar instead"
16071607-msgstr "Создайть аватар вместо этого"
16071607+msgstr "Создать аватар вместо этого"
1608160816091609#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
16101610msgid "Create another"
···16441644#: src/view/screens/Feeds.tsx:760
16451645#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
16461646msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
16471647-msgstr "Кастомные ленты, созданные сообществом, подарят вам новые впечатления и помогут найти контент, который вы любите."
16471647+msgstr "Пользовательские ленты, созданные сообществом, подарят вам новые впечатления и помогут найти контент, который вы любите."
1648164816491649#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
16501650msgid "Customize media from external sites."
16511651-msgstr "Настройка медиа со внешних веб-сайтов."
16511651+msgstr "Настройка медиа с внешних веб-сайтов."
1652165216531653#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
16541654msgid "Customize who can interact with this post."
···1746174617471747#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806
17481748msgid "Delete My Account…"
17491749-msgstr "Удалить мою учетную запись..."
17491749+msgstr "Удалить мою учетную запись…"
1750175017511751#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
17521752#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
···1850185018511851#: src/view/com/composer/Composer.tsx:839
18521852msgid "Discard draft?"
18531853-msgstr "Выбросить черновик?"
18531853+msgstr "Удалить черновик?"
1854185418551855#: src/screens/Moderation/index.tsx:553
18561856#: src/screens/Moderation/index.tsx:557
···1880188018811881#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
18821882msgid "Dismiss getting started guide"
18831883-msgstr "Пропустите руководство по началу работы"
18831883+msgstr "Пропустить руководство по началу работы"
1884188418851885#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:96
18861886msgid "Display larger alt text badges"
···1900190019011901#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
19021902msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
19031903-msgstr "Не применять это игнорируемое слово к пользователям, за которыми вы следите"
19031903+msgstr "Не применять это игнорируемое слово к пользователям, на которых вы подписаны"
1904190419051905#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
19061906msgid "Does not include nudity."
···19591959#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
19601960#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
19611961msgid "Download CAR file"
19621962-msgstr "Загрузить CAR файл"
19621962+msgstr "Скачать CAR файл"
1963196319641964#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
19651965#~ msgid "Download image"
···1975197519761976#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
19771977msgid "e.g. alice"
19781978-msgstr "для примера, алиса"
19781978+msgstr "например, alice"
1979197919801980#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
19811981msgid "e.g. Alice Roberts"
19821982-msgstr "напр. Алиса Робертс"
19821982+msgstr "например, Алиса Робертс"
1983198319841984#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
19851985msgid "e.g. alice.com"
19861986-msgstr "для примера, alice.ru"
19861986+msgstr "например, alice.com"
1987198719881988#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
19891989msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
···1995199519961996#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
19971997msgid "e.g. Great Posters"
19981998-msgstr "напр. Великолепные писари"
19981998+msgstr "например, Крутые авторы"
1999199920002000#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
20012001msgid "e.g. Spammers"
20022002-msgstr "напр. спамеры"
20022002+msgstr "например, Cпамеры"
2003200320042004#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
20052005msgid "e.g. The posters who never miss."
20062006-msgstr "напр. Писари, которые ничего не пропускают."
20062006+msgstr "например, Авторы, которые ничего не пропускают."
2007200720082008#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293
20092009msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
20102010-msgstr "напр. пользователи, неоднократно отвечавшие рекламой."
20102010+msgstr "например, Пользователи, неоднократно отвечавшие рекламой."
2011201120122012#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
20132013msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
···2098209820992099#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
21002100msgid "Edit your display name"
21012101-msgstr "Редактировать ваш псевдоним для показа"
21012101+msgstr "Редактировать ваше имя"
2102210221032103#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
21042104msgid "Edit your profile description"
···2128212821292129#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
21302130msgid "Email Resent"
21312131-msgstr ""
21312131+msgstr "Подтверждение отправлено повторно"
2132213221332133#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
21342134#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
21352135msgid "Email updated"
21362136-msgstr "Электронный адрес изменен"
21362136+msgstr "Электронная почта изменена"
2137213721382138#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
21392139msgid "Email Updated"
21402140-msgstr "Электронный адрес обновлен"
21402140+msgstr "Электронная почта обновлена"
2141214121422142#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
21432143msgid "Email verified"
21442144-msgstr "Электронный адрес проверен"
21442144+msgstr "Электронная почта проверена"
2145214521462146#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
21472147msgid "Email Verified"
21482148-msgstr ""
21482148+msgstr "Электронная почта подтверждена"
2149214921502150#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319
21512151msgid "Email:"
21522152-msgstr "Эл. почта:"
21522152+msgstr "Электронная почта:"
2153215321542154#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
21552155msgid "Embed HTML code"
···2207220722082208#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
22092209msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
22102210-msgstr ""
22102210+msgstr "Убедитесь, что вы выбрали язык для каждого файла субтитров."
