Bluesky app fork with some witchin' additions 💫
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Update zh-CN localization (#3565)

* Some minor adjustments

* Update messages.po

* Remove superseded strings

authored by

Frudrax Cheng and committed by
GitHub
2fb41566 bf2dccd2

+67 -184
+67 -184
src/locale/locales/zh-CN/messages.po
··· 36 36 37 37 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:314 38 38 msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>" 39 - msgstr "" 39 + msgstr "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>" 40 40 41 41 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:326 42 42 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45 ··· 169 169 170 170 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:157 171 171 msgid "Add mute word for configured settings" 172 - msgstr "为配置的设置添加隐藏词" 172 + msgstr "为配置的设置添加隐藏词汇" 173 173 174 174 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 175 175 msgid "Add muted words and tags" 176 - msgstr "添加隐藏词和话题标签" 176 + msgstr "添加隐藏词和标签" 177 177 178 178 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:416 179 179 msgid "Add the following DNS record to your domain:" ··· 352 352 353 353 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:119 354 354 msgid "At least 3 characters" 355 - msgstr "" 355 + msgstr "至少 3 个字符" 356 356 357 357 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246 358 358 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:247 ··· 495 495 msgid "Books" 496 496 msgstr "书籍" 497 497 498 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 499 - #~ msgid "Build version {0} {1}" 500 - #~ msgstr "构建版本号 {0} {1}" 501 - 502 498 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:146 503 499 msgid "Business" 504 500 msgstr "商务" ··· 815 811 816 812 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81 817 813 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" 818 - msgstr "" 814 + msgstr "为类别 {name} 配置内容过滤设置" 819 815 820 816 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 821 817 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." ··· 917 913 918 914 #: src/components/AccountList.tsx:108 919 915 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" 920 - msgstr "" 916 + msgstr "以 {0} 继续(已登录)" 921 917 922 918 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:151 923 919 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:249 ··· 957 953 958 954 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:134 959 955 msgid "Copied!" 960 - msgstr "" 956 + msgstr "已复制!" 961 957 962 958 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:190 963 959 msgid "Copies app password" ··· 974 970 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:120 975 971 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:139 976 972 msgid "Copy code" 977 - msgstr "" 973 + msgstr "复制代码" 978 974 979 975 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:390 980 976 msgid "Copy link to list" ··· 1019 1015 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:86 1020 1016 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:88 1021 1017 msgid "Create an account" 1022 - msgstr "" 1018 + msgstr "创建一个账户" 1023 1019 1024 1020 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227 1025 1021 msgid "Create App Password" ··· 1079 1075 1080 1076 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:134 1081 1077 msgid "Date of birth" 1082 - msgstr "" 1078 + msgstr "生日" 1083 1079 1084 1080 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:805 1085 1081 msgid "Debug Moderation" ··· 1161 1157 1162 1158 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 1163 1159 msgid "Disable haptics" 1164 - msgstr "" 1160 + msgstr "禁用触觉反馈" 1165 1161 1166 1162 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 1167 1163 msgid "Disable vibrations" 1168 - msgstr "" 1164 + msgstr "禁用振动" 1169 1165 1170 1166 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 1171 1167 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 ··· 1214 1210 1215 1211 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:105 1216 1212 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" 1217 - msgstr "" 1213 + msgstr "不以连字符开头或结尾" 1218 1214 1219 1215 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481 1220 1216 msgid "Domain Value" ··· 1259 1255 msgid "Done{extraText}" 1260 1256 msgstr "完成{extraText}" 1261 1257 1262 - #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:46 1263 - #~ msgid "Double tap to sign in" 1264 - #~ msgstr "双击以登录" 1265 - 1266 1258 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:59 1267 1259 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:63 1268 1260 msgid "Download CAR file" ··· 1408 1400 1409 1401 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:112 1410 1402 msgid "Embed HTML code" 1411 - msgstr "" 1403 + msgstr "嵌入 HTML 代码" 1412 1404 1413 1405 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 1414 1406 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:253 1415 1407 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:255 1416 1408 msgid "Embed post" 1417 - msgstr "" 1409 + msgstr "嵌入帖子" 1418 1410 1419 1411 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:101 1420 1412 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." 