···11+msgid ""
22+msgstr ""
33+"POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:01-0800\n"
44+"MIME-Version: 1.0\n"
55+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
66+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
77+"X-Generator: @lingui/cli\n"
88+"Language: uk\n"
99+"Project-Id-Version: bsky-app-ua\n"
1010+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111+"PO-Revision-Date: 2024-01-03 20:21\n"
1212+"Last-Translator: \n"
1313+"Language-Team: Ukrainian\n"
1414+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
1515+"X-Crowdin-Project: bsky-app-ua\n"
1616+"X-Crowdin-Project-ID: 636504\n"
1717+"X-Crowdin-Language: uk\n"
1818+"X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n"
1919+"X-Crowdin-File-ID: 14\n"
2020+2121+#: src/view/screens/Profile.tsx:214
2222+#~ msgid "- end of feed -"
2323+#~ msgstr ""
2424+2525+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:138
2626+#~ msgid ". This warning is only available for posts with media attached."
2727+#~ msgstr ""
2828+2929+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:168
3030+msgid "{0, plural, one {# invite code available} other {# invite codes available}}"
3131+msgstr "{0, plural, one {Доступний # код запрошення} few {Доступно # коди запрошення} other {Доступно # кодів запрошення}}"
3232+3333+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:44
3434+msgid "{0}"
3535+msgstr "{0}"
3636+3737+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
3838+msgid "{0} {purposeLabel} List"
3939+msgstr "{0} Список {purposeLabel}"
4040+4141+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:151
4242+msgid "{invitesAvailable, plural, one {Invite codes: # available} other {Invite codes: # available}}"
4343+msgstr "{invitesAvailable, plural, one {Коди запрошень: доступно #} other {Коди запрошень: доступно #}}"
4444+4545+#: src/view/screens/Settings.tsx:407
4646+#: src/view/shell/Drawer.tsx:659
4747+msgid "{invitesAvailable} invite code available"
4848+msgstr "Доступний код запрошення"
4949+5050+#: src/view/screens/Settings.tsx:409
5151+#: src/view/shell/Drawer.tsx:661
5252+msgid "{invitesAvailable} invite codes available"
5353+msgstr "Доступно {invitesAvailable} кодів запрошення"
5454+5555+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:87
5656+msgid "{message}"
5757+msgstr "{message}"
5858+5959+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:158
6060+msgid "<0/> members"
6161+msgstr "<0/> учасників"
6262+6363+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:30
6464+msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
6565+msgstr "<0>Оберіть свої</0><1>рекомендовані</1><2>стрічки</2>"
6666+6767+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:37
6868+msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
6969+msgstr "<0>Підпишіться на деяких </0><1>рекомендованих </1><2>користувачів</2>"
7070+7171+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:132
7272+#~ msgid "<0>Here is your app password.</0> Use this to sign into the other app along with your handle."
7373+#~ msgstr ""
7474+7575+#: src/view/screens/Moderation.tsx:212
7676+#~ msgid "<0>Note: This setting may not be respected by third-party apps that display Bluesky content.</0>"
7777+#~ msgstr ""
7878+7979+#: src/view/screens/Moderation.tsx:212
8080+#~ msgid "<0>Note: Your profile and posts will remain publicly available. Third-party apps that display Bluesky content may not respect this setting.</0>"
8181+#~ msgstr ""
8282+8383+#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45
8484+msgid "A content warning has been applied to this {0}."
8585+msgstr "Попередження про вміст було додано до цього {0}."
8686+8787+#: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16
8888+msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app."
8989+msgstr "Доступна нова версія. Будь ласка, оновіть застосунок, щоб продовжити ним користуватися."
9090+9191+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:299
9292+#: src/view/screens/Settings.tsx:417
9393+msgid "Accessibility"
9494+msgstr "Доступність"
9595+9696+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:163
9797+#: src/view/screens/Settings.tsx:286
9898+msgid "Account"
9999+msgstr "Обліковий запис"
100100+101101+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:41
102102+msgid "Account options"
103103+msgstr "Параметри облікового запису"
104104+105105+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:264
106106+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:193
107107+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:763
108108+msgid "Add"
109109+msgstr "Додати"
110110+111111+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:56
112112+msgid "Add a content warning"
113113+msgstr "Додати попередження про вміст"
114114+115115+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:753
116116+msgid "Add a user to this list"
117117+msgstr "Додати користувача до списку"
118118+119119+#: src/view/screens/Settings.tsx:355
120120+#: src/view/screens/Settings.tsx:364
121121+msgid "Add account"
122122+msgstr "Додати обліковий запис"
123123+124124+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:119
125125+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:180
126126+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:93
127127+msgid "Add alt text"
128128+msgstr "Додати альтернативний текст"
129129+130130+#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:41
131131+#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:191
132132+msgid "Add details"
133133+msgstr "Додайте подробиці"
134134+135135+#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:194
136136+msgid "Add details to report"
137137+msgstr "Додайте подробиці до скарги"
138138+139139+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
140140+msgid "Add link card"
141141+msgstr "Додати попередній перегляд"
142142+143143+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:450
144144+msgid "Add link card:"
145145+msgstr "Додати попередній перегляд:"
146146+147147+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
148148+msgid "Add the following DNS record to your domain:"
149149+msgstr "Додайте наступний DNS-запис до вашого домену:"
150150+151151+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:353
152152+msgid "Add to Lists"
153153+msgstr "Додати до списку"
154154+155155+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:271
156156+msgid "Add to my feeds"
157157+msgstr "Додати до моїх стрічок"
158158+159159+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:191
160160+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:128
161161+msgid "Added to list"
162162+msgstr "Додано до списку"
163163+164164+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:170
165165+msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
166166+msgstr "Налаштуйте мінімальну кількість вподобань для того щоб відповідь відобразилася у вашій стрічці."
167167+168168+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:75
169169+msgid "Adult Content"
170170+msgstr "Вміст для дорослих"
171171+172172+#: src/view/screens/Settings.tsx:569
173173+msgid "Advanced"
174174+msgstr "Розширені"
175175+176176+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:130
177177+msgid "ALT"
178178+msgstr "ALT"
179179+180180+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:315
181181+msgid "Alt text"
182182+msgstr "Альтернативний текст"
183183+184184+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:209
185185+msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
186186+msgstr "Альтернативний текст описує зображення для незрячих та користувачів із вадами зору, та надає додатковий контекст для всіх."
187187+188188+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:118
189189+msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
190190+msgstr "Було надіслано лист на адресу {0}. Він містить код підтвердження, який можна ввести нижче."
191191+192192+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:119
193193+msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
194194+msgstr "Було надіслано лист на вашу попередню адресу, {0}. Він містить код підтвердження, який ви можете ввести нижче."
195195+196196+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:237
197197+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:178
198198+msgid "and"
199199+msgstr "та"
200200+201201+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
202202+msgid "App Language"
203203+msgstr "Мова застосунку"
204204+205205+#: src/view/screens/Settings.tsx:589
206206+msgid "App passwords"
207207+msgstr "Паролі для застосунків"
208208+209209+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:186
210210+msgid "App Passwords"
211211+msgstr "Паролі для застосунків"
212212+213213+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:236
214214+msgid "Appeal content warning"
215215+msgstr "Оскаржити попередження про вміст"
216216+217217+#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65
218218+msgid "Appeal Content Warning"
219219+msgstr "Оскаржити попередження про вміст"
220220+221221+#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65
222222+#~ msgid "Appeal Decision"
223223+#~ msgstr ""
224224+225225+#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:52
226226+msgid "Appeal this decision"
227227+msgstr "Оскаржити це рішення"
228228+229229+#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:56
230230+msgid "Appeal this decision."
231231+msgstr "Оскаржити це рішення"
232232+233233+#: src/view/screens/Settings.tsx:432
234234+msgid "Appearance"
235235+msgstr "Оформлення"
236236+237237+#: src/view/screens/Moderation.tsx:206
238238+#~ msgid "Apps that respect this setting, including the official Bluesky app and bsky.app website, won't show your content to logged out users."
239239+#~ msgstr ""
240240+241241+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223
242242+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
243243+msgstr "Ви дійсно хочете видалити пароль для застосунку \"{name}\"?"
244244+245245+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:143
246246+msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
247247+msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цю чернетку?"
248248+249249+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353
250250+msgid "Are you sure?"
251251+msgstr "Ви впевнені?"
252252+253253+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:219
254254+msgid "Are you sure? This cannot be undone."
255255+msgstr "Ви впевнені? Це не можна буде скасувати."
256256+257257+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:123
258258+msgid "Artistic or non-erotic nudity."
259259+msgstr "Художня або нееротична оголеність."
260260+261261+#: src/view/screens/Moderation.tsx:189
262262+#~ msgid "Ask apps to limit the visibility of my account"
263263+#~ msgstr ""
264264+265265+#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:141
266266+#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
267267+#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:166
268268+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:254
269269+#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:148
270270+#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
271271+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:388
272272+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:438
273273+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:446
274274+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:672
275275+msgid "Back"
276276+msgstr "Назад"
277277+278278+#: src/view/screens/Settings.tsx:461
279279+msgid "Basics"
280280+msgstr "Основні"
281281+282282+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:156
283283+#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
284284+msgid "Birthday"
285285+msgstr "Дата народження"
286286+287287+#: src/view/screens/Settings.tsx:312
288288+msgid "Birthday:"
289289+msgstr "Дата народження:"
290290+291291+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:282
292292+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:389
293293+msgid "Block Account"
294294+msgstr "Заблокувати"
295295+296296+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:523
297297+msgid "Block accounts"
298298+msgstr "Заблокувати облікові записи"
299299+300300+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:473
301301+msgid "Block list"
302302+msgstr "Заблокувати список"
303303+304304+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:308
305305+msgid "Block these accounts?"
306306+msgstr "Заблокувати ці облікові записи?"
307307+308308+#: src/view/screens/Moderation.tsx:123
309309+msgid "Blocked accounts"
310310+msgstr "Заблоковані облікові записи"
311311+312312+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:107
313313+msgid "Blocked Accounts"
314314+msgstr "Заблоковані облікові записи"
315315+316316+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:284
317317+msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
318318+msgstr "Заблоковані облікові записи не можуть вам відповідати, згадувати вас у своїх постах, і взаємодіяти з вами будь-яким іншим чином."
319319+320320+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:115
321321+msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
322322+msgstr "Заблоковані облікові записи не можуть вам відповідати, згадувати вас у своїх постах, і взаємодіяти з вами будь-яким іншим чином. Ви не будете бачити їхні пости і вони не будуть бачити ваші."
323323+324324+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:250
325325+msgid "Blocked post."
326326+msgstr "Заблокований пост."