2211221122122212#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
22132213msgid "Enter a name for this App Password"
···2295229522962296#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
22972297msgid "Excessive mentions or replies"
22982298-msgstr "Спам; чрезмерные упоминания или ответы"
22982298+msgstr "Чрезмерные упоминания или ответы"
2299229923002300#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
23012301msgid "Excessive or unwanted messages"
23022302-msgstr "Чрезмерные и нежелательные сообщения"
23022302+msgstr "Чрезмерные или нежелательные сообщения"
2303230323042304#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
23052305msgid "Exclude users you follow"
23062306-msgstr "Исключить пользователей, за которыми вы следите"
23062306+msgstr "Исключить пользователей, на которых вы подписаны"
2307230723082308#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
23092309msgid "Excludes users you follow"
23102310-msgstr "Исключает пользователей, за которыми вы следите"
23102310+msgstr "Исключает пользователей, на которых вы подписаны"
2311231123122312#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
23132313msgid "Exit fullscreen"
···2335233523362336#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
23372337msgid "Expand alt text"
23382338-msgstr "Развернуть описание"
23382338+msgstr "Развернуть альтернативный текст"
2339233923402340#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
23412341msgid "Expand list of users"
···2348234823492349#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83
23502350msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
23512351-msgstr "Экспериментально: если включить это предпочтение, вы будете получать уведомления об ответах и цитатах только от тех пользователей, за которыми вы следите. Со временем мы продолжим добавлять сюда дополнительные элементы управления."
23512351+msgstr "Экспериментально: если включить эту настройку, вы будете получать уведомления об ответах и цитатах только от тех пользователей, на которых вы подписаны. Со временем мы продолжим добавлять сюда дополнительные элементы управления."
2352235223532353#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
23542354msgid "Expired"
···2360236023612361#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
23622362msgid "Explicit or potentially disturbing media."
23632363-msgstr "Откровенно или потенциально проблемный контент."
23632363+msgstr "Откровенный или потенциально проблемный контент."
2364236423652365#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
23662366msgid "Explicit sexual images."
···24242424#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
24252425#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
24262426msgid "Failed to load feeds preferences"
24272427-msgstr "Не удалось загрузить предпочтения ленты"
24272427+msgstr "Не удалось загрузить настройки ленты"
2428242824292429#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
24302430msgid "Failed to load GIFs"
···2466246624672467#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
24682468msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
24692469-msgstr "Не удалось отключить звук, попробуйте еще раз"
24692469+msgstr "Не удалось переключить игнорирование ветки, попробуйте еще раз"
2470247024712471#: src/components/FeedCard.tsx:276
24722472msgid "Failed to update feeds"
···2494249424952495#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
24962496msgid "Feed toggle"
24972497-msgstr "Переключение ленты"
24972497+msgstr "Переключатель ленты"
2498249824992499#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
25002500#: src/view/shell/Drawer.tsx:338
···2528252825292529#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
25302530msgid "File saved successfully!"
25312531-msgstr "Файл успешно сохранен!!"
25312531+msgstr "Файл успешно сохранен!"
2532253225332533#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
25342534msgid "Filter from feeds"
···26122612#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
26132613#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
26142614msgid "Follow all"
26152615-msgstr "Подписаться на все"
26152615+msgstr "Подписаться на всех"
2616261626172617#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
26182618#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
···26222622#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
26232623msgctxt "action"
26242624msgid "Follow Back"
26252625-msgstr ""
26252625+msgstr "Подписаться в ответ"
2626262626272627#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
26282628msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
···26812681#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
26822682#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429
26832683msgid "Following"
26842684-msgstr "В подписках"
26842684+msgstr "Подписки"
2685268526862686#: src/components/ProfileCard.tsx:318
26872687#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90
···2727272727282728#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
27292729msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
27302730-msgstr "По соображениям безопасности нам нужно будет отправить код подтверждения на ваш электронный адрес."
27302730+msgstr "По соображениям безопасности нам нужно будет отправить код подтверждения на вашу электронную почту."
2731273127322732#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
27332733msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
···2997299729982998#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
29992999msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
30003000-msgstr ""
30003000+msgstr "Подождите! Мы постепенно даем доступ к видео, и вы все еще в очереди. Возвращайтесь позже!"
3001300130023002#: src/Navigation.tsx:549
30033003#: src/Navigation.tsx:569
···3089308930903090#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
30913091msgid "Image saved to your camera roll!"
30923092-msgstr "Изображение сохраняется в папке камеры!"
30923092+msgstr "Изображение сохранено в папке камеры!"
3093309330943094#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
30953095msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
···3129312931303130#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
31313131msgid "Input the username or email address you used at signup"
31323132-msgstr "Введите псевдоним или эл. адрес, которые вы использовали для регистрации"
31323132+msgstr "Введите псевдоним или адрес электронной почты, которые вы использовали для регистрации"
3133313331343134#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
31353135msgid "Input your password"
···3171317131723172#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
31733173msgid "Invalid Verification Code"
31743174-msgstr ""
31743174+msgstr "Неверный код подтверждения"
3175317531763176#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
31773177msgid "Invite a Friend"
···3199319932003200#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
32013201msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
32023202-msgstr "Пригласите людей в этот стартовый набор!"
