Bluesky app fork with some witchin' additions 💫
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Add French localization (#2265)

authored by

Ansh and committed by
GitHub
df73f835 d068cb19

+2559 -84
+1 -1
lingui.config.js
··· 1 1 /** @type {import('@lingui/conf').LinguiConfig} */ 2 2 module.exports = { 3 - locales: ['en', 'hi', 'ja'], 3 + locales: ['en', 'hi', 'ja', 'fr'], 4 4 catalogs: [ 5 5 { 6 6 path: '<rootDir>/src/locale/locales/{locale}/messages',
+2 -2
src/locale/__tests__/helpers.test.ts
··· 7 7 expect(sanitizeAppLanguageSetting('en')).toBe(AppLanguage.en) 8 8 expect(sanitizeAppLanguageSetting('hi')).toBe(AppLanguage.hi) 9 9 expect(sanitizeAppLanguageSetting('foo')).toBe(AppLanguage.en) 10 - expect(sanitizeAppLanguageSetting('en,fr')).toBe(AppLanguage.en) 11 - expect(sanitizeAppLanguageSetting('fr,en')).toBe(AppLanguage.en) 10 + expect(sanitizeAppLanguageSetting('en,foo')).toBe(AppLanguage.en) 11 + expect(sanitizeAppLanguageSetting('foo,en')).toBe(AppLanguage.en) 12 12 })
+2
src/locale/helpers.ts
··· 114 114 return AppLanguage.hi 115 115 case 'ja': 116 116 return AppLanguage.ja 117 + case 'fr': 118 + return AppLanguage.fr 117 119 default: 118 120 continue 119 121 }
+5
src/locale/i18n.ts
··· 5 5 import {messages as messagesEn} from '#/locale/locales/en/messages' 6 6 import {messages as messagesHi} from '#/locale/locales/hi/messages' 7 7 import {messages as messagesJa} from '#/locale/locales/ja/messages' 8 + import {messages as messagesFr} from '#/locale/locales/fr/messages' 8 9 import {sanitizeAppLanguageSetting} from '#/locale/helpers' 9 10 import {AppLanguage} from '#/locale/languages' 10 11 ··· 19 20 } 20 21 case AppLanguage.ja: { 21 22 i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesJa}) 23 + break 24 + } 25 + case AppLanguage.fr: { 26 + i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesFr}) 22 27 break 23 28 } 24 29 default: {
+4
src/locale/i18n.web.ts
··· 20 20 mod = await import(`./locales/ja/messages`) 21 21 break 22 22 } 23 + case AppLanguage.fr: { 24 + mod = await import(`./locales/fr/messages`) 25 + break 26 + } 23 27 default: { 24 28 mod = await import(`./locales/en/messages`) 25 29 break
+2
src/locale/languages.ts
··· 8 8 en = 'en', 9 9 hi = 'hi', 10 10 ja = 'ja', 11 + fr = 'fr', 11 12 } 12 13 13 14 interface AppLanguageConfig { ··· 19 20 {code2: AppLanguage.en, name: 'English'}, 20 21 {code2: AppLanguage.hi, name: 'हिंदी'}, 21 22 {code2: AppLanguage.ja, name: '日本語'}, 23 + {code2: AppLanguage.fr, name: 'Français'}, 22 24 ] 23 25 24 26 export const LANGUAGES: Language[] = [
+27 -27
src/locale/locales/en/messages.po
··· 375 375 376 376 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:285 377 377 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:288 378 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:127 378 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:128 379 379 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218 380 380 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220 381 381 #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:88 ··· 398 398 msgid "Cancel account deletion" 399 399 msgstr "" 400 400 401 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122 401 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:123 402 402 msgid "Cancel add image alt text" 403 403 msgstr "" 404 404 ··· 809 809 msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." 810 810 msgstr "" 811 811 812 - #: src/view/screens/Profile.tsx:425 812 + #: src/view/screens/Profile.tsx:426 813 813 msgid "End of feed" 814 814 msgstr "" 815 815 ··· 854 854 msgid "Failed to load recommended feeds" 855 855 msgstr "" 856 856 857 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:559 857 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:560 858 858 msgid "Feed offline" 859 859 msgstr "" 860 860 ··· 868 868 msgstr "" 869 869 870 870 #: src/view/screens/Feeds.tsx:475 871 - #: src/view/screens/Profile.tsx:164 871 + #: src/view/screens/Profile.tsx:165 872 872 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:181 873 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:339 873 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:340 874 874 #: src/view/shell/Drawer.tsx:455 875 875 #: src/view/shell/Drawer.tsx:456 876 876 msgid "Feeds" ··· 973 973 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81 974 974 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82 975 975 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:123 976 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:103 976 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:104 977 977 msgid "Go back" 978 978 msgstr "" 979 979 ··· 1041 1041 #~ msgstr "" 1042 1042 1043 1043 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:137 1044 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303 1044 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:304 1045 1045 #: src/view/shell/Drawer.tsx:379 1046 1046 #: src/view/shell/Drawer.tsx:380 1047 1047 msgid "Home" ··· 1074 1074 msgid "If none are selected, suitable for all ages." 1075 1075 msgstr "" 1076 1076 1077 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:96 1077 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:97 1078 1078 msgid "Image alt text" 1079 1079 msgstr "" 1080 1080 ··· 1195 1195 msgid "Liked by" 1196 1196 msgstr "" 1197 1197 1198 - #: src/view/screens/Profile.tsx:163 1198 + #: src/view/screens/Profile.tsx:164 1199 1199 msgid "Likes" 1200 1200 msgstr "" 1201 1201 ··· 1215 1215 msgid "List Name" 1216 1216 msgstr "" 1217 1217 1218 - #: src/view/screens/Profile.tsx:165 1219 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:376 1218 + #: src/view/screens/Profile.tsx:166 1219 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 1220 1220 #: src/view/shell/Drawer.tsx:471 1221 1221 #: src/view/shell/Drawer.tsx:472 1222 1222 msgid "Lists" ··· 1263 1263 msgid "Make sure this is where you intend to go!" 1264 1264 msgstr "" 1265 1265 1266 - #: src/view/screens/Profile.tsx:162 1266 + #: src/view/screens/Profile.tsx:163 1267 1267 msgid "Media" 1268 1268 msgstr "" 1269 1269 ··· 1285 1285 1286 1286 #: src/view/screens/Moderation.tsx:64 1287 1287 #: src/view/screens/Settings.tsx:563 1288 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:394 1288 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 1289 1289 #: src/view/shell/Drawer.tsx:490 1290 1290 #: src/view/shell/Drawer.tsx:491 1291 1291 msgid "Moderation" ··· 1361 1361 msgid "My Feeds" 1362 1362 msgstr "" 1363 1363 1364 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:64 1364 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:65 1365 1365 msgid "My Profile" 1366 1366 msgstr "" 1367 1367 ··· 1384 1384 msgstr "" 1385 1385 1386 1386 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:200 1387 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:510 1388 - #: src/view/screens/Profile.tsx:353 1387 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 1388 + #: src/view/screens/Profile.tsx:354 1389 1389 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:430 1390 1390 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:193 1391 1391 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:221 1392 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 1392 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:247 1393 1393 msgid "New post" 1394 1394 msgstr "" 1395 1395 1396 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:256 1396 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:257 1397 1397 msgid "New Post" 1398 1398 msgstr "" 1399 1399 ··· 1470 1470 #: src/view/screens/Notifications.tsx:109 1471 1471 #: src/view/screens/Notifications.tsx:133 1472 1472 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 1473 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:358 1473 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:359 1474 1474 #: src/view/shell/Drawer.tsx:416 1475 1475 #: src/view/shell/Drawer.tsx:417 1476 1476 msgid "Notifications" ··· 1634 1634 msgid "Post not found" 1635 1635 msgstr "" 1636 1636 1637 - #: src/view/screens/Profile.tsx:160 1637 + #: src/view/screens/Profile.tsx:161 1638 1638 msgid "Posts" 1639 1639 msgstr "" 1640 1640 ··· 1667 1667 msgstr "" 1668 1668 1669 1669 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247 1670 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:412 1670 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:413 1671 1671 #: src/view/shell/Drawer.tsx:69 1672 1672 #: src/view/shell/Drawer.tsx:525 1673 1673 #: src/view/shell/Drawer.tsx:526 ··· 1759 1759 msgid "Removed from list" 1760 1760 msgstr "" 1761 1761 1762 - #: src/view/screens/Profile.tsx:161 1762 + #: src/view/screens/Profile.tsx:162 1763 1763 msgid "Replies" 1764 1764 msgstr "" 1765 1765 ··· 1859 1859 #~ msgid "Retry change handle" 1860 1860 #~ msgstr "" 1861 1861 1862 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:114 1862 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:115 1863 1863 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:93 1864 1864 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:96 1865 1865 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:173 ··· 1869 1869 msgid "Save" 1870 1870 msgstr "" 1871 1871 1872 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:105 1872 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:106 1873 1873 msgid "Save alt text" 1874 1874 msgstr "" 1875 1875 ··· 1898 1898 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:401 1899 1899 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:567 1900 1900 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 1901 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:321 1901 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322 1902 1902 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:161 1903 1903 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:170 1904 1904 #: src/view/shell/Drawer.tsx:343 ··· 1993 1993 msgstr "" 1994 1994 1995 1995 #: src/view/screens/Settings.tsx:277 1996 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:430 1996 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:431 1997 1997 #: src/view/shell/Drawer.tsx:546 1998 1998 #: src/view/shell/Drawer.tsx:547 1999 1999 msgid "Settings"
+2462
src/locale/locales/fr/messages.po
··· 1 + msgid "" 2 + msgstr "" 3 + "POT-Creation-Date: 2023-12-20 21:42+0530\n" 4 + "MIME-Version: 1.0\n" 5 + "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 6 + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 7 + "X-Generator: @lingui/cli\n" 8 + "Language: fr\n" 9 + "Project-Id-Version: \n" 10 + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 + "PO-Revision-Date: \n" 12 + "Last-Translator: \n" 13 + "Language-Team: \n" 14 + "Plural-Forms: \n" 15 + 16 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:160 17 + msgid "{0, plural, one {# invite code available} other {# invite codes available}}" 18 + msgstr "{0, plural, one {# invite code available} other {# invite codes available}}" 19 + 20 + #: src/view/com/modals/Repost.tsx:44 21 + msgid "{0}" 22 + msgstr "{0}" 23 + 24 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176 25 + msgid "{0} {purposeLabel} List" 26 + msgstr "{0} {purposeLabel} Liste" 27 + 28 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:143 29 + msgid "{invitesAvailable, plural, one {Invite codes: # available} other {Invite codes: # available}}" 30 + msgstr "{invitesAvailable, plural, one {Invite codes: # available} other {Invite codes: # available}}" 31 + 32 + #: src/view/screens/Settings.tsx:407 33 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:640 34 + msgid "{invitesAvailable} invite code available" 35 + msgstr "{invitesAvailable} code d’invitation disponible" 36 + 37 + #: src/view/screens/Settings.tsx:409 38 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:642 39 + msgid "{invitesAvailable} invite codes available" 40 + msgstr "{invitesAvailable} codes d’invitation disponibles" 41 + 42 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:88 43 + msgid "{message}" 44 + msgstr "{message}" 45 + 46 + #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:158 47 + msgid "<0/> members" 48 + msgstr "<0/> membres" 49 + 50 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:30 51 + msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>" 52 + msgstr "<0>Choisissez vos</0><1>fils d’actualité</1><2>recommandés</2>" 53 + 54 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:37 55 + msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>" 56 + msgstr "<0>Suivre certains</0><1>utilisateurs</1><2>recommandés</2>" 57 + 58 + #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45 59 + msgid "A content warning has been applied to this {0}." 60 + msgstr "" 61 + 62 + #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16 63 + msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app." 64 + msgstr "Une nouvelle version de l’application est disponible. Veuillez faire la mise à jour pour continuer à utiliser l’application." 65 + 66 + #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:299 67 + #: src/view/screens/Settings.tsx:417 68 + msgid "Accessibility" 69 + msgstr "Accessibilité" 70 + 71 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:159 72 + #: src/view/screens/Settings.tsx:286 73 + msgid "Account" 74 + msgstr "Compte" 75 + 76 + #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:41 77 + msgid "Account options" 78 + msgstr "Options de compte" 79 + 80 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:264 81 + #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:193 82 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:754 83 + msgid "Add" 84 + msgstr "Ajouter" 85 + 86 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:56 87 + msgid "Add a content warning" 88 + msgstr "Ajouter un avertissement sur le contenu" 89 + 90 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:744 91 + msgid "Add a user to this list" 92 + msgstr "Ajouter un utilisateur à cette liste" 93 + 94 + #: src/view/screens/Settings.tsx:355 95 + #: src/view/screens/Settings.tsx:364 96 + msgid "Add account" 97 + msgstr "Ajouter un compte" 98 + 99 + #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:119 100 + #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:180 101 + msgid "Add alt text" 102 + msgstr "Ajouter un texte alt" 103 + 104 + #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:41 105 + #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:191 106 + msgid "Add details" 107 + msgstr "Ajouter des détails" 108 + 109 + #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:194 110 + msgid "Add details to report" 111 + msgstr "Ajouter des détails au rapport" 112 + 113 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:438 114 + msgid "Add link card" 115 + msgstr "Ajouter une carte link card" 116 + 117 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:441 118 + msgid "Add link card:" 119 + msgstr "Ajouter une carte link card :" 120 + 121 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415 122 + msgid "Add the following DNS record to your domain:" 123 + msgstr "Ajoutez le registre DNS suivant à votre domaine :" 124 + 125 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:353 126 + msgid "Add to Lists" 127 + msgstr "Ajouter aux listes" 128 + 129 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:270 130 + msgid "Add to my feeds" 131 + msgstr "Ajouter à mes fils d’actu" 132 + 133 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:191 134 + #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:128 135 + msgid "Added to list" 136 + msgstr "Ajouté à la liste" 137 + 138 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:164 139 + msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed." 140 + msgstr "Définissez le nombre de likes qu’une réponse doit avoir pour être affichée dans votre fil d’actualité." 