Bluesky app fork with some witchin' additions 馃挮
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Update catalan messages.po (#3697)

* Update catalan messages.po

New lines translated
You can check it @jordimas @darccio @ferranrego @MiquelAdell @mvdan @johnnydement @Mejans @surfdude29

* Update messages.po

Remove extra space

* Update messages.po

authored by

Ivan Be脿 and committed by
GitHub
983d9e55 c8aa16e9

+36 -36
+36 -36
src/locale/locales/ca/messages.po
··· 94 94 95 95 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238 96 96 msgid "2FA Confirmation" 97 - msgstr "" 97 + msgstr "Confirmaci贸 2FA" 98 98 99 99 #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45 100 100 #~ msgid "A content warning has been applied to this {0}." ··· 120 120 121 121 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 122 122 msgid "Accessibility settings" 123 - msgstr "" 123 + msgstr "Configuraci贸 d'accessibilitat" 124 124 125 125 #: src/Navigation.tsx:284 126 126 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:63 127 127 msgid "Accessibility Settings" 128 - msgstr "" 128 + msgstr "Configuraci贸 d'accessibilitat" 129 129 130 130 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42 131 131 msgid "account" ··· 324 324 325 325 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:284 326 326 msgid "An error occured" 327 - msgstr "" 327 + msgstr "Hi ha hagut un error" 328 328 329 329 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:26 330 330 msgid "An issue not included in these options" ··· 350 350 351 351 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:134 352 352 msgid "Animated GIF" 353 - msgstr "" 353 + msgstr "GIF animat" 354 354 355 355 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:31 356 356 msgid "Anti-Social Behavior" ··· 791 791 792 792 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:262 793 793 msgid "Check your email for a login code and enter it here." 794 - msgstr "" 794 + msgstr "Comprova el teu correu electr貌nic per obtenir un codi d'inici de sessi贸 i introdueix-lo aqu铆." 795 795 796 796 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:168 797 797 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" ··· 892 892 893 893 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:294 894 894 msgid "Close dialog" 895 - msgstr "" 895 + msgstr "Tanca el di脿leg" 896 896 897 897 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:150 898 898 msgid "Close GIF dialog" 899 - msgstr "" 899 + msgstr "Tanca el di脿leg de GIF" 900 900 901 901 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36 902 902 msgid "Close image" ··· 1375 1375 1376 1376 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:94 1377 1377 msgid "Disable autoplay for GIFs" 1378 - msgstr "" 1378 + msgstr "Desactiva la reproducci贸 autom脿tica dels GIF" 1379 1379 1380 1380 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90 1381 1381 msgid "Disable Email 2FA" 1382 - msgstr "" 1382 + msgstr "Desactiva el correu 2FA" 1383 1383 1384 1384 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108 1385 1385 msgid "Disable haptic feedback" 1386 - msgstr "" 1386 + msgstr "Desactiva la retroalimentaci贸 h脿ptica" 1387 1387 1388 1388 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 1389 1389 #~ msgid "Disable haptics" ··· 1629 1629 1630 1630 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64 1631 1631 msgid "Email 2FA disabled" 1632 - msgstr "" 1632 + msgstr "Correu 2FA desactivat" 1633 1633 1634 1634 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 1635 1635 msgid "Email address" ··· 1876 1876 1877 1877 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:200 1878 1878 msgid "Failed to load GIFs" 1879 - msgstr "" 1879 + msgstr "No s'han pogut carregar els GIF" 1880 1880 1881 1881 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:110 1882 1882 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:143 ··· 1951 1951 1952 1952 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:521 1953 1953 msgid "Find posts and users on Bluesky" 1954 - msgstr "" 1954 + msgstr "Troba publicacions i usuaris a Bluesky" 1955 1955 1956 1956 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:589 1957 1957 #~ msgid "Find users on Bluesky" ··· 2205 2205 2206 2206 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103 2207 2207 msgid "Haptics" 2208 - msgstr "" 2208 + msgstr "H脿ptics" 2209 2209 2210 2210 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:32 2211 2211 msgid "Harassment, trolling, or intolerance" ··· 2444 2444 2445 2445 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:257 2446 2446 msgid "Input the code which has been emailed to you" 2447 - msgstr "" 2447 + msgstr "Introdueix el codi que has rebut per correu" 2448 2448 2449 2449 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212 2450 2450 msgid "Input the password tied to {identifier}" ··· 2477 2477 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:126 2478 2478 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 2479 2479 msgid "Invalid 2FA confirmation code." 2480 - msgstr "" 2480 + msgstr "El codi de confirmaci贸 2FA no 茅s v脿lid." 2481 2481 2482 2482 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:222 2483 2483 msgid "Invalid or unsupported post record" ··· 2803 2803 2804 2804 #: src/components/RichText.tsx:207 2805 2805 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" 2806 - msgstr "" 2806 + msgstr "Prem llargament per obrir el men煤 d'etiquetes per a #{tag}" 2807 2807 2808 2808 #~ msgid "Looks like this feed is only available to users with a Bluesky account. Please sign up or sign in to view this feed!" 2809 2809 #~ msgstr "Parece que este canal de noticias s贸lo est谩 disponible para usuarios con una cuenta Bluesky. Por favor, 隆reg铆strate o inicia sesi贸n para ver este canal!" ··· 3216 3216 3217 3217 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:206 3218 3218 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." 