32023202+msgstr "Пригласите друзей, чтобы они подписались на ваши любимые ленты и людей"
3203320332043204#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
32053205msgid "Invites, but personal"
···33813381#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
33823382#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
33833383msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
33843384-msgstr "Лайкните 10 сообщений, чтобы обучиться ленте Discover"
33843384+msgstr "Лайкните 10 сообщений, чтобы обучить ленту Discover"
3385338533863386#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:262
33873387#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
33883388msgid "Like this feed"
33893389-msgstr "Лайкните эту ленту"
33893389+msgstr "Лайкнуть эту ленту"
3390339033913391#: src/components/LikesDialog.tsx:85
33923392#: src/Navigation.tsx:230
···3485348534863486#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
34873487msgid "Load more suggested follows"
34883488-msgstr "Загрузите больше предложенного"
34883488+msgstr "Загрузить больше предлагаемых подписок"
3489348934903490#: src/view/screens/Notifications.tsx:216
34913491msgid "Load new notifications"
···3532353235333533#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
35343534msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
35353535-msgstr "Выглядит как XXXXX-XXXXXXXXX"
35353535+msgstr "Выглядит как XXXXX-XXXXX"
3536353635373537#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
35383538msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
···3544354435453545#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
35463546msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
35473547-msgstr "Похоже, вам не хватает следующей ленты. <0>Нажмите здесь, чтобы добавить одну.</0>"
35473547+msgstr "Похоже, у вас не хватает ленты подписок. <0>Нажмите здесь, чтобы добавить одну.</0>"
3548354835493549#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
35503550msgid "Make one for me"
···3661366136623662#: src/screens/Moderation/index.tsx:247
36633663msgid "Moderation lists"
36643664-msgstr "Списки для модерации"
36643664+msgstr "Списки модерации"
3665366536663666#: src/Navigation.tsx:139
36673667#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59
36683668msgid "Moderation Lists"
36693669-msgstr "Списки для модерации"
36693669+msgstr "Списки модерации"
3670367036713671#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
36723672msgid "moderation settings"
···3704370437053705#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76
37063706msgid "Most-liked replies first"
37073707-msgstr "По количеству предпочтений"
37073707+msgstr "По количеству лайков"
3708370837093709#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
37103710msgid "Movies"
···37223722#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
37233723msgctxt "video"
37243724msgid "Mute"
37253725-msgstr ""
37253725+msgstr "Выключить звук"
3726372637273727#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
37283728msgid "Mute {truncatedTag}"
···37313731#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259
37323732#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
37333733msgid "Mute Account"
37343734-msgstr "Игнорировать"
37343734+msgstr "Игнорировать учетную запись"
3735373537363736#: src/view/screens/ProfileList.tsx:622
37373737msgid "Mute accounts"
···37853785#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
37863786#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
37873787msgid "Mute thread"
37883788-msgstr "Игнорировать обсуждение"
37883788+msgstr "Игнорировать ветку"
3789378937903790#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
37913791#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
···3819381938203820#: src/view/screens/ProfileList.tsx:725
38213821msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
38223822-msgstr "Игнорирование является частным. Игнорируемые учетные записи могут взаимодействовать с вами, но вы не будете видеть их посты и не будете получать от них уведомления."
38223822+msgstr "Игнорирование является приватным. Игнорируемые учетные записи могут взаимодействовать с вами, но вы не будете видеть их посты и не будете получать от них уведомления."
3823382338243824#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
38253825#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
38263826msgid "My Birthday"
38273827-msgstr "Мой день рождения"
38273827+msgstr "Моя дата рождения"
3828382838293829#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
38303830msgid "My Feeds"
···38563856#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
38573857#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
38583858msgid "Name or Description Violates Community Standards"
38593859-msgstr "Имя или Описание нарушают стандарты сообщества"
38593859+msgstr "Имя или описание нарушают стандарты сообщества"
3860386038613861#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
38623862#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
···3865386538663866#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118
38673867msgid "Navigate to {0}"
38683868-msgstr "Перейдите к {0}"
38683868+msgstr "Перейти к {0}"
3869386938703870#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
38713871msgid "Navigate to starter pack"
38723872-msgstr "Перейдите к стартовому набору"
38723872+msgstr "Перейти к стартовому набору"
3873387338743874#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
38753875#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
···42004200#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
42014201#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
42024202msgid "Oh no!"
42034203-msgstr "О, нет!"
42034203+msgstr "О нет!"
4204420442054205#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124
42064206msgid "Oh no! Something went wrong."
42074207-msgstr "Ой! Что-то пошло не так."
42074207+msgstr "О нет! Что-то пошло не так."
4208420842094209#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
42104210#~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
···4220422042214221#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
42224222msgid "Oldest replies first"
42234223-msgstr "Сначала самые древние"
42234223+msgstr "Сначала самые старые"
4224422442254225#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
42264226msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
···4232423242334233#: src/view/com/composer/Composer.tsx:619
42344234msgid "One or more images is missing alt text."
42354235-msgstr "Для одного или нескольких изображений отсутствует описание."
42354235+msgstr "Для одного или нескольких изображений отсутствует альтернативный текст."
