Bluesky app fork with some witchin' additions 💫
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Enable Spanish Localization (#2405)

* add `es` to `lingui.config.js`

* update messages.po

* enable spanish localization

authored by

Ansh and committed by
GitHub
3bee6213 4baef7a2

+93 -94
+1 -1
lingui.config.js
··· 1 1 /** @type {import('@lingui/conf').LinguiConfig} */ 2 2 module.exports = { 3 - locales: ['en', 'hi', 'ja', 'fr', 'de', 'es', 'ko'], 3 + locales: ['en', 'hi', 'ja', 'fr', 'de', 'es', 'ko', 'es'], 4 4 catalogs: [ 5 5 { 6 6 path: '<rootDir>/src/locale/locales/{locale}/messages',
+2 -2
src/locale/helpers.ts
··· 114 114 // case 'de': 115 115 // return AppLanguage.de 116 116 // DISABLED until this translation is more thoroughly reviewed -prf 117 - // case 'es': 118 - // return AppLanguage.es 117 + case 'es': 118 + return AppLanguage.es 119 119 case 'fr': 120 120 return AppLanguage.fr 121 121 case 'hi':
+5 -7
src/locale/i18n.ts
··· 5 5 import {messages as messagesEn} from '#/locale/locales/en/messages' 6 6 // DISABLED until this translation is fixed -prf 7 7 // import {messages as messagesDe} from '#/locale/locales/de/messages' 8 - // DISABLED until this translation is more thoroughly reviewed -prf 9 - // import {messages as messagesEs} from '#/locale/locales/es/messages' 8 + import {messages as messagesEs} from '#/locale/locales/es/messages' 10 9 import {messages as messagesFr} from '#/locale/locales/fr/messages' 11 10 import {messages as messagesHi} from '#/locale/locales/hi/messages' 12 11 import {messages as messagesJa} from '#/locale/locales/ja/messages' ··· 25 24 // i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesDe}) 26 25 // break 27 26 // } 28 - // DISABLED until this translation is more thoroughly reviewed -prf 29 - // case AppLanguage.es: { 30 - // i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesEs}) 31 - // break 32 - // } 27 + case AppLanguage.es: { 28 + i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesEs}) 29 + break 30 + } 33 31 case AppLanguage.fr: { 34 32 i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesFr}) 35 33 break
+4 -5
src/locale/i18n.web.ts
··· 17 17 // mod = await import(`./locales/de/messages`) 18 18 // break 19 19 // } 20 - // DISABLED until this translation is more thoroughly reviewed -prf 21 - // case AppLanguage.es: { 22 - // mod = await import(`./locales/es/messages`) 23 - // break 24 - // } 20 + case AppLanguage.es: { 21 + mod = await import(`./locales/es/messages`) 22 + break 23 + } 25 24 case AppLanguage.fr: { 26 25 mod = await import(`./locales/fr/messages`) 27 26 break
+2 -4
src/locale/languages.ts
··· 8 8 en = 'en', 9 9 // DISABLED until this translation is fixed -prf 10 10 // de = 'de', 11 - // DISABLED until this translation is more thoroughly reviewed -prf 12 - // es = 'es', 11 + es = 'es', 13 12 fr = 'fr', 14 13 hi = 'hi', 15 14 ja = 'ja', ··· 25 24 {code2: AppLanguage.en, name: 'English'}, 26 25 // DISABLED until this translation is fixed -prf 27 26 // {code2: AppLanguage.de, name: 'Deutsch'}, 28 - // DISABLED until this translation is more thoroughly reviewed -prf 29 - // {code2: AppLanguage.es, name: 'Español'}, 27 + {code2: AppLanguage.es, name: 'Español'}, 30 28 {code2: AppLanguage.fr, name: 'Français'}, 31 29 {code2: AppLanguage.hi, name: 'हिंदी'}, 32 30 {code2: AppLanguage.ja, name: '日本語'},
+79 -75
src/locale/locales/es/messages.po
··· 15 15 16 16 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:168 17 17 msgid "{0, plural, one {# invite code available} other {# invite codes available}}" 18 - msgstr "" 18 + msgstr "{0, plural, uno {# invite code available} otro {# invite codes available}}" 19 19 20 20 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:44 21 21 msgid "{0}" ··· 27 27 28 28 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:151 29 29 msgid "{invitesAvailable, plural, one {Invite codes: # available} other {Invite codes: # available}}" 30 - msgstr "" 30 + msgstr "{invitesAvailable, plural, uno {Invite codes: # available} otro {Invite codes: # available}}" 31 31 32 32 #: src/view/screens/Settings.tsx:407 33 33 #: src/view/shell/Drawer.tsx:659 ··· 57 57 58 58 #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45 59 59 msgid "A content warning has been applied to this {0}." 60 - msgstr "" 60 + msgstr "Se ha aplicado una advertencia de contenido a este {0}." 