Rockbox open source high quality audio player as a Music Player Daemon
mpris rockbox mpd libadwaita audio rust zig deno
2
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

FS#13579: Brazilian Portuguese translation update (Luyara Muniz)

Change-Id: I03401efac719dbcef27abf32593bc30e1b2fe15f

+5497 -1138
+5496 -1138
apps/lang/portugues-brasileiro.lang
··· 17 17 # Brazilian Portuguese language file, translated by: 18 18 # - Adilson V. Xavier 19 19 # - Kessia Pinheiro 20 + # - Luyara Muniz 20 21 <phrase> 21 22 id: LANG_SET_BOOL_YES 22 23 desc: bool true representation ··· 154 155 *: "Carregando... %d%% Feito (%s)" 155 156 </dest> 156 157 <voice> 157 - *: "" 158 + *: "Carregando... %d%% Feito (%s)" 158 159 </voice> 159 160 </phrase> 160 161 <phrase> ··· 247 248 user: core 248 249 <source> 249 250 *: "PLAY = Yes" 250 - archosplayer: "(PLAY/STOP)" 251 251 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes" 252 - gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes" 252 + creativezen*,gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes" 253 253 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" 254 254 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes" 255 255 vibe500: "OK = Yes" 256 256 </source> 257 257 <dest> 258 258 *: "PLAY = Sim" 259 - archosplayer: "(PLAY/STOP)" 260 259 cowond2*: "MENU, ou topo direito = Sim" 260 + creativezen*: "SELECT = Yes" 261 261 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Sim" 262 262 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Sim" 263 263 mrobe500: "PLAY, POWER, ou topo direito = Sim" ··· 273 273 user: core 274 274 <source> 275 275 *: "Any Other = No" 276 - archosplayer: none 277 276 </source> 278 277 <dest> 279 278 *: "Algum Outro = Não" 280 - archosplayer: none 281 279 </dest> 282 280 <voice> 283 281 *: "" 284 - archosplayer: none 285 282 </voice> 286 283 </phrase> 287 284 <phrase> ··· 543 540 </voice> 544 541 </phrase> 545 542 <phrase> 546 - id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE 547 - desc: bookmark context menu, delete this bookmark 548 - user: core 549 - <source> 550 - *: "Delete" 551 - </source> 552 - <dest> 553 - *: "Apagar" 554 - </dest> 555 - <voice> 556 - *: "Apagar" 557 - </voice> 558 - </phrase> 559 - <phrase> 560 543 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY 561 544 desc: prompt for user to decide to create an bookmark 562 545 user: core ··· 698 681 </phrase> 699 682 <phrase> 700 683 id: LANG_CHANNEL_STEREO 701 - desc: in sound_settings 684 + desc: in sound_settings and radio screen 702 685 user: core 703 686 <source> 704 687 *: "Stereo" ··· 712 695 </phrase> 713 696 <phrase> 714 697 id: LANG_CHANNEL_MONO 715 - desc: in sound_settings 698 + desc: in sound_settings and radio screen 716 699 user: core 717 700 <source> 718 701 *: "Mono" ··· 994 977 </voice> 995 978 </phrase> 996 979 <phrase> 997 - id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE 998 - desc: in the equalizer settings menu 999 - user: core 1000 - <source> 1001 - *: "Edit mode: %s" 1002 - </source> 1003 - <dest> 1004 - *: "Modo de Edição: %s" 1005 - </dest> 1006 - <voice> 1007 - *: "" 1008 - </voice> 1009 - </phrase> 1010 - <phrase> 1011 980 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM 1012 981 desc: in the equalizer settings menu 1013 982 user: core ··· 1107 1076 </phrase> 