4236423642374237#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
42384238msgid "Only .jpg and .png files are supported"
···4273427342744274#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
42754275msgid "Open avatar creator"
42764276-msgstr "Открытый создатель аватаров"
42764276+msgstr "Открыть создатель аватара"
4277427742784278#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
42794279#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
···4292429242934293#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702
42944294msgid "Open links with in-app browser"
42954295-msgstr "Открывать ссылки встроенным браузером"
42954295+msgstr "Открывать ссылки во встроенном браузере"
4296429642974297#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
42984298msgid "Open message options"
···4329432943304330#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:65
43314331msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
43324332-msgstr "Открывает диалог, позволяющий выбрать, кто может отвечать в этой теме"
43324332+msgstr "Открывает диалог, позволяющий выбрать, кто может отвечать в этой ветке"
4333433343344334#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
43354335msgid "Opens accessibility settings"
···4423442344244424#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
44254425msgid "Opens screen with all saved feeds"
44264426-msgstr "Открывает страницу со всеми сохраненными каналами"
44264426+msgstr "Открывает страницу со всеми сохраненными лентами"
4427442744284428#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
44294429msgid "Opens the app password settings"
···44404440#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
44414441#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
44424442msgid "Opens the storybook page"
44434443-msgstr "Открывает страницу сборника рассказов"
44434443+msgstr "Открывает страницу storybook"
4444444444454445#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
44464446msgid "Opens the system log page"
···4461446144624462#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
44634463msgid "Option {0} of {numItems}"
44644464-msgstr "Опция {0} с {numItems}"
44644464+msgstr "Опция {0} из {numItems}"
4465446544664466#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178
44674467#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167
···4549454945504550#: src/Navigation.tsx:179
45514551msgid "People followed by @{0}"
45524552-msgstr "Люди, на которых подписан(-а) @{0}"
45524552+msgstr "Люди, на которых подписан(а) @{0}"
4553455345544554#: src/Navigation.tsx:172
45554555msgid "People following @{0}"
···4561456145624562#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
45634563msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
45644564-msgstr "Разрешение на доступ к папке камеры было запрещено. Пожалуйста, включите его в настройках системы."
45644564+msgstr "Доступ к папке камеры был запрещен. Пожалуйста, разрешите доступ в настройках системы."
4565456545664566#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
45674567msgid "Person toggle"
45684568-msgstr "Переключение персон"
45684568+msgstr "Переключатель пользователя"
4569456945704570#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
45714571#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
45724572msgid "Pets"
45734573-msgstr "Домашние любимцы"
45734573+msgstr "Домашние животные"
4574457445754575#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
45764576msgid "Photography"
···45834583#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
45844584#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
45854585msgid "Pin to home"
45864586-msgstr "Закрепить"
45864586+msgstr "Закрепить на главной"
4587458745884588#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
45894589msgid "Pin to Home"
···4604460446054605#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346
46064606msgid "Pinned to your feeds"
46074607-msgstr "Прикрепить к своим лентам"
46074607+msgstr "Закрепить в своих лентах"
4608460846094609#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
46104610#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
···4649464946504650#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
46514651msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
46524652-msgstr "Пожалуйста, подтвердите ваш адрес электронной почты, прежде чем изменить его. Это временное требование при добавлении инструментов обновления электронного адреса, вскоре оно будет удалено."
46524652+msgstr "Пожалуйста, подтвердите ваш адрес электронной почты, прежде чем изменить его. Это временное требование при добавлении инструментов обновления электронной почты, вскоре оно будет удалено."
4653465346544654#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
46554655msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
46564656-msgstr "Пожалуйста, введите имя для пароля приложения. Пробелы и пробелы не допускаются."
46564656+msgstr "Пожалуйста, введите имя для пароля приложения. Названия из одних пробелов не допускаются."
4657465746584658#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
46594659msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
···46664666#: src/screens/Signup/state.ts:196
46674667#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
46684668msgid "Please enter your email."
46694669-msgstr "Пожалуйста, введите адрес эл. почты."
46694669+msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты."
4670467046714671#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96
46724672msgid "Please enter your invite code."
···4782478247834783#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
47844784msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
47854785-msgstr "Посты могут быть отключены на основании их текста, тегов или того и другого. Мы рекомендуем избегать общих слов, которые встречаются во многих сообщениях, так как это может привести к тому, что посты не будут показаны."
47854785+msgstr "Посты могут быть отключены на основании их текста, тегов или того и другого. Мы рекомендуем избегать общих слов, которые встречаются во многих сообщениях, так как это может привести к тому, что никакие посты не будут показаны."
4786478647874787#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
47884788msgid "Posts hidden"
···4794479447954795#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
47964796msgid "Preference saved"
47974797-msgstr "Предпочтения сохранены"
47974797+msgstr "Настройки сохранены"
4798479847994799#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
48004800msgid "Press to attempt reconnection"
···4813481348144814#: src/components/KnownFollowers.tsx:124
48154815msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
48164816-msgstr "Нажмите, чтобы просмотреть подписчиков этой учетной записи, за которыми вы также следите"
48164816+msgstr "Нажмите, чтобы просмотреть подписчиков этой учетной записи, на которых вы также подписаны"
4817481748184818#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
48194819msgid "Previous image"
···4870487048714871#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975
48724872msgid "Protect your account by verifying your email."
48734873-msgstr "Защитите свою учетную запись, подтвердив свой электронный адрес."
48734873+msgstr "Защитите свою учетную запись, подтвердив свой адрес электронной почты."
4874487448754875#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
48764876msgid "Public"
···4898489848994899#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
49004900msgid "QR code has been downloaded!"
49014901-msgstr "QR-код был загружен!"
49014901+msgstr "QR-код был скачан!"
4902490249034903#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
49044904msgid "QR code saved to your camera roll!"