61 61 62 62 #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16 63 63 msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app." ··· 68 68 msgid "Accessibility" 69 69 msgstr "Accesibilidad" 70 70 71 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:159 71 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:163 72 72 #: src/view/screens/Settings.tsx:286 73 73 msgid "Account" 74 74 msgstr "Cuenta" ··· 98 98 99 99 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:119 100 100 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:180 101 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:93 101 102 msgid "Add alt text" 102 103 msgstr "Agregar texto alt" 103 104 ··· 110 111 msgid "Add details to report" 111 112 msgstr "Agregar detalles al informe" 112 113 113 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:442 114 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:447 114 115 msgid "Add link card" 115 116 msgstr "Agregar una tarjeta de enlace" 116 117 117 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:445 118 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:450 118 119 msgid "Add link card:" 119 120 msgstr "Agregar una tarjeta de enlace:" 120 121 ··· 186 187 187 188 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:236 188 189 msgid "Appeal content warning" 189 - msgstr "" 190 + msgstr "Aviso sobre el contenido del recurso" 190 191 191 192 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65 192 193 msgid "Appeal Content Warning" 193 - msgstr "" 194 - 195 - #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65 196 - #~ msgid "Appeal Decision" 197 - #~ msgstr "Decisión de apelación" 194 + msgstr "Aviso sobre el Contenido del Recurso" 198 195 199 196 #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:52 200 197 msgid "Appeal this decision" ··· 212 209 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" 213 210 msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar la contraseña de la app \"{name}\"?" 214 211 215 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:142 212 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:143 216 213 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" 217 214 msgstr "¿Estás seguro de que quieres descartar este borrador?" 218 215 ··· 222 219 223 220 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:219 224 221 msgid "Are you sure? This cannot be undone." 225 - msgstr "¿Estás seguro? Esto no puede deshacerse," 222 + msgstr "¿Estás seguro? Esto no puede deshacerse." 226 223 227 224 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:123 228 225 msgid "Artistic or non-erotic nudity." ··· 231 228 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:141 232 229 #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151 233 230 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:166 234 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:250 231 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:254 235 232 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:148 236 233 #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46 237 234 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:388 ··· 289 286 290 287 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:250 291 288 msgid "Blocked post." 292 - msgstr "Publicación bloqueada" 289 + msgstr "Publicación bloqueada." 293 290 294 291 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:310 295 292 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." ··· 345 342 msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." 346 343 msgstr "Sólo puede contener letras, números, espacios, guiones y guiones bajos. Debe tener al menos 4 caracteres, pero no más de 32." 347 344 348 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:289 349 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:292 350 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:128 345 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:294 346 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:297 351 347 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218 352 348 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220 353 349 #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:88 ··· 371 367 msgstr "Cancelar la eliminación de la cuenta" 372 368 373 369 #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:123 374 - msgid "Cancel add image alt text" 375 - msgstr "Cancelar añadir texto alternativo a la imagen" 370 + #~ msgid "Cancel add image alt text" 371 + #~ msgstr "Cancelar añadir texto alternativo a la imagen" 376 372 377 373 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 378 374 msgid "Cancel change handle" ··· 502 498 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:154 503 499 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:225 504 500 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:299 505 - #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:153 501 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:159 506 502 msgid "Confirm" 507 503 msgstr "Confirmar" 508 504 ··· 526 522 msgstr "Código de confirmación" 527 523 528 524 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:174 529 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:269 525 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:273 530 526 msgid "Connecting..." 531 527 msgstr "Conectando..." 532 528 ··· 673 669 msgid "Developer Tools" 674 670 msgstr "Herramientas de desarrollador" 675 671 676 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:210 672 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:211 677 673 msgid "Did you want to say anything?" 