141 + 142 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:75 143 + msgid "Adult Content" 144 + msgstr "Contenu pour adultes" 145 + 146 + #: src/view/screens/Settings.tsx:569 147 + msgid "Advanced" 148 + msgstr "Avancé" 149 + 150 + #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:130 151 + msgid "ALT" 152 + msgstr "ALT" 153 + 154 + #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:315 155 + msgid "Alt text" 156 + msgstr "Texte Alt" 157 + 158 + #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:209 159 + msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." 160 + msgstr "Le texte Alt décrit les images pour les utilisateurs aveugles et malvoyants, et aide à donner un contexte à tout le monde." 161 + 162 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:118 163 + msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." 164 + msgstr "Un e-mail a été envoyé à {0}. Il comprend un code de confirmation que vous pouvez saisir ici." 165 + 166 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:119 167 + msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." 168 + msgstr "Un courriel a été envoyé à votre ancienne adresse, {0}. Il comprend un code de confirmation que vous pouvez saisir ici." 169 + 170 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:236 171 + #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:178 172 + msgid "and" 173 + msgstr "et" 174 + 175 + #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95 176 + msgid "App Language" 177 + msgstr "Langue de l’application" 178 + 179 + #: src/view/screens/Settings.tsx:589 180 + msgid "App passwords" 181 + msgstr "Mots de passe de l’appli" 182 + 183 + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:186 184 + msgid "App Passwords" 185 + msgstr "Mots de passe de l’appli" 186 + 187 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:207 188 + msgid "Appeal content warning" 189 + msgstr "" 190 + 191 + #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65 192 + msgid "Appeal Content Warning" 193 + msgstr "" 194 + 195 + #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65 196 + #~ msgid "Appeal Decision" 197 + #~ msgstr "Appel de la décision" 198 + 199 + #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:52 200 + msgid "Appeal this decision" 201 + msgstr "Faire appel de cette décision" 202 + 203 + #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:56 204 + msgid "Appeal this decision." 205 + msgstr "Faire appel de cette décision." 206 + 207 + #: src/view/screens/Settings.tsx:432 208 + msgid "Appearance" 209 + msgstr "Affichage" 210 + 211 + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223 212 + msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" 213 + msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mot de passe de l’application \"{name}\" ?" 214 + 215 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:142 216 + msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" 217 + msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir rejeter ce brouillon ?" 218 + 219 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:352 220 + msgid "Are you sure?" 221 + msgstr "Vous confirmez ?" 222 + 223 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:190 224 + msgid "Are you sure? This cannot be undone." 225 + msgstr "Vous confirmez ? Cela ne pourra pas être annulé." 226 + 227 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:123 228 + msgid "Artistic or non-erotic nudity." 229 + msgstr "Nudité artistique ou non érotique." 230 + 231 + #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:141 232 + #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151 233 + #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:166 234 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:249 235 + #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:148 236 + #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:45 237 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:395 238 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445 239 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:453 240 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:672 241 + msgid "Back" 242 + msgstr "Arrière" 243 + 244 + #: src/view/screens/Settings.tsx:461 245 + msgid "Basics" 246 + msgstr "Principes de base" 247 + 248 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:131 249 + #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:72 250 + msgid "Birthday" 251 + msgstr "Date de naissance" 252 + 253 + #: src/view/screens/Settings.tsx:312 254 + msgid "Birthday:" 255 + msgstr "Date de naissance :" 256 + 257 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:282 258 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:389 259 + msgid "Block Account" 260 + msgstr "Bloquer ce compte" 261 + 262 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:522 263 + msgid "Block accounts" 264 + msgstr "Bloquer ces comptes" 265 + 266 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:472 267 + msgid "Block list" 268 + msgstr "Liste de blocage" 269 + 270 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:307 271 + msgid "Block these accounts?" 272 + msgstr "Bloquer ces comptes ?" 273 + 274 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:123 275 + msgid "Blocked accounts" 276 + msgstr "Comptes bloqués" 277 + 278 + #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:106 279 + msgid "Blocked Accounts" 280 + msgstr "Comptes bloqués" 281 + 282 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:284 283 + msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." 284 + msgstr "Les comptes bloqués ne peuvent pas répondre à vos discussions, vous mentionner ou interagir avec vous." 285 + 286 + #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:114 287 + msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." 288 + msgstr "Les comptes bloqués ne peuvent pas répondre à vos discussions, vous mentionner ou interagir avec vous. Vous ne verrez pas leur contenu et ils ne pourront pas voir le vôtre." 289 + 290 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:251 291 + msgid "Blocked post." 292 + msgstr "Publication bloquée." 293 + 294 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:309 295 + msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." 296 + msgstr "Le blocage est public. Les comptes bloqués ne peuvent pas répondre à vos discussions, vous mentionner ou interagir avec vous." 297 + 298 + #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:93 299 + msgid "Blog" 300 + msgstr "Blog" 301 + 302 + #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:31 303 + msgid "Bluesky" 304 + msgstr "Bluesky" 305 + 306 + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:80 307 + msgid "Bluesky is flexible." 308 + msgstr "Bluesky est adaptable." 309 + 310 + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:69 311 + msgid "Bluesky is open." 312 + msgstr "Bluesky est ouvert." 313 + 314 + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:56 315 + msgid "Bluesky is public." 316 + msgstr "Bluesky est public." 317 + 318 + #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:70 319 + msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon." 320 + msgstr "Bluesky distribue des invitations pour construire une communauté plus saine. Si personne ne peut vous donner une invitation, vous pouvez vous inscrire sur notre liste d’attente et nous vous en enverrons une bientôt." 321 + 322 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:225 323 + msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." 324 + msgstr "Bluesky n’affichera pas votre profil et vos messages à des utilisateurs non connectés. Il est possible que d’autres applications n’honorent pas cette demande. Cela ne privatise pas votre compte." 325 + 326 + #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:78 327 + msgid "Bluesky.Social" 328 + msgstr "Bluesky.Social" 329 + 330 + #: src/view/screens/Settings.tsx:718 331 + msgid "Build version {0} {1}" 332 + msgstr "Version Build {0} {1}" 333 + 334 + #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:87 335 + msgid "Business" 336 + msgstr "Affaires" 337 + 338 + #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:60 339 + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:221 340 + #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:38 341 + msgid "Camera" 342 + msgstr "Caméra" 343 + 344 + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 345 + msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." 346 + msgstr "Ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des espaces, des tirets et des tirets bas. La longueur doit être d’au moins 4 caractères, mais pas plus de 32." 347 + 348 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:285 349 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:288 350 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:128 351 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218 352 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220 353 + #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:88 354 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:267 355 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:272 356 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:150 357 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:223 358 + #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:323 359 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:248 360 + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:85 361 + #: src/view/com/modals/Repost.tsx:73 362 + #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:136 363 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:592 364 + #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:182 365 + msgid "Cancel" 366 + msgstr "Annuler" 367 + 368 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:146 369 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:219 370 + msgid "Cancel account deletion" 371 + msgstr "Annuler suppression de compte" 372 + 373 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:123 374 + msgid "Cancel add image alt text" 375 + msgstr "Annuler l’ajout d’un texte alt à l’image" 376 + 377 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 378 + msgid "Cancel change handle" 379 + msgstr "Annuler changement pseudo" 380 + 381 + #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:134 382 + msgid "Cancel image crop" 383 + msgstr "Annuler recadrage de l’image" 384 + 385 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:243 386 + msgid "Cancel profile editing" 387 + msgstr "Annuler modification du profil" 388 + 389 + #: src/view/com/modals/Repost.tsx:64 390 + msgid "Cancel quote post" 391 + msgstr "Annuler la citation" 392 + 393 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:87 394 + #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:178 395 + msgid "Cancel search" 396 + msgstr "Annuler la recherche" 397 + 398 + #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:132 399 + msgid "Cancel waitlist signup" 400 + msgstr "Annuler l’inscription sur la liste d’attente" 401 + 402 + #: src/view/screens/Settings.tsx:306 403 + msgid "Change" 404 + msgstr "Changer" 405 + 406 + #: src/view/screens/Settings.tsx:601 407 + #: src/view/screens/Settings.tsx:610 408 + msgid "Change handle" 409 + msgstr "Changer pseudo" 410 + 411 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161 412 + msgid "Change Handle" 413 + msgstr "Changer Pseudo" 414 + 415 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:141 416 + msgid "Change my email" 417 + msgstr "Modifier mon e-mail" 418 + 419 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:109 420 + msgid "Change Your Email" 421 + msgstr "Modifiez votre e-mail" 422 + 423 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:121 424 + msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds." 425 + msgstr "Consultez quelques fils d’actu recommandés. Appuyez sur + pour les ajouter à votre liste de fils d’actualité." 426 + 427 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:185 428 + msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users." 429 + msgstr "Consultez quelques utilisateurs recommandés. Suivez-les pour voir des utilisateurs similaires." 430 + 431 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:163 432 + msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" 433 + msgstr "Consultez votre boîte de réception, vous avez du recevoir un e-mail contenant un code de confirmation à saisir ci-dessous :" 434 + 435 + #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:38 436 + msgid "Choose Service" 437 + msgstr "Choisir un service" 438 + 439 + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:83 440 + msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds." 441 + msgstr "Choisissez les algorithmes qui alimentent votre expérience avec des fils d’actualité personnalisés." 442 + 443 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:106 444 + msgid "Choose your password" 445 + msgstr "Choisissez votre mot de passe" 446 + 447 + #: src/view/screens/Settings.tsx:694 448 + msgid "Clear all legacy storage data" 449 + msgstr "Effacer toutes les données de stockage existantes" 450 + 451 + #: src/view/screens/Settings.tsx:696 452 + msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" 453 + msgstr "Effacer toutes les données de stockage existantes (redémarrer ensuite)" 454 + 455 + #: src/view/screens/Settings.tsx:706 456 + msgid "Clear all storage data" 457 + msgstr "Effacer toutes les données de stockage" 458 + 459 + #: src/view/screens/Settings.tsx:708 460 + msgid "Clear all storage data (restart after this)" 461 + msgstr "Effacer toutes les données de stockage (redémarrer ensuite)" 462 + 463 + #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:73 464 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:577 465 + msgid "Clear search query" 466 + msgstr "Effacer la recherche" 467 + 468 + #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 469 + msgid "Close alert" 470 + msgstr "Fermer l’alerte" 471 + 472 + #: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:33 473 + msgid "Close bottom drawer" 474 + msgstr "Fermer le tiroir du bas" 475 + 476 + #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:26 477 + msgid "Close image" 478 + msgstr "Fermer l’image" 479 + 480 + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:112 481 + msgid "Close image viewer" 482 + msgstr "Fermer la visionneuse d’images" 483 + 484 + #: src/view/shell/index.web.tsx:49 485 + msgid "Close navigation footer" 486 + msgstr "Fermer le pied de page de navigation" 487 + 488 + #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 489 + msgid "Community Guidelines" 490 + msgstr "Directives communautaires" 491 + 492 + #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:24 493 + msgid "Compose reply" 494 + msgstr "Rédiger une réponse" 495 + 496 + #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:98 497 + #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:75 498 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:154 499 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:225 500 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:299 501 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:153 502 + msgid "Confirm" 503 + msgstr "Confirmer" 504 + 505 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:193 506 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:195 507 + msgid "Confirm Change" 508 + msgstr "Confirmer le changement" 509 + 510 + #: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34 511 + msgid "Confirm content language settings" 512 + msgstr "Confirmer les paramètres de langue" 513 + 514 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:209 515 + msgid "Confirm delete account" 516 + msgstr "Confirmer la suppression du compte" 517 + 518 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157 519 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:176 520 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:159 521 + msgid "Confirmation code" 522 + msgstr "Code de confirmation" 523 + 524 + #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:174 525 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268 526 + msgid "Connecting..." 527 + msgstr "Connexion..." 