327327+328328+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:310
329329+msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
330330+msgstr "Блокування - це відкрита інформація. Заблоковані користувачі не можуть відповісти у ваших темах, згадувати вас або іншим чином взаємодіяти з вами."
331331+332332+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:93
333333+msgid "Blog"
334334+msgstr "Блог"
335335+336336+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:31
337337+msgid "Bluesky"
338338+msgstr "Bluesky"
339339+340340+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:80
341341+msgid "Bluesky is flexible."
342342+msgstr "Bluesky гнучкий."
343343+344344+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:69
345345+msgid "Bluesky is open."
346346+msgstr "Bluesky відкритий."
347347+348348+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:56
349349+msgid "Bluesky is public."
350350+msgstr "Bluesky публічний."
351351+352352+#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:70
353353+msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
354354+msgstr "Bluesky використовує систему запрошень для створення здоровішої спільноти. Якщо Ви не знаєте когось хто має запрошення, ви можете записатися до черги очікування і ми скоро надішлемо вам код запрошення."
355355+356356+#: src/view/screens/Moderation.tsx:225
357357+msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
358358+msgstr "Bluesky не буде показувати ваш профіль і повідомлення відвідувачам без облікового запису. Інші застосунки можуть не слідувати цьому запиту. Це не робить ваш обліковий запис приватним."
359359+360360+#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:78
361361+msgid "Bluesky.Social"
362362+msgstr "Bluesky.Social"
363363+364364+#: src/view/screens/Settings.tsx:718
365365+msgid "Build version {0} {1}"
366366+msgstr "Версія {0} {1}"
367367+368368+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:87
369369+msgid "Business"
370370+msgstr "Організація"
371371+372372+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:60
373373+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:221
374374+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:38
375375+msgid "Camera"
376376+msgstr "Камера"
377377+378378+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
379379+msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
380380+msgstr "Може містити лише літери, цифри, пробіли, дефіси та знаки підкреслення, і мати довжину від 4 до 32 символів."
381381+382382+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:294
383383+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:297
384384+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218
385385+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220
386386+#: src/view/com/modals/Confirm.tsx:88
387387+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:267
388388+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:272
389389+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:150
390390+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:223
391391+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:323
392392+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:248
393393+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:85
394394+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:73
395395+#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:136
396396+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:601
397397+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:182
398398+msgid "Cancel"
399399+msgstr "Скасувати"
400400+401401+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:146
402402+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:219
403403+msgid "Cancel account deletion"
404404+msgstr "Скасувати видалення облікового запису"
405405+406406+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:123
407407+#~ msgid "Cancel add image alt text"
408408+#~ msgstr ""
409409+410410+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
411411+msgid "Cancel change handle"
412412+msgstr "Скасувати зміну псевдоніму"
413413+414414+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:134
415415+msgid "Cancel image crop"
416416+msgstr "Скасувати обрізання зображення"
417417+418418+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:243
419419+msgid "Cancel profile editing"
420420+msgstr "Скасувати редагування профілю"
421421+422422+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:64
423423+msgid "Cancel quote post"
424424+msgstr "Скасувати цитування повідомлення"
425425+426426+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:87
427427+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:178
428428+msgid "Cancel search"
429429+msgstr "Скасувати пошук"
430430+431431+#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:132
432432+msgid "Cancel waitlist signup"
433433+msgstr "Скасувати запис у чергу очікування"
434434+435435+#: src/view/screens/Settings.tsx:306
436436+msgid "Change"
437437+msgstr "Змінити"
438438+439439+#: src/view/screens/Settings.tsx:601
440440+#: src/view/screens/Settings.tsx:610
441441+msgid "Change handle"
442442+msgstr "Змінити псевдонім"
443443+444444+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
445445+msgid "Change Handle"
446446+msgstr "Змінити псевдонім"
447447+448448+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:141
449449+msgid "Change my email"
450450+msgstr "Змінити адресу електронної пошти"
451451+452452+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:109
453453+msgid "Change Your Email"
454454+msgstr "Змінити адресу електронної пошти"
455455+456456+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:121
457457+msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds."
458458+msgstr "Подивіться на деякі з рекомендованих стрічок. Натисніть +, щоб додати їх до свого списку закріплених стрічок."
459459+460460+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:185
461461+msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
462462+msgstr "Подивіться на деяких рекомендованих користувачів. Підпишіться на них щоб бачити схожих користувачів."
463463+464464+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:163
465465+msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
466466+msgstr "Пошукайте у вашій поштовій скриньці лист із кодом, щоб ввести нижче:"
467467+468468+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:72
469469+msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
470470+msgstr "Виберіть \"Усі\" або \"Ніхто\""
471471+472472+#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:38
473473+msgid "Choose Service"
474474+msgstr "Оберіть хостинг-провайдера"
475475+476476+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:83
477477+msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds."
478478+msgstr "Автори стрічок можуть обирати будь-які алгоритми для формування стрічки саме для вас."
479479+480480+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:65
481481+#~ msgid "Choose your"
482482+#~ msgstr ""
483483+484484+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:127
485485+msgid "Choose your password"
486486+msgstr "Вкажіть пароль"
487487+488488+#: src/view/screens/Settings.tsx:694
489489+msgid "Clear all legacy storage data"
490490+msgstr ""
491491+492492+#: src/view/screens/Settings.tsx:696
493493+msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
494494+msgstr ""
495495+496496+#: src/view/screens/Settings.tsx:706
497497+msgid "Clear all storage data"
498498+msgstr ""
499499+500500+#: src/view/screens/Settings.tsx:708
501501+msgid "Clear all storage data (restart after this)"
502502+msgstr ""
503503+504504+#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:74
505505+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:582
506506+msgid "Clear search query"
507507+msgstr "Очистити пошуковий запит"
508508+509509+#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
510510+msgid "Close alert"
511511+msgstr "Закрити сповіщення"
512512+513513+#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:33
514514+msgid "Close bottom drawer"
515515+msgstr "Закрити нижнє меню"
516516+517517+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:26
518518+msgid "Close image"
519519+msgstr "Закрити зображення"
520520+521521+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:112
522522+msgid "Close image viewer"
523523+msgstr "Закрити перегляд зображення"
524524+525525+#: src/view/shell/index.web.tsx:49
526526+msgid "Close navigation footer"
527527+msgstr "Закрити панель навігації"
528528+529529+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
530530+msgid "Community Guidelines"
531531+msgstr "Правила спільноти"
532532+533533+#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:24
534534+msgid "Compose reply"
535535+msgstr "Відповісти"
536536+537537+#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:98
538538+#: src/view/com/modals/Confirm.tsx:75
539539+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:154
540540+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:225
541541+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:305
542542+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:159
543543+msgid "Confirm"
544544+msgstr "Підтвердити"
545545+546546+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:193
547547+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:195
548548+msgid "Confirm Change"
549549+msgstr "Підтвердити"
550550+551551+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
552552+msgid "Confirm content language settings"
553553+msgstr "Підтвердити перелік мов"
554554+555555+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:209
556556+msgid "Confirm delete account"
557557+msgstr "Підтвердити видалення облікового запису"
558558+559559+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157
560560+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:176
561561+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:159
562562+msgid "Confirmation code"
563563+msgstr "Код підтвердження"
564564+565565+#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:174
566566+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:273
567567+msgid "Connecting..."
568568+msgstr "З’єднання..."
569569+570570+#: src/view/screens/Moderation.tsx:81
571571+msgid "Content filtering"
572572+msgstr "Фільтрування вмісту"
573573+574574+#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:44
575575+msgid "Content Filtering"
576576+msgstr "Фільтрування вмісту"
577577+578578+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74
579579+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
580580+msgid "Content Languages"
581581+msgstr "Мови"
582582+583583+#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:78
584584+msgid "Content Warning"
585585+msgstr "Попередження про вміст"
586586+587587+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:31
588588+msgid "Content warnings"
589589+msgstr "Попередження про вміст"
590590+591591+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:148
592592+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:209
593593+msgid "Continue"
594594+msgstr "Продовжити"
595595+596596+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:193
597597+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:179
598598+msgid "Copied"
599599+msgstr "Скопійовано"
600600+601601+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:186
602602+msgid "Copy"
603603+msgstr "Скопіювати"
604604+605605+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:385
606606+msgid "Copy link to list"
607607+msgstr "Скопіювати посилання на список"
608608+609609+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:139
610610+msgid "Copy link to post"
611611+msgstr "Скопіювати посилання на пост"
612612+613613+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:338
614614+msgid "Copy link to profile"
615615+msgstr "Скопіювати посилання на профіль"
616616+617617+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
618618+msgid "Copy post text"
619619+msgstr "Скопіювати текст повідомлення"
620620+621621+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
622622+msgid "Copyright Policy"
623623+msgstr "Політика захисту авторського права"
624624+625625+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:95
626626+msgid "Could not load feed"
627627+msgstr "Не вдалося завантажити стрічку"
628628+629629+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:839
630630+msgid "Could not load list"
631631+msgstr "Не вдалося завантажити список"
632632+633633+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
634634+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:46
635635+msgid "Create a new account"
636636+msgstr "Створити новий обліковий запис"
637637+638638+#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:121
639639+msgid "Create Account"
640640+msgstr "Створити обліковий запис"
641641+642642+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:54
643643+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:43
644644+msgid "Create new account"
645645+msgstr "Створити новий обліковий запис"
646646+647647+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:248
648648+msgid "Created {0}"
649649+msgstr "Створено: {0}"
650650+651651+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
652652+#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:102
653653+msgid "Custom domain"
654654+msgstr "Власний домен"
655655+656656+#: src/view/screens/Settings.tsx:615
657657+msgid "Danger Zone"
658658+msgstr "Небезпечна зона"
659659+660660+#: src/view/screens/Settings.tsx:411
661661+#~ msgid "Dark"
662662+#~ msgstr ""
663663+664664+#: src/view/screens/Settings.tsx:622
665665+msgid "Delete account"
666666+msgstr "Видалити обліковий запис"
667667+668668+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:83
669669+msgid "Delete Account"
670670+msgstr "Видалити обліковий запис"
671671+672672+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:221
673673+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:241
674674+msgid "Delete app password"
675675+msgstr "Видалити пароль для застосунку"
676676+677677+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:352
678678+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412
679679+msgid "Delete List"
680680+msgstr "Видалити список"
681681+682682+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:212
683683+msgid "Delete my account"
684684+msgstr "Видалити мій обліковий запис"
685685+686686+#: src/view/screens/Settings.tsx:632
687687+msgid "Delete my account…"
688688+msgstr "Видалити мій обліковий запис…"
689689+690690+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:214
691691+msgid "Delete post"
692692+msgstr "Видалити пост"
693693+694694+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
695695+msgid "Delete this post?"
696696+msgstr "Видалити цей пост?"