1421 - msgstr "" 1413 + msgstr "将此帖子嵌入到你的网站。只需复制以下代码片段,并将其粘贴到您网站的 HTML 代码中即可。" 1422 1414 1423 1415 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101 1424 1416 msgid "Enable {0} only" ··· 1440 1432 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82 1441 1433 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89 1442 1434 msgid "Enable external media" 1443 - msgstr "" 1444 - 1445 - #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97 1446 - #~ msgid "Enable External Media" 1447 - #~ msgstr "启用外部媒体" 1435 + msgstr "启用外部媒体" 1448 1436 1449 1437 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:75 1450 1438 msgid "Enable media players for" ··· 1456 1444 1457 1445 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94 1458 1446 msgid "Enable this source only" 1459 - msgstr "" 1447 + msgstr "仅启用此来源" 1460 1448 1461 1449 #: src/screens/Moderation/index.tsx:339 1462 1450 msgid "Enabled" ··· 1472 1460 1473 1461 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139 1474 1462 msgid "Enter a password" 1475 - msgstr "" 1463 + msgstr "输入密码" 1476 1464 1477 1465 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:99 1478 1466 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100 ··· 1746 1734 1747 1735 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 1748 1736 msgid "Follow Back" 1749 - msgstr "" 1737 + msgstr "回关" 1750 1738 1751 1739 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182 1752 1740 msgid "Follow selected accounts and continue to the next step" ··· 1820 1808 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." 1821 1809 msgstr "出于安全原因,你将无法再次查看此内容。如果你丢失了该密码,则需要生成一个新的密码。" 1822 1810 1823 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:244 1824 - #~ msgid "Forgot" 1825 - #~ msgstr "忘记" 1826 - 1827 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:241 1828 - #~ msgid "Forgot password" 1829 - #~ msgstr "忘记密码" 1830 - 1831 1811 #: src/screens/Login/index.tsx:129 1832 1812 #: src/screens/Login/index.tsx:144 1833 1813 msgid "Forgot Password" ··· 1835 1815 1836 1816 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 1837 1817 msgid "Forgot password?" 1838 - msgstr "" 1818 + msgstr "忘记密码?" 1839 1819 1840 1820 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212 1841 1821 msgid "Forgot?" 1842 - msgstr "" 1822 + msgstr "忘记?" 1843 1823 1844 1824 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:52 1845 1825 msgid "Frequently Posts Unwanted Content" ··· 1928 1908 1929 1909 #: src/Navigation.tsx:282 1930 1910 msgid "Hashtag" 1931 - msgstr "话题标签" 1911 + msgstr "标签" 1932 1912 1933 1913 #: src/components/RichText.tsx:197 1934 1914 msgid "Hashtag: #{tag}" 1935 - msgstr "话题标签:#{tag}" 1915 + msgstr "标签:#{tag}" 1936 1916 1937 1917 #: src/screens/Signup/index.tsx:221 1938 1918 msgid "Having trouble?" ··· 2106 2086 msgid "Input confirmation code for account deletion" 2107 2087 msgstr "输入删除用户的验证码" 2108 2088 2109 - #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:177 2110 - #~ msgid "Input email for Bluesky account" 2111 - #~ msgstr "输入 Bluesky 账户的电子邮箱" 2112 - 2113 - #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:151 2114 - #~ msgid "Input invite code to proceed" 2115 - #~ msgstr "输入邀请码以继续" 2116 - 2117 2089 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:181 2118 2090 msgid "Input name for app password" 2119 2091 msgstr "输入应用专用密码名称" ··· 2235 2207 msgid "Languages" 2236 2208 msgstr "语言" 2237 2209 2238 - #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:20 2239 - #~ msgid "Last step!" 2240 - #~ msgstr "最后一步!" 2241 - 2242 2210 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:437 2243 2211 msgid "Latest" 2244 - msgstr "" 2212 + msgstr "最新" 2245 2213 2246 2214 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:136 2247 2215 msgid "Learn More" ··· 2426 2394 2427 2395 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 2428 2396 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" 2429 - msgstr "" 2397 + msgstr "看起来像是 XXXXX-XXXXX" 2430 2398 2431 2399 