···36133613#~ msgstr "Escribe lo tuyo furnidor d'aloch preferiu"
3614361436153615#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
36163616-msgid "Input your user handle"
36163616+msgid "Type your desired username"
36173617msgstr "Escribe lo tuyo identificador"
3618361836193619#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···88778877msgstr "La tuya canal de Seguindo ye vueda! Sigue a mas usuarios pa veyer las suyas publicacions aquí."
8878887888798879#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
88808880-msgid "Your full handle will be"
88808880+msgid "Your full username will be"
88818881msgstr "Lo tuyo identificador completo será"
8882888288838883#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···89218921msgstr "Lo tuyo reporte s'ha ninviau a lo servicio de moderación de Bluesky"
8922892289238923#: src/screens/Signup/index.tsx:142
89248924-msgid "Your user handle"
89248924+msgid "Choose your username"
89258925msgstr "Lo tuyo identificador"
+3-3
src/locale/locales/ast/messages.po
···35093509#~ msgstr ""
3510351035113511#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
35123512-msgid "Input your user handle"
35123512+msgid "Type your desired username"
35133513msgstr ""
3514351435153515#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···85438543msgstr "¡El feed siguiente ta baleru! Sigui a más usuarios pa ver qué pasó."
8544854485458545#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
85468546-msgid "Your full handle will be"
85468546+msgid "Your full username will be"
85478547msgstr "L'identificador completu va ser"
8548854885498549#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···85878587msgstr "L'informe unvióse al serviciu de moderación de Bluesky"
8588858885898589#: src/screens/Signup/index.tsx:142
85908590-msgid "Your user handle"
85908590+msgid "Choose your username"
85918591msgstr ""
+3-3
src/locale/locales/ca/messages.po
···42684268#~ msgstr "Introdueix el teu proveïdor d'allotjament preferit"
4269426942704270#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
42714271-msgid "Input your user handle"
42714271+msgid "Type your desired username"
42724272msgstr "Introdueix el teu identificador d'usuari"
4273427342744274#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···1040410404msgstr "El teu canal de seguint està buit! Segueix a més usuaris per a saber què està passant."
10405104051040610406#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
1040710407-msgid "Your full handle will be"
1040710407+msgid "Your full username will be"
1040810408msgstr "El teu identificador complet serà"
10409104091041010410#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···1045810458msgstr "El teu informe s'enviarà al servei de moderació de Bluesky"
10459104591046010460#: src/screens/Signup/index.tsx:142
1046110461-msgid "Your user handle"
1046110461+msgid "Choose your username"
1046210462msgstr "El teu identificador d'usuari"
+3-3
src/locale/locales/de/messages.po
···37423742#~ msgstr ""
3743374337443744#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
37453745-msgid "Input your user handle"
37453745+msgid "Type your desired username"
37463746msgstr "Gib deinen Handle ein"
3747374737483748#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···96639663msgstr "Dein Following-Feed ist leer! Folge mehr Benutzern, um auf dem Laufenden zu bleiben."
9664966496659665#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
96669666-msgid "Your full handle will be"
96669666+msgid "Your full username will be"
96679667msgstr "Dein vollständiger Handle lautet"
9668966896699669#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···97079707msgstr ""
9708970897099709#: src/screens/Signup/index.tsx:142
97109710-msgid "Your user handle"
97109710+msgid "Choose your username"
97119711msgstr "Dein Benutzerhandle"
+3-3
src/locale/locales/en-GB/messages.po
···35093509#~ msgstr ""
3510351035113511#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
35123512-msgid "Input your user handle"
35123512+msgid "Type your desired username"
35133513msgstr ""
3514351435153515#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···85438543msgstr ""
8544854485458545#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
85468546-msgid "Your full handle will be"
85468546+msgid "Your full username will be"
85478547msgstr ""
8548854885498549#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···85878587msgstr ""
8588858885898589#: src/screens/Signup/index.tsx:142
85908590-msgid "Your user handle"
85908590+msgid "Choose your username"
85918591msgstr ""
+3-3
src/locale/locales/en/messages.po
···35093509#~ msgstr ""
3510351035113511#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
35123512-msgid "Input your user handle"
35123512+msgid "Type your desired username"
35133513msgstr ""
3514351435153515#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···85438543msgstr ""
8544854485458545#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
85468546-msgid "Your full handle will be"
85468546+msgid "Your full username will be"
85478547msgstr ""
8548854885498549#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···85878587msgstr ""
8588858885898589#: src/screens/Signup/index.tsx:142
85908590-msgid "Your user handle"
85908590+msgid "Choose your username"
85918591msgstr ""
+3-3
src/locale/locales/es/messages.po
···38963896#~ msgstr "Introduce tu proveedor de alojamiento preferido"
3897389738983898#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
38993899-msgid "Input your user handle"
38993899+msgid "Type your desired username"
39003900msgstr "Introduce tu nombre de usuario"
3901390139023902#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···95189518msgstr "¡Tu feed de Siguiendo esta vacío! Sigue a más usuarios para ver sus posts aquí."
