Linux kernel mirror (for testing) git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git
kernel os linux
1
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

docs/zh_CN: add few request for Chinese translation

A good checked summit could save much time for linux-doc maintainer.

Signed-off-by: Alex Shi <alexs@kernel.org>
Cc: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Cc: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Cc: linux-doc@vger.kernel.org
Cc: linux-kernel@vger.kernel.org
Reviewed-by: Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Link: https://lore.kernel.org/r/20250213054222.21776-2-alexs@kernel.org

authored by

Alex Shi and committed by
Jonathan Corbet
83b02948 d3509b64

+7 -1
+7 -1
Documentation/translations/zh_CN/index.rst
··· 26 26 顺便说下,中文文档也需要遵守内核编码风格,风格中中文和英文的主要不同就是中文 27 27 的字符标点占用两个英文字符宽度,所以,当英文要求不要超过每行100个字符时, 28 28 中文就不要超过50个字符。另外,也要注意'-','='等符号与相关标题的对齐。在将 29 - 补丁提交到社区之前,一定要进行必要的 ``checkpatch.pl`` 检查和编译测试。 29 + 补丁提交到社区之前,一定要进行必要的 ``checkpatch.pl`` 检查和编译测试,确保 30 + 在 ``make htmldocs/pdfdocs`` 中不增加新的告警,最后,安装检查你生成的 31 + html/pdf 文件,确认它们看起来是正常的。 32 + 33 + 提交之前请确认你的补丁可以正常提交到中文文档维护库: 34 + https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/alexs/linux.git/ 35 + 如果你的补丁依赖于其他人的补丁, 可以与其他人商量后由某一个人合并提交。 30 36 31 37 与Linux 内核社区一起工作 32 38 ------------------------