1108 1077 <phrase> 1109 1078 id: LANG_DITHERING 1110 - desc: in the sound settings menu 1079 + desc: in the sound settings and some other menus 1111 1080 user: core 1112 1081 <source> 1113 1082 *: "Dithering" ··· 1120 1089 </voice> 1121 1090 </phrase> 1122 1091 <phrase> 1123 - id: LANG_LOUDNESS 1124 - desc: in sound_settings 1125 - user: core 1126 - <source> 1127 - *: none 1128 - masf: "Loudness" 1129 - </source> 1130 - <dest> 1131 - *: none 1132 - masf: "Sonoridade" 1133 - </dest> 1134 - <voice> 1135 - *: none 1136 - masf: "Sonoridade" 1137 - </voice> 1138 - </phrase> 1139 - <phrase> 1140 - id: LANG_AUTOVOL 1141 - desc: in sound_settings 1142 - user: core 1143 - <source> 1144 - *: none 1145 - masf: "Auto Volume" 1146 - </source> 1147 - <dest> 1148 - *: none 1149 - masf: "Volume Automático" 1150 - </dest> 1151 - <voice> 1152 - *: none 1153 - masf: "Volume Automático" 1154 - </voice> 1155 - </phrase> 1156 - <phrase> 1157 - id: LANG_DECAY 1158 - desc: in sound_settings 1159 - user: core 1160 - <source> 1161 - *: none 1162 - masf: "AV Decay Time" 1163 - </source> 1164 - <dest> 1165 - *: none 1166 - masf: "Tempo de Decaimento de AV" 1167 - </dest> 1168 - <voice> 1169 - *: none 1170 - masf: "" 1171 - </voice> 1172 - </phrase> 1173 - <phrase> 1174 - id: LANG_SUPERBASS 1175 - desc: in sound settings 1176 - user: core 1177 - <source> 1178 - *: none 1179 - masf: "Super Bass" 1180 - </source> 1181 - <dest> 1182 - *: none 1183 - masf: "Super Graves" 1184 - </dest> 1185 - <voice> 1186 - *: none 1187 - masf: "Super Graves" 1188 - </voice> 1189 - </phrase> 1190 - <phrase> 1191 - id: LANG_MDB_ENABLE 1192 - desc: in sound settings 1193 - user: core 1194 - <source> 1195 - *: none 1196 - masf: "MDB Enable" 1197 - </source> 1198 - <dest> 1199 - *: none 1200 - masf: "Habilitar MDB" 1201 - </dest> 1202 - <voice> 1203 - *: none 1204 - masf: "Habilitar MDB" 1205 - </voice> 1206 - </phrase> 1207 - <phrase> 1208 - id: LANG_MDB_STRENGTH 1209 - desc: in sound settings 1210 - user: core 1211 - <source> 1212 - *: none 1213 - masf: "MDB Strength" 1214 - </source> 1215 - <dest> 1216 - *: none 1217 - masf: "Força do MDB" 1218 - </dest> 1219 - <voice> 1220 - *: none 1221 - masf: "Força do MDB" 1222 - </voice> 1223 - </phrase> 1224 - <phrase> 1225 - id: LANG_MDB_HARMONICS 1226 - desc: in sound settings 1227 - user: core 1228 - <source> 1229 - *: none 1230 - masf: "MDB Harmonics" 1231 - </source> 1232 - <dest> 1233 - *: none 1234 - masf: "Harmônica do MDB" 1235 - </dest> 1236 - <voice> 1237 - *: none 1238 - masf: "Harmônica do MDB" 1239 - </voice> 1240 - </phrase> 1241 - <phrase> 1242 - id: LANG_MDB_CENTER 1243 - desc: in sound settings 1244 - user: core 1245 - <source> 1246 - *: none 1247 - masf: "MDB Centre Frequency" 1248 - </source> 1249 - <dest> 1250 - *: none 1251 - masf: "Frequência Central do MDB" 1252 - </dest> 1253 - <voice> 1254 - *: none 1255 - masf: "Frequência Central do MDB" 1256 - </voice> 1257 - </phrase> 1258 - <phrase> 1259 - id: LANG_MDB_SHAPE 1260 - desc: in sound settings 1261 - user: core 1262 - <source> 1263 - *: none 1264 - masf: "MDB Shape" 1265 - </source> 1266 - <dest> 1267 - *: none 1268 - masf: "Forma do MDB" 1269 - </dest> 1270 - <voice> 1271 - *: none 1272 - masf: "Forma do MDB" 1273 - </voice> 1274 - </phrase> 1275 - <phrase> 1276 1092 id: LANG_GENERAL_SETTINGS 1277 1093 