9519951995209520#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
95219521-msgid "Your full handle will be"
95219521+msgid "Your full username will be"
95229522msgstr "Tu nombre de usuario completo será"
9523952395249524#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···95629562msgstr "Tu reporte ha sido enviado al servicio de moderación de Bluesky"
9563956395649564#: src/screens/Signup/index.tsx:142
95659565-msgid "Your user handle"
95659565+msgid "Choose your username"
95669566msgstr "Tu nombre de usuario"
+3-3
src/locale/locales/fi/messages.po
···39703970#~ msgstr "Syötä haluamasi palveluntarjoaja"
3971397139723972#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
39733973-msgid "Input your user handle"
39733973+msgid "Type your desired username"
39743974msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
3975397539763976#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···96279627msgstr "Seuraamiesi syöte on tyhjä! Seuraa lisää käyttäjiä nähdäksesi, mitä tapahtuu."
9628962896299629#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
96309630-msgid "Your full handle will be"
96309630+msgid "Your full username will be"
96319631msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan"
9632963296339633#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···96719671msgstr ""
9672967296739673#: src/screens/Signup/index.tsx:142
96749674-msgid "Your user handle"
96749674+msgid "Choose your username"
96759675msgstr "Käyttäjätunnuksesi"
+3-3
src/locale/locales/fr/messages.po
···35013501#~ msgstr "Entrez votre hébergeur préféré"
3502350235033503#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
35043504-msgid "Input your user handle"
35043504+msgid "Type your desired username"
35053505msgstr "Entrez votre pseudo"
3506350635073507#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···85198519msgstr "Votre fil d’actu des comptes suivis est vide ! Suivez plus de comptes pour voir ce qui se passe."
8520852085218521#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
85228522-msgid "Your full handle will be"
85228522+msgid "Your full username will be"
85238523msgstr "Votre nom complet sera"
8524852485258525#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···85638563msgstr "Votre rapport sera envoyé au Service de Modération de Bluesky"
8564856485658565#: src/screens/Signup/index.tsx:142
85668566-msgid "Your user handle"
85668566+msgid "Choose your username"
85678567msgstr "Votre pseudo"
+3-3
src/locale/locales/ga/messages.po
···35083508#~ msgstr "Cuir isteach an soláthraí óstála is fearr leat"
3509350935103510#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
35113511-msgid "Input your user handle"
35113511+msgid "Type your desired username"
35123512msgstr "Cuir isteach do leasainm"
3513351335143514#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···85428542msgstr "Tá an fotha de na daoine a leanann tú folamh! Lean tuilleadh úsáideoirí le feiceáil céard atá ar siúl."
8543854385448544#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
85458545-msgid "Your full handle will be"
85458545+msgid "Your full username will be"
85468546msgstr "Do leasainm iomlán anseo:"
8547854785488548#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···85868586msgstr "Seolfar do thuairisc go dtí Seirbhís Modhnóireachta Bluesky"
8587858785888588#: src/screens/Signup/index.tsx:142
85898589-msgid "Your user handle"
85898589+msgid "Choose your username"
85908590msgstr "Do leasainm"
+3-3
src/locale/locales/gl/messages.po
···38963896#~ msgstr "Introduce o teu proveedor de aloxamento preferido"
3897389738983898#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
38993899-msgid "Input your user handle"
38993899+msgid "Type your desired username"
39003900msgstr "Introduce o teu alcume"
3901390139023902#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···95239523msgstr "A seguinte canle está baleira! Sigue a máis persoas para ver o que está a acontecer."