528 + 529 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:81 530 + msgid "Content filtering" 531 + msgstr "Filtrage du contenu" 532 + 533 + #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:44 534 + msgid "Content Filtering" 535 + msgstr "Filtrage du contenu" 536 + 537 + #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74 538 + #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278 539 + msgid "Content Languages" 540 + msgstr "Langues du contenu" 541 + 542 + #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:78 543 + msgid "Content Warning" 544 + msgstr "Avertissement sur le contenu" 545 + 546 + #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:31 547 + msgid "Content warnings" 548 + msgstr "Avertissements sur le contenu" 549 + 550 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:148 551 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:209 552 + msgid "Continue" 553 + msgstr "Continuer" 554 + 555 + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:193 556 + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:179 557 + msgid "Copied" 558 + msgstr "Copié" 559 + 560 + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:186 561 + msgid "Copy" 562 + msgstr "Copie" 563 + 564 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 565 + msgid "Copy link to list" 566 + msgstr "Copier le lien dans la liste" 567 + 568 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:131 569 + msgid "Copy link to post" 570 + msgstr "Copier le lien dans la publication" 571 + 572 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:338 573 + msgid "Copy link to profile" 574 + msgstr "Copier le lien sur le profil" 575 + 576 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:117 577 + msgid "Copy post text" 578 + msgstr "Copier le texte de la publication" 579 + 580 + #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 581 + msgid "Copyright Policy" 582 + msgstr "Politique sur les droits d’auteur" 583 + 584 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:94 585 + msgid "Could not load feed" 586 + msgstr "Impossible de charger le fil d’actu" 587 + 588 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:830 589 + msgid "Could not load list" 590 + msgstr "Impossible de charger la liste" 591 + 592 + #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62 593 + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:46 594 + msgid "Create a new account" 595 + msgstr "Créer un nouveau compte" 596 + 597 + #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:120 598 + msgid "Create Account" 599 + msgstr "Créer un compte" 600 + 601 + #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:54 602 + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:43 603 + msgid "Create new account" 604 + msgstr "Créer un nouveau compte" 605 + 606 + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:248 607 + msgid "Created {0}" 608 + msgstr "{0} créé" 609 + 610 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387 611 + #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:102 612 + msgid "Custom domain" 613 + msgstr "Domaine personnalisé" 614 + 615 + #: src/view/screens/Settings.tsx:615 616 + msgid "Danger Zone" 617 + msgstr "Zone de danger" 618 + 619 + #: src/view/screens/Settings.tsx:622 620 + msgid "Delete account" 621 + msgstr "Supprimer compte" 622 + 623 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:83 624 + msgid "Delete Account" 625 + msgstr "Supprimer compte" 626 + 627 + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:221 628 + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:241 629 + msgid "Delete app password" 630 + msgstr "Supprimer le mot de passe de l’appli" 631 + 632 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:351 633 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:411 634 + msgid "Delete List" 635 + msgstr "Supprimer la liste" 636 + 637 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:212 638 + msgid "Delete my account" 639 + msgstr "Supprimer mon compte" 640 + 641 + #: src/view/screens/Settings.tsx:632 642 + msgid "Delete my account…" 643 + msgstr "Supprimer mon compte..." 644 + 645 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:185 646 + msgid "Delete post" 647 + msgstr "Supprimer publication" 648 + 649 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:189 650 + msgid "Delete this post?" 651 + msgstr "Supprimer cette publication ?" 652 + 653 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:243 654 + msgid "Deleted post." 655 + msgstr "Publication supprimée." 656 + 657 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:218 658 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 659 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:197 660 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:209 661 + msgid "Description" 662 + msgstr "Description" 663 + 664 + #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:96 665 + msgid "Dev Server" 666 + msgstr "Serveur de dév" 667 + 668 + #: src/view/screens/Settings.tsx:637 669 + msgid "Developer Tools" 670 + msgstr "Outils du dév" 671 + 672 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:143 673 + msgid "Discard" 674 + msgstr "Ignorer" 675 + 676 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:137 677 + msgid "Discard draft" 678 + msgstr "Ignorer brouillon" 679 + 680 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:207 681 + msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" 682 + msgstr "Empêcher les appli de montrer mon compte aux utilisateurs déconnectés" 683 + 684 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:405 685 + msgid "Discover new feeds" 686 + msgstr "Découvrir de nouveaux fils d’actu" 687 + 688 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:191 689 + msgid "Display name" 690 + msgstr "Afficher nom" 691 + 692 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:179 693 + msgid "Display Name" 694 + msgstr "Afficher nom" 695 + 696 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:485 697 + msgid "Domain verified!" 698 + msgstr "Domaine vérifié !" 699 + 700 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:86 701 + #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:88 702 + #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:96 703 + #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:152 704 + #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:333 705 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:142 706 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:157 707 + #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:129 708 + #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:132 709 + #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:79 710 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:302 711 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:156 712 + msgid "Done" 713 + msgstr "Terminé" 714 + 715 + #: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42 716 + msgid "Done{extraText}" 717 + msgstr "Terminé{extraText}" 718 + 719 + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94 720 + msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." 721 + msgstr "Chaque code ne fonctionne qu’une seule fois. Vous recevrez régulièrement d’autres codes d’invitation." 722 + 723 + #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 724 + #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:207 725 + msgid "Edit image" 726 + msgstr "Modifier l’image" 727 + 728 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:399 729 + msgid "Edit list details" 730 + msgstr "Modifier les infos de la liste" 731 + 732 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:367 733 + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:84 734 + msgid "Edit My Feeds" 735 + msgstr "Modifier mes fils d’actu" 736 + 737 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:151 738 + msgid "Edit my profile" 739 + msgstr "Modifier mon profil" 740 + 741 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:453 742 + msgid "Edit profile" 743 + msgstr "Modifier profil" 744 + 745 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:456 746 + msgid "Edit Profile" 747 + msgstr "Modifier profil" 748 + 749 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:330 750 + msgid "Edit Saved Feeds" 751 + msgstr "Modifier les fils d’actu enregistrés" 752 + 753 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:90 754 + #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:148 755 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141 756 + #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88 757 + msgid "Email" 758 + msgstr "E-mail" 759 + 760 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:81 761 + msgid "Email address" 762 + msgstr "Adresse e-mail" 763 + 764 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:111 765 + msgid "Email Updated" 766 + msgstr "E-mail mis à jour" 767 + 768 + #: src/view/screens/Settings.tsx:290 769 + msgid "Email:" 770 + msgstr "E-mail :" 771 + 772 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:138 773 + msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." 774 + msgstr "Activez ce paramètre pour ne voir que les réponses des personnes que vous suivez." 775 + 776 + #: src/view/screens/Profile.tsx:426 777 + msgid "End of feed" 778 + msgstr "Fin du fil d’actu" 779 + 780 + #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:71 781 + msgid "Enter the address of your provider:" 782 + msgstr "Saisissez l’adresse de votre fournisseur :" 783 + 784 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:369 785 + msgid "Enter the domain you want to use" 786 + msgstr "Entrez le domaine que vous voulez utiliser" 787 + 788 + #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:101 789 + msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." 790 + msgstr "Saisissez l’e-mail que vous avez utilisé pour créer votre compte. Nous vous enverrons un « code de réinitialisation » afin changer votre mot de passe." 791 + 792 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:86 793 + msgid "Enter your email address" 794 + msgstr "Entrez votre e-mail" 795 + 796 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:117 797 + msgid "Enter your new email address below." 798 + msgstr "Entrez votre nouvelle e-mail ci-dessous." 799 + 800 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99 801 + msgid "Enter your username and password" 802 + msgstr "Entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe" 803 + 804 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:106 805 + msgid "Error:" 806 + msgstr "Erreur :" 807 + 808 + #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:76 809 + msgid "Everybody" 810 + msgstr "Tout le monde" 811 + 812 + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:156 813 + msgid "Expand alt text" 814 + msgstr "Développer le texte alt" 815 + 816 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 817 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 818 + msgid "Failed to load recommended feeds" 819 + msgstr "Échec du chargement des fils d’actu recommandés" 820 + 821 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:560 822 + msgid "Feed offline" 823 + msgstr "Fil d’actu hors ligne" 824 + 825 + #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 826 + msgid "Feed Preferences" 827 + msgstr "Préférences en matière de fil d’actu" 828 + 829 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:65 830 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:292 831 + msgid "Feedback" 832 + msgstr "Feedback" 833 + 834 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:475 835 + #: src/view/screens/Profile.tsx:165 836 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:181 837 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:340 838 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:455 839 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:456 840 + msgid "Feeds" 841 + msgstr "Fil d’actu" 842 + 843 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:57 844 + msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting." 845 + msgstr "Les fils d’actu sont créés par les utilisateurs pour rassembler du contenu. Choisissez des fils d’actu qui vous intéressent." 846 + 847 + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:156 848 + msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." 849 + msgstr "Les fils d’actu sont des algorithmes personnalisés que les utilisateurs construisent avec un peu d’expertise en codage. <0/> pour obtenir de plus amples informations." 850 + 851 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:422 852 + msgid "Find users on Bluesky" 853 + msgstr "Trouver des utilisateurs sur Bluesky" 854 + 855 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:420 856 + msgid "Find users with the search tool on the right" 857 + msgstr "Trouvez des utilisateurs à l’aide de l’outil de recherche, à droite." 858 + 859 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:150 860 + msgid "Finding similar accounts..." 861 + msgstr "Recherche de comptes similaires..." 862 + 863 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:102 864 + msgid "Fine-tune the content you see on your home screen." 865 + msgstr "Affinez le contenu de votre écran d’accueil." 866 + 867 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60 868 + msgid "Fine-tune the discussion threads." 869 + msgstr "Affiner les fils de discussion." 870 + 871 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:538 872 + msgid "Follow" 873 + msgstr "Suivre" 874 + 875 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:64 876 + msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting." 877 + msgstr "Suivez quelques utilisateurs pour commencer. Nous pouvons vous recommander d’autres utilisateurs en fonction des personnes qui vous intéressent." 878 + 879 + #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:98 880 + msgid "Followed users" 881 + msgstr "Utilisateurs suivis" 882 + 883 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:145 884 + msgid "Followed users only" 885 + msgstr "Utilisateurs suivis uniquement" 886 + 887 + #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 888 + msgid "Followers" 889 + msgstr "Followers" 890 + 891 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:624 892 + msgid "following" 893 + msgstr "suivi" 894 + 895 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:522 896 + #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 897 + msgid "Following" 898 + msgstr "Suivi" 899 + 900 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:571 901 + msgid "Follows you" 902 + msgstr "Vous suit" 903 + 904 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:107 905 + msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." 906 + msgstr "Pour des raisons de sécurité, nous devrons envoyer un code de confirmation à votre e-mail." 907 + 908 + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:207 909 + msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." 910 + msgstr "Pour des raisons de sécurité, vous ne pourrez plus afficher ceci. Si vous perdez ce mot de passe, vous devrez en générer un autre." 911 + 912 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:231 913 + msgid "Forgot" 914 + msgstr "Oublié" 915 + 916 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:228 917 + msgid "Forgot password" 918 + msgstr "Mot de passe oublié" 919 + 920 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:127 921 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:143 922 + msgid "Forgot Password" 923 + msgstr "Mot de passe oublié" 924 + 925 + #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:43 926 + msgid "Gallery" 927 + msgstr "Galerie" 928 + 929 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:183 930 + msgid "Get Started" 931 + msgstr "C’est parti" 932 + 933 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81 934 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82 935 + #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:123 936 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:104 937 + msgid "Go back" 938 + msgstr "Retour" 939 + 940 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103 941 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:108 942 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:839 943 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:844 944 + msgid "Go Back" 945 + msgstr "Retour" 946 + 947 + #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:181 948 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278 949 + #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:163 950 + msgid "Go to next" 951 + msgstr "Aller à la suite" 952 + 953 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265 954 + msgid "Handle" 955 + msgstr "Pseudo" 956 + 957 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:94 958 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:302 959 + msgid "Help" 960 + msgstr "Aide" 961 + 962 + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:148 963 + msgid "Here is your app password." 