697697+698698+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:242
699699+msgid "Deleted post."
700700+msgstr "Видалений пост."
701701+702702+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:218
703703+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234
704704+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:197
705705+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:209
706706+msgid "Description"
707707+msgstr "Опис"
708708+709709+#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:96
710710+msgid "Dev Server"
711711+msgstr ""
712712+713713+#: src/view/screens/Settings.tsx:637
714714+msgid "Developer Tools"
715715+msgstr "Інструменти розробника"
716716+717717+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:211
718718+msgid "Did you want to say anything?"
719719+msgstr "Порожній пост. Ви хотіли щось написати?"
720720+721721+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:144
722722+msgid "Discard"
723723+msgstr "Видалити"
724724+725725+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:138
726726+msgid "Discard draft"
727727+msgstr "Відкинути чернетку"
728728+729729+#: src/view/screens/Moderation.tsx:207
730730+msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
731731+msgstr "Попросити застосунки не показувати мій обліковий запис без входу"
732732+733733+#: src/view/screens/Feeds.tsx:405
734734+msgid "Discover new feeds"
735735+msgstr "Відкрийте для себе нові стрічки"
736736+737737+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:191
738738+msgid "Display name"
739739+msgstr "Ім'я"
740740+741741+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:179
742742+msgid "Display Name"
743743+msgstr "Ім'я"
744744+745745+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:485
746746+msgid "Domain verified!"
747747+msgstr "Домен перевірено!"
748748+749749+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:86
750750+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:115
751751+#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:88
752752+#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:96
753753+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:152
754754+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:333
755755+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:142
756756+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:157
757757+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:129
758758+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:132
759759+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:79
760760+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:308
761761+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162
762762+msgid "Done"
763763+msgstr "Готово"
764764+765765+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
766766+msgid "Done{extraText}"
767767+msgstr "Готово{extraText}"
768768+769769+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
770770+msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
771771+msgstr "Кожен код запрошення працює лише один раз. Час від часу ви будете отримувати нові коди."
772772+773773+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144
774774+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:207
775775+msgid "Edit image"
776776+msgstr "Редагувати зображення"
777777+778778+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
779779+msgid "Edit list details"
780780+msgstr "Редагувати опис списку"
781781+782782+#: src/view/screens/Feeds.tsx:367
783783+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:84
784784+msgid "Edit My Feeds"
785785+msgstr "Редагувати мої стрічки"
786786+787787+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:151
788788+msgid "Edit my profile"
789789+msgstr "Редагувати мій профіль"
790790+791791+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:453
792792+msgid "Edit profile"
793793+msgstr "Редагувати профіль"
794794+795795+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:456
796796+msgid "Edit Profile"
797797+msgstr "Редагувати профіль"
798798+799799+#: src/view/screens/Feeds.tsx:330
800800+msgid "Edit Saved Feeds"
801801+msgstr "Редагувати збережені стрічки"
802802+803803+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:108
804804+#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:148
805805+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
806806+#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
807807+msgid "Email"
808808+msgstr "Ел. пошта"
809809+810810+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:99
811811+msgid "Email address"
812812+msgstr "Адреса електронної пошти"
813813+814814+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:111
815815+msgid "Email Updated"
816816+msgstr "Email оновлено"
817817+818818+#: src/view/screens/Settings.tsx:290
819819+msgid "Email:"
820820+msgstr "Email:"
821821+822822+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
823823+msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
824824+msgstr "Увімкніть цей параметр, щоб бачити відповіді тільки між людьми, на яких ви підписані."
825825+826826+#: src/view/screens/Profile.tsx:426
827827+msgid "End of feed"
828828+msgstr "Кінець стрічки"
829829+830830+#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:71
831831+msgid "Enter the address of your provider:"
832832+msgstr "Введіть адресу вашого хостинг-провайдера:"
833833+834834+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:369
835835+msgid "Enter the domain you want to use"
836836+msgstr "Введіть домен, який ви хочете використовувати"
837837+838838+#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:101
839839+msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
840840+msgstr "Введіть адресу електронної пошти, яку ви використовували для створення облікового запису. Ми надішлемо вам код підтвердження, щоб ви могли встановити новий пароль."
841841+842842+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:104
843843+msgid "Enter your email address"
844844+msgstr "Введіть адресу електронної пошти"
845845+846846+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:117
847847+msgid "Enter your new email address below."
848848+msgstr "Введіть нову адресу електронної пошти."
849849+850850+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
851851+msgid "Enter your username and password"
852852+msgstr "Введіть псевдонім та пароль"
853853+854854+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:105
855855+msgid "Error:"
856856+msgstr "Помилка:"
857857+858858+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:76
859859+msgid "Everybody"
860860+msgstr "Усі"
861861+862862+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:156
863863+msgid "Expand alt text"
864864+msgstr "Розгорнути альтернативний текст"
865865+866866+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
867867+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
868868+msgid "Failed to load recommended feeds"
869869+msgstr "Не вдалося завантажити рекомендації стрічок"
870870+871871+#: src/view/screens/Feeds.tsx:556
872872+msgid "Feed offline"
873873+msgstr "Стрічка не працює"
874874+875875+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
876876+msgid "Feed Preferences"
877877+msgstr "Налаштування стрічки"
878878+879879+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:73
880880+#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
881881+msgid "Feedback"
882882+msgstr "Надіслати відгук"
883883+884884+#: src/view/screens/Feeds.tsx:475
885885+#: src/view/screens/Profile.tsx:165
886886+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:181
887887+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342
888888+#: src/view/shell/Drawer.tsx:474
889889+#: src/view/shell/Drawer.tsx:475
890890+msgid "Feeds"
891891+msgstr "Стрічки"
892892+893893+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:57
894894+msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
895895+msgstr "Стрічки створюються користувачами для відбору постів. Оберіть стрічки, що вас цікавлять."
896896+897897+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:156
898898+msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
899899+msgstr "Стрічки - це алгоритми, створені користувачами з деяким досвідом програмування. <0/> для додаткової інформації."
900900+901901+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:427
902902+msgid "Find users on Bluesky"
903903+msgstr "Знайти користувачів у Bluesky"
904904+905905+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:425
906906+msgid "Find users with the search tool on the right"
907907+msgstr "Знайти користувачів за допомогою поля пошуку справа вгорі"
908908+909909+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:150
910910+msgid "Finding similar accounts..."
911911+msgstr "Пошук схожих користувачів..."
912912+913913+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:108
914914+msgid "Fine-tune the content you see on your home screen."
915915+msgstr "Оберіть, що ви хочете бачити у своїй домашній стрічці."
916916+917917+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60
918918+msgid "Fine-tune the discussion threads."
919919+msgstr "Налаштуйте відображення обговорень."
920920+921921+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:538
922922+msgid "Follow"
923923+msgstr "Підписатися"
924924+925925+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:42
926926+#~ msgid "Follow some"
927927+#~ msgstr ""
928928+929929+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:64
930930+msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting."
931931+msgstr "Підпишіться на кількох користувачів щоб почати їх читати. Ми зможемо порекомендувати вам більше користувачів, спираючись на те хто вас цікавить."
932932+933933+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:98
934934+msgid "Followed users"
935935+msgstr "Ваші підписки"
936936+937937+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:151
938938+msgid "Followed users only"
939939+msgstr "Тільки ваші підписки"
940940+941941+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25
942942+msgid "Followers"
943943+msgstr "Підписники"
944944+945945+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:624
946946+msgid "following"
947947+msgstr "підписок"
948948+949949+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:522
950950+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25
951951+msgid "Following"
952952+msgstr "Підписані"
953953+954954+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:571
955955+msgid "Follows you"
956956+msgstr "Підписаний на вас"
957957+958958+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:107
959959+msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
960960+msgstr "З міркувань безпеки нам потрібно буде відправити код підтвердження на вашу електронну адресу."
961961+962962+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:207
963963+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
964964+msgstr "З міркувань безпеки цей пароль відображається лише один раз. Якщо ви втратите цей пароль, вам потрібно буде згенерувати новий."
965965+966966+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:236
967967+msgid "Forgot"
968968+msgstr "Забули пароль"
969969+970970+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:233
971971+msgid "Forgot password"
972972+msgstr "Забули пароль"
973973+974974+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:127
975975+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:143
976976+msgid "Forgot Password"
977977+msgstr "Забули пароль"
978978+979979+#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:43
980980+msgid "Gallery"
981981+msgstr "Галерея"
982982+983983+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:183
984984+msgid "Get Started"
985985+msgstr "Почати"
986986+987987+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81
988988+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82
989989+#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:123
990990+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:104
991991+msgid "Go back"
992992+msgstr "Назад"
993993+994994+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
995995+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:109
996996+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:848
997997+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853
998998+msgid "Go Back"
999999+msgstr "Назад"
10001000+10011001+#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:181
10021002+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:283
10031003+#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:163
10041004+msgid "Go to next"
10051005+msgstr "Далі"
10061006+10071007+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265
10081008+msgid "Handle"
10091009+msgstr "Псевдонім"
10101010+10111011+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
10121012+#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
10131013+msgid "Help"
10141014+msgstr "Довідка"
10151015+10161016+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:148
10171017+msgid "Here is your app password."
10181018+msgstr "Це ваш пароль для застосунків."
10191019+10201020+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
10211021+#: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103
10221022+msgid "Hide"
10231023+msgstr "Приховати"
10241024+10251025+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:173
10261026+msgid "Hide post"
10271027+msgstr "Приховати пост"
10281028+10291029+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:177
10301030+msgid "Hide this post?"
10311031+msgstr "Приховати цей пост?"
10321032+10331033+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:316
10341034+msgid "Hide user list"
10351035+msgstr "Приховати список користувачів"
10361036+10371037+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
10381038+#~ msgid "Hmm, some kind of issue occured when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
10391039+#~ msgstr ""
10401040+10411041+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:110
10421042+msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
10431043+msgstr "Хм, при зв'язку з сервером стрічки виникла якась проблема. Будь ласка, повідомте про це її власника."
10441044+10451045+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:98
10461046+msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
10471047+msgstr "Хм, здається сервер стрічки налаштовано неправильно. Будь ласка, повідомте про це її власника."
10481048+10491049+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:104
10501050+msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
10511051+msgstr "Хм, здається сервер стрічки зараз не працює. Будь ласка, повідомте про це її власника."
10521052+10531053+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:101
10541054+msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
10551055+msgstr "Хм, сервер стрічки надіслав нам незрозумілу відповідь. Будь ласка, повідомте про це її власника."
10561056+10571057+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:95
10581058+msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
10591059+msgstr "Хм, ми не можемо знайти цю стрічку. Можливо вона була видалена."