9524952495259525#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
95269526-msgid "Your full handle will be"
95269526+msgid "Your full username will be"
95279527msgstr "O teu alcume completo será"
9528952895299529#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···95679567msgstr "O teu informe enviarase ao Servizo de moderación de Bluesky"
9568956895699569#: src/screens/Signup/index.tsx:142
95709570-msgid "Your user handle"
95709570+msgid "Choose your username"
95719571msgstr "O teu alcume"
+3-3
src/locale/locales/hi/messages.po
···37803780#~ msgstr "अपना पसंदीदा होस्टिंग प्रदाता दर्ज करें"
3781378137823782#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
37833783-msgid "Input your user handle"
37833783+msgid "Type your desired username"
37843784msgstr "अपना उपयोगकर्ता हैंडल दर्ज करें"
3785378537863786#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···90269026msgstr "आपका फ़ॉलोइंग फ़ीड खाली है! क्या चल रहा है जानने के लिए और उपयोगकर्ताओं को फ़ॉलो करें।"
9027902790289028#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
90299029-msgid "Your full handle will be"
90299029+msgid "Your full username will be"
90309030msgstr "आपका पूरा हैंडल होगा"
9031903190329032#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···90709070msgstr "आपके शिकायत को Bluesky मॉडरेशन सेवा को भेजा जाएगा।"
9071907190729072#: src/screens/Signup/index.tsx:142
90739073-msgid "Your user handle"
90739073+msgid "Choose your username"
90749074msgstr "आपका उपयोगकर्ता हैंडल"
+3-3
src/locale/locales/hu/messages.po
···34653465#~ msgstr "Kívánt tárhelyszolgáltató megadása"
3466346634673467#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
34683468-msgid "Input your user handle"
34683468+msgid "Type your desired username"
34693469msgstr "Felhasználónév megadása"
3470347034713471#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···84398439msgstr "A Követett hírfolyamod üres. Kövess több felhasználót, hogy lásd, mi történik!"
8440844084418441#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
84428442-msgid "Your full handle will be"
84428442+msgid "Your full username will be"
84438443msgstr "A teljes felhasználóneved:"
8444844484458445#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···84828482msgstr "Ez a jelentés a Bluesky moderálási szolgáltatásának lesz elküldve"
8483848384848484#: src/screens/Signup/index.tsx:142
84858485-msgid "Your user handle"
84858485+msgid "Choose your username"
84868486msgstr "Saját felhasználónév"
+3-3
src/locale/locales/id/messages.po
···40074007#~ msgstr "Masukkan penyedia hosting pilihan Anda"
4008400840094009#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
40104010-msgid "Input your user handle"
40104010+msgid "Type your desired username"
40114011msgstr "Masukkan panggilan Anda"
4012401240134013#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···96789678msgstr "Feed mengikuti Anda kosong! Ikuti lebih banyak pengguna untuk melihat apa yang terjadi."
9679967996809680#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
96819681-msgid "Your full handle will be"
96819681+msgid "Your full username will be"
96829682msgstr "Panggilan lengkap Anda akan menjadi"
9683968396849684#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···97229722msgstr "Laporan Anda akan dikirim ke Layanan Moderasi Bluesky"
9723972397249724#: src/screens/Signup/index.tsx:142
97259725-msgid "Your user handle"
97259725+msgid "Choose your username"
97269726msgstr "Panggilan Anda"
+3-3
src/locale/locales/it/messages.po
···33183318msgstr "Inserisci la tua password"
3319331933203320#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
33213321-msgid "Input your user handle"
33213321+msgid "Type your desired username"
33223322msgstr "Inserisci il tuo nome utente"
3323332333243324#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···80168016msgstr "Il tuo feed seguente è vuoto! Segui più utenti per vedere cosa sta succedendo."
