Bluesky app fork with some witchin' additions 💫
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

PT-BR Translation update (#5699)

* More translations updated

* More tr

* fix typo

* PT-BR Translation update

* PT-BR Translation update

authored by

f e l p s and committed by
GitHub
f40b8ac8 d6322477

+63 -63
+63 -63
src/locale/locales/pt-BR/messages.po
··· 8 8 "Language: pt-BR\n" 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 - "PO-Revision-Date: 2024-09-20 10:25:00\n" 11 + "PO-Revision-Date: 2024-10-10 23:30:00\n" 12 12 "Last-Translator: Felps3000\n" 13 13 "Language-Team: maisondasilva, MightyLoggor, gildaswise, gleydson, faeriarum, fabiohcnobre, garccez\n" 14 14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ··· 19 19 20 20 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150 21 21 msgid "(no email)" 22 - msgstr "(sem email)" 22 + msgstr "(sem e-mail)" 23 23 24 24 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232 25 25 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 ··· 292 292 293 293 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:69 294 294 msgid "<0>{date}</0> at {time}" 295 - msgstr "" 295 + msgstr "<0>{date}</0> às {time}" 296 296 297 297 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:437 298 298 #~ msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>" ··· 634 634 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:186 635 635 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:143 636 636 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." 637 - msgstr "" 637 + msgstr "O texto alternativo vai ficar truncado. Limite de {0} caracteres." 638 638 639 639 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 640 640 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95 641 641 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." 642 - msgstr "Um email foi enviado para {0}. Ele inclui um código de confirmação que você pode inserir abaixo." 642 + msgstr "Um e-mail foi enviado para {0}. Ele inclui um código de confirmação que você pode inserir abaixo." 643 643 644 644 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114 645 645 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." 646 - msgstr "Um email foi enviado para seu email anterior, {0}. Ele inclui um código de confirmação que você pode inserir abaixo." 646 + msgstr "Um e-mail foi enviado para seu e-mail anterior, {0}. Ele inclui um código de confirmação que você pode inserir abaixo." 647 647 648 648 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267 649 649 msgid "An error has occurred" ··· 751 751 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347 752 752 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:348 753 753 msgid "Any language" 754 - msgstr "" 754 + msgstr "Qualquer idioma" 755 755 756 756 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55 757 757 msgid "Anybody can interact" ··· 767 767 768 768 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138 769 769 msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." 770 - msgstr "O nome da Senha de Aplicativo só pode conter letras, números, traços e sublinhados." 770 + msgstr "O nome da Senha de Aplicativo só pode conter letras, números, travessões e underline." 771 771 772 772 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103 773 773 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." ··· 1006 1006 1007 1007 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151 1008 1008 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." 1009 - msgstr "" 1009 + msgstr "Bluesky é uma rede aberta onde você pode escolher seu provedor de hospedagem. Se você é um desenvolvedor, você pode hospedar seu próprio servidor" 1010 1010 1011 1011 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 1012 1012 msgid "Bluesky is better with friends!" ··· 1015 1015 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:43 1016 1016 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:59 1017 1017 #~ msgid "Bluesky is celebrating 10 million users!" 1018 - #~ msgstr "" 1018 + #~ msgstr "Bluesky está celebrando 10 milhões de usuários!" 1019 1019 1020 1020 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80 1021 1021 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:82 ··· 1116 1116 1117 1117 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 1118 1118 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>." 1119 - msgstr "" 1119 + msgstr "Ao criar uma conta você concorda com a <0>Política de Privacidade</0>." 1120 1120 1121 1121 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 1122 1122 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>." 1123 - msgstr "" 1123 + msgstr "Ao criar uma conta você concorda com os <0>Termos de Serviço</0> e a <0>Política de Privacidade</0>." 1124 1124 1125 1125 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 1126 1126 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." 1127 - msgstr "" 1127 + msgstr "Ao criar uma conta você concorda com os <0>Termos de Serviço</0>." 1128 1128 1129 1129 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 1130 1130 msgid "by you" ··· 1136 1136 1137 1137 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 1138 1138 msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." 1139 - msgstr "Só pode conter letras, números, espaços, riscas e subtraços. Deve ter pelo menos 4 caracteres, mas não mais de 32 caracteres." 