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 2432 2400 msgid "Make sure this is where you intend to go!" ··· 2434 2402 2435 2403 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:82 2436 2404 msgid "Manage your muted words and tags" 2437 - msgstr "管理你的隐藏词和话题标签" 2438 - 2439 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:118 2440 - #~ msgid "May not be longer than 253 characters" 2441 - #~ msgstr "不能长于 253 个字符" 2442 - 2443 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:109 2444 - #~ msgid "May only contain letters and numbers" 2445 - #~ msgstr "只能包含字母和数字" 2405 + msgstr "管理你的隐藏词和标签" 2446 2406 2447 2407 #: src/view/screens/Profile.tsx:197 2448 2408 msgid "Media" ··· 2547 2507 msgid "Most-liked replies first" 2548 2508 msgstr "优先显示最多喜欢" 2549 2509 2550 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122 2551 - #~ msgid "Must be at least 3 characters" 2552 - #~ msgstr "需要至少 3 个字符" 2553 - 2554 2510 #: src/components/TagMenu/index.tsx:249 2555 2511 msgid "Mute" 2556 2512 msgstr "隐藏" ··· 2574 2530 2575 2531 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148 2576 2532 msgid "Mute in tags only" 2577 - msgstr "仅隐藏话题标签" 2533 + msgstr "仅隐藏标签" 2578 2534 2579 2535 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133 2580 2536 msgid "Mute in text & tags" 2581 - msgstr "隐藏文本和话题标签" 2537 + msgstr "隐藏词汇和标签" 2582 2538 2583 2539 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:463 2584 2540 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:626 ··· 2591 2547 2592 2548 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:126 2593 2549 msgid "Mute this word in post text and tags" 2594 - msgstr "在帖子文本和话题标签中隐藏该词" 2550 + msgstr "在帖子文本和标签中隐藏该词" 2595 2551 2596 2552 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:141 2597 2553 msgid "Mute this word in tags only" 2598 - msgstr "仅在话题标签中隐藏该词" 2554 + msgstr "仅在标签中隐藏该词" 2599 2555 2600 2556 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:269 2601 2557 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:275 ··· 2605 2561 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:285 2606 2562 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:287 2607 2563 msgid "Mute words & tags" 2608 - msgstr "隐藏词和话题标签" 2564 + msgstr "隐藏词和标签" 2609 2565 2610 2566 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:102 2611 2567 msgid "Muted" ··· 2630 2586 2631 2587 #: src/screens/Moderation/index.tsx:231 2632 2588 msgid "Muted words & tags" 2633 - msgstr "已隐藏词和话题标签" 2589 + msgstr "隐藏词汇和标签" 2634 2590 2635 2591 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:623 2636 2592 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." ··· 2690 2646 msgid "Need to report a copyright violation?" 2691 2647 msgstr "需要举报侵犯版权行为吗?" 2692 2648 2693 - #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107 2694 - #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123 2695 - #~ msgid "Never load embeds from {0}" 2696 - #~ msgstr "请勿加载来自 {0} 的嵌入内容" 2697 - 2698 2649 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72 2699 2650 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:74 2700 2651 msgid "Never lose access to your followers and data." ··· 2807 2758 2808 2759 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:115 2809 2760 msgid "No longer than 253 characters" 2810 - msgstr "" 2761 + msgstr "不超过 253 个字符" 2811 2762 2812 2763 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:109 2813 2764 msgid "No notifications yet!" ··· 2890 2841 2891 2842 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71 2892 2843 msgid "Nudity or adult content not labeled as such" 2893 - msgstr "" 2894 - 2895 - #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71 2896 - #~ msgid "Nudity or pornography not labeled as such" 2897 - #~ msgstr "未标记的裸露或色情内容" 2844 + msgstr "未标记的裸露或成人内容" 2898 2845 2899 2846 #: src/screens/Signup/index.tsx:143 2900 2847 msgid "of" 2901 - msgstr "" 2848 + msgstr "of" 2902 2849 2903 2850 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11 2904 2851 msgid "Off" ··· 2939 2886 2940 2887 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98 2941 2888 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 2942 - msgstr "" 2889 + msgstr "仅限字母、数字和连字符" 2943 2890 2944 2891 #: src/components/Lists.tsx:75 2945 2892 msgid "Oops, something went wrong!" ··· 2970 2917 2971 2918 #: src/screens/Moderation/index.tsx:227 2972 2919 msgid "Open muted words and tags settings" 2973 - msgstr "开启隐藏词和标签设置" 2920 + msgstr "开启隐藏词汇和标签设置" 2974 2921 2975 2922 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:52 2976 2923 msgid "Open navigation" ··· 3156 3103 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:447 