8017801780188018#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
80198019-msgid "Your full handle will be"
80198019+msgid "Your full username will be"
80208020msgstr "Il tuo nome utente completo sarà"
8021802180228022#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···80568056msgstr "La tua segnalazione verrà inviata al Servizio Moderazione di Bluesky"
8057805780588058#: src/screens/Signup/index.tsx:142
80598059-msgid "Your user handle"
80598059+msgid "Choose your username"
80608060msgstr "Il tuo nome utente"
+3-3
src/locale/locales/ja/messages.po
···33173317msgstr "あなたのパスワードを入力"
3318331833193319#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
33203320-msgid "Input your user handle"
33203320+msgid "Type your desired username"
33213321msgstr "あなたのユーザーハンドルを入力"
3322332233233323#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···80478047msgstr "Followingフィードは空です!もっと多くのユーザーをフォローして、近況を確認しましょう。"
8048804880498049#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
80508050-msgid "Your full handle will be"
80508050+msgid "Your full username will be"
80518051msgstr "フルハンドルは"
8052805280538053#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···80878087msgstr "あなたの報告はBluesky Moderation Serviceに送られます"
8088808880898089#: src/screens/Signup/index.tsx:142
80908090-msgid "Your user handle"
80908090+msgid "Choose your username"
80918091msgstr "あなたのユーザーハンドル"
+3-3
src/locale/locales/ko/messages.po
···33173317msgstr "비밀번호를 입력합니다"
3318331833193319#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
33203320-msgid "Input your user handle"
33203320+msgid "Type your desired username"
33213321msgstr "사용자 핸들을 입력합니다"
3322332233233323#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···80198019msgstr "팔로우 중 피드가 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔로우하여 무슨 일이 일어나고 있는지 확인하세요."
8020802080218021#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
80228022-msgid "Your full handle will be"
80228022+msgid "Your full username will be"
80238023msgstr "내 전체 핸들:"
8024802480258025#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···80598059msgstr "신고가 Bluesky Moderation Service로 보내집니다."
8060806080618061#: src/screens/Signup/index.tsx:142
80628062-msgid "Your user handle"
80628062+msgid "Choose your username"
80638063msgstr "내 사용자 핸들"
+3-3
src/locale/locales/nl/messages.po
···34963496#~ msgstr "Vul je voorkeurshostingprovider in"
3497349734983498#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
34993499-msgid "Input your user handle"
34993499+msgid "Type your desired username"
35003500msgstr "Vul je gebruikershandle in."
3501350135023502#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···85068506msgstr "Je volgende feed is leeg! Volg meer gebruikers om te zien wat er gebeurt."
8507850785088508#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
85098509-msgid "Your full handle will be"
85098509+msgid "Your full username will be"
85108510msgstr "Je volledige handle wordt"
8511851185128512#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···85508550msgstr "Je melding wordt verzonden naar de Bluesky-moderatieservice"
8551855185528552#: src/screens/Signup/index.tsx:142
85538553-msgid "Your user handle"
85538553+msgid "Choose your username"
85548554msgstr "Je gebruikershandle"
+3-3
src/locale/locales/pl/messages.po
···33173317msgstr "Wpisz hasło"
3318331833193319#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
33203320-msgid "Input your user handle"
33203320+msgid "Type your desired username"
33213321msgstr "Wpisz nazwę użytkownika"
3322332233233323#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···80318031msgstr "Twój kanał osób obserwowanych jest pusty! Zaobserwuj trochę więcej osób."
8032803280338033#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
80348034-msgid "Your full handle will be"
80348034+msgid "Your full username will be"
80358035msgstr "Twoją pełna nazwa będzie"
8036803680378037#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···80718071msgstr "Zgłoszenie będzie wysłane do usługi moderacji Bluesky"
8072807280738073#: src/screens/Signup/index.tsx:142
80748074-msgid "Your user handle"
80748074+msgid "Choose your username"
80758075msgstr "Twoja nazwa użytkownika"
+3-3
src/locale/locales/pt-BR/messages.po
···40034003#~ msgstr "Insira seu provedor de hospedagem"
4004400440054005#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
40064006-msgid "Input your user handle"
40064006+msgid "Type your desired username"
40074007msgstr "Insira o usuário"
4008400840094009#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···96679667msgstr "Seu feed inicial está vazio! Siga mais usuários para acompanhar o que está acontecendo."