10601060+10611061+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:87
10621062+#~ msgid "Hmmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
10631063+#~ msgstr ""
10641064+10651065+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:137
10661066+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:306
10671067+#: src/view/shell/Drawer.tsx:398
10681068+#: src/view/shell/Drawer.tsx:399
10691069+msgid "Home"
10701070+msgstr "Головна"
10711071+10721072+#: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:96
10731073+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:101
10741074+#: src/view/screens/Settings.tsx:481
10751075+msgid "Home Feed Preferences"
10761076+msgstr "Налаштування домашньої стрічки"
10771077+10781078+#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:114
10791079+msgid "Hosting provider"
10801080+msgstr "Хостинг-провайдер"
10811081+10821082+#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:76
10831083+#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:81
10841084+msgid "Hosting provider address"
10851085+msgstr "Адреса хостинг-провайдера"
10861086+10871087+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:208
10881088+msgid "I have a code"
10891089+msgstr "У мене є код"
10901090+10911091+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281
10921092+msgid "I have my own domain"
10931093+msgstr "Я маю власний домен"
10941094+10951095+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:127
10961096+msgid "If none are selected, suitable for all ages."
10971097+msgstr "Якщо не вибрано жодного варіанту - підходить для всіх."
10981098+10991099+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:97
11001100+msgid "Image alt text"
11011101+msgstr "Альтернативний текст"
11021102+11031103+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:308
11041104+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:116
11051105+msgid "Image options"
11061106+msgstr "Редагування зображення"
11071107+11081108+#: src/view/com/search/Suggestions.tsx:104
11091109+#: src/view/com/search/Suggestions.tsx:115
11101110+#~ msgid "In Your Network"
11111111+#~ msgstr ""
11121112+11131113+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:115
11141114+msgid "Invalid username or password"
11151115+msgstr "Невірне ім'я користувача або пароль"
11161116+11171117+#: src/view/screens/Settings.tsx:383
11181118+msgid "Invite"
11191119+msgstr "Запросити"
11201120+11211121+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:91
11221122+#: src/view/screens/Settings.tsx:371
11231123+msgid "Invite a Friend"
11241124+msgstr "Запросити друга"
11251125+11261126+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:72
11271127+msgid "Invite code"
11281128+msgstr "Код запрошення"
11291129+11301130+#: src/view/com/auth/create/state.ts:136
11311131+msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
11321132+msgstr "Код запрошення не прийнято. Переконайтеся в його правильності та повторіть спробу."
11331133+11341134+#: src/view/shell/Drawer.tsx:640
11351135+msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available"
11361136+msgstr "Коди запрошення: {invitesAvailable}"
11371137+11381138+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:99
11391139+msgid "Jobs"
11401140+msgstr "Вакансії"
11411141+11421142+#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:67
11431143+msgid "Join the waitlist"
11441144+msgstr "Приєднатися до черги очікування"
11451145+11461146+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:86
11471147+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:90
11481148+msgid "Join the waitlist."
11491149+msgstr "Приєднатися до черги очікування."
11501150+11511151+#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:124
11521152+msgid "Join Waitlist"
11531153+msgstr "Приєднатися до черги очікування"
11541154+11551155+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:104
11561156+msgid "Language selection"
11571157+msgstr "Вибір мови"
11581158+11591159+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:89
11601160+msgid "Language Settings"
11611161+msgstr "Налаштування мови"
11621162+11631163+#: src/view/screens/Settings.tsx:541
11641164+msgid "Languages"
11651165+msgstr "Мови"
11661166+11671167+#: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:101
11681168+msgid "Learn more"
11691169+msgstr "Дізнатися більше"
11701170+11711171+#: src/view/com/util/moderation/PostAlerts.tsx:47
11721172+#: src/view/com/util/moderation/ProfileHeaderAlerts.tsx:65
11731173+#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:104
11741174+msgid "Learn More"
11751175+msgstr "Дізнатися більше"
11761176+11771177+#: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:83
11781178+#: src/view/com/util/moderation/PostAlerts.tsx:40
11791179+#: src/view/com/util/moderation/PostHider.tsx:76
11801180+#: src/view/com/util/moderation/ProfileHeaderAlerts.tsx:49
11811181+#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:101
11821182+msgid "Learn more about this warning"
11831183+msgstr "Дізнатися більше про це попередження"
11841184+11851185+#: src/view/screens/Moderation.tsx:242
11861186+msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
11871187+msgstr "Дізнатися більше про те, що є публічним в Bluesky."
11881188+11891189+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82
11901190+msgid "Leave them all unchecked to see any language."
11911191+msgstr "Залиште їх усі невідміченими, щоб бачити пости незалежно від мови."
11921192+11931193+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:49
11941194+msgid "Leaving Bluesky"
11951195+msgstr "Ви залишаєте Bluesky"
11961196+11971197+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:128
11981198+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:144
11991199+msgid "Let's get your password reset!"
12001200+msgstr "Давайте відновимо ваш пароль!"
12011201+12021202+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:245
12031203+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:60
12041204+msgid "Library"
12051205+msgstr "Галерея"
12061206+12071207+#: src/view/screens/Settings.tsx:405
12081208+#~ msgid "Light"
12091209+#~ msgstr ""
12101210+12111211+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:586
12121212+msgid "Like this feed"
12131213+msgstr "Вподобати цю стрічку"
12141214+12151215+#: src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27
12161216+#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27
12171217+msgid "Liked by"
12181218+msgstr "Сподобалося"
12191219+12201220+#: src/view/screens/Profile.tsx:164
12211221+msgid "Likes"
12221222+msgstr "Вподобання"
12231223+12241224+#: src/view/screens/Moderation.tsx:203
12251225+#~ msgid "Limit the visibility of my account"
12261226+#~ msgstr ""
12271227+12281228+#: src/view/screens/Moderation.tsx:203
12291229+#~ msgid "Limit the visibility of my account to logged-out users"
12301230+#~ msgstr ""
12311231+12321232+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
12331233+msgid "List Avatar"
12341234+msgstr "Аватар списку"
12351235+12361236+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:199
12371237+msgid "List Name"
12381238+msgstr "Назва списку"
12391239+12401240+#: src/view/screens/Profile.tsx:166
12411241+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379
12421242+#: src/view/shell/Drawer.tsx:490
12431243+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
12441244+msgid "Lists"
12451245+msgstr "Списки"
12461246+12471247+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:259
12481248+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267
12491249+msgid "Load more posts"
12501250+msgstr "Завантажити більше постів"
12511251+12521252+#: src/view/screens/Notifications.tsx:148
12531253+msgid "Load new notifications"
12541254+msgstr "Завантажити нові сповіщення"
12551255+12561256+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:189
12571257+msgid "Load new posts"
12581258+msgstr "Завантажити нові пости"
12591259+12601260+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:95
12611261+msgid "Loading..."
12621262+msgstr "Завантаження..."
12631263+12641264+#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:50
12651265+msgid "Local dev server"
12661266+msgstr "Локальний сервер розробки"
12671267+12681268+#: src/view/screens/Moderation.tsx:134
12691269+#~ msgid "Logged-out users"
12701270+#~ msgstr ""
12711271+12721272+#: src/view/screens/Moderation.tsx:136
12731273+msgid "Logged-out visibility"
12741274+msgstr "Видимість для користувачів без облікового запису"
12751275+12761276+#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:133
12771277+msgid "Login to account that is not listed"
12781278+msgstr "Увійти до облікового запису, якого немає в списку"
12791279+12801280+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:472
12811281+#~ msgid "Looks like this feed is only available to users with a Bluesky account. Please sign up or sign in to view this feed!"
12821282+#~ msgstr ""
12831283+12841284+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:63
12851285+msgid "Make sure this is where you intend to go!"
12861286+msgstr "Переконайтеся, що це дійсно той сайт, що ви збираєтеся відвідати!"
12871287+12881288+#: src/view/screens/Profile.tsx:163
12891289+msgid "Media"
12901290+msgstr "Медіа"
12911291+12921292+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:139
12931293+msgid "mentioned users"
12941294+msgstr "згадані користувачі"
12951295+12961296+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:93
12971297+msgid "Mentioned users"
12981298+msgstr "Згадані користувачі"
12991299+13001300+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
13011301+msgid "Menu"
13021302+msgstr "Меню"
13031303+13041304+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:194
13051305+msgid "Message from server"
13061306+msgstr "Повідомлення від сервера"
13071307+13081308+#: src/view/screens/Moderation.tsx:64
13091309+#: src/view/screens/Settings.tsx:563
13101310+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:397
13111311+#: src/view/shell/Drawer.tsx:509
13121312+#: src/view/shell/Drawer.tsx:510
13131313+msgid "Moderation"
13141314+msgstr "Модерація"
13151315+13161316+#: src/view/screens/Moderation.tsx:95
13171317+msgid "Moderation lists"
13181318+msgstr "Списки для модерації"
13191319+13201320+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
13211321+msgid "Moderation Lists"
13221322+msgstr "Списки для модерації"
13231323+13241324+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:53
13251325+msgid "More feeds"
13261326+msgstr "Більше стрічок"
13271327+13281328+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:548
13291329+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:361
13301330+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:584
13311331+msgid "More options"
13321332+msgstr "Додаткові опції"
13331333+13341334+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:158
13351335+#~ msgid "More post options"
13361336+#~ msgstr ""
13371337+13381338+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:82
13391339+msgid "Most-liked replies first"
13401340+msgstr ""
13411341+13421342+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:370
13431343+msgid "Mute Account"
13441344+msgstr "Ігнорувати обліковий запис"
13451345+13461346+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:511
13471347+msgid "Mute accounts"
13481348+msgstr "Ігнорувати облікові записи"
13491349+13501350+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:458
13511351+msgid "Mute list"
13521352+msgstr "Ігнорувати список"
13531353+13541354+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:271
13551355+msgid "Mute these accounts?"
13561356+msgstr "Ігнорувати ці облікові записи?"
13571357+13581358+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:157
13591359+msgid "Mute thread"
13601360+msgstr "Ігнорувати пост"
13611361+13621362+#: src/view/screens/Moderation.tsx:109
13631363+msgid "Muted accounts"
13641364+msgstr "Ігноровані облікові записи"
13651365+13661366+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:107
13671367+msgid "Muted Accounts"
13681368+msgstr "Ігноровані облікові записи"
13691369+13701370+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:115
13711371+msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
13721372+msgstr "Ігноровані облікові записи автоматично вилучаються із вашої стрічки та сповіщень. Ігнорування є повністю приватним."
13731373+13741374+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:273
13751375+msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
13761376+msgstr "Ігнорування є приватним. Ігноровані користувачі можуть взаємодіяти з вами, але ви не бачитимете їх пости і не отримуватимете від них сповіщень."