1139 + msgstr "Só pode conter letras, números, espaços, travessões e underline. Deve ter pelo menos 4 caracteres, mas não mais de 32 caracteres." 1140 1140 1141 1141 #: src/components/Menu/index.tsx:239 1142 1142 #: src/components/Prompt.tsx:133 ··· 1244 1244 1245 1245 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155 1246 1246 msgid "Change my email" 1247 - msgstr "Alterar meu email" 1247 + msgstr "Alterar meu e-mail" 1248 1248 1249 1249 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:728 1250 1250 msgid "Change password" ··· 1261 1261 1262 1262 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104 1263 1263 msgid "Change Your Email" 1264 - msgstr "Altere o Seu Email" 1264 + msgstr "Altere o Seu E-mail" 1265 1265 1266 1266 #: src/Navigation.tsx:337 1267 1267 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200 ··· 1350 1350 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:83 1351 1351 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:85 1352 1352 #~ msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds." 1353 - #~ msgstr "Escolha os algoritmos que fazem sentido para você com os feeds personalizados." 1353 + #~ msgstr "Escolha os algoritmos que fazem sentido para você com os feeds customizados." 1354 1354 1355 1355 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107 1356 1356 msgid "Choose this color as your avatar" ··· 1521 1521 1522 1522 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 1523 1523 msgid "Color mode" 1524 - msgstr "" 1524 + msgstr "Esquema de cor" 1525 1525 1526 1526 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 1527 1527 #: src/screens/Onboarding/state.ts:84 ··· 1830 1830 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56 1831 1831 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:100 1832 1832 msgid "Create account" 1833 - msgstr "" 1833 + msgstr "Criar conta" 1834 1834 1835 1835 #: src/screens/Signup/index.tsx:93 1836 1836 msgid "Create Account" ··· 1942 1942 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99 1943 1943 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 1944 1944 msgid "Default" 1945 - msgstr "" 1945 + msgstr "Padrão" 1946 1946 1947 1947 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 1948 1948 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573 ··· 2131 2131 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 2132 2132 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 2133 2133 msgid "Discover new custom feeds" 2134 - msgstr "Descubra novos feeds" 2134 + msgstr "Descubra novos feeds customizados" 2135 2135 2136 2136 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389 2137 2137 msgid "Discover new feeds" ··· 2221 2221 2222 2222 #: src/components/Dialog/index.tsx:268 2223 2223 msgid "Double tap to close the dialog" 2224 - msgstr "" 2224 + msgstr "Toque duplo pra fechar o diálogo" 2225 2225 2226 2226 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317 2227 2227 msgid "Download Bluesky" ··· 2657 2657 2658 2658 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:548 2659 2659 msgid "Expires {0}" 2660 - msgstr "Expirada {0}" 2660 + msgstr "Expira {0}" 2661 2661 2662 2662 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 2663 2663 msgid "Explicit or potentially disturbing media." ··· 2755 2755 2756 2756 #: src/state/queries/pinned-post.ts:75 2757 2757 msgid "Failed to pin post" 2758 - msgstr "" 2758 + msgstr "Falha ao fixar postagem" 2759 2759 2760 2760 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97 2761 2761 msgid "Failed to save image: {0}" ··· 3082 3082 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71 3083 3083 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 3084 3084 msgid "Font" 3085 - msgstr "" 3085 + msgstr "Fonte" 3086 3086 3087 3087 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91 3088 3088 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 3089 3089 msgid "Font size" 3090 - msgstr "" 3090 + msgstr "Tamanho da fonte" 3091 3091 3092 3092 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 3093 3093 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89 ··· 3105 3105 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73 3106 3106 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 3107 3107 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." 3108 - msgstr "" 3108 + msgstr "Para melhor experiência, nós recomendamos usar a fonte padrão." 3109 3109 3110 3110 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:192 3111 3111 msgid "Forever" ··· 3459 3459 3460 3460 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670 3461 3461 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." 3462 - msgstr "Se você remover esta postagem, você não poderá recuperá-lo." 3462 + msgstr "Se você remover esta postagem, você não poderá recuperá-la." 3463 3463 3464 3464 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149 3465 3465 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." ··· 3551 3551 3552 3552 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47 3553 3553 msgid "Introducing new font settings" 3554 - msgstr "" 3554 + msgstr "Apresentando as novas configurações de fonte" 3555 3555 3556 3556 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 3557 3557 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 ··· 3605 3605 3606 3606 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 3607 3607 msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?" 