3219 - msgstr "" 3219 + msgstr "No s'han trobat GIF destacats. Pot haver-hi un problema amb Tenor." 3220 3220 3221 3221 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116 3222 3222 msgid "No longer following {0}" ··· 3251 3251 3252 3252 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:204 3253 3253 msgid "No search results found for \"{search}\"." 3254 - msgstr "" 3254 + msgstr "No s'han trobat resultats de cerca per a \"{search}\"." 3255 3255 3256 3256 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105 3257 3257 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112 ··· 3425 3425 3426 3426 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:485 3427 3427 msgid "Opens accessibility settings" 3428 - msgstr "" 3428 + msgstr "Obre la configuraci贸 d'accessibilitat" 3429 3429 3430 3430 #: src/view/screens/Log.tsx:54 3431 3431 msgid "Opens additional details for a debug entry" ··· 3479 3479 3480 3480 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:37 3481 3481 msgid "Opens GIF select dialog" 3482 - msgstr "" 3482 + msgstr "Obre el di脿leg per triar GIF" 3483 3483 3484 3484 #: src/view/screens/Settings.tsx:412 3485 3485 #~ msgid "Opens invite code list" ··· 3625 3625 3626 3626 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:31 3627 3627 msgid "Pause" 3628 - msgstr "" 3628 + msgstr "Posa en pausa" 3629 3629 3630 3630 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:438 3631 3631 msgid "People" ··· 3674 3674 3675 3675 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:31 3676 3676 msgid "Play" 3677 - msgstr "" 3677 + msgstr "Reprodueix" 3678 3678 3679 3679 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:123 3680 3680 msgid "Play {0}" ··· 3682 3682 3683 3683 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:30 3684 3684 msgid "Play or pause the GIF" 3685 - msgstr "" 3685 + msgstr "Reprodueix o posa en pausa el GIF" 3686 3686 3687 3687 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:57 3688 3688 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58 ··· 4085 4085 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:285 4086 4086 msgctxt "description" 4087 4087 msgid "Reply to <0><1/></0>" 4088 - msgstr "" 4088 + msgstr "Resposta a <0><1/></0>" 4089 4089 4090 4090 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:166 4091 4091 #~ msgid "Report {collectionName}" ··· 4203 4203 4204 4204 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:53 4205 4205 msgid "Require email code to log into your account" 4206 - msgstr "" 4206 + msgstr "Sol路licita el codi de correu per iniciar sessi贸 al teu compte" 4207 4207 4208 4208 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 4209 4209 msgid "Required for this provider" ··· 4212 4212 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:168 4213 4213 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:171 4214 4214 msgid "Resend email" 4215 - msgstr "" 4215 + msgstr "Torna a enviar el correu" 4216 4216 4217 4217 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:185 4218 4218 msgid "Reset code" ··· 4411 4411 4412 4412 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:158 4413 4413 msgid "Search GIFs" 4414 - msgstr "" 4414 + msgstr "Cerca GIF" 4415 4415 4416 4416 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:159 4417 4417 msgid "Search Tenor" 4418 - msgstr "" 4418 + msgstr "Cerca Tenor" 4419 4419 4420 4420 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:110 4421 4421 msgid "Security Step Required" ··· 4476 4476 4477 4477 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 4478 4478 msgid "Select GIF" 4479 - msgstr "" 4479 + msgstr "Tria GIF" 4480 4480 4481 4481 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:253 4482 4482 msgid "Select GIF \"{0}\"" 4483 - msgstr "" 4483 + msgstr "Tria GIF \"{0}\"" 4484 4484 4485 4485 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299 4486 4486 msgid "Select languages" ··· 4594 4594 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:119 4595 4595 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:122 4596 4596 msgid "Send verification email" 4597 - msgstr "" 4597 + msgstr "Envia un correu de verificaci贸" 4598 4598 4599 4599 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:132 4600 4600 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" ··· 5268 5268 5269 5269 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:201 5270 5270 msgid "There was an issue connecting to Tenor." 5271 - msgstr "" 5271 + msgstr "Hi ha hagut un problema per connectar amb Tenor." 5272 5272 5273 5273 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:247 5274 5274 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:277 ··· 5539 5539 5540 5540 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:102 5541 5541 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." 5542 - msgstr "" 5542 + msgstr "Per desactivar el m猫tode 2FA de correu, verifica el teu acc茅s a l'adre莽a de correu." 5543 5543 5544 5544 #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33 5545 5545 msgid "To whom would you like to send this report?" ··· 5584 5584 5585 5585 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:695 5586 5586 msgid "Two-factor authentication" 5587 - msgstr "" 5587 + msgstr "Autenticaci贸 de dos factors" 5588 5588 5589 5589 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:428 5590 5590 msgid "Type:"