13771377+13781378+#: src/view/screens/Moderation.tsx:134
13791379+#~ msgid "My Account"
13801380+#~ msgstr ""
13811381+13821382+#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:56
13831383+msgid "My Birthday"
13841384+msgstr "Мій день народження"
13851385+13861386+#: src/view/screens/Feeds.tsx:363
13871387+msgid "My Feeds"
13881388+msgstr "Мої стрічки"
13891389+13901390+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:65
13911391+msgid "My Profile"
13921392+msgstr "Мій профіль"
13931393+13941394+#: src/view/screens/Settings.tsx:520
13951395+msgid "My Saved Feeds"
13961396+msgstr "Мої збережені стрічки"
13971397+13981398+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:177
13991399+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:211
14001400+msgid "Name"
14011401+msgstr "Ім'я"
14021402+14031403+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
14041404+msgid "Never lose access to your followers and data."
14051405+msgstr "Ніколи не втрачайте доступ до ваших даних та підписників."
14061406+14071407+#: src/view/screens/Lists.tsx:76
14081408+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:78
14091409+msgid "New"
14101410+msgstr "Новий"
14111411+14121412+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:200
14131413+#: src/view/screens/Feeds.tsx:507
14141414+#: src/view/screens/Profile.tsx:354
14151415+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:431
14161416+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:194
14171417+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:222
14181418+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:248
14191419+msgid "New post"
14201420+msgstr "Новий пост"
14211421+14221422+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:258
14231423+msgid "New Post"
14241424+msgstr "Новий пост"
14251425+14261426+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:79
14271427+msgid "Newest replies first"
14281428+msgstr ""
14291429+14301430+#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
14311431+#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
14321432+#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:184
14331433+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:286
14341434+#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:156
14351435+#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:166
14361436+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:79
14371437+msgid "Next"
14381438+msgstr "Далі"
14391439+14401440+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:142
14411441+msgid "Next image"
14421442+msgstr "Наступне зображення"
14431443+14441444+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:126
14451445+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:197
14461446+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:232
14471447+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:269
14481448+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106
14491449+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
14501450+msgid "No"
14511451+msgstr "Ні"
14521452+14531453+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:579
14541454+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720
14551455+msgid "No description"
14561456+msgstr "Опис відсутній"
14571457+14581458+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:97
14591459+msgid "No result"
14601460+msgstr "Результати відсутні"
14611461+14621462+#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
14631463+msgid "No results found for \"{query}\""
14641464+msgstr "Нічого не знайдено за запитом «{query}»"
14651465+14661466+#: src/view/com/modals/ListAddUser.tsx:142
14671467+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:112
14681468+#~ msgid "No results found for {0}"
14691469+#~ msgstr ""
14701470+14711471+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127
14721472+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:270
14731473+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:298
14741474+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:629
14751475+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:210
14761476+msgid "No results found for {query}"
14771477+msgstr "Нічого не знайдено за запитом «{query}»"
14781478+14791479+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
14801480+msgid "Nobody"
14811481+msgstr "Ніхто"
14821482+14831483+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:136
14841484+#~ msgid "Not Applicable"
14851485+#~ msgstr ""
14861486+14871487+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
14881488+msgid "Not Applicable."
14891489+msgstr "Не застосовно."
14901490+14911491+#: src/view/screens/Moderation.tsx:227
14921492+#~ msgid "Note: Bluesky is an open and public network, and enabling this will not make your profile private or limit the ability of logged in users to see your posts. This setting only limits the visibility of posts on the Bluesky app and website; third-party apps that display Bluesky content may not respect this setting, and could show your content to logged-out users."
14931493+#~ msgstr ""
14941494+14951495+#: src/view/screens/Moderation.tsx:232
14961496+msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
14971497+msgstr "Примітка: Bluesky є відкритою і публічною мережею. Цей параметр обмежує видимість вашого вмісту лише у застосунках і на сайті Bluesky, але інші застосунки можуть цього не дотримуватися. Ваш вміст все ще може бути показаний відвідувачам без облікового запису іншими застосунками і вебсайтами."
14981498+14991499+#: src/view/screens/Moderation.tsx:227
15001500+#~ msgid "Note: Third-party apps that display Bluesky content may not respect this setting."
15011501+#~ msgstr ""
15021502+15031503+#: src/view/screens/Notifications.tsx:113
15041504+#: src/view/screens/Notifications.tsx:137
15051505+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205
15061506+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:361
15071507+#: src/view/shell/Drawer.tsx:435
15081508+#: src/view/shell/Drawer.tsx:436
15091509+msgid "Notifications"
15101510+msgstr "Сповіщення"
15111511+15121512+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:34
15131513+msgid "Oh no!"
15141514+msgstr "О, ні!"
15151515+15161516+#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:41
15171517+msgid "Okay"
15181518+msgstr "Добре"
15191519+15201520+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:78
15211521+msgid "Oldest replies first"
15221522+msgstr ""
15231523+15241524+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:363
15251525+msgid "One or more images is missing alt text."
15261526+msgstr "Для одного або кількох зображень відсутній альтернативний текст."
15271527+15281528+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:100
15291529+msgid "Only {0} can reply."
15301530+msgstr "Тільки {0} можуть відповідати."
15311531+15321532+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:468
15331533+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
15341534+msgid "Open emoji picker"
15351535+msgstr ""
15361536+15371537+#: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:76
15381538+msgid "Open navigation"
15391539+msgstr "Відкрити навігацію"
15401540+15411541+#: src/view/screens/Settings.tsx:533
15421542+msgid "Opens configurable language settings"
15431543+msgstr "Відкриває налаштування мов"
15441544+15451545+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
15461546+#: src/view/shell/Drawer.tsx:641
15471547+msgid "Opens list of invite codes"
15481548+msgstr "Відкриває список кодів запрошення"
15491549+15501550+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:279
15511551+msgid "Opens modal for using custom domain"
15521552+msgstr "Відкриває діалог налаштування власного домену як псевдоніму"
15531553+15541554+#: src/view/screens/Settings.tsx:558
15551555+msgid "Opens moderation settings"
15561556+msgstr "Відкриває налаштування модерації"
15571557+15581558+#: src/view/screens/Settings.tsx:514
15591559+msgid "Opens screen with all saved feeds"
15601560+msgstr "Відкриває сторінку з усіма збереженими стрічками"
15611561+15621562+#: src/view/screens/Settings.tsx:581
15631563+msgid "Opens the app password settings page"
15641564+msgstr "Відкриває налаштування паролів для застосунків"
15651565+15661566+#: src/view/screens/Settings.tsx:473
15671567+msgid "Opens the home feed preferences"
15681568+msgstr "Відкриває налаштування домашньої стрічки"
15691569+15701570+#: src/view/screens/Settings.tsx:664
15711571+msgid "Opens the storybook page"
15721572+msgstr ""
15731573+15741574+#: src/view/screens/Settings.tsx:644
15751575+msgid "Opens the system log page"
15761576+msgstr "Відкриває системний журнал"
15771577+15781578+#: src/view/screens/Settings.tsx:494
15791579+msgid "Opens the threads preferences"
15801580+msgstr "Відкриває налаштування гілок"
15811581+15821582+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:89
15831583+msgid "Or combine these options:"
15841584+msgstr "Або якісь із наступних варіантів:"
15851585+15861586+#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:138
15871587+msgid "Other account"
15881588+msgstr "Інший обліковий запис"
15891589+15901590+#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:88
15911591+msgid "Other service"
15921592+msgstr "Інший хостинг-провайдер"
15931593+15941594+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:91
15951595+msgid "Other..."
15961596+msgstr "Інші..."
15971597+15981598+#: src/view/screens/NotFound.tsx:42
15991599+#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
16001600+msgid "Page not found"
16011601+msgstr "Сторінку не знайдено"
16021602+16031603+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122
16041604+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:132
16051605+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:221
16061606+#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:130
16071607+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:191
16081608+msgid "Password"
16091609+msgstr "Пароль"
16101610+16111611+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:157
16121612+msgid "Password updated"
16131613+msgstr "Пароль змінено"
16141614+16151615+#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:28
16161616+msgid "Password updated!"
16171617+msgstr "Пароль змінено!"
16181618+16191619+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
16201620+msgid "Pictures meant for adults."
16211621+msgstr "Зображення призначені для дорослих."
16221622+16231623+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88
16241624+msgid "Pinned Feeds"
16251625+msgstr "Закріплені стрічки"
16261626+16271627+#: src/view/com/auth/create/state.ts:116
16281628+msgid "Please choose your handle."
16291629+msgstr "Будь ласка, виберіть псевдонім."
16301630+16311631+#: src/view/com/auth/create/state.ts:109
16321632+msgid "Please choose your password."
16331633+msgstr "Будь ласка, оберіть ваш пароль."
16341634+16351635+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
16361636+msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
16371637+msgstr "Будь ласка, підтвердіть вашу електронну пошту, перш ніж змінити її. Це тимчасова вимога під час додавання інструментів оновлення електронної пошти, і незабаром вона буде видалена."
16381638+16391639+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:140
16401640+msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
16411641+msgstr "Будь ласка, введіть унікальну назву для цього паролю або використовуйте нашу випадково згенеровану."
16421642+16431643+#: src/view/com/auth/create/state.ts:95
16441644+msgid "Please enter your email."
16451645+msgstr "Будь ласка, введіть адресу ел. пошти."
16461646+16471647+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:180
16481648+msgid "Please enter your password as well:"
16491649+msgstr "Будь ласка, також введіть ваш пароль:"
16501650+16511651+#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72
16521652+#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75
16531653+msgid "Please tell us why you think this content warning was incorrectly applied!"
16541654+msgstr "Будь ласка, вкажіть чому ви вважаєте що попередження про вміст було додано неправильно?"
16551655+16561656+#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72
16571657+#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75
16581658+#~ msgid "Please tell us why you think this decision was incorrect."
16591659+#~ msgstr ""
16601660+16611661+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:215
16621662+msgid "Please wait for your link card to finish loading"
16631663+msgstr "Будь ласка, зачекайте доки завершиться створення попереднього перегляду для посилання"
16641664+16651665+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:346
16661666+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:225
16671667+#: src/view/screens/PostThread.tsx:80
16681668+msgid "Post"
16691669+msgstr "Пост"
16701670+16711671+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:378
16721672+msgid "Post hidden"
16731673+msgstr "Пост приховано"
16741674+16751675+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:87
16761676+msgid "Post language"
16771677+msgstr "Мова посту"
16781678+16791679+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:75
16801680+msgid "Post Languages"
16811681+msgstr "Мови посту"
16821682+16831683+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
16841684+msgid "Post not found"
16851685+msgstr "Пост не знайдено"
16861686+16871687+#: src/view/screens/Profile.tsx:161
16881688+msgid "Posts"
16891689+msgstr "Пости"
16901690+16911691+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:44
16921692+msgid "Potentially Misleading Link"
16931693+msgstr "Потенційно оманливе посилання"
16941694+16951695+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:128
16961696+msgid "Previous image"
16971697+msgstr "Попереднє зображення"
16981698+16991699+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:187
17001700+msgid "Primary Language"
17011701+msgstr "Основна мова"
17021702+17031703+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:97
17041704+msgid "Prioritize Your Follows"
17051705+msgstr "Пріоритезувати ваші підписки"
17061706+17071707+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
17081708+msgid "Privacy"
17091709+msgstr "Конфіденційність"
17101710+17111711+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
17121712+#: src/view/screens/Settings.tsx:750
17131713+#: src/view/shell/Drawer.tsx:262
17141714+msgid "Privacy Policy"
17151715+msgstr "Політика конфіденційності"
17161716+17171717+#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:190
17181718+msgid "Processing..."