964 + msgstr "Voici le mot de passe de votre appli." 965 + 966 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:316 967 + #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103 968 + msgid "Hide" 969 + msgstr "Masquer" 970 + 971 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:308 972 + msgid "Hide user list" 973 + msgstr "Masquer la liste des utilisateurs" 974 + 975 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:110 976 + msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." 977 + msgstr "Hmm, un problème s’est produit avec le serveur de fils d’actu. Veuillez informer le propriétaire du fil d’actu de ce problème." 978 + 979 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:98 980 + msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." 981 + msgstr "Hmm, le serveur du fils d’actu semble être mal configuré. Veuillez informer le propriétaire du fil d’actu de ce problème." 982 + 983 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:104 984 + msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." 985 + msgstr "Mmm... le serveur de fils d’actu semble être hors ligne. Veuillez informer le propriétaire du fil d’actu de ce problème." 986 + 987 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:101 988 + msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." 989 + msgstr "Mmm... le serveur de fils d’actu ne répond pas. Veuillez informer le propriétaire du fil d’actu de ce problème." 990 + 991 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:95 992 + msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." 993 + msgstr "Hmm, nous n’arrivons pas à trouver ce fils d’actu. Il a peut-être été supprimé." 994 + 995 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:137 996 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:304 997 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:379 998 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:380 999 + msgid "Home" 1000 + msgstr "Accueil" 1001 + 1002 + #: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:96 1003 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:95 1004 + #: src/view/screens/Settings.tsx:481 1005 + msgid "Home Feed Preferences" 1006 + msgstr "Préférences de fils d’actu de l’accueil" 1007 + 1008 + #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:114 1009 + msgid "Hosting provider" 1010 + msgstr "Fournisseur d’hébergement" 1011 + 1012 + #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:76 1013 + #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:81 1014 + msgid "Hosting provider address" 1015 + msgstr "Adresse de l’hébergeur" 1016 + 1017 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:208 1018 + msgid "I have a code" 1019 + msgstr "J’ai un code" 1020 + 1021 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281 1022 + msgid "I have my own domain" 1023 + msgstr "J’ai mon propre domaine" 1024 + 1025 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:127 1026 + msgid "If none are selected, suitable for all ages." 1027 + msgstr "Si rien n’est sélectionné, il n’y a pas de restriction d’âge." 1028 + 1029 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:97 1030 + msgid "Image alt text" 1031 + msgstr "Texte alt de l’image" 1032 + 1033 + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:308 1034 + #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:116 1035 + msgid "Image options" 1036 + msgstr "Options d’images" 1037 + 1038 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:113 1039 + msgid "Invalid username or password" 1040 + msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect" 1041 + 1042 + #: src/view/screens/Settings.tsx:383 1043 + msgid "Invite" 1044 + msgstr "Inviter" 1045 + 1046 + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:91 1047 + #: src/view/screens/Settings.tsx:371 1048 + msgid "Invite a Friend" 1049 + msgstr "Inviter un ami" 1050 + 1051 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:57 1052 + msgid "Invite code" 1053 + msgstr "Code d’invitation" 1054 + 1055 + #: src/view/com/auth/create/state.ts:136 1056 + msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." 1057 + msgstr "Code d’invitation refusé. Vérifiez que vous l’avez saisi correctement et réessayez." 1058 + 1059 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:621 1060 + msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available" 1061 + msgstr "Codes d’invitation : {invitesAvailable} disponible" 1062 + 1063 + #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:99 1064 + msgid "Jobs" 1065 + msgstr "Emplois" 1066 + 1067 + #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:67 1068 + msgid "Join the waitlist" 1069 + msgstr "S’inscrire sur la liste d’attente" 1070 + 1071 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:68 1072 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:72 1073 + msgid "Join the waitlist." 1074 + msgstr "S’inscrire sur la liste d’attente." 1075 + 1076 + #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:124 1077 + msgid "Join Waitlist" 1078 + msgstr "S’inscrire sur la liste d’attente" 1079 + 1080 + #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:104 1081 + msgid "Language selection" 1082 + msgstr "Sélection de la langue" 1083 + 1084 + #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:89 1085 + msgid "Language Settings" 1086 + msgstr "Paramètres linguistiques" 1087 + 1088 + #: src/view/screens/Settings.tsx:541 1089 + msgid "Languages" 1090 + msgstr "Langues" 1091 + 1092 + #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:101 1093 + msgid "Learn more" 1094 + msgstr "En savoir plus" 1095 + 1096 + #: src/view/com/util/moderation/PostAlerts.tsx:47 1097 + #: src/view/com/util/moderation/ProfileHeaderAlerts.tsx:65 1098 + #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:104 1099 + msgid "Learn More" 1100 + msgstr "En savoir plus" 1101 + 1102 + #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:83 1103 + #: src/view/com/util/moderation/PostAlerts.tsx:40 1104 + #: src/view/com/util/moderation/PostHider.tsx:76 1105 + #: src/view/com/util/moderation/ProfileHeaderAlerts.tsx:49 1106 + #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:101 1107 + msgid "Learn more about this warning" 1108 + msgstr "En savoir plus sur cet avertissement" 1109 + 1110 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:242 1111 + msgid "Learn more about what is public on Bluesky." 1112 + msgstr "En savoir plus sur ce qui est public sur Bluesky." 1113 + 1114 + #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82 1115 + msgid "Leave them all unchecked to see any language." 1116 + msgstr "Si vous ne cochez rien, toutes les langues s’afficheront." 1117 + 1118 + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:49 1119 + msgid "Leaving Bluesky" 1120 + msgstr "Quitter Bluesky" 1121 + 1122 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:128 1123 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:144 1124 + msgid "Let's get your password reset!" 1125 + msgstr "Réinitialisez votre mot de passe !" 1126 + 1127 + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:245 1128 + #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:60 1129 + msgid "Library" 1130 + msgstr "Bibliothèque" 1131 + 1132 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:577 1133 + msgid "Like this feed" 1134 + msgstr "Likez ce fils d’actu" 1135 + 1136 + #: src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27 1137 + #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27 1138 + msgid "Liked by" 1139 + msgstr "Liké par" 1140 + 1141 + #: src/view/screens/Profile.tsx:164 1142 + msgid "Likes" 1143 + msgstr "Likes" 1144 + 1145 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186 1146 + msgid "List Avatar" 1147 + msgstr "Liste des avatars" 1148 + 1149 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:199 1150 + msgid "List Name" 1151 + msgstr "Nom de liste" 1152 + 1153 + #: src/view/screens/Profile.tsx:166 1154 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 1155 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:471 1156 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:472 1157 + msgid "Lists" 1158 + msgstr "Listes" 1159 + 1160 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:260 1161 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:268 1162 + msgid "Load more posts" 1163 + msgstr "Charger plus d’articles" 1164 + 1165 + #: src/view/screens/Notifications.tsx:144 1166 + msgid "Load new notifications" 1167 + msgstr "Charger les nouvelles notifications" 1168 + 1169 + #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:189 1170 + msgid "Load new posts" 1171 + msgstr "Charger les nouveaux messages" 1172 + 1173 + #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:95 1174 + msgid "Loading..." 1175 + msgstr "Chargement..." 1176 + 1177 + #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:50 1178 + msgid "Local dev server" 1179 + msgstr "Serveur de dév local" 1180 + 1181 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:136 1182 + msgid "Logged-out visibility" 1183 + msgstr "Visibilité déconnectée" 1184 + 1185 + #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:133 1186 + msgid "Login to account that is not listed" 1187 + msgstr "Se connecter à un compte qui n’est pas listé" 1188 + 1189 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:472 1190 + #~ msgid "Looks like this feed is only available to users with a Bluesky account. Please sign up or sign in to view this feed!" 1191 + #~ msgstr "On dirait que ce fils d’actu n’est disponible que pour les utilisateurs disposant d’un compte Bluesky. Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir ce fils d’actu !" 1192 + 1193 + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:63 1194 + msgid "Make sure this is where you intend to go!" 1195 + msgstr "Assurez-vous que c’est bien là que vous avez l’intention d’aller !" 1196 + 1197 + #: src/view/screens/Profile.tsx:163 1198 + msgid "Media" 1199 + msgstr "Média" 1200 + 1201 + #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:139 1202 + msgid "mentioned users" 1203 + msgstr "utilisateurs mentionnés" 1204 + 1205 + #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:93 1206 + msgid "Mentioned users" 1207 + msgstr "Utilisateurs mentionnés" 1208 + 1209 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537 1210 + msgid "Menu" 1211 + msgstr "Menu" 1212 + 1213 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:194 1214 + msgid "Message from server" 1215 + msgstr "Message du serveur" 1216 + 1217 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:64 1218 + #: src/view/screens/Settings.tsx:563 1219 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 1220 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:490 1221 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:491 1222 + msgid "Moderation" 1223 + msgstr "Modération" 1224 + 1225 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:95 1226 + msgid "Moderation lists" 1227 + msgstr "Listes de modération" 1228 + 1229 + #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 1230 + msgid "Moderation Lists" 1231 + msgstr "Listes de modération" 1232 + 1233 + #: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:53 1234 + msgid "More feeds" 1235 + msgstr "Plus de fils d’actu" 1236 + 1237 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:548 1238 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360 1239 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:583 1240 + msgid "More options" 1241 + msgstr "Plus d’options" 1242 + 1243 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:370 1244 + msgid "Mute Account" 1245 + msgstr "Compte en sourdine" 1246 + 1247 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:510 1248 + msgid "Mute accounts" 1249 + msgstr "Comptes en sourdine" 1250 + 1251 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 1252 + msgid "Mute list" 1253 + msgstr "Mettre en sourdine" 1254 + 1255 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:270 1256 + msgid "Mute these accounts?" 1257 + msgstr "Mettre ces comptes en sourdine ?" 1258 + 1259 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:149 1260 + msgid "Mute thread" 1261 + msgstr "Mettre fil en sourdine" 1262 + 1263 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:109 1264 + msgid "Muted accounts" 1265 + msgstr "Comptes en sourdine" 1266 + 1267 + #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:106 1268 + msgid "Muted Accounts" 1269 + msgstr "Comptes en sourdine" 1270 + 1271 + #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:114 1272 + msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." 1273 + msgstr "Les comptes mis en sourdine voient leurs publications supprimées de votre fil d’actualité et de vos notifications. Cette option est totalement privée." 1274 + 1275 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:272 1276 + msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." 1277 + msgstr "Ce que vous mettez en sourdine reste privé. Les comptes en sourdine peuvent interagir avec vous, mais vous ne verrez pas leurs publications et ne recevrez pas de notifications de leur part." 1278 + 1279 + #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:56 1280 + msgid "My Birthday" 1281 + msgstr "Ma date de naissance" 1282 + 1283 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:363 1284 + msgid "My Feeds" 1285 + msgstr "Mes fils d’actu" 1286 + 1287 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:65 1288 + msgid "My Profile" 1289 + msgstr "Mon profil" 1290 + 1291 + #: src/view/screens/Settings.tsx:520 1292 + msgid "My Saved Feeds" 1293 + msgstr "Mes fils d’actu enregistrés" 1294 + 1295 + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:177 1296 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:211 1297 + msgid "Name" 1298 + msgstr "Nom" 1299 + 1300 + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 1301 + msgid "Never lose access to your followers and data." 1302 + msgstr "Ne perdez jamais l’accès à vos followers et à vos données." 