678 - msgstr "" 674 + msgstr "¿Quieres decir algo?" 679 675 680 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:143 676 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:144 681 677 msgid "Discard" 682 678 msgstr "Descartar" 683 679 684 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:137 680 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:138 685 681 msgid "Discard draft" 686 682 msgstr "Descartar el borrador" 687 683 ··· 706 702 msgstr "¡Dominio verificado!" 707 703 708 704 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:86 705 + #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:115 709 706 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:88 710 707 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:96 711 708 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:152 ··· 716 713 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:132 717 714 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:79 718 715 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:302 719 - #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:156 716 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162 720 717 msgid "Done" 721 718 msgstr "Listo" 722 719 ··· 917 914 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." 918 915 msgstr "Por razones de seguridad, no podrás volver a verla. Si pierdes esta contraseña, tendrás que generar una nueva." 919 916 920 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:232 917 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:236 921 918 msgid "Forgot" 922 919 msgstr "Lo olvidé" 923 920 924 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:229 921 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:233 925 922 msgid "Forgot password" 926 923 msgstr "Olvidé mi contraseña" 927 924 ··· 953 950 msgstr "Regresar" 954 951 955 952 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:181 956 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:279 953 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:283 957 954 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:163 958 955 msgid "Go to next" 959 956 msgstr "Ir al siguiente" ··· 978 975 979 976 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:173 980 977 msgid "Hide post" 981 - msgstr "" 978 + msgstr "Ocultar publicación" 982 979 983 980 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:177 984 981 msgid "Hide this post?" 985 - msgstr "" 982 + msgstr "¿Ocultar esta publicación?" 986 983 987 984 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:316 988 985 msgid "Hide user list" ··· 1051 1048 msgid "Image options" 1052 1049 msgstr "Opciones de la imagen" 1053 1050 1054 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:113 1051 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:115 1055 1052 msgid "Invalid username or password" 1056 1053 msgstr "Nombre de usuario o contraseña no válidos" 1057 1054 ··· 1202 1199 msgid "Login to account that is not listed" 1203 1200 msgstr "Acceder a una cuenta que no está en la lista" 1204 1201 1205 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:472 1206 - #~ msgid "Looks like this feed is only available to users with a Bluesky account. Please sign up or sign in to view this feed!" 1207 - #~ msgstr "Parece que este canal de noticias sólo está disponible para usuarios con una cuenta Bluesky. Por favor, ¡regístrate o inicia sesión para ver este canal!" 1208 - 1209 1202 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:63 1210 1203 msgid "Make sure this is where you intend to go!" 1211 1204 msgstr "¡Asegúrate de que es aquí a donde pretendes ir!" ··· 1255 1248 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:584 1256 1249 msgid "More options" 1257 1250 msgstr "Más opciones" 1251 + 1252 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:82 1253 + msgid "Most-liked replies first" 1254 + msgstr "" 1258 1255 1259 1256 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:370 1260 1257 msgid "Mute Account" ··· 1335 1332 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:258 1336 1333 msgid "New Post" 1337 1334 msgstr "Publicación nueva" 1335 + 1336 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:79 1337 + msgid "Newest replies first" 1338 + msgstr "" 1338 1339 1339 1340 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154 1340 1341 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174 1341 1342 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:184 1342 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:282 1343 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:286 1343 1344 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:156 1344 1345 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:166 1345 1346 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:79 ··· 1354 1355 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:191 1355 1356 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:226 1356 1357 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:263 1358 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106 1359 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129 1357 1360 msgid "No" 1358 1361 msgstr "No" 1359 1362 ··· 1407 1410 msgid "Okay" 1408 1411 msgstr "Está bien" 1409 1412 1410 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:358 1413 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:78 1414 + msgid "Oldest replies first" 1415 + msgstr "" 1416 + 1417 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:363 1411 1418 msgid "One or more images is missing alt text." 1412 1419 msgstr "Falta el texto alternativo en una o varias imágenes." 