17191719+msgstr "Обробка..."
17201720+17211721+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247
17221722+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
17231723+#: src/view/shell/Drawer.tsx:70
17241724+#: src/view/shell/Drawer.tsx:544
17251725+#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
17261726+msgid "Profile"
17271727+msgstr "Профіль"
17281728+17291729+#: src/view/screens/Settings.tsx:808
17301730+msgid "Protect your account by verifying your email."
17311731+msgstr "Захистіть свій обліковий запис, підтвердивши свою електронну пошту."
17321732+17331733+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61
17341734+msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
17351735+msgstr "Публічні, поширювані списки користувачів для ігнорування або блокування."
17361736+17371737+#: src/view/screens/Lists.tsx:61
17381738+msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
17391739+msgstr "Публічні списки для створення стрічок."
17401740+17411741+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:52
17421742+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:58
17431743+msgid "Quote post"
17441744+msgstr "Цитувати пост"
17451745+17461746+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:56
17471747+msgid "Quote Post"
17481748+msgstr "Цитувати пост"
17491749+17501750+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86
17511751+msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
17521752+msgstr ""
17531753+17541754+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:236
17551755+msgid "Ratios"
17561756+msgstr "Співвідношення сторін"
17571757+17581758+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:73
17591759+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:50
17601760+#~ msgid "Recommended"
17611761+#~ msgstr ""
17621762+17631763+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:116
17641764+msgid "Recommended Feeds"
17651765+msgstr "Рекомендовані стрічки"
17661766+17671767+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:180
17681768+msgid "Recommended Users"
17691769+msgstr "Рекомендовані користувачі"
17701770+17711771+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:264
17721772+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:83
17731773+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:193
17741774+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:282
17751775+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:89
17761776+msgid "Remove"
17771777+msgstr "Вилучити"
17781778+17791779+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:106
17801780+msgid "Remove {0} from my feeds?"
17811781+msgstr "Вилучити {0} зі збережених стрічок?"
17821782+17831783+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22
17841784+msgid "Remove account"
17851785+msgstr "Вилучити обліковий запис"
17861786+17871787+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:130
17881788+msgid "Remove feed"
17891789+msgstr "Вилучити стрічку"
17901790+17911791+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:105
17921792+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:172
17931793+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:271
17941794+msgid "Remove from my feeds"
17951795+msgstr "Вилучити з моїх стрічок"
17961796+17971797+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:167
17981798+msgid "Remove image"
17991799+msgstr "Вилучити зображення"
18001800+18011801+#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:70
18021802+msgid "Remove image preview"
18031803+msgstr "Вилучити попередній перегляд зображення"
18041804+18051805+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:173
18061806+msgid "Remove this feed from my feeds?"
18071807+msgstr "Вилучити цю стрічку з ваших стрічок?"
18081808+18091809+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:131
18101810+msgid "Remove this feed from your saved feeds?"
18111811+msgstr "Вилучити цю стрічку зі збережених стрічок?"
18121812+18131813+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:199
18141814+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:136
18151815+msgid "Removed from list"
18161816+msgstr "Вилучено зі списку"
18171817+18181818+#: src/view/screens/Profile.tsx:162
18191819+msgid "Replies"
18201820+msgstr "Відповіді"
18211821+18221822+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:98
18231823+msgid "Replies to this thread are disabled"
18241824+msgstr "Відповіді до цього посту вимкнено"
18251825+18261826+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:141
18271827+msgid "Reply Filters"
18281828+msgstr "Які відповіді показувати"
18291829+18301830+#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:166
18311831+msgid "Report {collectionName}"
18321832+msgstr "Поскаржитись на {collectionName}"
18331833+18341834+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:404
18351835+msgid "Report Account"
18361836+msgstr "Поскаржитись на обліковий запис"
18371837+18381838+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:291
18391839+msgid "Report feed"
18401840+msgstr "Поскаржитись на стрічку"
18411841+18421842+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
18431843+msgid "Report List"
18441844+msgstr "Поскаржитись на список"
18451845+18461846+#: src/view/com/modals/report/SendReportButton.tsx:37
18471847+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:196
18481848+msgid "Report post"
18491849+msgstr "Поскаржитись на пост"
18501850+18511851+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48
18521852+msgid "Repost"
18531853+msgstr "Репост"
18541854+18551855+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:94
18561856+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:105
18571857+msgid "Repost or quote post"
18581858+msgstr "Репостити або цитувати"
18591859+18601860+#: src/view/screens/PostRepostedBy.tsx:27
18611861+msgid "Reposted by"
18621862+msgstr "Репост"
18631863+18641864+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:181
18651865+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:183
18661866+msgid "Request Change"
18671867+msgstr "Змінити"
18681868+18691869+#: src/view/screens/Moderation.tsx:188
18701870+#~ msgid "Request to limit the visibility of my account"
18711871+#~ msgstr ""
18721872+18731873+#: src/view/screens/Settings.tsx:422
18741874+msgid "Require alt text before posting"
18751875+msgstr ""
18761876+18771877+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:68
18781878+msgid "Required for this provider"
18791879+msgstr "Вимагається цим хостинг-провайдером"
18801880+18811881+#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:108
18821882+msgid "Reset code"
18831883+msgstr "Код підтвердження"
18841884+18851885+#: src/view/screens/Settings.tsx:686
18861886+msgid "Reset onboarding state"
18871887+msgstr ""
18881888+18891889+#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:98
18901890+msgid "Reset password"
18911891+msgstr "Скинути пароль"
18921892+18931893+#: src/view/screens/Settings.tsx:676
18941894+msgid "Reset preferences state"
18951895+msgstr ""
18961896+18971897+#: src/view/screens/Settings.tsx:684
18981898+msgid "Resets the onboarding state"
18991899+msgstr ""
19001900+19011901+#: src/view/screens/Settings.tsx:674
19021902+msgid "Resets the preferences state"
19031903+msgstr ""
19041904+19051905+#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:163
19061906+#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:167
19071907+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:263
19081908+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:266
19091909+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
19101910+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:65
19111911+msgid "Retry"
19121912+msgstr "Повторити спробу"
19131913+19141914+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:169
19151915+#~ msgid "Retry change handle"
19161916+#~ msgstr ""
19171917+19181918+#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:94
19191919+#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:97
19201920+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:173
19211921+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:249
19221922+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:257
19231923+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:223
19241924+msgid "Save"
19251925+msgstr "Зберегти"
19261926+19271927+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:106
19281928+msgid "Save alt text"
19291929+msgstr "Зберегти альтернативний текст"
19301930+19311931+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
19321932+#~ msgid "Save changes"
19331933+#~ msgstr ""
19341934+19351935+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231
19361936+msgid "Save Changes"
19371937+msgstr "Зберегти зміни"
19381938+19391939+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:170
19401940+msgid "Save handle change"
19411941+msgstr "Зберегти новий псевдонім"
19421942+19431943+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:144
19441944+msgid "Save image crop"
19451945+msgstr "Обрізати зображення"
19461946+19471947+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:122
19481948+msgid "Saved Feeds"
19491949+msgstr "Збережені стрічки"
19501950+19511951+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75
19521952+#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:65
19531953+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:406
19541954+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:572
19551955+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159
19561956+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:324
19571957+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:161
19581958+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:170
19591959+#: src/view/shell/Drawer.tsx:362
19601960+#: src/view/shell/Drawer.tsx:363
19611961+msgid "Search"
19621962+msgstr "Пошук"
19631963+19641964+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:390
19651965+#~ msgid "Search for posts and users."
19661966+#~ msgstr ""
19671967+19681968+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:104
19691969+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105
19701970+msgid "Search for users"
19711971+msgstr "Пошук користувачів"
19721972+19731973+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:110
19741974+msgid "Security Step Required"
19751975+msgstr "Потрібен код підтвердження"
19761976+19771977+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:39
19781978+msgid "See what's next"
19791979+msgstr "Що далі?"
19801980+19811981+#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:75
19821982+msgid "Select Bluesky Social"
19831983+msgstr "Вибрати Bluesky Social"
19841984+19851985+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:117
19861986+msgid "Select from an existing account"
19871987+msgstr "Вибрати існуючий обліковий запис"
19881988+19891989+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:147
19901990+msgid "Select service"
19911991+msgstr "Вибрати хостинг-провайдера"
19921992+19931993+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281
19941994+msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
19951995+msgstr "Оберіть мови постів, які ви хочете бачити у збережених стрічках. Якщо не вибрано жодної - буде показано пости всіма мовами."
19961996+19971997+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:98
19981998+msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
19991999+msgstr "Оберіть мову інтерфейсу"
20002000+20012001+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
20022002+msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
20032003+msgstr "Оберіть бажану мову для перекладів у вашій стрічці."
20042004+20052005+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:196
20062006+msgid "Send Confirmation Email"
20072007+msgstr "Надіслати лист із кодом підтвердження"
20082008+20092009+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:127
20102010+msgid "Send email"
20112011+msgstr "Надіслати ел. листа"
20122012+20132013+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:138
20142014+msgid "Send Email"
20152015+msgstr "Надіслати ел. листа"
20162016+20172017+#: src/view/shell/Drawer.tsx:295
20182018+#: src/view/shell/Drawer.tsx:316
20192019+msgid "Send feedback"
20202020+msgstr "Надіслати відгук"
20212021+20222022+#: src/view/com/modals/report/SendReportButton.tsx:45
20232023+msgid "Send Report"
20242024+msgstr "Поскаржитись"
20252025+20262026+#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:78
20272027+msgid "Set new password"
20282028+msgstr "Зміна пароля"
20292029+20302030+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:222
20312031+msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
20322032+msgstr "Вимкніть це налаштування, щоб приховати всі цитовані пости у вашій стрічці. Не впливає на репости без цитування."
20332033+20342034+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:119
20352035+msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
20362036+msgstr "Вимкніть це налаштування, щоб приховати всі відповіді у вашій стрічці."