1303 + 1304 + #: src/view/screens/Lists.tsx:76 1305 + #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:78 1306 + msgid "New" 1307 + msgstr "Nouveau" 1308 + 1309 + #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:200 1310 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 1311 + #: src/view/screens/Profile.tsx:354 1312 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:430 1313 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:193 1314 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:221 1315 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:247 1316 + msgid "New post" 1317 + msgstr "Nouvelle publication" 1318 + 1319 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:257 1320 + msgid "New Post" 1321 + msgstr "Nouvelle publication" 1322 + 1323 + #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154 1324 + #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174 1325 + #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:184 1326 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:281 1327 + #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:156 1328 + #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:166 1329 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:79 1330 + msgid "Next" 1331 + msgstr "Suivant" 1332 + 1333 + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:142 1334 + msgid "Next image" 1335 + msgstr "Image suivante" 1336 + 1337 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:191 1338 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:226 1339 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:263 1340 + msgid "No" 1341 + msgstr "Non" 1342 + 1343 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:570 1344 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:711 1345 + msgid "No description" 1346 + msgstr "Aucune description" 1347 + 1348 + #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:97 1349 + msgid "No result" 1350 + msgstr "Aucun résultat" 1351 + 1352 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:452 1353 + msgid "No results found for \"{query}\"" 1354 + msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{query}\"" 1355 + 1356 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127 1357 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:271 1358 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:299 1359 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:615 1360 + #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:210 1361 + msgid "No results found for {query}" 1362 + msgstr "Aucun résultat trouvé pour {query}" 1363 + 1364 + #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 1365 + msgid "Nobody" 1366 + msgstr "Personne" 1367 + 1368 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 1369 + msgid "Not Applicable." 1370 + msgstr "Sans objet." 1371 + 1372 + #: src/view/screens/Moderation.tsx:232 1373 + msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." 1374 + msgstr "Remarque : Bluesky est un réseau ouvert et public. Ce paramètre limite uniquement la visibilité de votre contenu sur l’application et le site Web de Bluesky, et d’autres applications peuvent ne pas respecter ce paramètre. Votre contenu peut toujours être montré aux utilisateurs déconnectés par d’autres applications et sites Web." 1375 + 1376 + #: src/view/screens/Notifications.tsx:109 1377 + #: src/view/screens/Notifications.tsx:133 1378 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 1379 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:359 1380 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:416 1381 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:417 1382 + msgid "Notifications" 1383 + msgstr "Notifications" 1384 + 1385 + #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:34 1386 + msgid "Oh no!" 1387 + msgstr "Oh non !" 1388 + 1389 + #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:41 1390 + msgid "Okay" 1391 + msgstr "D’accord" 1392 + 1393 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:354 1394 + msgid "One or more images is missing alt text." 1395 + msgstr "Une ou plusieurs images n’ont pas de texte alt." 1396 + 1397 + #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:100 1398 + msgid "Only {0} can reply." 1399 + msgstr "Seul {0} peut répondre." 1400 + 1401 + #: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:76 1402 + msgid "Open navigation" 1403 + msgstr "Navigation ouverte" 1404 + 1405 + #: src/view/screens/Settings.tsx:533 1406 + msgid "Opens configurable language settings" 1407 + msgstr "Ouvre les paramètres linguistiques configurables" 1408 + 1409 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:148 1410 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:622 1411 + msgid "Opens list of invite codes" 1412 + msgstr "Ouvre la liste des codes d’invitation" 1413 + 1414 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:279 1415 + msgid "Opens modal for using custom domain" 1416 + msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour utiliser un domaine personnalisé" 1417 + 1418 + #: src/view/screens/Settings.tsx:558 1419 + msgid "Opens moderation settings" 1420 + msgstr "Ouvre les paramètres de modération" 1421 + 1422 + #: src/view/screens/Settings.tsx:514 1423 + msgid "Opens screen with all saved feeds" 1424 + msgstr "Ouvre l’écran avec tous les fils d’actu enregistrés" 1425 + 1426 + #: src/view/screens/Settings.tsx:581 1427 + msgid "Opens the app password settings page" 1428 + msgstr "Ouvre la page de configuration du mot de passe" 1429 + 1430 + #: src/view/screens/Settings.tsx:473 1431 + msgid "Opens the home feed preferences" 1432 + msgstr "Ouvre les préférences du fil d’accueil" 1433 + 1434 + #: src/view/screens/Settings.tsx:664 1435 + msgid "Opens the storybook page" 1436 + msgstr "Ouvre la page de l’historique" 1437 + 1438 + #: src/view/screens/Settings.tsx:644 1439 + msgid "Opens the system log page" 1440 + msgstr "Ouvre la page du journal système" 1441 + 1442 + #: src/view/screens/Settings.tsx:494 1443 + msgid "Opens the threads preferences" 1444 + msgstr "Ouvre les préférences relatives aux fils de discussion" 1445 + 1446 + #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:138 1447 + msgid "Other account" 1448 + msgstr "Autre compte" 1449 + 1450 + #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:88 1451 + msgid "Other service" 1452 + msgstr "Autre service" 1453 + 1454 + #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:91 1455 + msgid "Other..." 1456 + msgstr "Autre..." 1457 + 1458 + #: src/view/screens/NotFound.tsx:42 1459 + #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 1460 + msgid "Page not found" 1461 + msgstr "Page introuvable" 1462 + 1463 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:101 1464 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:111 1465 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:216 1466 + #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:130 1467 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:191 1468 + msgid "Password" 1469 + msgstr "Mot de passe" 1470 + 1471 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:157 1472 + msgid "Password updated" 1473 + msgstr "Mise à jour du mot de passe" 1474 + 1475 + #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:28 1476 + msgid "Password updated!" 1477 + msgstr "Mot de passe mis à jour !" 1478 + 1479 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121 1480 + msgid "Pictures meant for adults." 1481 + msgstr "Images destinées aux adultes." 1482 + 1483 + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88 1484 + msgid "Pinned Feeds" 1485 + msgstr "Fils épinglés" 1486 + 1487 + #: src/view/com/auth/create/state.ts:116 1488 + msgid "Please choose your handle." 1489 + msgstr "Veuillez choisir votre pseudo." 1490 + 1491 + #: src/view/com/auth/create/state.ts:109 1492 + msgid "Please choose your password." 1493 + msgstr "Veuillez choisir votre mot de passe." 1494 + 1495 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67 1496 + msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." 1497 + msgstr "Veuillez confirmer votre e-mail avant de le modifier. Ceci est temporairement requis pendant que des outils de mise à jour d’e-mail sont ajoutés, cette étape ne sera bientôt plus nécessaire." 1498 + 1499 + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:140 1500 + msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." 1501 + msgstr "Veuillez saisir un nom unique pour le mot de passe de l’application ou utiliser celui que nous avons généré de manière aléatoire." 1502 + 1503 + #: src/view/com/auth/create/state.ts:95 1504 + msgid "Please enter your email." 1505 + msgstr "Veuillez entrer votre e-mail." 1506 + 1507 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:180 1508 + msgid "Please enter your password as well:" 1509 + msgstr "Veuillez également entrer votre mot de passe :" 1510 + 1511 + #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72 1512 + #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75 1513 + msgid "Please tell us why you think this content warning was incorrectly applied!" 1514 + msgstr "" 1515 + 1516 + #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72 1517 + #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75 1518 + #~ msgid "Please tell us why you think this decision was incorrect." 1519 + #~ msgstr "Dites-nous pourquoi vous pensez que cette décision était incorrecte." 1520 + 1521 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:337 1522 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:226 1523 + #: src/view/screens/PostThread.tsx:80 1524 + msgid "Post" 1525 + msgstr "Publication" 1526 + 1527 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:385 1528 + msgid "Post hidden" 1529 + msgstr "Publications cachées" 1530 + 1531 + #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:87 1532 + msgid "Post language" 1533 + msgstr "Langue de publication" 1534 + 1535 + #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:75 1536 + msgid "Post Languages" 1537 + msgstr "Langues de publication" 1538 + 1539 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437 1540 + msgid "Post not found" 1541 + msgstr "Publication introuvable" 1542 + 1543 + #: src/view/screens/Profile.tsx:161 1544 + msgid "Posts" 1545 + msgstr "Publications" 1546 + 1547 + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:44 1548 + msgid "Potentially Misleading Link" 1549 + msgstr "Lien potentiellement trompeur" 1550 + 1551 + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:128 1552 + msgid "Previous image" 1553 + msgstr "Image précédente" 1554 + 1555 + #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:187 1556 + msgid "Primary Language" 1557 + msgstr "Langue principale" 1558 + 1559 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91 1560 + msgid "Prioritize Your Follows" 1561 + msgstr "Définissez des priorités de vos suivis" 1562 + 1563 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:76 1564 + msgid "Privacy" 1565 + msgstr "Vie privée" 1566 + 1567 + #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 1568 + msgid "Privacy Policy" 1569 + msgstr "Charte de confidentialité" 1570 + 1571 + #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:190 1572 + msgid "Processing..." 1573 + msgstr "Traitement..." 1574 + 1575 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247 1576 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:413 1577 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:69 1578 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:525 1579 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:526 1580 + msgid "Profile" 1581 + msgstr "Profil" 1582 + 1583 + #: src/view/screens/Settings.tsx:789 1584 + msgid "Protect your account by verifying your email." 1585 + msgstr "Protégez votre compte en vérifiant votre e-mail." 1586 + 1587 + #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61 1588 + msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." 1589 + msgstr "Listes publiques et partageables d’utilisateurs à mettre en sourdine ou à bloquer." 1590 + 1591 + #: src/view/screens/Lists.tsx:61 1592 + msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." 1593 + msgstr "Les listes publiques et partageables qui peuvent alimenter les fils d’actu." 1594 + 1595 + #: src/view/com/modals/Repost.tsx:52 1596 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:58 1597 + msgid "Quote post" 1598 + msgstr "Citer une publication" 1599 + 1600 + #: src/view/com/modals/Repost.tsx:56 1601 + msgid "Quote Post" 1602 + msgstr "Citer une publication" 1603 + 1604 + #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:236 1605 + msgid "Ratios" 1606 + msgstr "Ratios" 1607 + 1608 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:116 1609 + msgid "Recommended Feeds" 1610 + msgstr "Fils d’actu recommandés" 1611 + 1612 + #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:180 1613 + msgid "Recommended Users" 1614 + msgstr "Utilisateurs recommandés" 1615 + 1616 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:264 1617 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:83 1618 + #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:193 1619 + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:282 1620 + #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:89 1621 + msgid "Remove" 1622 + msgstr "Supprimer" 1623 + 1624 + #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:106 1625 + msgid "Remove {0} from my feeds?" 1626 + msgstr "Supprimer {0} de mes fils d’actu ?" 1627 + 1628 + #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22 1629 + msgid "Remove account" 1630 + msgstr "Supprimer compte" 1631 + 1632 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:130 1633 + msgid "Remove feed" 1634 + msgstr "Supprimer fil d’actu" 1635 + 1636 + #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:105 1637 + #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:172 1638 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:270 1639 + msgid "Remove from my feeds" 1640 + msgstr "Supprimer de mes fils d’actu" 1641 + 1642 + #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:167 1643 + msgid "Remove image" 1644 + msgstr "Supprimer image" 1645 + 1646 + #: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:70 1647 + msgid "Remove image preview" 1648 + msgstr "Supprimer aperçu d’image" 1649 + 1650 + #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:173 1651 + msgid "Remove this feed from my feeds?" 1652 + msgstr "Supprimer ce fils d’actu ?" 1653 + 1654 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:131 1655 + msgid "Remove this feed from your saved feeds?" 1656 + msgstr "Supprimer ce fils d’actu de vos fils d’actu enregistrés ?" 1657 + 1658 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:199 1659 + #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:136 1660 + msgid "Removed from list" 1661 + msgstr "Supprimé de la liste" 1662 + 1663 + #: src/view/screens/Profile.tsx:162 1664 + msgid "Replies" 1665 + msgstr "Réponses" 1666 + 1667 + #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:98 1668 + msgid "Replies to this thread are disabled" 1669 + msgstr "Les réponses à ce fil de discussion sont désactivées" 1670 + 1671 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:135 1672 + msgid "Reply Filters" 1673 + msgstr "Filtres de réponse" 1674 + 1675 + #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:166 1676 + msgid "Report {collectionName}" 1677 + msgstr "Signaler {collectionName}" 1678 + 1679 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:404 1680 + msgid "Report Account" 1681 + msgstr "Signaler Compte" 1682 + 1683 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:290 1684 + msgid "Report feed" 1685 + msgstr "Signaler fil d’actu" 1686 + 1687 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:425 1688 + msgid "Report List" 1689 + msgstr "Signaler Liste" 1690 + 1691 + #: src/view/com/modals/report/SendReportButton.tsx:37 1692 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:167 1693 + msgid "Report post" 1694 + msgstr "Signaler publication" 1695 + 1696 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48 1697 + msgid "Repost" 1698 + msgstr "Republier" 1699 + 1700 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:94 1701 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:105 1702 + msgid "Repost or quote post" 1703 + msgstr "Republier ou citer" 1704 + 1705 + #: src/view/screens/PostRepostedBy.tsx:27 1706 + msgid "Reposted by" 1707 + msgstr "Republié par" 1708 + 1709 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:181 1710 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:183 1711 + msgid "Request Change" 1712 + msgstr "Demande de modification" 1713 + 1714 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:53 1715 + msgid "Required for this provider" 1716 + msgstr "Obligatoire pour ce fournisseur" 1717 + 1718 + #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:108 1719 + msgid "Reset code" 1720 + msgstr "Réinitialiser code" 1721 + 1722 + #: src/view/screens/Settings.tsx:686 1723 + msgid "Reset onboarding state" 1724 + msgstr "Réinitialisation de l’état d’accueil" 1725 + 1726 + #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:98 1727 + msgid "Reset password" 1728 + msgstr "Réinitialiser mot de passe" 1729 + 1730 + #: src/view/screens/Settings.tsx:676 1731 + msgid "Reset preferences state" 1732 + msgstr "Réinitialiser l’état des préférences" 1733 + 1734 + #: src/view/screens/Settings.tsx:684 