Linux kernel mirror (for testing) git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git
kernel os linux
1
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

docs: pt_BR: Add translation for process/conclave.rst

Translate the Linux kernel project continuity documentation (conclave.rst)
into Portuguese (pt_BR). Also, update the main pt_BR index to include
the link to the new translation.

Signed-off-by: Daniel Pereira <danielmaraboo@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Message-ID: <20260323171133.88074-2-danielmaraboo@gmail.com>

authored by

Daniel Pereira and committed by
Jonathan Corbet
1329cc0b 2ca0b54d

+41
+1
Documentation/translations/pt_BR/index.rst
··· 69 69 Introdução <process/1.Intro> 70 70 Como começar <process/howto> 71 71 Requisitos mínimos <process/changes> 72 + Conclave (Continuidade do projeto) <process/conclave> 72 73 Manuais dos mantenedores <process/maintainer-handbooks> 73 74 Processo do subsistema de rede (netdev) <process/maintainer-netdev> 74 75 Processo do subsistema SoC <process/maintainer-soc>
+40
Documentation/translations/pt_BR/process/conclave.rst
··· 1 + .. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 2 + 3 + Continuidade do projeto do kernel Linux 4 + ======================================= 5 + 6 + O projeto de desenvolvimento do kernel Linux é amplamente distribuído, com mais de 7 + 100 mantenedores, cada um trabalhando para manter as mudanças fluindo através de 8 + seus próprios repositórios. A etapa final, no entanto, é centralizada, onde as 9 + mudanças são puxadas para o repositório mainline. Isso é normalmente feito por 10 + Linus Torvalds mas, como foi demonstrado pelo lançamento da versão 4.19 em 2018, 11 + existem outros que podem realizar esse trabalho quando surge a necessidade. 12 + 13 + Caso os mantenedores desse repositório se tornem indispostos ou incapazes de 14 + realizar esse trabalho daqui em diante (incluindo a facilitação de uma transição), 15 + o projeto precisará encontrar um ou mais substitutos sem demora. O processo pelo 16 + qual isso será feito está listado abaixo. O $ORGANIZER é o último organizador do 17 + Maintainer Summit ou o atual presidente do Conselho Consultivo Técnico (TAB) da 18 + Linux Foundation (LF) como reserva. 19 + 20 + - Em até 72 horas, o $ORGANIZER abrirá uma discussão com os convidados do 21 + Maintainer Summit concluído mais recentemente. Uma reunião desses convidados e 22 + do TAB, seja online ou presencial, será agendada o mais rápido possível de uma 23 + forma que maximize o número de pessoas que possam participar. 24 + 25 + - Se não houver ocorrido um Maintainer Summit nos últimos 15 meses, o conjunto de 26 + convidados para esta reunião será determinado pelo TAB. 27 + 28 + - Os convidados para esta reunião podem trazer outros mantenedores conforme 29 + necessário. 30 + 31 + - Esta reunião, presidida pelo $ORGANIZER, considerará opções para a gestão 32 + contínua do repositório de nível superior do kernel, de forma consistente com 33 + a expectativa de maximizar a saúde a longo prazo do projeto e de sua comunidade. 34 + 35 + - Em até duas semanas, um representante deste grupo comunicará à comunidade em 36 + geral, utilizando a lista de discussão ksummit@lists.linux.dev, quais serão os 37 + próximos passos. 38 + 39 + A Linux Foundation, conforme orientada pelo TAB, tomará as medidas necessárias 40 + para apoiar e implementar este plano.