3608 - msgstr "" 3608 + msgstr "Parece que você pode ter inserido seu endereço de e-mail incorretamente. Você tem certeza que está correto?" 3609 3609 3610 3610 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65 3611 3611 #~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen." ··· 3613 3613 3614 3614 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 3615 3615 msgid "It's correct" 3616 - msgstr "" 3616 + msgstr "Não está correto" 3617 3617 3618 3618 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452 3619 3619 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." ··· 3644 3644 3645 3645 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:559 3646 3646 #~ msgid "Joined on {joinedDate}" 3647 - #~ msgstr "" 3647 + #~ msgstr "Juntou-se no dia {joinedDate}" 3648 3648 3649 3649 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 3650 3650 #: src/screens/Onboarding/state.ts:91 ··· 3703 3703 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103 3704 3704 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 3705 3705 msgid "Larger" 3706 - msgstr "" 3706 + msgstr "Maior" 3707 3707 3708 3708 #: src/screens/Hashtag.tsx:97 3709 3709 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:506 ··· 3720 3720 3721 3721 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156 3722 3722 msgid "Learn more about self hosting your PDS." 3723 - msgstr "" 3723 + msgstr "Saiba mais sobre a auto-hospedagem do seu Servidor de Dados Pessoais." 3724 3724 3725 3725 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66 3726 3726 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131 ··· 3839 3839 3840 3840 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211 3841 3841 msgid "liked your custom feed" 3842 - msgstr "curtiram seu feed" 3842 + msgstr "curtiram seu feed customizado" 3843 3843 3844 3844 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178 3845 3845 msgid "liked your post" ··· 4368 4368 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327 4369 4369 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:334 4370 4370 msgid "New chat" 4371 - msgstr "Nova conversa" 4371 + msgstr "Novo chat" 4372 4372 4373 4373 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51 4374 4374 msgid "New font settings ✨" 4375 - msgstr "" 4375 + msgstr "Novas configurações de fonte ✨" 4376 4376 4377 4377 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92 4378 4378 msgid "New messages" ··· 4578 4578 4579 4579 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108 4580 4580 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!" 4581 - msgstr "" 4581 + msgstr "Ninguém citou isso ainda. Talvez você devesse ser o primeiro!" 4582 4582 4583 4583 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80 4584 4584 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" ··· 4882 4882 4883 4883 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:795 4884 4884 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" 4885 - msgstr "Abre modal de confirmar a exclusão da conta. Requer código enviado por email" 4885 + msgstr "Abre modal de confirmar a exclusão da conta. Requer código enviado por e-mail" 4886 4886 4887 4887 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 4888 4888 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" ··· 4898 4898 4899 4899 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 4900 4900 msgid "Opens modal for email verification" 4901 - msgstr "Abre modal para verificação de email" 4901 + msgstr "Abre modal para verificação de e-mail" 4902 4902 4903 4903 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269 4904 4904 msgid "Opens modal for using custom domain" ··· 5092 5092 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398 5093 5093 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405 5094 5094 msgid "Pin to your profile" 5095 - msgstr "" 5095 + msgstr "Fixe no seu perfil" 5096 5096 5097 5097 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354 5098 5098 msgid "Pinned" 5099 - msgstr "" 5099 + msgstr "Fixado" 5100 5100 5101 5101 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:99 5102 5102 msgid "Pinned Feeds" ··· 5270 5270 5271 5271 #: src/state/queries/pinned-post.ts:59 5272 5272 msgid "Post pinned" 5273 - msgstr "" 5273 + msgstr "Postagem fixada" 5274 5274 5275 5275 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61 5276 5276 msgid "Post unpinned" 5277 - msgstr "" 5277 + msgstr "Postagem desafixada" 5278 5278 5279 5279 #: src/components/TagMenu/index.tsx:266 5280 5280 msgid "posts" ··· 5453 5453 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 5454 5454 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 5455 5455 msgid "Quote posts disabled" 5456 - msgstr "Postagens de citações desabilitadas" 5456 + msgstr "Citações desabilitadas" 5457 5457 5458 5458 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313 5459 5459 msgid "Quote posts enabled" 5460 - msgstr "Postagens de citações habilitadas" 5460 + msgstr "Citações habilitadas" 5461 5461 5462 5462 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:297 5463 5463 msgid "Quote settings" ··· 5924 5924 5925 5925 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80 5926 5926 msgid "Required in your region" 5927 - msgstr "" 5927 + msgstr "Obrigatório