3157 3104 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:456 3158 3105 msgid "People" 3159 - msgstr "" 3106 + msgstr "人" 3160 3107 3161 3108 #: src/Navigation.tsx:164 3162 3109 msgid "People followed by @{0}" ··· 3234 3181 3235 3182 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:67 3236 3183 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" 3237 - msgstr "请输入一个有效的词、话题标签或短语" 3184 + msgstr "请输入一个有效的词、标签或短语" 3238 3185 3239 3186 #: src/screens/Signup/state.ts:220 3240 3187 msgid "Please enter your email." ··· 3264 3211 msgid "Porn" 3265 3212 msgstr "色情内容" 3266 3213 3267 - #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 3268 - #~ msgid "Pornography" 3269 - #~ msgstr "色情" 3270 - 3271 3214 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:367 3272 3215 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:375 3273 3216 msgctxt "action" ··· 3300 3243 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:97 3301 3244 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:99 3302 3245 msgid "Post Hidden by Muted Word" 3303 - msgstr "帖子被隐藏词所隐藏" 3246 + msgstr "帖子被隐藏词汇所隐藏" 3304 3247 3305 3248 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:100 3306 3249 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:108 ··· 3331 3274 3332 3275 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89 3333 3276 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both." 3334 - msgstr "帖子可以根据其文本、话题标签或两者来隐藏。" 3277 + msgstr "帖子可以根据其文本、标签或两者来隐藏。" 3335 3278 3336 3279 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:64 3337 3280 msgid "Posts hidden" ··· 3343 3286 3344 3287 #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 3345 3288 msgid "Press to change hosting provider" 3346 - msgstr "" 3289 + msgstr "点击以变更托管提供商" 3347 3290 3348 3291 #: src/components/Error.tsx:74 3349 3292 #: src/components/Lists.tsx:80 ··· 3505 3448 3506 3449 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:329 3507 3450 msgid "Remove mute word from your list" 3508 - msgstr "从你的隐藏词列表中删除" 3451 + msgstr "从你的隐藏词汇列表中删除" 3509 3452 3510 3453 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:48 3511 3454 msgid "Remove repost" ··· 3562 3505 3563 3506 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:49 3564 3507 msgid "Report dialog" 3565 - msgstr "" 3508 + msgstr "举报页面" 3566 3509 3567 3510 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:363 3568 3511 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:365 ··· 3623 3566 msgid "Reposted by {0}" 3624 3567 msgstr "由 {0} 转发" 3625 3568 3626 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:214 3627 - #~ msgid "Reposted by <0/>" 3628 - #~ msgstr "由 <0/> 转发" 3629 - 3630 3569 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:216 3631 3570 msgid "Reposted by <0><1/></0>" 3632 - msgstr "" 3571 + msgstr "由 <0><1/></0> 转发" 3633 3572 3634 3573 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:168 3635 3574 msgid "reposted your post" ··· 3851 3790 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:419 3852 3791 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:381 3853 3792 msgid "See profile" 3854 - msgstr "" 3793 + msgstr "查看个人资料" 3855 3794 3856 3795 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:164 3857 3796 msgid "See this guide" 3858 3797 msgstr "查看指南" 3859 3798 3860 - #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:40 3861 - #~ msgid "See what's next" 3862 - #~ msgstr "查看下一步" 3863 - 3864 3799 #: src/view/com/util/Selector.tsx:106 3865 3800 msgid "Select {item}" 3866 3801 msgstr "选择 {item}" 3867 3802 3868 3803 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:61 3869 3804 msgid "Select account" 3870 - msgstr "" 3805 + msgstr "选择账户" 3871 3806 3872 3807 #: src/screens/Login/index.tsx:120 3873 3808 msgid "Select from an existing account" ··· 3884 3819 #: src/view/com/util/Selector.tsx:107 3885 3820 msgid "Select option {i} of {numItems}" 3886 3821 msgstr "选择 {numItems} 项中的第 {i} 项" 3887 - 3888 - #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:96 3889 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:153 3890 - #~ msgid "Select service" 3891 - #~ msgstr "选择服务" 3892 3822 3893 3823 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52 3894 3824 msgid "Select some accounts below to follow" ··· 3920 3850 3921 3851 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:135 3922 3852 msgid "Select your date of birth" 3923 - msgstr "" 3853 + msgstr "输入你的出生日期" 3924 3854 3925 3855 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:200 3926 3856 msgid "Select your interests from the options below" ··· 3982 3912 msgid "Set new password" 3983 3913 msgstr "设置新密码" 3984 3914 3985 - #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:202 3986 - #~ msgid "Set password" 3987 - #~ msgstr "设置密码" 3988 - 3989 3915 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:225 3990 3916 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." 