···4959495949604960#: src/screens/Deactivated.tsx:144
49614961msgid "Reactivate your account"
49624962-msgstr "Реактивируйте свой аккаунт"
49624962+msgstr "Реактивировать свой аккаунт"
4963496349644964#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
49654965msgid "Read the Bluesky blog"
···5127512751285128#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:282
51295129msgid "Removes quoted post"
51305130-msgstr "Удаляет процитированное сообщение"
51305130+msgstr "Удаляет процитированный пост"
5131513151325132#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
51335133msgid "Removes the attachment"
51345134-msgstr "Удаляет вложения"
51345134+msgstr "Удаляет вложение"
5135513551365136#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
51375137#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
···51585158#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
51595159#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
51605160msgid "Reply Hidden by Thread Author"
51615161-msgstr "Ответ скрыт автором темы"
51615161+msgstr "Ответ скрыт автором ветки"
5162516251635163#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
51645164#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
···5167516751685168#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
51695169msgid "Reply settings"
51705170-msgstr "Настройки ответа"
51705170+msgstr "Настройки ответов"
5171517151725172#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
51735173msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
51745174-msgstr "Настройки ответа выбирает автор темы"
51745174+msgstr "Настройки ответов выбирает автор ветки"
5175517551765176#: src/view/com/post/Post.tsx:195
51775177#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
···51825182#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
51835183msgctxt "description"
51845184msgid "Reply to a blocked post"
51855185-msgstr "Ответить на заблокированный пост"
51855185+msgstr "Ответ на заблокированный пост"
5186518651875187#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
51885188msgctxt "description"
51895189msgid "Reply to a post"
51905190-msgstr "Ответить на пост"
51905190+msgstr "Ответ на пост"
5191519151925192#: src/view/com/post/Post.tsx:193
51935193#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
···52125212#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
52135213#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
52145214msgid "Report Account"
52155215-msgstr "Пожаловаться"
52155215+msgstr "Пожаловаться на аккаунт"
5216521652175217#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
52185218#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
52195219#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
52205220msgid "Report conversation"
52215221-msgstr "Пожаловаться"
52215221+msgstr "Пожаловаться на переписку"
5222522252235223#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44
52245224msgid "Report dialog"
···5249524952505250#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
52515251msgid "Report this content"
52525252-msgstr "Пожаловаться на это содержание"
52525252+msgstr "Пожаловаться на этот контент"
5253525352545254#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
52555255msgid "Report this feed"
···52635263#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137
52645264#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
52655265msgid "Report this message"
52665266-msgstr "Сообщить об этом сообщении"
52665266+msgstr "Пожаловаться на это сообщение"
5267526752685268#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
52695269msgid "Report this post"
···52995299#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31
53005300#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
53015301msgid "Reposted By"
53025302-msgstr "Сделал(-ла) репост"
53025302+msgstr "Сделали репост"
5303530353045304#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
53055305msgid "Reposted by {0}"
53065306-msgstr "{0} сделал(-а) репост"
53065306+msgstr "{0} сделал(а) репост"
5307530753085308#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
53095309msgid "Reposted by <0><1/></0>"
53105310-msgstr "Сделан репост от <0><1/></0>"
53105310+msgstr "Репост от <0><1/></0>"
5311531153125312#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
53135313#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
53145314msgid "Reposted by you"
53155315-msgstr "Сделанный вами репост"
53155315+msgstr "Вы сделали репост"
5316531653175317#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
53185318msgid "reposted your post"
53195319-msgstr "сделал(-а) репост вашего поста"
53195319+msgstr "сделал(а) репост вашего поста"
5320532053215321#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
53225322msgid "Reposts of this post"
···5334533453355335#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89
53365336msgid "Require alt text before posting"
53375337-msgstr "Требовать описание изображений перед публикацией"
53375337+msgstr "Требовать альтернативный текст изображений перед публикацией"
5338533853395339#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
53405340msgid "Require email code to log into your account"
···53575357#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
53585358#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
53595359msgid "Resend Email"
53605360-msgstr ""
53605360+msgstr "Отправить письмо повторно"
5361536153625362#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
53635363msgid "Resend Verification Email"
53645364-msgstr ""
53645364+msgstr "Отправить письмо с подтверждением повторно"
5365536553665366#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
53675367msgid "Reset code"
···53835383#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846
53845384#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
53855385msgid "Reset preferences state"
53865386-msgstr "Сбросить состояние предпочтений"
53865386+msgstr "Сбросить состояние настроек"
5387538753885388#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
53895389msgid "Resets the onboarding state"
···5391539153925392#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
53935393msgid "Resets the preferences state"
53945394-msgstr "Сброс состояния предпочтений"
53945394+msgstr "Сбрасывает состояние настроек"
5395539553965396#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
53975397msgid "Retries login"
···54005400#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
54015401#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
54025402msgid "Retries the last action, which errored out"
54035403-msgstr "Повторить последнее действие, которое вызвало ошибку"
54035403+msgstr "Повторяет последнее действие, которое вызвало ошибку"
5404540454055405#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
54065406#: src/components/Error.tsx:66
···5464546454655465#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
54665466msgid "Save birthday"
54675467-msgstr "Сохранить день рождения"
54675467+msgstr "Сохранить дату рождения"
5468546854695469#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:97
54705470#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
···5486548654875487#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104
54885488msgid "Save image crop"
54895489-msgstr "Обрезать изображение"
54895489+msgstr "Сохранить обрезаное изображение"
5490549054915491#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
54925492msgid "Save QR code"
···5503550355045504#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
55055505msgid "Saved to your camera roll"
55065506-msgstr "Сохранено в папке с камерой"
55065506+msgstr "Сохранено в папке камеры"
5507550755085508#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:199
55095509#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357
···5561556155625562#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
55635563msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
55645564-msgstr "Поиск всех сообщений @{authorHandle} с тегом {displayTag}"
55645564+msgstr "Поиск всех сообщений от @{authorHandle} с тегом {displayTag}"
5565556555665566#: src/components/TagMenu/index.tsx:104
55675567msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
···5654565456555655#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
56565656msgid "Select how long to mute this word for."