na sua região" 5928 5928 5929 5929 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167 5930 5930 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170 ··· 6568 6568 6569 6569 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:889 6570 6570 msgid "Show advanced filters" 6571 - msgstr "" 6571 + msgstr "Mostrar filtros avançados" 6572 6572 6573 6573 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:68 6574 6574 #~ msgid "Show all replies" ··· 6800 6800 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95 6801 6801 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 6802 6802 msgid "Smaller" 6803 - msgstr "" 6803 + msgstr "Menor" 6804 6804 6805 6805 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 6806 6806 #: src/screens/Onboarding/state.ts:87 ··· 6850 6850 6851 6851 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:167 6852 6852 msgid "Source:" 6853 - msgstr "" 6853 + msgstr "Fonte:" 6854 6854 6855 6855 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 6856 6856 #~ msgid "Source: <0>{sourceName}</0>" ··· 6902 6902 6903 6903 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74 6904 6904 msgid "Starter pack by you" 6905 - msgstr "" 6905 + msgstr "Seu pacote inicial" 6906 6906 6907 6907 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703 6908 6908 msgid "Starter pack is invalid" ··· 7134 7134 7135 7135 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 7136 7136 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." 7137 - msgstr "" 7137 + msgstr "Obrigado, você verificou seu endereço e-mail com sucesso. Você pode fechar esse diálogo." 7138 7138 7139 7139 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452 7140 7140 msgid "That contains the following:" ··· 7244 7244 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82 7245 7245 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 7246 7246 msgid "Theme" 7247 - msgstr "" 7247 + msgstr "Padrão" 7248 7248 7249 7249 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141 7250 7250 #~ msgid "There are many feeds to try:" ··· 7629 7629 7630 7630 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:44 7631 7631 msgid "Today" 7632 - msgstr "" 7632 + msgstr "Hoje" 7633 7633 7634 7634 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:658 7635 7635 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:63 ··· 7797 7797 7798 7798 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 7799 7799 msgid "Unmute conversation" 7800 - msgstr "Desmutar conversa" 7800 + msgstr "Dessilenciar conversa" 7801 7801 7802 7802 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:140 7803 7803 #~ msgid "Unmute notifications" ··· 7828 7828 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397 7829 7829 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404 7830 7830 msgid "Unpin from profile" 7831 - msgstr "" 7831 + msgstr "Desafixar do seu perfil" 7832 7832 7833 7833 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:550 7834 7834 msgid "Unpin moderation list" ··· 7836 7836 7837 7837 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:347 7838 7838 msgid "Unpinned from your feeds" 7839 - msgstr "Desfixado dos seus feeds" 7839 + msgstr "Desafixado dos seus feeds" 7840 7840 7841 7841 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:223 7842 7842 msgid "Unsubscribe" ··· 7874 7874 7875 7875 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82 7876 7876 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" 7877 - msgstr "" 7877 + msgstr "Atualizar <0>{displayName}</0> nas Listas" 7878 7878 7879 7879 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495 7880 7880 msgid "Update to {handle}" ··· 8070 8070 8071 8071 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:969 8072 8072 msgid "Verify My Email" 8073 - msgstr "Verificar Meu Email" 8073 + msgstr "Verificar Meu E-mail" 8074 8074 8075 8075 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200 8076 8076 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202 ··· 8293 8293 8294 8294 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54 8295 8295 msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." 8296 - msgstr "" 8296 + msgstr "Nós estamos introduzindo uma nova fonte, junto com o tamanho de fonte ajustável." 8297 8297 8298 8298 #: src/screens/Signup/index.tsx:94 8299 8299 msgid "We're so excited to have you join us!" ··· 8472 8472 8473 8473 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46 8474 8474 msgid "Yesterday" 8475 - msgstr "" 8475 + msgstr "Ontem" 8476 8476 8477 8477 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:183 8478 8478 #~ msgid "Yesterday, {time}" ··· 8500 8500 8501 8501 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61 8502 8502 msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." 8503 - msgstr "" 8503 + msgstr "Você pode ajustar isso depois nas suas Configurações de Aparência" 8504 8504 8505 8505 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 8506 8506 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 8507 8507 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." 8508 - msgstr "Você também pode descobrir novos feeds para seguir." 8508 + msgstr "Você também pode descobrir novos feeds customizados para seguir." 8509 8509 8510 8510 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202 8511 8511 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."