desc: in the main menu 1278 1094 user: core ··· 1842 1658 </phrase> 1843 1659 <phrase> 1844 1660 id: LANG_AUDIOSCROBBLER 1845 - desc: "Last.fm Log" in the playback menu 1661 + desc: "Last.fm Logger" in Plugin/apps/scrobbler 1846 1662 user: core 1847 1663 <source> 1848 - *: "Last.fm Log" 1664 + *: "Last.fm Logger" 1849 1665 </source> 1850 1666 <dest> 1851 1667 *: "Log Last.fm" ··· 2135 1951 user: core 2136 1952 <source> 2137 1953 *: "Building database... %d found (OFF to return)" 2138 - archosplayer: "Building DB %d found" 2139 1954 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)" 2140 1955 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" 2141 1956 ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" ··· 2143 1958 </source> 2144 1959 <dest> 2145 1960 *: "Construindo Base de Dados... %d encontrados (OFF para retornar)" 2146 - archosplayer: "Construindo BD %d encontrado" 2147 1961 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Construindo Base de Dados... %d encontrados (LEFT para retornar)" 2148 1962 gogearsa9200: "Construindo Base de Dados... %d encontrados (REW para retornar)" 2149 1963 ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Construindo Base de Dados... %d encontrados (PREV para retornar)" ··· 2419 2233 desc: in lcd settings 2420 2234 user: core 2421 2235 <source> 2422 - *: none 2236 + *: "Backlight on Lock" 2423 2237 hold_button: "Backlight on Hold" 2424 2238 </source> 2425 2239 <dest> 2426 - *: none 2240 + *: "Backlight on Lock" 2427 2241 hold_button: "Luz de Fundo (Quando em Modo Hold)" 2428 2242 </dest> 2429 2243 <voice> 2430 - *: none 2244 + *: "Backlight on Lock" 2431 2245 hold_button: "Luz de Fundo em Modo Hold" 2432 2246 </voice> 2433 2247 </phrase> ··· 2515 2329 desc: in lcd settings 2516 2330 user: core 2517 2331 <source> 2518 - *: none 2519 - lcd_sleep: "Never" 2332 + *: "Never" 2520 2333 </source> 2521 2334 <dest> 2522 - *: none 2523 - lcd_sleep: "Nunca" 2335 + *: "Never" 2524 2336 </dest> 2525 2337 <voice> 2526 - *: none 2527 - lcd_sleep: "Nunca" 2338 + *: "Never" 2528 2339 </voice> 2529 2340 </phrase> 2530 2341 <phrase> ··· 3049 2860 </voice> 3050 2861 </phrase> 3051 2862 <phrase> 3052 - id: LANG_BUTTON_BAR 3053 - desc: in settings menu 3054 - user: core 3055 - <source> 3056 - *: none 3057 - recorder_pad: "Button Bar" 3058 - </source> 3059 - <dest> 3060 - *: none 3061 - recorder_pad: "Barra de Botões" 3062 - </dest> 3063 - <voice> 3064 - *: none 3065 - recorder_pad: "Barra de Botões" 3066 - </voice> 3067 - </phrase> 3068 - <phrase> 3069 2863 id: LANG_VOLUME_DISPLAY 3070 2864 desc: Volume type title 3071 2865 user: core ··· 3127 2921 user: core 3128 2922 <source> 3129 2923 *: "Peak Meter" 3130 - masd: none 3131 2924 </source> 3132 2925 <dest> 3133 2926 *: "Medidor de Picos" 3134 - masd: none 3135 2927 </dest> 3136 2928 <voice> 3137 2929 *: "Medidor de Picos" 3138 - masd: none 3139 2930 </voice> 3140 2931 </phrase> 3141 2932 <phrase> ··· 3144 2935 user: core 3145 2936 <source> 3146 2937 *: "Clip Hold Time" 3147 - masd: none 3148 2938 </source> 3149 2939 <dest> 3150 2940 *: "Compasso de Espera do Clip" 3151 - masd: none 3152 2941 </dest> 3153 2942 <voice> 3154 2943 *: "Compasso de Espera do Clip" 3155 - masd: none 3156 2944 </voice> 3157 2945 </phrase> 3158 2946 <phrase> ··· 3161 2949 user: core 3162 2950 <source> 3163 