56575657-msgstr "Выберите, на какое время игнорировать это слова."
56575657+msgstr "Выберите, на какое время игнорировать это слово."
5658565856595659#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
56605660msgid "Select language..."
···5678567856795679#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
56805680msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
56815681-msgstr "Выберите эмодзи {emojiName} в качестве своего аватара"
56815681+msgstr "Выбрать эмодзи {emojiName} в качестве своего аватара"
5682568256835683#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
56845684msgid "Select the moderation service(s) to report to"
56855685-msgstr "Выберите сервис модерации для жалобы"
56855685+msgstr "Выберите сервис(ы) модерации для жалобы"
5686568656875687#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
56885688msgid "Select the service that hosts your data."
···5718571857195719#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
57205720msgid "Send a neat website!"
57215721-msgstr "Отправить на сайт!"
57215721+msgstr "Отправьте прикольный сайт!"
5722572257235723#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
57245724msgid "Send Confirmation"
···5735573557365736#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
57375737msgid "Send email"
57385738-msgstr "Отправить эл. письмо"
57385738+msgstr "Отправить электронное письмо"
5739573957405740#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
57415741msgctxt "action"
57425742msgid "Send Email"
57435743-msgstr "Отправить эл. письмо"
57435743+msgstr "Отправить электронное письмо"
5744574457455745#: src/view/shell/Drawer.tsx:331
57465746msgid "Send feedback"
···57745774#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
57755775#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
57765776msgid "Send via direct message"
57775777-msgstr "Отправить прямым сообщением"
57775777+msgstr "Отправить личным сообщением"
5778577857795779#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
57805780msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
···5810581058115811#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:157
58125812msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
58135813-msgstr "Включите эту настройку, чтобы иногда видеть посты из сохраненных лент в вашей домашней ленте. Это экспериментальная функция."
58135813+msgstr "Включите эту настройку, чтобы иногда видеть посты из сохраненных лент в вашей ленте подписок. Это экспериментальная функция."
5814581458155815#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
58165816msgid "Set up your account"
···5822582258235823#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
58245824msgid "Sets email for password reset"
58255825-msgstr "Устанавливает эл. адрес для сброса пароля"
58255825+msgstr "Устанавливает адрес электронной почты для сброса пароля"
5826582658275827#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
58285828#~ msgid "Sets image aspect ratio to square"
···58815881#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
58825882#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361
58835883msgid "Share anyway"
58845884-msgstr "Все равно распространить"
58845884+msgstr "Все равно поделиться"
5885588558865886#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357
58875887#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359
58885888msgid "Share feed"
58895889-msgstr "Распространить ленту"
58895889+msgstr "Поделиться лентой"
5890589058915891#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
58925892#~ msgid "Share image externally"
···5930593059315931#: src/Navigation.tsx:250
59325932msgid "Shared Preferences Tester"
59335933-msgstr "Тестер общих предпочтений"
59335933+msgstr "Тестер общих настроек"
5934593459355935#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
59365936msgid "Shares the linked website"
59375937-msgstr "Распространяет ссылку"
59375937+msgstr "Позволяет поделиться ссылкой на сайт"
5938593859395939#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
59405940#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
···6012601260136013#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94
60146014msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
60156015-msgstr "Показать ответы от людей, за которыми вы следите, перед всеми остальными ответами."
60156015+msgstr "Показать ответы от людей, на которых вы подписаны, перед всеми остальными ответами."
6016601660176017#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
60186018#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
···61636163#: src/screens/Deactivated.tsx:94
61646164#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
61656165msgid "Something went wrong, please try again"
61666166-msgstr "Что-то пошло не так, пожалуйста, попробуйте еще раз."
61666166+msgstr "Что-то пошло не так, пожалуйста, попробуйте еще раз"
6167616761686168#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
61696169#: src/screens/Moderation/index.tsx:115
···6217621762186218#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
62196219msgid "Start a new chat"
62206220-msgstr "Начните новый чат"
62206220+msgstr "Начать новый чат"
6221622162226222#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
62236223msgid "Start chat with {displayName}"
62246224-msgstr "Начните общаться с {displayName}"
62246224+msgstr "Начать общаться с {displayName}"
6225622562266226#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
62276227#~ msgid "Start chatting"
···62686268#: src/Navigation.tsx:240
62696269#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829
62706270msgid "Storybook"
62716271-msgstr "Сборник рассказов"
62716271+msgstr "Storybook"
6272627262736273#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299
62746274#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300
···6348634863496349#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
63506350msgid "Tags only"
63516351-msgstr "Тэги только"
63516351+msgstr "Только теги"
6352635263536353#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
63546354#~ msgid "Tall"
···6364636463656365#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
63666366msgid "Tap to play or pause"
63676367-msgstr ""
63676367+msgstr "Нажмите, чтобы начать или остановить проигрывание"
6368636863696369#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
63706370msgid "Tap to toggle sound"
···6442644264436443#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
64446444#~ msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
64456445-#~ msgstr ""
64456445+msgstr "Спасибо, вы успешно подтвердили адрес электронной почты."