3991 3917 msgstr "停用此设置项以隐藏来自订阅信息流的所有引用帖子,转发仍将可见。" ··· 4038 3964 msgid "Sets email for password reset" 4039 3965 msgstr "设置用于重置密码的电子邮箱" 4040 3966 4041 - #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:122 4042 - #~ msgid "Sets hosting provider for password reset" 4043 - #~ msgstr "设置用于密码重置的托管提供商信息" 4044 - 4045 3967 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:124 4046 3968 msgid "Sets image aspect ratio to square" 4047 3969 msgstr "将图片纵横比设置为正方形" ··· 4053 3975 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:104 4054 3976 msgid "Sets image aspect ratio to wide" 4055 3977 msgstr "将图片纵横比设置为宽" 4056 - 4057 - #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:97 4058 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:154 4059 - #~ msgid "Sets server for the Bluesky client" 4060 - #~ msgstr "设置 Bluesky 客户端的服务器" 4061 3978 4062 3979 #: src/Navigation.tsx:139 4063 3980 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:316 ··· 4103 4020 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 4104 4021 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 4105 4022 msgid "Share Link" 4106 - msgstr "" 4023 + msgstr "分享链接" 4107 4024 4108 4025 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 4109 4026 msgid "Shares the linked website" 4110 - msgstr "" 4027 + msgstr "分享链接的网站" 4111 4028 4112 4029 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 4113 4030 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 ··· 4134 4051 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61 4135 4052 msgid "Show badge and filter from feeds" 4136 4053 msgstr "显示徽章并从信息流中过滤" 4137 - 4138 - #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87 4139 - #~ msgid "Show embeds from {0}" 4140 - #~ msgstr "显示来自 {0} 的嵌入内容" 4141 4054 4142 4055 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 4143 4056 msgid "Show follows similar to {0}" ··· 4239 4152 msgid "Sign in" 4240 4153 msgstr "登录" 4241 4154 4242 - #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:82 4243 - #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:86 4244 - #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:91 4245 - #~ msgid "Sign In" 4246 - #~ msgstr "登录" 4247 - 4248 4155 #: src/components/AccountList.tsx:109 4249 4156 msgid "Sign in as {0}" 4250 4157 msgstr "以 {0} 登录" ··· 4255 4162 4256 4163 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 4257 4164 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" 4258 - msgstr "" 4259 - 4260 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:140 4261 - #~ msgid "Sign into" 4262 - #~ msgstr "登录到" 4165 + msgstr "登录或创建你的帐户以加入对话!" 4263 4166 4264 4167 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46 4265 4168 msgid "Sign into Bluesky or create a new account" 4266 - msgstr "" 4169 + msgstr "登录 Bluesky 或创建新帐户" 4267 4170 4268 4171 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:118 4269 4172 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:121 ··· 4299 4202 msgid "Signed in as @{0}" 4300 4203 msgstr "以 @{0} 身份登录" 4301 4204 4302 - #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:70 4303 - #~ msgid "Signs {0} out of Bluesky" 4304 - #~ msgstr "从 {0} 登出 Bluesky" 4305 - 4306 4205 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:239 4307 4206 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:203 4308 4207 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:35 ··· 4361 4260 4362 4261 #: src/screens/Signup/index.tsx:143 4363 4262 msgid "Step" 4364 - msgstr "" 4365 - 4366 - #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:22 4367 - #~ msgid "Step {0} of {numSteps}" 4368 - #~ msgstr "第 {0} 步,共 {numSteps} 步" 4263 + msgstr "Step" 4369 4264 4370 4265 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:295 4371 4266 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." ··· 4447 4342 4448 4343 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323 4449 4344 msgid "tag" 4450 - msgstr "话题标签" 4345 + msgstr "标签" 4451 4346 4452 4347 #: src/components/TagMenu/index.tsx:78 4453 4348 msgid "Tag menu: {displayTag}" 4454 - msgstr "话题标签菜单:{displayTag}" 4349 + msgstr "标签菜单:{displayTag}" 4455 4350 4456 4351 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:113 4457 4352 msgid "Tall" ··· 4782 4677 4783 4678 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283 4784 4679 msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later." 