20372037+20382038+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:188
20392039+msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
20402040+msgstr "Вимкніть це налаштування, щоб приховати всі репости у вашій стрічці."
20412041+20422042+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:122
20432043+msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
20442044+msgstr "Увімкніть це налаштування, щоб показувати відповіді у вигляді гілок. Це експериментальна функція."
20452045+20462046+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:258
20472047+msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature."
20482048+msgstr "Увімкніть це налаштування, щоб іноді бачити пости зі збережених стрічок у вашій домашній стрічці. Це експериментальна функція."
20492049+20502050+#: src/view/screens/Settings.tsx:277
20512051+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:433
20522052+#: src/view/shell/Drawer.tsx:565
20532053+#: src/view/shell/Drawer.tsx:566
20542054+msgid "Settings"
20552055+msgstr "Налаштування"
20562056+20572057+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:125
20582058+msgid "Sexual activity or erotic nudity."
20592059+msgstr "Сексуальна активність або еротична оголеність."
20602060+20612061+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:338
20622062+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:139
20632063+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:385
20642064+msgid "Share"
20652065+msgstr "Поширити"
20662066+20672067+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:303
20682068+msgid "Share feed"
20692069+msgstr "Поширити стрічку"
20702070+20712071+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:276
20722072+#~ msgid "Share link"
20732073+#~ msgstr ""
20742074+20752075+#: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:105
20762076+#: src/view/screens/Settings.tsx:316
20772077+msgid "Show"
20782078+msgstr "Показати"
20792079+20802080+#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:132
20812081+msgid "Show anyway"
20822082+msgstr "Всеодно показати"
20832083+20842084+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
20852085+msgid "Show Posts from My Feeds"
20862086+msgstr "Показувати пости зі збережених стрічок"
20872087+20882088+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:219
20892089+msgid "Show Quote Posts"
20902090+msgstr "Показувати цитати"
20912091+20922092+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:116
20932093+msgid "Show Replies"
20942094+msgstr "Показувати відповіді"
20952095+20962096+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
20972097+msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
20982098+msgstr "Показувати відповіді від людей, за якими ви слідкуєте, вище інших."
20992099+21002100+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:185
21012101+msgid "Show Reposts"
21022102+msgstr "Показувати репости"
21032103+21042104+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:345
21052105+msgid "Show users"
21062106+msgstr "Показати користувачів"
21072107+21082108+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:70
21092109+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:98
21102110+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:54
21112111+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:285
21122112+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286
21132113+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:288
21142114+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:177
21152115+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:178
21162116+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:180
21172117+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:58
21182118+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:59
21192119+msgid "Sign in"
21202120+msgstr "Увійти"
21212121+21222122+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:78
21232123+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
21242124+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:87
21252125+msgid "Sign In"
21262126+msgstr "Увійти"
21272127+21282128+#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:44
21292129+msgid "Sign in as {0}"
21302130+msgstr "Увійти як {0}"
21312131+21322132+#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:118
21332133+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:116
21342134+msgid "Sign in as..."
21352135+msgstr "Увійти як..."
21362136+21372137+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:134
21382138+msgid "Sign into"
21392139+msgstr "Увійти до"
21402140+21412141+#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:64
21422142+#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:67
21432143+msgid "Sign out"
21442144+msgstr "Вийти"
21452145+21462146+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:275
21472147+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:276
21482148+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:278
21492149+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:167
21502150+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:168
21512151+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:170
21522152+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:49
21532153+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:50
21542154+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
21552155+msgid "Sign up"
21562156+msgstr "Зареєструватися"
21572157+21582158+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:42
21592159+msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
21602160+msgstr "Зареєструйтеся або увійдіть, щоб приєднатися до розмови"
21612161+21622162+#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:76
21632163+msgid "Sign-in Required"
21642164+msgstr "Необхідно увійти для перегляду"
21652165+21662166+#: src/view/screens/Settings.tsx:327
21672167+msgid "Signed in as"
21682168+msgstr "Ви увійшли як"
21692169+21702170+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:33
21712171+msgid "Skip"
21722172+msgstr "Пропустити"
21732173+21742174+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:69
21752175+msgid "Sort Replies"
21762176+msgstr "Сортувати відповіді"
21772177+21782178+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
21792179+msgid "Sort replies to the same post by:"
21802180+msgstr "Сортувати відповіді до постів за:"
21812181+21822182+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:122
21832183+msgid "Square"
21842184+msgstr "Квадратне"
21852185+21862186+#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:90
21872187+#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:62
21882188+msgid "Staging"
21892189+msgstr ""
21902190+21912191+#: src/view/screens/Settings.tsx:730
21922192+msgid "Status page"
21932193+msgstr "Сторінка стану"
21942194+21952195+#: src/view/screens/Settings.tsx:666
21962196+msgid "Storybook"
21972197+msgstr ""
21982198+21992199+#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:101
22002200+msgid "Submit"
22012201+msgstr "Надіслати"
22022202+22032203+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:575
22042204+msgid "Subscribe"
22052205+msgstr "Підписатися"
22062206+22072207+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:571
22082208+msgid "Subscribe to this list"
22092209+msgstr "Підписатися на цей список"
22102210+22112211+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:362
22122212+msgid "Suggested Follows"
22132213+msgstr "Пропоновані підписки"
22142214+22152215+#: src/view/screens/Support.tsx:30
22162216+#: src/view/screens/Support.tsx:33
22172217+msgid "Support"
22182218+msgstr "Підтримка"
22192219+22202220+#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:115
22212221+msgid "Switch Account"
22222222+msgstr "Перемикнути обліковий запис"
22232223+22242224+#: src/view/screens/Settings.tsx:398
22252225+#~ msgid "System"
22262226+#~ msgstr ""
22272227+22282228+#: src/view/screens/Settings.tsx:646
22292229+msgid "System log"
22302230+msgstr "Системний журнал"
22312231+22322232+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:112
22332233+msgid "Tall"
22342234+msgstr "Високе"
22352235+22362236+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:93
22372237+msgid "Terms"
22382238+msgstr "Умови"
22392239+22402240+#: src/view/screens/Settings.tsx:744
22412241+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
22422242+#: src/view/shell/Drawer.tsx:256
22432243+msgid "Terms of Service"
22442244+msgstr "Умови Використання"
22452245+22462246+#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:70
22472247+#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:51
22482248+msgid "Text input field"
22492249+msgstr "Поле вводу тексту"
22502250+22512251+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:306
22522252+msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
22532253+msgstr "Обліковий запис зможе взаємодіяти з вами після розблокування."
22542254+22552255+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
22562256+msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
22572257+msgstr "Правила Спільноти переміщено до <0/>"
22582258+22592259+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33
22602260+msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
22612261+msgstr "Політику захисту авторського права переміщено до <0/>"
22622262+22632263+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:433
22642264+msgid "The post may have been deleted."
22652265+msgstr "Можливо цей пост було видалено."
22662266+22672267+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33
22682268+msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
22692269+msgstr "Політика конфіденційності була переміщена до <0/>"
22702270+22712271+#: src/view/screens/Support.tsx:36
22722272+msgid "The support form has been moved. If you need help, please<0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
22732273+msgstr "Форма підтримки була переміщена. Якщо вам потрібна допомога, будь ласка, <0/> або відвідайте {HELP_DESK_URL}, щоб зв'язатися з нами."
22742274+22752275+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33
22762276+msgid "The Terms of Service have been moved to"
22772277+msgstr "Умови Використання перенесено до"
22782278+22792279+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:35
22802280+msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
22812281+msgstr "У застосунку сталася неочікувана проблема. Будь ласка, повідомте нас, якщо ви отримали це повідомлення!"
22822282+22832283+#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45
22842284+#~ msgid "This {0} has been labeled."
22852285+#~ msgstr ""
22862286+22872287+#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:88
22882288+msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
22892289+msgstr "Цей {screenDescription} був позначений:"
22902290+22912291+#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:83
22922292+msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
22932293+msgstr "Цей користувач вказав, що не хоче, аби його профіль бачили відвідувачі без облікового запису."
22942294+22952295+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
22962296+msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
22972297+msgstr "Цей вміст не доступний для перегляду без облікового запису Bluesky."
22982298+22992299+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:113
23002300+msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
23012301+msgstr "Ця стрічка зараз отримує забагато запитів і тимчасово недоступна. Спробуйте ще раз пізніше."
23022302+23032303+#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:61
23042304+msgid "This information is not shared with other users."
23052305+msgstr "Ця інформація не розкривається іншим користувачам."
23062306+23072307+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
23082308+msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
23092309+msgstr "Це важливо для випадку, якщо вам коли-небудь потрібно буде змінити адресу електронної пошти або відновити пароль."
23102310+23112311+#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:55
23122312+msgid "This is the service that keeps you online."
23132313+msgstr "Це сервіс який зберігає дані вашого облікового запису."
23142314+23152315+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:56
23162316+msgid "This link is taking you to the following website:"
23172317+msgstr "Це посилання веде на сайт:"
23182318+23192319+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:123
23202320+msgid "This post has been deleted."
23212321+msgstr "Цей пост було видалено."
23222322+23232323+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137
23242324+msgid "This warning is only available for posts with media attached."
23252325+msgstr "Це попередження доступне тільки для записів з прикріпленими медіа-файлами."
23262326+23272327+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:178
23282328+msgid "This will hide this post from your feeds."
23292329+msgstr "Це приховає цей пост із вашої стрічки."
23302330+23312331+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53
23322332+#: src/view/screens/Settings.tsx:503
23332333+msgid "Thread Preferences"
23342334+msgstr "Налаштування гілок"
23352335+23362336+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119
23372337+msgid "Threaded Mode"
23382338+msgstr "Режим гілок"
23392339+23402340+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:230
23412341+msgid "Toggle dropdown"
23422342+msgstr "Розкрити/сховати"
23432343+23442344+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:271
23452345+msgid "Transformations"
23462346+msgstr "Редагування"
23472347+23482348+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:705
23492349+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:707
23502350+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:111
23512351+msgid "Translate"
23522352+msgstr "Перекласти"
23532353+23542354+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
23552355+msgid "Try again"
23562356+msgstr "Спробувати ще раз"
23572357+23582358+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:473
23592359+msgid "Un-block list"
23602360+msgstr "Розблокувати список"
23612361+23622362+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:458
23632363+msgid "Un-mute list"
23642364+msgstr "Перестати ігнорувати"
23652365+23662366+#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:65
23672367+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
23682368+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:120
23692369+msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
23702370+msgstr "Не вдалося зв'язатися з вашим хостинг-провайдером. Перевірте ваше підключення до Інтернету."