1413 1420 ··· 1415 1422 msgid "Only {0} can reply." 1416 1423 msgstr "Solo {0} puede responder." 1417 1424 1425 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:468 1426 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:469 1427 + msgid "Open emoji picker" 1428 + msgstr "" 1429 + 1418 1430 #: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:76 1419 1431 msgid "Open navigation" 1420 1432 msgstr "Abrir navegación" ··· 1483 1495 1484 1496 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122 1485 1497 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:132 1486 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:217 1498 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:221 1487 1499 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:130 1488 1500 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:191 1489 1501 msgid "Password" ··· 1532 1544 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72 1533 1545 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75 1534 1546 msgid "Please tell us why you think this content warning was incorrectly applied!" 1535 - msgstr "" 1547 + msgstr "Por favor, dinos por qué crees que esta advertencia de contenido se ha aplicado incorrectamente!" 1536 1548 1537 - #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72 1538 - #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75 1539 - #~ msgid "Please tell us why you think this decision was incorrect." 1540 - #~ msgstr "Por favor, dinos por qué crees que esta decisión fue incorrecta." 1541 - 1542 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:214 1549 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:215 1543 1550 msgid "Please wait for your link card to finish loading" 1544 - msgstr "" 1551 + msgstr "Por favor, espera a que tu tarjeta de enlace termine de cargarse" 1545 1552 1546 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:341 1553 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:346 1547 1554 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:225 1548 1555 #: src/view/screens/PostThread.tsx:80 1549 1556 msgid "Post" ··· 1581 1588 msgid "Primary Language" 1582 1589 msgstr "Lenguajes primarios" 1583 1590 1584 - #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91 1591 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:97 1585 1592 msgid "Prioritize Your Follows" 1586 1593 msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigue" 1587 1594 ··· 1627 1634 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:56 1628 1635 msgid "Quote Post" 1629 1636 msgstr "Citar una publicación" 1637 + 1638 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86 1639 + msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" 1640 + msgstr "" 1630 1641 1631 1642 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:236 1632 1643 msgid "Ratios" ··· 1768 1779 1769 1780 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:163 1770 1781 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:167 1771 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259 1772 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:262 1782 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:263 1783 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:266 1773 1784 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 1774 1785 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:65 1775 1786 msgid "Retry" 1776 1787 msgstr "Volver a intentar" 1777 1788 1778 - #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:115 1779 1789 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:94 1780 1790 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:97 1781 1791 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:173 ··· 1821 1831 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:104 1822 1832 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105 1823 1833 msgid "Search for users" 1824 - msgstr "" 1834 + msgstr "Buscar usuarios" 1825 1835 1826 1836 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:110 1827 1837 msgid "Security Step Required" ··· 1839 1849 msgid "Select from an existing account" 1840 1850 msgstr "Selecciona de una cuenta existente" 1841 1851 1842 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:143 1852 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:147 1843 1853 msgid "Select service" 1844 1854 msgstr "Selecciona el servicio" 1845 1855 ··· 1892 1902 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." 