4785 - msgstr "这将从你的隐藏词中删除 {0}。你随时可以重新添加。" 4680 + msgstr "这将从你的隐藏词汇中删除 {0}。你随时可以重新添加。" 4786 4681 4787 4682 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:525 4788 4683 msgid "Thread preferences" ··· 4807 4702 4808 4703 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 4809 4704 msgid "Toggle between muted word options." 4810 - msgstr "在隐藏词选项之间切换。" 4705 + msgstr "在隐藏词汇选项之间切换。" 4811 4706 4812 4707 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:246 4813 4708 msgid "Toggle dropdown" ··· 4819 4714 4820 4715 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:427 4821 4716 msgid "Top" 4822 - msgstr "" 4717 + msgstr "最热门" 4823 4718 4824 4719 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272 4825 4720 msgid "Transformations" ··· 4905 4800 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251 4906 4801 msgid "Unfollow Account" 4907 4802 msgstr "取消关注账户" 4908 - 4909 - #: src/view/com/auth/create/state.ts:262 4910 - #~ msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account." 4911 - #~ msgstr "很遗憾,你不符合创建账户的要求。" 4912 4803 4913 4804 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197 4914 4805 msgid "Unlike" ··· 5060 4951 msgid "User Blocks You" 5061 4952 msgstr "用户屏蔽了你" 5062 4953 5063 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:79 5064 - #~ msgid "User handle" 5065 - #~ msgstr "用户识别符" 5066 - 5067 4954 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:85 5068 4955 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198 5069 4956 msgid "User list by {0}" ··· 5144 5031 5145 5032 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:857 5146 5033 msgid "Version {0}" 5147 - msgstr "" 5034 + msgstr "版本 {0}" 5148 5035 5149 5036 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:42 5150 5037 msgid "Video Games" ··· 5212 5099 msgid "Warn content and filter from feeds" 5213 5100 msgstr "警告内容并从信息流中过滤" 5214 5101 5215 - #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:134 5216 - #~ msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:" 5217 - #~ msgstr "我们认为还你会喜欢 Skygaze 所维护的 \"For You\":" 5218 - 5219 5102 #: src/screens/Hashtag.tsx:133 5220 5103 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." 5221 - msgstr "找不到任何与该话题标签相关的结果。" 5104 + msgstr "找不到任何与该标签相关的结果。" 5222 5105 5223 5106 #: src/screens/Deactivated.tsx:133 5224 5107 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." ··· 5234 5117 5235 5118 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203 5236 5119 msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." 5237 - msgstr "不建议你使用会出现在许多帖子中的常见词汇,这可能导致你的时间线上没有帖子可显示。" 5120 + msgstr "不建议你添加会出现在许多帖子中的常见词汇,这可能导致你的时间线上没有帖子可显示。" 5238 5121 5239 5122 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125 5240 5123 msgid "We recommend our \"Discover\" feed:" ··· 5270 5153 5271 5154 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:229 5272 5155 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." 5273 - msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏词列表。请重试。" 5156 + msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏词汇列表。请重试。" 5274 5157 5275 5158 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:322 5276 5159 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." ··· 5458 5341 5459 5342 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 5460 5343 msgid "You haven't muted any words or tags yet" 5461 - msgstr "你还没有隐藏任何词或话题标签" 5344 + msgstr "你还没有隐藏任何词或标签" 5462 5345 5463 5346 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:68 5464 5347 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." ··· 5466 5349 5467 5350 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79 5468 5351 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." 5469 - msgstr "" 5352 + msgstr "你必须年满13岁及以上才能注册。" 5470 5353 5471 5354 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110 5472 5355 msgid "You must be 18 years or older to enable adult content" ··· 5505 5388 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98 5506 5389 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:101 5507 5390 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." 5508 - msgstr "你选择隐藏了此帖子中的一个词或标签。" 5391 + msgstr "你选择隐藏了此帖子中的词汇或标签。" 5509 5392 5510 5393 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:48 5511 5394 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." ··· 5563 5446 5564 5447 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:220 5565 5448 msgid "Your muted words" 5566 - msgstr "你的隐藏词" 5449 + msgstr "你的隐藏词汇" 5567 5450 5568 5451 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:157 5569 5452 msgid "Your password has been changed successfully!"