1735 + msgid "Resets the onboarding state" 1736 + msgstr "Réinitialise l’état d’accueil" 1737 + 1738 + #: src/view/screens/Settings.tsx:674 1739 + msgid "Resets the preferences state" 1740 + msgstr "Réinitialise l’état des préférences" 1741 + 1742 + #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:163 1743 + #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:167 1744 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:258 1745 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:261 1746 + #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 1747 + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:65 1748 + msgid "Retry" 1749 + msgstr "Réessayer" 1750 + 1751 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:115 1752 + #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:93 1753 + #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:96 1754 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:173 1755 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:249 1756 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:257 1757 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:223 1758 + msgid "Save" 1759 + msgstr "Enregistrer" 1760 + 1761 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:106 1762 + msgid "Save alt text" 1763 + msgstr "Enregistrer texte alt" 1764 + 1765 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 1766 + msgid "Save Changes" 1767 + msgstr "Enregistrer modifications" 1768 + 1769 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:170 1770 + msgid "Save handle change" 1771 + msgstr "Enregistrer le changement de pseudo" 1772 + 1773 + #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:144 1774 + msgid "Save image crop" 1775 + msgstr "Enregistrer le recadrage de l’image" 1776 + 1777 + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:122 1778 + msgid "Saved Feeds" 1779 + msgstr "Fils d’actu enregistrés" 1780 + 1781 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 1782 + #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:64 1783 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:401 1784 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:567 1785 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 1786 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322 1787 + #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:161 1788 + #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:170 1789 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:343 1790 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:344 1791 + msgid "Search" 1792 + msgstr "Recherche" 1793 + 1794 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:104 1795 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105 1796 + msgid "Search for users" 1797 + msgstr "" 1798 + 1799 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:110 1800 + msgid "Security Step Required" 1801 + msgstr "Étape de sécurité requise" 1802 + 1803 + #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:39 1804 + msgid "See what's next" 1805 + msgstr "Voir la suite" 1806 + 1807 + #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:75 1808 + msgid "Select Bluesky Social" 1809 + msgstr "Sélectionner Bluesky Social" 1810 + 1811 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:117 1812 + msgid "Select from an existing account" 1813 + msgstr "Sélectionner un compte existant" 1814 + 1815 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:143 1816 + msgid "Select service" 1817 + msgstr "Sélectionner un service" 1818 + 1819 + #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281 1820 + msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." 1821 + msgstr "Sélectionnez les langues que vous souhaitez voir figurer dans les fils d’actu auxquels vous êtes abonné. Si aucune langue n’est sélectionnée, toutes les langues seront affichées." 1822 + 1823 + #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:98 1824 + msgid "Select your app language for the default text to display in the app" 1825 + msgstr "Sélectionnez la langue de votre application à afficher par défaut" 1826 + 1827 + #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190 1828 + msgid "Select your preferred language for translations in your feed." 1829 + msgstr "Sélectionnez votre langue préférée pour traduire votre fils d’actu." 1830 + 1831 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:196 1832 + msgid "Send Confirmation Email" 1833 + msgstr "Envoyer un e-mail de confirmation" 1834 + 1835 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:127 1836 + msgid "Send email" 1837 + msgstr "Envoyer e-mail" 1838 + 1839 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:138 1840 + msgid "Send Email" 1841 + msgstr "Envoyer e-mail" 1842 + 1843 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:276 1844 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:297 1845 + msgid "Send feedback" 1846 + msgstr "Envoyer commentaire" 1847 + 1848 + #: src/view/com/modals/report/SendReportButton.tsx:45 1849 + msgid "Send Report" 1850 + msgstr "Envoyer rapport" 1851 + 1852 + #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:78 1853 + msgid "Set new password" 1854 + msgstr "Définir un nouveau mot de passe" 1855 + 1856 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:216 1857 + msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." 1858 + msgstr "Choisissez « Non » pour masquer toutes les citations sur votre fils d’actu. Les republications seront toujours visibles." 1859 + 1860 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:113 1861 + msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." 1862 + msgstr "Choisissez « Non » pour masquer toutes les réponses dans votre fils d’actu." 1863 + 1864 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:182 1865 + msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." 1866 + msgstr "Choisissez « Non » pour masquer toutes les republications de votre fils d’actu." 1867 + 1868 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116 1869 + msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." 1870 + msgstr "Choisissez « Oui » pour afficher les réponses dans un fil de discussion. C’est une fonctionnalité expérimentale." 1871 + 1872 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:252 1873 + msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature." 1874 + msgstr "Choisissez « Oui » pour afficher des échantillons de vos fils d’actu enregistrés dans votre fils d’actu suivant. C’est une fonctionnalité expérimentale." 1875 + 1876 + #: src/view/screens/Settings.tsx:277 1877 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:431 1878 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:546 1879 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:547 1880 + msgid "Settings" 1881 + msgstr "Paramètres" 1882 + 1883 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:125 1884 + msgid "Sexual activity or erotic nudity." 1885 + msgstr "Activité sexuelle ou nudité érotique." 1886 + 1887 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:338 1888 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:131 1889 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 1890 + msgid "Share" 1891 + msgstr "Partager" 1892 + 1893 + #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:302 1894 + msgid "Share feed" 1895 + msgstr "Partager fils d’actu" 1896 + 1897 + #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:105 1898 + #: src/view/screens/Settings.tsx:316 1899 + msgid "Show" 1900 + msgstr "Afficher" 1901 + 1902 + #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:132 1903 + msgid "Show anyway" 1904 + msgstr "Afficher quand même" 1905 + 1906 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:249 1907 + msgid "Show Posts from My Feeds" 1908 + msgstr "Afficher les Publications de Mes fils d’actu" 1909 + 1910 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:213 1911 + msgid "Show Quote Posts" 1912 + msgstr "Afficher les Publications de citation" 1913 + 1914 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:110 1915 + msgid "Show Replies" 1916 + msgstr "Afficher réponses" 1917 + 1918 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94 1919 + msgid "Show replies by people you follow before all other replies." 1920 + msgstr "Afficher les réponses des personnes que vous suivez avant toutes les autres réponses." 1921 + 1922 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:179 1923 + msgid "Show Reposts" 1924 + msgstr "Afficher les republications" 1925 + 1926 + #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:337 1927 + msgid "Show users" 1928 + msgstr "Afficher les utilisateurs" 1929 + 1930 + #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:70 1931 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:98 1932 + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:54 1933 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:285 1934 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 1935 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:288 1936 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:177 1937 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:178 1938 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:180 1939 + #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:58 1940 + #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:59 1941 + msgid "Sign in" 1942 + msgstr "Connexion" 1943 + 1944 + #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:78 1945 + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 1946 + #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:87 1947 + msgid "Sign In" 1948 + msgstr "Connexion" 1949 + 1950 + #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:44 1951 + msgid "Sign in as {0}" 1952 + msgstr "Se connecter en tant que {0}" 1953 + 1954 + #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:118 1955 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:116 1956 + msgid "Sign in as..." 1957 + msgstr "Se connecter en tant que..." 1958 + 1959 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:130 1960 + msgid "Sign into" 1961 + msgstr "Se connecter à" 1962 + 1963 + #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:64 1964 + #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:67 1965 + msgid "Sign out" 1966 + msgstr "Déconnexion" 1967 + 1968 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:275 1969 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:276 1970 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:278 1971 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:167 1972 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:168 1973 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:170 1974 + #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:49 1975 + #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:50 1976 + #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52 1977 + msgid "Sign up" 1978 + msgstr "S’inscrire" 1979 + 1980 + #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:42 1981 + msgid "Sign up or sign in to join the conversation" 1982 + msgstr "S’inscrire ou se connecter pour participer à la conversation" 1983 + 1984 + #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:76 1985 + msgid "Sign-in Required" 1986 + msgstr "Connexion requise" 1987 + 1988 + #: src/view/screens/Settings.tsx:327 1989 + msgid "Signed in as" 1990 + msgstr "Connecté en tant que" 1991 + 1992 + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:33 1993 + msgid "Skip" 1994 + msgstr "Ignorer" 1995 + 1996 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:69 1997 + msgid "Sort Replies" 1998 + msgstr "Trier réponses" 1999 + 2000 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72 2001 + msgid "Sort replies to the same post by:" 2002 + msgstr "Trier les réponses à la même publication par :" 2003 + 2004 + #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:122 2005 + msgid "Square" 2006 + msgstr "Carré" 2007 + 2008 + #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:90 2009 + #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:62 2010 + msgid "Staging" 2011 + msgstr "Mise en scène" 2012 + 2013 + #: src/view/screens/Settings.tsx:730 2014 + msgid "Status page" 2015 + msgstr "Page de statut" 2016 + 2017 + #: src/view/screens/Settings.tsx:666 2018 + msgid "Storybook" 2019 + msgstr "Historique" 2020 + 2021 + #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:101 2022 + msgid "Submit" 2023 + msgstr "Envoyer" 2024 + 2025 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:574 2026 + msgid "Subscribe" 2027 + msgstr "S’abonner" 2028 + 2029 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 2030 + msgid "Subscribe to this list" 2031 + msgstr "S’abonner à cette liste" 2032 + 2033 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:357 2034 + msgid "Suggested Follows" 2035 + msgstr "Suivis suggérés" 2036 + 2037 + #: src/view/screens/Support.tsx:30 2038 + #: src/view/screens/Support.tsx:33 2039 + msgid "Support" 2040 + msgstr "Soutien" 2041 + 2042 + #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:115 2043 + msgid "Switch Account" 2044 + msgstr "Changer de compte" 2045 + 2046 + #: src/view/screens/Settings.tsx:646 2047 + msgid "System log" 2048 + msgstr "Journal système" 2049 + 2050 + #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:112 2051 + msgid "Tall" 2052 + msgstr "Grand" 2053 + 2054 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:85 2055 + msgid "Terms" 2056 + msgstr "Conditions générales" 2057 + 2058 + #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 2059 + msgid "Terms of Service" 2060 + msgstr "Conditions d’utilisation" 2061 + 2062 + #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:70 2063 + #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:50 2064 + msgid "Text input field" 2065 + msgstr "Champ de saisie de texte" 2066 + 2067 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:306 2068 + msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." 2069 + msgstr "Ce compte pourra interagir avec vous après le déblocage." 2070 + 2071 + #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36 2072 + msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>" 2073 + msgstr "Les lignes directrices communautaires ont été déplacées vers <0/>" 2074 + 2075 + #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33 2076 + msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" 2077 + msgstr "Notre politique de droits d’auteur a été déplacée vers <0/>" 2078 + 2079 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:440 2080 + msgid "The post may have been deleted." 2081 + msgstr "Cette publication a peut-être été supprimée." 2082 + 2083 + #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33 2084 + msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" 2085 + msgstr "Notre politique de confidentialité a été déplacée vers <0/>" 2086 + 2087 + #: src/view/screens/Support.tsx:36 2088 + msgid "The support form has been moved. If you need help, please<0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." 2089 + msgstr "Le formulaire d’assistance a été déplacé. Si vous avez besoin d’aide, veuillez <0/> ou rendez-vous {HELP_DESK_URL} pour nous contacter." 2090 + 2091 + #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33 2092 + msgid "The Terms of Service have been moved to" 2093 + msgstr "Nos conditions d’utilisation ont été déplacées vers" 2094 + 2095 + #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:35 2096 + msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" 2097 + msgstr "Un problème inattendu s’est produit dans l’application. N’hésitez pas à nous faire savoir si cela vous est arrivé !" 2098 + 2099 + #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45 2100 + #~ msgid "This {0} has been labeled." 2101 + #~ msgstr "Ce {0} a été classé." 2102 + 2103 + #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:88 2104 + msgid "This {screenDescription} has been flagged:" 2105 + msgstr "Ce {screenDescription} a été signalé :" 2106 + 2107 + #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:83 2108 + msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." 