1893 1903 msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las veces que se han vuelto a publicar desde tus noticias." 1894 1904 1895 - #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116 1905 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:122 1896 1906 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." 1897 1907 msgstr "Establece este ajuste en \"Sí\" para mostrar las respuestas en una vista de hilos. Se trata de una función experimental." 1898 1908 ··· 1942 1952 msgid "Show Replies" 1943 1953 msgstr "Mostrar respuestas" 1944 1954 1945 - #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94 1955 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100 1946 1956 msgid "Show replies by people you follow before all other replies." 1947 1957 msgstr "Mostrar las respuestas de las personas a quienes sigues antes que el resto de respuestas." 1948 1958 ··· 1983 1993 msgid "Sign in as..." 1984 1994 msgstr "Iniciar sesión como ..." 1985 1995 1986 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:130 1996 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:134 1987 1997 msgid "Sign into" 1988 1998 msgstr "Iniciar sesión en" 1989 1999 ··· 2125 2135 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" 2126 2136 msgstr "Se ha producido un problema inesperado en la aplicación. Por favor, ¡avísanos si te ha ocurrido esto!" 2127 2137 2128 - #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45 2129 - #~ msgid "This {0} has been labeled." 2130 - #~ msgstr "Este {0} ha sido etiquetado." 2131 - 2132 2138 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:88 2133 2139 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" 2134 2140 msgstr "Esta {screenDescription} ha sido marcada:" ··· 2171 2177 2172 2178 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:178 2173 2179 msgid "This will hide this post from your feeds." 2174 - msgstr "" 2180 + msgstr "Esto ocultará esta entrada de tus contenidos." 2175 2181 2176 2182 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 2177 2183 #: src/view/screens/Settings.tsx:503 2178 2184 msgid "Thread Preferences" 2179 2185 msgstr "Preferencias de hilos" 2180 2186 2181 - #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113 2187 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119 2182 2188 msgid "Threaded Mode" 2183 2189 msgstr "Modo con hilos" 2184 2190 ··· 2210 2216 2211 2217 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:65 2212 2218 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76 2213 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:117 2219 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:120 2214 2220 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." 2215 2221 msgstr "No se puede contactar con tu servicio. Comprueba tu conexión a Internet." 2216 2222 ··· 2228 2234 msgid "Undo repost" 2229 2235 msgstr "Deshacer esta publicación" 2230 2236 2231 - #: src/view/com/auth/create/state.ts:210 2237 + #: src/view/com/auth/create/state.ts:216 2232 2238 msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account." 2233 2239 msgstr "Lamentablemente, no cumples los requisitos para crear una cuenta." 2234 2240 ··· 2284 2290 msgid "User Lists" 2285 2291 msgstr "Listas de usuarios" 2286 2292 2287 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:170 2288 - #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:188 2293 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:174 2294 + #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:192 2289 2295 msgid "Username or email address" 2290 2296 msgstr "Nombre de usuario o dirección de correo electrónico" 2291 2297 ··· 2351 2357 msgstr "¿Cuál es el problema con esta {collectionName}?" 2352 2358 2353 2359 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:34 2354 - #~ msgid "What's next?" 2355 - #~ msgstr "¿Qué sigue?" 2356 - 2357 - #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:34 2358 2360 msgid "What's up?" 2359 - msgstr "" 2361 + msgstr "¿Qué hay de nuevo?" 2360 2362 2361 2363 #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78 2362 2364 msgid "Which languages are used in this post?" ··· 2375 2377 msgid "Wide" 2376 2378 msgstr "Ancho" 2377 2379 2378 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:413 2380 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:418 2379 2381 msgid "Write post" 2380 2382 msgstr "Redactar una publicación" 2381 2383 ··· 2387 2389 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:192 2388 2390 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:227 2389 2391 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:262 2392 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106 2393 + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129 2390 2394 msgid "Yes" 2391 2395 msgstr "Sí" 2392 2396