6446644664476447#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
64486448msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
···6450645064516451#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
64526452msgid "That contains the following:"
64536453-msgstr "Что содержит следующее:"
64536453+msgstr "Который содержит следующее:"
6454645464556455#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
64566456msgid "That handle is already taken."
···64636463#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
64646464#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113
64656465msgid "That starter pack could not be found."
64666466-msgstr "Этот стартовый набор найти не удалось."
64666466+msgstr "Не удалось найти этот стартовый набор."
6467646764686468#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
64696469msgid "That's all, folks!"
···64776477#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
64786478#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
64796479msgid "The author of this thread has hidden this reply."
64806480-msgstr "Автор этой темы скрыл этот ответ."
64806480+msgstr "Автор этой ветки скрыл этот ответ."
6481648164826482#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
64836483msgid "The Bluesky web application"
···6502650265036503#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
65046504msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
65056505-msgstr "В приложении впечатления лучше. Загрузите Bluesky прямо сейчас, и мы продолжим работу с того места, где вы остановились."
65056505+msgstr "В приложении впечатления лучше. Скачайте Bluesky прямо сейчас, и мы продолжим работу с того места, где вы остановились."
6506650665076507#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
65086508msgid "The feed has been replaced with Discover."
65096509-msgstr "Лента была заменен на Discover."
65096509+msgstr "Лента была заменена на Discover."
6510651065116511#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
65126512msgid "The following labels were applied to your account."
···6547654765486548#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
65496549msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
65506550-msgstr ""
65506550+msgstr "Вы ввели неверный код подтверждения. Пожалуйста, убедитесь, что перешли по правильной ссылке подтверждения, или запросите новую."
6551655165526552#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
65536553#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
···6556655665576557#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
65586558msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
65596559-msgstr "Время деактивации аккаунта не ограничено, возвращайтесь в любое время"
65596559+msgstr "Время деактивации аккаунта не ограничено, возвращайтесь в любое время."
6560656065616561#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
65626562#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
···6787678767886788#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
67896789msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
67906790-msgstr "Этот ответ будет отсортирован в скрытый раздел в нижней части вашей темы и отключит уведомления о последующих ответах - как для вас, так и для других."
67906790+msgstr "Этот ответ будет отсортирован в скрытый раздел в нижней части вашей ветки и отключит уведомления о последующих ответах - как для вас, так и для других."
6791679167926792#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
67936793msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
···6853685368546854#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
68556855msgid "Threaded Mode"
68566856-msgstr "Режим ветвей"
68566856+msgstr "Режим веток"
6857685768586858#: src/Navigation.tsx:303
68596859msgid "Threads Preferences"
···6928692869296929#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
69306930msgid "Type:"
69316931-msgstr "Напечатайте:"
69316931+msgstr "Тип:"
6932693269336933#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585
69346934msgid "Un-block list"
69356935-msgstr "Разблокировать список"
69356935+msgstr "Список разблокировки"
6936693669376937#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570
69386938msgid "Un-mute list"
69396939-msgstr "Перестать игнорировать"
69396939+msgstr "Список неигнорирования"
6940694069416941#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
69426942#: src/screens/Login/index.tsx:76
···7004700470057005#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
70067006msgid "Unlike this feed"
70077007-msgstr "Удалить предпочтения этой ленты"
70077007+msgstr "Убраль лайк с этой ленты"
7008700870097009#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
70107010#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683
···70377037#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
70387038#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
70397039msgid "Unmute thread"
70407040-msgstr "Перестать игнорировать"
70407040+msgstr "Перестать игнорировать ветку"
7041704170427042#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
70437043msgid "Unmute video"
···7084708470857085#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
70867086msgid "Unsubscribed from list"
70877087-msgstr "Отказаться от подписки на список"
70877087+msgstr "Подписка на список отменена"
7088708870897089#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
70907090msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
···7109710971107110#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
71117111msgid "Updating quote attachment failed"
71127112-msgstr "Обновление вложения цитаты не удалось"
71127112+msgstr "Не удалось обновить вложение цитаты"
7113711371147114#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
71157115msgid "Updating reply visibility failed"
71167116-msgstr "Обновление видимости ответа не удалось"
71167116+msgstr "Не удалось обновить видимость ответа"
7117711771187118#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
71197119msgid "Updating..."
···7121712171227122#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
71237123msgid "Upload a photo instead"
71247124-msgstr "Вместо этого загрузите фотографию"
71247124+msgstr "Загрузить вместо этого фотографию"
7125712571267126#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
71277127msgid "Upload a text file to:"
···7152715271537153#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:196
71547154msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
71557155-msgstr "Использовать пароли приложений для входа в другие клиенты Bluesky без предоставления полного доступа к вашей учетной записи или паролю."
71557155+msgstr "Используйте пароли приложений для входа в другие клиенты Bluesky без предоставления полного доступа к вашей учетной записи или паролю."