2109 + msgstr "Ce compte a demandé aux utilisateurs de s’identifier pour voir son profil." 2110 + 2111 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 2112 + msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." 2113 + msgstr "Ce contenu n’est pas visible sans un compte Bluesky." 2114 + 2115 + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:113 2116 + msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." 2117 + msgstr "Ce fil d’actu reçoit actuellement un trafic important, il est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard." 2118 + 2119 + #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:61 2120 + msgid "This information is not shared with other users." 2121 + msgstr "Ces informations ne sont pas partagées avec d’autres utilisateurs." 2122 + 2123 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113 2124 + msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." 2125 + msgstr "Ceci est important au cas où vous auriez besoin de changer d’e-mail ou de réinitialiser votre mot de passe." 2126 + 2127 + #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:55 2128 + msgid "This is the service that keeps you online." 2129 + msgstr "C’est le service qui vous permet de rester en ligne." 2130 + 2131 + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:56 2132 + msgid "This link is taking you to the following website:" 2133 + msgstr "Ce lien vous conduit au site Web suivant :" 2134 + 2135 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:123 2136 + msgid "This post has been deleted." 2137 + msgstr "Cette publication a été supprimée." 2138 + 2139 + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137 2140 + msgid "This warning is only available for posts with media attached." 2141 + msgstr "Cet avertissement n’est disponible que pour les messages contenant des médias." 2142 + 2143 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 2144 + #: src/view/screens/Settings.tsx:503 2145 + msgid "Thread Preferences" 2146 + msgstr "Préférences des fils de discussion" 2147 + 2148 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113 2149 + msgid "Threaded Mode" 2150 + msgstr "Mode arborescent" 2151 + 2152 + #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:230 2153 + msgid "Toggle dropdown" 2154 + msgstr "Basculer menu déroulant" 2155 + 2156 + #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:271 2157 + msgid "Transformations" 2158 + msgstr "Transformations" 2159 + 2160 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:704 2161 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:706 2162 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:103 2163 + msgid "Translate" 2164 + msgstr "Traduire" 2165 + 2166 + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73 2167 + msgid "Try again" 2168 + msgstr "Réessayer" 2169 + 2170 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:472 2171 + msgid "Un-block list" 2172 + msgstr "Débloquer liste" 2173 + 2174 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 2175 + msgid "Un-mute list" 2176 + msgstr "Désactiver sourdine sur cette liste" 2177 + 2178 + #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:64 2179 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76 2180 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:117 2181 + msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." 2182 + msgstr "Impossible de contacter votre service. Veuillez vérifier votre connexion Internet." 2183 + 2184 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:466 2185 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:469 2186 + msgid "Unblock" 2187 + msgstr "Débloquer" 2188 + 2189 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:304 2190 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:388 2191 + msgid "Unblock Account" 2192 + msgstr "Débloquer compte" 2193 + 2194 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48 2195 + msgid "Undo repost" 2196 + msgstr "Annuler transfert" 2197 + 2198 + #: src/view/com/auth/create/state.ts:210 2199 + msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account." 2200 + msgstr "Malheureusement, vous ne remplissez pas les conditions requises pour créer un compte." 2201 + 2202 + #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:369 2203 + msgid "Unmute Account" 2204 + msgstr "Désactiver sourdine sur ce compte" 2205 + 2206 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:149 2207 + msgid "Unmute thread" 2208 + msgstr "Désactiver sourdine sur ce fil de discussion" 2209 + 2210 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:440 2211 + msgid "Unpin moderation list" 2212 + msgstr "Supprimer la liste de modération" 2213 + 2214 + #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:54 2215 + msgid "Update {displayName} in Lists" 2216 + msgstr "Mise à jour de {displayName} dans les listes" 2217 + 2218 + #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:15 2219 + msgid "Update Available" 2220 + msgstr "Mise à jour disponible" 2221 + 2222 + #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:172 2223 + msgid "Updating..." 2224 + msgstr "Mise à jour..." 2225 + 2226 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:453 2227 + msgid "Upload a text file to:" 2228 + msgstr "Télécharger un fichier texte vers :" 2229 + 2230 + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:194 2231 + msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." 2232 + msgstr "Utiliser les mots de passe de l’appli pour se connecter à d’autres clients Bluesky sans donner un accès complet à votre compte ou à votre mot de passe." 2233 + 2234 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:513 2235 + msgid "Use default provider" 2236 + msgstr "Utiliser le fournisseur par défaut" 2237 + 2238 + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:150 2239 + msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." 2240 + msgstr "Utilisez-le pour vous connecter à l’autre application avec votre identifiant." 2241 + 2242 + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:197 2243 + msgid "Used by:" 2244 + msgstr "Utilisé par :" 2245 + 2246 + #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:38 2247 + msgid "User handle" 2248 + msgstr "Pseudo utilisateur" 2249 + 2250 + #: src/view/screens/Lists.tsx:58 2251 + msgid "User Lists" 2252 + msgstr "Listes d’utilisateurs" 2253 + 2254 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:170 2255 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:187 2256 + msgid "Username or email address" 2257 + msgstr "Nom d’utilisateur ou e-mail" 2258 + 2259 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:738 2260 + msgid "Users" 2261 + msgstr "Utilisateurs" 2262 + 2263 + #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:143 2264 + msgid "users followed by <0/>" 2265 + msgstr "utilisateurs suivis par <0/>" 2266 + 2267 + #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:106 2268 + msgid "Users in \"{0}\"" 2269 + msgstr "Utilisateurs dans \"{0}\"" 2270 + 2271 + #: src/view/screens/Settings.tsx:750 2272 + msgid "Verify email" 2273 + msgstr "Confirmer e-mail" 2274 + 2275 + #: src/view/screens/Settings.tsx:775 2276 + msgid "Verify my email" 2277 + msgstr "Confirmer mon e-mail" 2278 + 2279 + #: src/view/screens/Settings.tsx:784 2280 + msgid "Verify My Email" 2281 + msgstr "Confirmer mon e-mail" 2282 + 2283 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:205 2284 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:207 2285 + msgid "Verify New Email" 2286 + msgstr "Confirmer nouvel e-mail" 2287 + 2288 + #: src/view/screens/Log.tsx:52 2289 + msgid "View debug entry" 2290 + msgstr "Afficher l’entrée de débogage" 2291 + 2292 + #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:128 2293 + msgid "View the avatar" 2294 + msgstr "Afficher avatar" 2295 + 2296 + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:73 2297 + msgid "Visit Site" 2298 + msgstr "Visiter le site" 2299 + 2300 + #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:121 2301 + msgid "We're so excited to have you join us!" 2302 + msgstr "Nous sommes ravis de vous accueillir !" 2303 + 2304 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:238 2305 + msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 2306 + msgstr "Nous sommes désolés, mais votre recherche a été annulée. Veuillez réessayer dans quelques minutes." 2307 + 2308 + #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 2309 + msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 2310 + msgstr "Nous sommes désolés ! La page que vous recherchez est introuvable." 2311 + 2312 + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:46 2313 + msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>" 2314 + msgstr "Bienvenue sur <0>Bluesky</0>" 2315 + 2316 + #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:169 2317 + msgid "What is the issue with this {collectionName}?" 2318 + msgstr "Quel est le problème avec cette {collectionName} ?" 2319 + 2320 + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:34 2321 + #~ msgid "What's next?" 2322 + #~ msgstr "Et après ?" 2323 + 2324 + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:34 2325 + msgid "What's up?" 2326 + msgstr "" 2327 + 2328 + #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78 2329 + msgid "Which languages are used in this post?" 2330 + msgstr "Quelles sont les langues utilisées dans cette publication ?" 2331 + 2332 + #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:77 2333 + msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 2334 + msgstr "Quelles langues aimeriez-vous voir apparaître dans vos flux algorithmiques ?" 2335 + 2336 + #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47 2337 + #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:66 2338 + msgid "Who can reply" 2339 + msgstr "Qui peut répondre ?" 2340 + 2341 + #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:102 2342 + msgid "Wide" 2343 + msgstr "Large" 2344 + 2345 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:409 2346 + msgid "Write post" 2347 + msgstr "Rédiger une publication" 2348 + 2349 + #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:33 2350 + msgid "Write your reply" 2351 + msgstr "Rédigez votre réponse" 2352 + 2353 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:192 2354 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:227 2355 + #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:262 2356 + msgid "Yes" 2357 + msgstr "Oui" 2358 + 2359 + #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:106 2360 + msgid "You can change hosting providers at any time." 2361 + msgstr "Vous pouvez changer d’hébergeur à tout moment." 2362 + 2363 + #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:158 2364 + #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:31 2365 + msgid "You can now sign in with your new password." 2366 + msgstr "Vous pouvez maintenant vous connecter avec votre nouveau mot de passe." 2367 + 2368 + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:64 2369 + msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." 2370 + msgstr "Vous n’avez encore aucun code d’invitation ! Nous vous en enverrons lorsque vous serez sur Bluesky depuis un peu plus longtemps." 2371 + 2372 + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102 2373 + msgid "You don't have any pinned feeds." 2374 + msgstr "Vous n’avez encore aucun fil épinglé." 2375 + 2376 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:383 2377 + msgid "You don't have any saved feeds!" 2378 + msgstr "Vous n’avez encore aucun fil enregistré !" 2379 + 2380 + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:135 2381 + msgid "You don't have any saved feeds." 2382 + msgstr "Vous n’avez encore aucun fil enregistré." 2383 + 2384 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:388 2385 + msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." 2386 + msgstr "Vous avez bloqué cet auteur ou il/elle vous a bloqué." 2387 + 2388 + #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:141 2389 + msgid "You have no feeds." 2390 + msgstr "Vous n’avez aucun fil." 2391 + 2392 + #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:89 2393 + #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:145 2394 + msgid "You have no lists." 2395 + msgstr "Vous n’avez aucune liste." 2396 + 2397 + #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:131 2398 + msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and selected \"Block account\" from the menu on their account." 2399 + msgstr "Vous n’avez pas encore bloqué de comptes. Pour bloquer un compte, accédez à son profil et sélectionnez « Bloquer compte » dans le menu de son compte." 2400 + 2401 + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:86 2402 + msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." 2403 + msgstr "Vous n’avez encore créé aucun mot de passe pour l’appli. Vous pouvez en créer un en cliquant sur le bouton suivant." 2404 + 2405 + #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:130 2406 + msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account." 2407 + msgstr "Vous n’avez encore mis aucun compte en sourdine. Pour désactiver un compte, allez sur son profil et sélectionnez « Désactiver compte » dans le menu de son compte." 2408 + 2409 + #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:81 2410 + msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." 2411 + msgstr "Vous recevrez un e-mail contenant un « code de réinitialisation » Saisissez ce code ici, puis votre nouveau mot de passe." 2412 + 2413 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:43 2414 + msgid "Your account" 2415 + msgstr "Votre compte" 2416 + 2417 + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122 2418 + msgid "Your birth date" 2419 + msgstr "Votre date de naissance" 2420 + 2421 + #: src/view/com/auth/create/state.ts:102 2422 + msgid "Your email appears to be invalid." 2423 + msgstr "Votre e-mail semble être invalide." 2424 + 2425 + #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:107 2426 + msgid "Your email has been saved! We'll be in touch soon." 2427 + msgstr "Votre e-mail a été enregistré ! Nous vous contacterons bientôt." 2428 + 2429 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:125 2430 + msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email." 2431 + msgstr "Votre e-mail a été mis à jour, mais n’a pas été vérifié. L’étape suivante consiste à vérifier votre nouvel e-mail." 2432 + 2433 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:108 2434 + msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." 2435 + msgstr "Votre e-mail n’a pas encore été vérifié. Il s’agit d’une mesure de sécurité importante que nous recommandons." 2436 + 2437 + #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42 2438 + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:270 2439 + msgid "Your full handle will be" 2440 + msgstr "Votre nom complet sera" 2441 + 2442 + #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:53 2443 + msgid "Your hosting provider" 2444 + msgstr "Votre fournisseur d’hébergement" 2445 + 2446 + #: src/view/screens/Settings.tsx:402 2447 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:129 2448 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:636 2449 + msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password" 2450 + msgstr "Vos codes d’invitation sont cachés lorsque vous êtes connecté à l’aide d’un mot de passe d’application." 2451 + 2452 + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:59 2453 + msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." 2454 + msgstr "Vos publications, les mentions « J’aime » et les blocages sont publics. Les sourdines sont privées." 2455 + 2456 + #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:82 2457 + msgid "Your profile" 2458 + msgstr "Votre profil" 2459 + 2460 + #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28 2461 + msgid "Your user handle" 2462 + msgstr "Votre pseudo"
+27 -27
src/locale/locales/hi/messages.po