9668966896699669#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
96709670-msgid "Your full handle will be"
96709670+msgid "Your full username will be"
96719671msgstr "Seu identificador completo será"
9672967296739673#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···97119711msgstr "Sua denúncia será enviada para o serviço de moderação do Bluesky"
9712971297139713#: src/screens/Signup/index.tsx:142
97149714-msgid "Your user handle"
97149714+msgid "Choose your username"
97159715msgstr "Seu identificador de usuário"
+3-3
src/locale/locales/ru/messages.po
···35783578#~ msgstr "Введите желаемого хостинг-провайдера"
3579357935803580#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
35813581-msgid "Input your user handle"
35813581+msgid "Type your desired username"
35823582msgstr "Введите ваш псевдоним"
3583358335843584#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···87688768msgstr "Ваша домашняя лента пуста! Подпишитесь на больше пользователей чтобы получать больше постов."
8769876987708770#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
87718771-msgid "Your full handle will be"
87718771+msgid "Your full username will be"
87728772msgstr "Ваш полный псевдоним будет"
8773877387748774#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···88128812msgstr "Ваш отчет будет отправлен в Службу Модерации Bluesky."
8813881388148814#: src/screens/Signup/index.tsx:142
88158815-msgid "Your user handle"
88158815+msgid "Choose your username"
88168816msgstr "Ваш псевдоним"
+3-3
src/locale/locales/th/messages.po
···39943994#~ msgstr "กรอกผู้ให้บริการโฮสติ้งที่คุณต้องการ"
3995399539963996#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
39973997-msgid "Input your user handle"
39973997+msgid "Type your desired username"
39983998msgstr "กรอกชื่อผู้ใช้ของคุณ"
3999399940004000#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···96659665msgstr "ฟีดผู้ติดตามของคุณว่างเปล่า! ติดตามผู้ใช้เพิ่มเติมเพื่อดูความเคลื่อนไหว"
9666966696679667#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
96689668-msgid "Your full handle will be"
96689668+msgid "Your full username will be"
96699669msgstr "ชื่อผู้ใช้เต็มของคุณจะเป็น"
9670967096719671#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···97099709msgstr "รายงานของคุณจะถูกส่งไปยัง Bluesky Moderation Service"
9710971097119711#: src/screens/Signup/index.tsx:142
97129712-msgid "Your user handle"
97129712+msgid "Choose your username"
97139713msgstr "แฮนด์เดิลผู้ใช้ของคุณ"
+3-3
src/locale/locales/tr/messages.po
···42114211#~ msgstr ""
4212421242134213#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
42144214-msgid "Input your user handle"
42144214+msgid "Type your desired username"
42154215msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
4216421642174217#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···1021210212msgstr "Takip ettiğiniz besleme boş! Neler olduğunu görmek için daha fazla kullanıcı takip edin."
10213102131021410214#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
1021510215-msgid "Your full handle will be"
1021510215+msgid "Your full username will be"
1021610216msgstr "Tam kullanıcı adınız"
10217102171021810218#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···1026110261msgstr ""
10262102621026310263#: src/screens/Signup/index.tsx:142
1026410264-msgid "Your user handle"
1026410264+msgid "Choose your username"
1026510265msgstr "Kullanıcı adınız"
+3-3
src/locale/locales/uk/messages.po
···40074007#~ msgstr "Введіть бажаного хостинг-провайдера"
4008400840094009#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
40104010-msgid "Input your user handle"
40104010+msgid "Type your desired username"
40114011msgstr "Введіть ваш псевдонім"
4012401240134013#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···96789678msgstr "Ваша домашня стрічка порожня! Підпишіться на більше користувачів щоб отримувати більше постів."
9679967996809680#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
96819681-msgid "Your full handle will be"
96819681+msgid "Your full username will be"
96829682msgstr "Ваш повний псевдонім буде"
9683968396849684#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···97229722msgstr ""
9723972397249724#: src/screens/Signup/index.tsx:142
97259725-msgid "Your user handle"
97259725+msgid "Choose your username"
97269726msgstr "Ваш псевдонім"
+3-3
src/locale/locales/vi/messages.po
···35093509#~ msgstr "Nhập nhà cung cấp lưu trữ theo lựa chọn của bạn"
3510351035113511#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
35123512-msgid "Input your user handle"
35123512+msgid "Type your desired username"
35133513msgstr "Nhập tên người dùng của bạn"
3514351435153515#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···85438543msgstr "Bảng tin theo dõi còn trống! Hãy theo dõi thêm người dùng để biết có gì đang diễn ra."