23712371+23722372+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:466
23732373+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:469
23742374+msgid "Unblock"
23752375+msgstr "Розблокувати"
23762376+23772377+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:304
23782378+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:388
23792379+msgid "Unblock Account"
23802380+msgstr "Розблокувати обліковий запис"
23812381+23822382+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48
23832383+msgid "Undo repost"
23842384+msgstr "Скасувати репост"
23852385+23862386+#: src/view/com/auth/create/state.ts:216
23872387+msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
23882388+msgstr "На жаль, ви не відповідаєте вимогам для створення облікового запису."
23892389+23902390+#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:369
23912391+msgid "Unmute Account"
23922392+msgstr "Перестати ігнорувати"
23932393+23942394+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:157
23952395+msgid "Unmute thread"
23962396+msgstr "Перестати ігнорувати"
23972397+23982398+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:441
23992399+msgid "Unpin moderation list"
24002400+msgstr "Відкріпити список модерації"
24012401+24022402+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:54
24032403+msgid "Update {displayName} in Lists"
24042404+msgstr "Змінити належність {displayName} до списків"
24052405+24062406+#: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:15
24072407+msgid "Update Available"
24082408+msgstr "Доступне оновлення"
24092409+24102410+#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:172
24112411+msgid "Updating..."
24122412+msgstr "Оновлення..."
24132413+24142414+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:453
24152415+msgid "Upload a text file to:"
24162416+msgstr "Завантажити текстовий файл до:"
24172417+24182418+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:194
24192419+msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
24202420+msgstr "Використовуйте паролі для застосунків для входу в інших застосунках для Bluesky. Це дозволить використовувати їх, не надаючи повний доступ до вашого облікового запису і вашого основного пароля."
24212421+24222422+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:513
24232423+msgid "Use default provider"
24242424+msgstr "Використовувати провайдера за замовчуванням"
24252425+24262426+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:150
24272427+msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
24282428+msgstr "Скористайтесь ним для входу в інші застосунки."
24292429+24302430+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:197
24312431+msgid "Used by:"
24322432+msgstr "Використано:"
24332433+24342434+#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:38
24352435+msgid "User handle"
24362436+msgstr "Псевдонім"
24372437+24382438+#: src/view/screens/Lists.tsx:58
24392439+msgid "User Lists"
24402440+msgstr "Списки користувачів"
24412441+24422442+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:174
24432443+#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:192
24442444+msgid "Username or email address"
24452445+msgstr "Ім'я користувача або електронна адреса"
24462446+24472447+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
24482448+msgid "Users"
24492449+msgstr "Користувачі"
24502450+24512451+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:143
24522452+msgid "users followed by <0/>"
24532453+msgstr "користувачі на яких підписані <0/>"
24542454+24552455+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:115
24562456+#~ msgid "Users followed by <0/>"
24572457+#~ msgstr ""
24582458+24592459+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:106
24602460+msgid "Users in \"{0}\""
24612461+msgstr "Користувачі в \"{0}\""
24622462+24632463+#: src/view/screens/Settings.tsx:769
24642464+msgid "Verify email"
24652465+msgstr "Підтвердити електронну адресу"
24662466+24672467+#: src/view/screens/Settings.tsx:794
24682468+msgid "Verify my email"
24692469+msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
24702470+24712471+#: src/view/screens/Settings.tsx:803
24722472+msgid "Verify My Email"
24732473+msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
24742474+24752475+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:205
24762476+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:207
24772477+msgid "Verify New Email"
24782478+msgstr "Підтвердити нову адресу електронної пошти"
24792479+24802480+#: src/view/screens/Log.tsx:52
24812481+msgid "View debug entry"
24822482+msgstr "Переглянути запис для налагодження"
24832483+24842484+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:128
24852485+msgid "View the avatar"
24862486+msgstr "Переглянути аватар"
24872487+24882488+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:73
24892489+msgid "Visit Site"
24902490+msgstr "Відвідати сайт"
24912491+24922492+#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
24932493+msgid "We're so excited to have you join us!"
24942494+msgstr "Ми дуже раді, що ви приєдналися!"
24952495+24962496+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:99
24972497+#~ msgid "We're sorry, but this content is not viewable without a Bluesky account."
24982498+#~ msgstr ""
24992499+25002500+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
25012501+#~ msgid "We're sorry, but this feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
25022502+#~ msgstr ""
25032503+25042504+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:243
25052505+msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
25062506+msgstr "Даруйте, нам не вдалося виконати пошук за вашим запитом. Будь ласка, спробуйте ще раз через кілька хвилин."
25072507+25082508+#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
25092509+msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
25102510+msgstr "Нам дуже прикро! Ми не можемо знайти сторінку, яку ви шукали."
25112511+25122512+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:46
25132513+msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>"
25142514+msgstr "Ласкаво просимо до <0>Bluesky</0>"
25152515+25162516+#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:169
25172517+msgid "What is the issue with this {collectionName}?"
25182518+msgstr "Яка проблема з {collectionName}?"
25192519+25202520+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:34
25212521+msgid "What's up?"
25222522+msgstr "Як справи?"
25232523+25242524+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78
25252525+msgid "Which languages are used in this post?"
25262526+msgstr "Які мови використані в цьому пості?"
25272527+25282528+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:77
25292529+msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
25302530+msgstr "Пости якими мовами ви хочете бачити у алгоритмічних стрічках?"
25312531+25322532+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47
25332533+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:66
25342534+msgid "Who can reply"
25352535+msgstr "Хто може відповідати"
25362536+25372537+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:79
25382538+#~ msgid "Who can reply?"
25392539+#~ msgstr ""
25402540+25412541+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:102
25422542+msgid "Wide"
25432543+msgstr "Широке"
25442544+25452545+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:418
25462546+msgid "Write post"
25472547+msgstr "Написати пост"
25482548+25492549+#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:33
25502550+msgid "Write your reply"
25512551+msgstr "Написати відповідь"
25522552+25532553+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:126
25542554+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:198
25552555+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:233
25562556+#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:268
25572557+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106
25582558+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
25592559+msgid "Yes"
25602560+msgstr "Так"
25612561+25622562+#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:106
25632563+msgid "You can change hosting providers at any time."
25642564+msgstr "Ви можете змінити хостинг-провайдера у будь-який час."
25652565+25662566+#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:158
25672567+#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
25682568+msgid "You can now sign in with your new password."
25692569+msgstr "Тепер ви можете увійти за допомогою нового пароля."
25702570+25712571+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:64
25722572+msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
25732573+msgstr "У вас ще немає кодів запрошення! З часом ми надамо вам декілька."
25742574+25752575+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102
25762576+msgid "You don't have any pinned feeds."
25772577+msgstr "У вас немає закріплених стрічок."
25782578+25792579+#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
25802580+msgid "You don't have any saved feeds!"
25812581+msgstr "У вас немає збережених стрічок!"
25822582+25832583+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:135
25842584+msgid "You don't have any saved feeds."
25852585+msgstr "У вас немає збережених стрічок."
25862586+25872587+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:381
25882588+msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
25892589+msgstr "Ви заблокували автора або автор заблокував вас."
25902590+25912591+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:134
25922592+msgid "You have no feeds."
25932593+msgstr "У вас немає стрічок."
25942594+25952595+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:89
25962596+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:138
25972597+msgid "You have no lists."
25982598+msgstr "У вас немає списків."
25992599+26002600+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:132
26012601+msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and selected \"Block account\" from the menu on their account."
26022602+msgstr "Ви ще не заблокували жодного облікового запису. Щоб заблокувати когось, перейдіть до їх профілю та виберіть опцію \"Заблокувати\" у меню їх облікового запису."
26032603+26042604+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:86
26052605+msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
26062606+msgstr "Ви ще не створили жодного пароля для застосунків. Ви можете створити новий пароль, натиснувши кнопку нижче."
26072607+26082608+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131
26092609+msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account."
26102610+msgstr "Ви ще не ігноруєте жодного облікового запису. Щоб ігнорувати когось, перейдіть до їх профілю та виберіть опцію \"Ігнорувати\" у меню їх облікового запису."
26112611+26122612+#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:81
26132613+msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
26142614+msgstr "Ви отримаєте електронний лист із кодом підтвердження. Введіть цей код тут, а потім введіть новий пароль."
26152615+26162616+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:58
26172617+msgid "Your account"
26182618+msgstr "Ваш акаунт"
26192619+26202620+#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:146
26212621+msgid "Your birth date"
26222622+msgstr "Ваша дата народження"
26232623+26242624+#: src/view/com/auth/create/state.ts:102
26252625+msgid "Your email appears to be invalid."
26262626+msgstr "Не вдалося розпізнати адресу електронної пошти."
26272627+26282628+#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:107
26292629+msgid "Your email has been saved! We'll be in touch soon."
26302630+msgstr "Вашу електронну адресу збережено! Ми скоро зв'яжемося з вами."
26312631+26322632+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:125
26332633+msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
26342634+msgstr "Вашу адресу електронної пошти було змінено, але ще не підтверджено. Для підтвердження, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку за новою адресою."
26352635+26362636+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:108
26372637+msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
26382638+msgstr "Ваша електронна пошта ще не підтверджена. Це важливий крок для безпеки вашого облікового запису, який ми рекомендуємо вам зробити."
26392639+26402640+#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
26412641+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:270
26422642+msgid "Your full handle will be"
26432643+msgstr "Ваш повний псевдонім буде"
26442644+26452645+#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:53
26462646+msgid "Your hosting provider"
26472647+msgstr "Ваш хостинг-провайдер"
26482648+26492649+#: src/view/screens/Settings.tsx:402
26502650+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:137
26512651+#: src/view/shell/Drawer.tsx:655
26522652+msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password"
26532653+msgstr "Ваші коди запрошення приховано, якщо ви увійшли за допомогою пароля для застосунків"
26542654+26552655+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:59
26562656+msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
26572657+msgstr "Ваші повідомлення, вподобання і блоки є публічними. Ігнорування - приватні."
26582658+26592659+#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:82
26602660+msgid "Your profile"
26612661+msgstr "Ваш профіль"
26622662+26632663+#: src/view/screens/Moderation.tsx:205
26642664+#~ msgid "Your profile and account will not be visible to anyone visiting the Bluesky app without an account, or to account holders who are not logged in. Enabling this will not make your profile private."
26652665+#~ msgstr ""
26662666+26672667+#: src/view/screens/Moderation.tsx:220
26682668+#~ msgid "Your profile and content will not be visible to anyone visiting the Bluesky app without an account. Enabling this will not make your profile private."
26692669+#~ msgstr ""
26702670+26712671+#: src/view/screens/Moderation.tsx:220
26722672+#~ msgid "Your profile and posts will not be visible to people visiting the Bluesky app or website without having an account and being logged in."
26732673+#~ msgstr ""
26742674+26752675+#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
26762676+msgid "Your user handle"
26772677+msgstr "Ваш псевдонім"
26782678+