··· 375 375 376 376 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:285 377 377 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:288 378 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:127 378 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:128 379 379 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218 380 380 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220 381 381 #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:88 ··· 398 398 msgid "Cancel account deletion" 399 399 msgstr "अकाउंट बंद मत करो" 400 400 401 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122 401 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:123 402 402 msgid "Cancel add image alt text" 403 403 msgstr "ऑल्ट टेक्स्ट मत जोड़ें" 404 404 ··· 805 805 msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." 806 806 msgstr "इस सेटिंग को केवल उन लोगों के बीच जवाब देखने में सक्षम करें जिन्हें आप फॉलो करते हैं।।" 807 807 808 - #: src/view/screens/Profile.tsx:425 808 + #: src/view/screens/Profile.tsx:426 809 809 msgid "End of feed" 810 810 msgstr "" 811 811 ··· 850 850 msgid "Failed to load recommended feeds" 851 851 msgstr "अनुशंसित फ़ीड लोड करने में विफल" 852 852 853 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:559 853 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:560 854 854 msgid "Feed offline" 855 855 msgstr "फ़ीड ऑफ़लाइन है" 856 856 ··· 864 864 msgstr "प्रतिक्रिया" 865 865 866 866 #: src/view/screens/Feeds.tsx:475 867 - #: src/view/screens/Profile.tsx:164 867 + #: src/view/screens/Profile.tsx:165 868 868 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:181 869 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:339 869 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:340 870 870 #: src/view/shell/Drawer.tsx:455 871 871 #: src/view/shell/Drawer.tsx:456 872 872 msgid "Feeds" ··· 965 965 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81 966 966 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82 967 967 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:123 968 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:103 968 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:104 969 969 msgid "Go back" 970 970 msgstr "वापस जाओ" 971 971 ··· 1033 1033 #~ msgstr "" 1034 1034 1035 1035 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:137 1036 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303 1036 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:304 1037 1037 #: src/view/shell/Drawer.tsx:379 1038 1038 #: src/view/shell/Drawer.tsx:380 1039 1039 msgid "Home" ··· 1066 1066 msgid "If none are selected, suitable for all ages." 1067 1067 msgstr "यदि किसी को चुना जाता है, तो सभी उम्र के लिए उपयुक्त है।।" 1068 1068 1069 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:96 1069 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:97 1070 1070 msgid "Image alt text" 1071 1071 msgstr "छवि alt पाठ" 1072 1072 ··· 1187 1187 msgid "Liked by" 1188 1188 msgstr "इन यूजर ने लाइक किया है" 1189 1189 1190 - #: src/view/screens/Profile.tsx:163 1190 + #: src/view/screens/Profile.tsx:164 1191 1191 msgid "Likes" 1192 1192 msgstr "" 1193 1193 ··· 1207 1207 msgid "List Name" 1208 1208 msgstr "सूची का नाम" 1209 1209 1210 - #: src/view/screens/Profile.tsx:165 1211 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:376 1210 + #: src/view/screens/Profile.tsx:166 1211 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 1212 1212 #: src/view/shell/Drawer.tsx:471 1213 1213 #: src/view/shell/Drawer.tsx:472 1214 1214 msgid "Lists" ··· 1255 1255 msgid "Make sure this is where you intend to go!" 1256 1256 msgstr "यह सुनिश्चित करने के लिए कि आप कहाँ जाना चाहते हैं!" 1257 1257 1258 - #: src/view/screens/Profile.tsx:162 1258 + #: src/view/screens/Profile.tsx:163 1259 1259 msgid "Media" 1260 1260 msgstr "" 1261 1261 ··· 1277 1277 1278 1278 #: src/view/screens/Moderation.tsx:64 1279 1279 #: src/view/screens/Settings.tsx:563 1280 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:394 1280 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 1281 1281 #: src/view/shell/Drawer.tsx:490 1282 1282 #: src/view/shell/Drawer.tsx:491 1283 1283 msgid "Moderation" ··· 1353 1353 msgid "My Feeds" 1354 1354 msgstr "मेरी फ़ीड" 1355 1355 1356 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:64 1356 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:65 1357 1357 msgid "My Profile" 1358 1358 msgstr "मेरी प्रोफाइल" 1359 1359 ··· 1376 1376 msgstr "नया" 1377 1377 1378 1378 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:200 1379 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:510 1380 - #: src/view/screens/Profile.tsx:353 1379 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 1380 + #: src/view/screens/Profile.tsx:354 1381 1381 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:430 1382 1382 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:193 1383 1383 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:221 1384 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 1384 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:247 1385 1385 msgid "New post" 1386 1386 msgstr "नई पोस्ट" 1387 1387 1388 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:256 1388 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:257 1389 1389 msgid "New Post" 1390 1390 msgstr "नई पोस्ट" 1391 1391 ··· 1462 1462 #: src/view/screens/Notifications.tsx:109 1463 1463 #: src/view/screens/Notifications.tsx:133 1464 1464 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 1465 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:358 1465 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:359 1466 1466 #: src/view/shell/Drawer.tsx:416 1467 1467 #: src/view/shell/Drawer.tsx:417 1468 1468 msgid "Notifications" ··· 1626 1626 msgid "Post not found" 1627 1627 msgstr "पोस्ट नहीं मिला" 1628 1628 1629 - #: src/view/screens/Profile.tsx:160 1629 + #: src/view/screens/Profile.tsx:161 1630 1630 msgid "Posts" 1631 1631 msgstr "" 1632 1632 ··· 1659 1659 msgstr "प्रसंस्करण..." 1660 1660 1661 1661 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247 1662 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:412 1662 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:413 1663 1663 #: src/view/shell/Drawer.tsx:69 1664 1664 #: src/view/shell/Drawer.tsx:525 1665 1665 #: src/view/shell/Drawer.tsx:526 ··· 1751 1751 msgid "Removed from list" 1752 1752 msgstr "" 1753 1753 1754 - #: src/view/screens/Profile.tsx:161 1754 + #: src/view/screens/Profile.tsx:162 1755 1755 msgid "Replies" 1756 1756 msgstr "" 1757 1757 ··· 1851 1851 #~ msgid "Retry change handle" 1852 1852 #~ msgstr "हैंडल बदलना फिर से कोशिश करो" 1853 1853 1854 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:114 1854 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:115 1855 1855 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:93 1856 1856 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:96 1857 1857 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:173 ··· 1861 1861 msgid "Save" 1862 1862 msgstr "सेव करो" 1863 1863 1864 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:105 1864 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:106 1865 1865 msgid "Save alt text" 1866 1866 msgstr "सेव ऑल्ट टेक्स्ट" 1867 1867 ··· 1890 1890 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:401 1891 1891 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:567 1892 1892 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 1893 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:321 1893 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322 1894 1894 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:161 1895 1895 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:170 1896 1896 #: src/view/shell/Drawer.tsx:343 ··· 1985 1985 msgstr "इस सेटिंग को अपने निम्नलिखित फ़ीड में अपने सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाने के लिए \"हाँ\" पर सेट करें। यह एक प्रयोगात्मक विशेषता है।।" 1986 1986 1987 1987 #: src/view/screens/Settings.tsx:277 1988 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:430 1988 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:431 1989 1989 #: src/view/shell/Drawer.tsx:546 1990 1990 #: src/view/shell/Drawer.tsx:547 1991 1991 msgid "Settings"
+27 -27
src/locale/locales/ja/messages.po
··· 347 347 348 348 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:285 349 349 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:288 350 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:127 350 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:128 351 351 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218 352 352 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220 353 353 #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:88 ··· 370 370 msgid "Cancel account deletion" 371 371 msgstr "アカウントの削除をキャンセル" 372 372 373 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122 373 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:123 374 374 msgid "Cancel add image alt text" 375 375 msgstr "画像のALTテキストの追加をキャンセル" 376 376 ··· 773 773 msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." 774 774 msgstr "この設定を有効にすると、フォローしているユーザー間の返信だけが表示されます。" 775 775 776 - #: src/view/screens/Profile.tsx:425 776 + #: src/view/screens/Profile.tsx:426 777 777 msgid "End of feed" 778 778 msgstr "フィードの終わり" 779 779 ··· 818 818 msgid "Failed to load recommended feeds" 819 819 msgstr "おすすめのフィードのロードに失敗しました" 820 820 821 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:559 821 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:560 822 822 msgid "Feed offline" 823 823 msgstr "フィードはオフラインです" 824 824 ··· 832 832 msgstr "フィードバック" 833 833 834 834 #: src/view/screens/Feeds.tsx:475 835 - #: src/view/screens/Profile.tsx:164 835 + #: src/view/screens/Profile.tsx:165 836 836 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:181 837 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:339 837 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:340 838 838 #: src/view/shell/Drawer.tsx:455 839 839 #: src/view/shell/Drawer.tsx:456 840 840 msgid "Feeds" ··· 933 933 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81 934 934 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82 935 935 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:123 936 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:103 936 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:104 937 937 msgid "Go back" 938 938 msgstr "戻る" 939 939 ··· 993 993 msgstr "このフィードが見つからないようです。もしかしたら削除されたのかもしれません。" 994 994 995 995 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:137 996 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303 996 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:304 997 997 #: src/view/shell/Drawer.tsx:379 998 998 #: src/view/shell/Drawer.tsx:380 999 999 msgid "Home" ··· 1026 1026 msgid "If none are selected, suitable for all ages." 1027 1027 msgstr "選択されていない場合は、すべての年齢に適しています。" 1028 1028 1029 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:96 1029 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:97 1030 1030 msgid "Image alt text" 1031 1031 msgstr "画像のALTテキスト" 1032 1032 ··· 1138 1138 msgid "Liked by" 1139 1139 msgstr "いいねした人" 1140 1140 1141 - #: src/view/screens/Profile.tsx:163 1141 + #: src/view/screens/Profile.tsx:164 1142 1142 msgid "Likes" 1143 1143 msgstr "いいね" 1144 1144 ··· 1154 1154 msgid "List Name" 1155 1155 msgstr "リストの名前" 1156 1156 1157 - #: src/view/screens/Profile.tsx:165 1158 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:376 1157 + #: src/view/screens/Profile.tsx:166 1158 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 1159 1159 #: src/view/shell/Drawer.tsx:471 1160 1160 #: src/view/shell/Drawer.tsx:472 1161 1161 msgid "Lists" ··· 1202 1202 msgid "Make sure this is where you intend to go!" 1203 1203 msgstr "意図した場所であることを確認してください!" 1204 1204 1205 - #: src/view/screens/Profile.tsx:162 1205 + #: src/view/screens/Profile.tsx:163 1206 1206 msgid "Media" 1207 1207 msgstr "メディア" 1208 1208 ··· 1224 1224 1225 1225 #: src/view/screens/Moderation.tsx:64 1226 1226 #: src/view/screens/Settings.tsx:563 1227 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:394 1227 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 1228 1228 #: src/view/shell/Drawer.tsx:490 1229 1229 #: src/view/shell/Drawer.tsx:491 1230 1230 msgid "Moderation" ··· 1292 1292 msgid "My Feeds" 1293 1293 msgstr "マイフィード" 1294 1294 1295 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:64 1295 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:65 1296 1296 msgid "My Profile" 1297 1297 msgstr "マイプロフィール" 1298 1298 ··· 1315 1315 msgstr "新規" 1316 1316 1317 1317 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:200 1318 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:510 1319 - #: src/view/screens/Profile.tsx:353 1318 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 1319 + #: src/view/screens/Profile.tsx:354 1320 1320 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:430 1321 1321 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:193 1322 1322 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:221 1323 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 1323 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:247 1324 1324 msgid "New post" 1325 1325 msgstr "新しい投稿" 1326 1326 1327 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:256 1327 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:257 1328 1328 msgid "New Post" 1329 1329 msgstr "新しい投稿" 1330 1330 ··· 1388 1388 #: src/view/screens/Notifications.tsx:109 1389 1389 #: src/view/screens/Notifications.tsx:133 1390 1390 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 1391 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:358 1391 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:359 1392 1392 #: src/view/shell/Drawer.tsx:416 1393 1393 #: src/view/shell/Drawer.tsx:417 1394 1394 msgid "Notifications" ··· 1552 1552 msgid "Post not found" 1553 1553 msgstr "投稿が見つかりません" 1554 1554 1555 - #: src/view/screens/Profile.tsx:160 1555 + #: src/view/screens/Profile.tsx:161 1556 1556 msgid "Posts" 1557 1557 msgstr "投稿" 1558 1558 ··· 1585 1585 msgstr "処理中..." 1586 1586 1587 1587 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247 1588 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:412 1588 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:413 1589 1589 #: src/view/shell/Drawer.tsx:69 1590 1590 #: src/view/shell/Drawer.tsx:525 1591 1591 #: src/view/shell/Drawer.tsx:526 ··· 1672 1672 msgid "Removed from list" 1673 1673 msgstr "リストから削除されました" 1674 1674 1675 - #: src/view/screens/Profile.tsx:161 1675 + #: src/view/screens/Profile.tsx:162 1676 1676 msgid "Replies" 1677 1677 msgstr "返信" 1678 1678 ··· 1760 1760 msgid "Retry" 1761 1761 msgstr "再試行" 1762 1762 1763 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:114 1763 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:115 1764 1764 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:93 1765 1765 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:96 1766 1766 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:173 ··· 1770 1770 msgid "Save" 1771 1771 msgstr "保存" 1772 1772 1773 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:105 1773 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:106 1774 1774 msgid "Save alt text" 1775 1775 msgstr "ALTテキストを保存" 1776 1776 ··· 1795 1795 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:401 1796 1796 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:567 1797 1797 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 1798 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:321 1798 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322 1799 1799 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:161 1800 1800 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:170 1801 1801 #: src/view/shell/Drawer.tsx:343 ··· 1890 1890 msgstr "保存されたフィードのサンプルを次のフィードに表示するには、この設定を「はい」にします。これは実験的な機能です。" 1891 1891 1892 1892 #: src/view/screens/Settings.tsx:277 1893 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:430 1893 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:431 1894 1894 #: src/view/shell/Drawer.tsx:546 1895 1895 #: src/view/shell/Drawer.tsx:547 1896 1896 msgid "Settings"