7156715671577157#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
71587158msgid "Use bsky.social as hosting provider"
···7240724072417241#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
72427242msgid "Username or email address"
72437243-msgstr "Имя пользователя или электронный адрес"
72437243+msgstr "Имя пользователя или электронная почта"
7244724472457245#: src/view/screens/ProfileList.tsx:915
72467246msgid "Users"
···7248724872497249#: src/components/WhoCanReply.tsx:258
72507250msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
72517251-msgstr "пользователи, за которыми следуют <0>@{0}</0>"
72517251+msgstr "пользователи, на которых подписаны <0>@{0}</0>"
7252725272537253#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84
72547254#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87
···7277727772787278#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936
72797279msgid "Verify email"
72807280-msgstr "Подтвердить мой электронный адрес"
72807280+msgstr "Подтвердить адрес электронной почты"
7281728172827282#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
72837283#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
72847284msgid "Verify email dialog"
72857285-msgstr ""
72857285+msgstr "Диалоговое окно подтверждения электронной почты"
7286728672877287#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
72887288msgid "Verify my email"
72897289-msgstr "Подтвердить мой электронный адрес"
72897289+msgstr "Подтвердить мой адрес электронной почты"
7290729072917291#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970
72927292msgid "Verify My Email"
72937293-msgstr "Подтвердить мой электронный адрес"
72937293+msgstr "Подтвердить мой адрес электронной почты"
7294729472957295#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
72967296#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
···73087308#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
73097309#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
73107310msgid "Verify Your Email"
73117311-msgstr "Подтвердить адрес вашей электронной почты"
73117311+msgstr "Подтвердите адрес вашей электронной почты"
7312731273137313#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889
73147314msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
···73437343#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
73447344#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
73457345msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
73467346-msgstr ""
73467346+msgstr "Видео должно длиться меньше 60 секунд"
7347734773487348#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
73497349msgid "View {0}'s avatar"
···7356735673577357#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
73587358msgid "View {displayName}'s profile"
73597359-msgstr ""
73597359+msgstr "Показать профиль {displayName}"
7360736073617361#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
73627362msgid "View blocked user's profile"
···7380738073817381#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
73827382msgid "View full thread"
73837383-msgstr "Просмотреть обсуждение"
73837383+msgstr "Просмотреть ветку полностью"
7384738473857385#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
73867386msgid "View information about these labels"
···7458745874597459#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
74607460msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
74617461-msgstr ""
74617461+msgstr "Мы повторно отправили письмо с подтверждением на <0>{0}</0>."
7462746274637463#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
74647464msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
···7470747074717471#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
74727472msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
74737473-msgstr ""
74737473+msgstr "Мы не смогли определить, доступна ли вам загрузка видео. Попробуйте еще раз."
7474747474757475#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
74767476msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
···7681768176827682#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
76837683msgid "You are not allowed to upload videos."
76847684-msgstr ""
76847684+msgstr "Вы не можете загружать видео."
7685768576867686#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
76877687msgid "You are not following anyone."
···76947694#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
76957695#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
76967696msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
76977697-msgstr "Также вы можете найти кастомные ленты для подписи."
76977697+msgstr "Также вы можете найти пользовательские ленты для подписки."
7698769876997699#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
77007700msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
···7806780678077807#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
78087808msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
78097809-msgstr ""
78097809+msgstr "Вы достигли временного лимита по загрузкам видео. Попробуйте еще раз позже."
7810781078117811#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
78127812msgid "You haven't created a starter pack yet!"
···7863786378647864#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
78657865msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
78667866-msgstr "Вы больше не будете получать уведомления из этого обсуждения"
78667866+msgstr "Вы больше не будете получать уведомления из этой ветки"
7867786778687868#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
78697869msgid "You will now receive notifications for this thread"
78707870-msgstr "Вы будете получать уведомления из этого обсуждения"
78707870+msgstr "Вы будете получать уведомления из этой ветки"
7871787178727872#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
78737873msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
···7899789979007900#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
79017901msgid "You'll follow these people right away"
79027902-msgstr "Вы сразу же будете подписаны на предложенных людей."
79027902+msgstr "Вы сразу же будете подписаны на предложенных людей"
7903790379047904#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
79057905msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
···7935793579367936#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
79377937msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
79387938-msgstr ""
79387938+msgstr "Вы достигли дневного лимита по загрузкам видео (слишком много байт)"
7939793979407940#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
79417941msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
79427942-msgstr ""
79427942+msgstr "Вы достигли дневного лимита по загрузкам видео (слишком много видео)"
7943794379447944#: src/screens/Signup/index.tsx:140
79457945msgid "Your account"
···7951795179527952#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
79537953msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
79547954-msgstr ""
79547954+msgstr "Ваш аккаунт создан еще недостаточно давно, чтобы вы могли загружать видео. Попробуйте еще раз позже."
7955795579567956#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
79577957msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
···8018801880198019#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
80208020msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
80218021-msgstr "Ваши сообщения, предпочтения и блоки являются публичными. Игнорирование - частные."
80218021+msgstr "Ваши сообщения, лайки и блокировки являются публичными. Игнорирования - приватные."
8022802280238023#: src/view/screens/Settings/index.tsx:118
80248024msgid "Your profile"