8544854485458545#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
85468546-msgid "Your full handle will be"
85468546+msgid "Your full username will be"
85478547msgstr "Tên người dùng đầy đủ của bạn sẽ là"
8548854885498549#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···85878587msgstr "Báo cáo của bạn sẽ được gởi đến dịch vụ kiểm duyệt của Bluesky"
8588858885898589#: src/screens/Signup/index.tsx:142
85908590-msgid "Your user handle"
85908590+msgid "Choose your username"
85918591msgstr "Tên người dùng của bạn"
+3-3
src/locale/locales/zh-CN/messages.po
···33143314msgstr "输入你的密码"
3315331533163316#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
33173317-msgid "Input your user handle"
33173317+msgid "Type your desired username"
33183318msgstr "输入你的账户代码"
3319331933203320#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···80048004msgstr "你的“Following”动态源是空的!关注更多用户去看看他们发了什么。"
8005800580068006#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
80078007-msgid "Your full handle will be"
80078007+msgid "Your full username will be"
80088008msgstr "你的完整账户代码将修改为"
8009800980108010#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···80448044msgstr "你的举报将发送至 Bluesky 内容审核服务"
8045804580468046#: src/screens/Signup/index.tsx:142
80478047-msgid "Your user handle"
80478047+msgid "Choose your username"
80488048msgstr "你的账户代码"
+3-3
src/locale/locales/zh-HK/messages.po
···33143314msgstr "輸入你嘅密碼"
3315331533163316#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
33173317-msgid "Input your user handle"
33173317+msgid "Type your desired username"
33183318msgstr "輸入你嘅帳號頭銜"
3319331933203320#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···80048004msgstr "你嘅「Following」動態源得個吉!跟多啲用戶睇吓發生緊啲咩事。"
8005800580068006#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
80078007-msgid "Your full handle will be"
80078007+msgid "Your full username will be"
80088008msgstr "你嘅完整帳號頭銜會係"
8009800980108010#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···80448044msgstr "你嘅上報會傳送去 Bluesky 審核服務"
8045804580468046#: src/screens/Signup/index.tsx:142
80478047-msgid "Your user handle"
80478047+msgid "Choose your username"
80488048msgstr "你嘅帳號頭銜"
+3-3
src/locale/locales/zh-TW/messages.po
···33143314msgstr "輸入您的密碼"
3315331533163316#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
33173317-msgid "Input your user handle"
33173317+msgid "Type your desired username"
33183318msgstr "輸入您的帳號代碼"
3319331933203320#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
···80048004msgstr "您的「Following」動態源是空的!跟隨更多用戶來看看發生了什麼事情。"
8005800580068006#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
80078007-msgid "Your full handle will be"
80078007+msgid "Your full username will be"
80088008msgstr "您的完整帳號代碼將修改為"
8009800980108010#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
···80448044msgstr "您的檢舉將傳送至 Bluesky 內容管理服務"
8045804580468046#: src/screens/Signup/index.tsx:142
80478047-msgid "Your user handle"
80478047+msgid "Choose your username"
80488048msgstr "您的帳號代碼"
+2-2
src/screens/Signup/StepHandle.tsx
···111111 handleValueRef.current = val
112112 setDraftValue(val)
113113 }}
114114- label={_(msg`Input your user handle`)}
114114+ label={_(msg`Type your desired username`)}
115115 defaultValue={draftValue}
116116 autoCapitalize="none"
117117 autoCorrect={false}
···122122 </View>
123123 {draftValue !== '' && (
124124 <Text style={[a.text_md]}>
125125- <Trans>Your full handle will be</Trans>{' '}
125125+ <Trans>Your full username will be</Trans>{' '}
126126 <Text style={[a.text_md, a.font_bold]}>
127127 @{createFullHandle(draftValue, state.userDomain)}
128128 </Text>