2951 *: "Peak Hold Time" 3164 - masd: none 3165 2952 </source> 3166 2953 <dest> 3167 2954 *: "Compasso de Espera do Pico" 3168 - masd: none 3169 2955 </dest> 3170 2956 <voice> 3171 2957 *: "Compasso de Espera do Pico" 3172 - masd: none 3173 2958 </voice> 3174 2959 </phrase> 3175 2960 <phrase> ··· 3178 2963 user: core 3179 2964 <source> 3180 2965 *: "Eternal" 3181 - masd: none 3182 2966 </source> 3183 2967 <dest> 3184 2968 *: "Eterno" 3185 - masd: none 3186 2969 </dest> 3187 2970 <voice> 3188 2971 *: "Eterno" 3189 - masd: none 3190 2972 </voice> 3191 2973 </phrase> 3192 2974 <phrase> ··· 3195 2977 user: core 3196 2978 <source> 3197 2979 *: "Peak Release" 3198 - masd: none 3199 2980 </source> 3200 2981 <dest> 3201 2982 *: "Liberar Pico" 3202 - masd: none 3203 2983 </dest> 3204 2984 <voice> 3205 2985 *: "Liberar Pico" 3206 - masd: none 3207 2986 </voice> 3208 2987 </phrase> 3209 2988 <phrase> ··· 3212 2991 user: core 3213 2992 <source> 3214 2993 *: "Scale" 3215 - masd: none 3216 2994 </source> 3217 2995 <dest> 3218 2996 *: "Escala" 3219 - masd: none 3220 2997 </dest> 3221 2998 <voice> 3222 2999 *: "Escala" 3223 - masd: none 3224 3000 </voice> 3225 3001 </phrase> 3226 3002 <phrase> ··· 3229 3005 user: core 3230 3006 <source> 3231 3007 *: "Logarithmic (dB)" 3232 - masd: none 3233 3008 </source> 3234 3009 <dest> 3235 3010 *: "Logarítmica (dB)" 3236 - masd: none 3237 3011 </dest> 3238 3012 <voice> 3239 3013 *: "Logarítmica decibel" 3240 - masd: none 3241 3014 </voice> 3242 3015 </phrase> 3243 3016 <phrase> ··· 3246 3019 user: core 3247 3020 <source> 3248 3021 *: "Linear (%)" 3249 - masd: none 3250 3022 </source> 3251 3023 <dest> 3252 3024 *: "Linear (%)" 3253 - masd: none 3254 3025 </dest> 3255 3026 <voice> 3256 3027 *: "Linear por cento" 3257 - masd: none 3258 3028 </voice> 3259 3029 </phrase> 3260 3030 <phrase> ··· 3263 3033 user: core 3264 3034 <source> 3265 3035 *: "Minimum Of Range" 3266 - masd: none 3267 3036 </source> 3268 3037 <dest> 3269 3038 *: "Mínimo de Alcance" 3270 - masd: none 3271 3039 </dest> 3272 3040 <voice> 3273 3041 *: "Mínimo de Alcance" 3274 - masd: none 3275 3042 </voice> 3276 3043 </phrase> 3277 3044 <phrase> ··· 3280 3047 user: core 3281 3048 <source> 3282 3049 *: "Maximum Of Range" 3283 - masd: none 3284 3050 </source> 3285 3051 <dest> 3286 3052 *: "Máximo de Alcance" 3287 - masd: none 3288 3053 </dest> 3289 3054 <voice> 3290 3055 *: "Máximo de Alcance" 3291 - masd: none 3292 3056 </voice> 3293 3057 </phrase> 3294 3058 <phrase> ··· 3596 3360 </phrase> 3597 3361 <phrase> 3598 3362 id: LANG_BATTERY_TYPE 3599 - desc: in battery settings 3363 + desc: deprecated 3600 3364 user: core 3601 3365 <source> 3602 3366 *: none 3603 - battery_types: "Battery Type" 3367 + battery_types: "" 3604 3368 </source> 3605 3369 <dest> 3606 - *: none 3607 - battery_types: "Tipo de Bateria" 3370 + *: "" 3608 3371 </dest> 3609 3372 <voice> 3610 - *: none 3611 - battery_types: "Tipo de Bateria" 3373 + *: "" 3612 3374 </voice> 3613 3375 </phrase> 3614 3376 <phrase> 3615 3377 id: LANG_BATTERY_TYPE_1 3616 - desc: in battery settings 3378 + desc: deprecated 3617 3379 user: core 3618 3380 <source> 3619 3381 *: none 3620 - battery_types: "Alkaline" 3382 + battery_types,xduoox3: "" 3621 3383 </source> 3622 3384 <dest> 3623 - *: none 3624 - battery_types: "Alcalina" 3385 + *: "" 3625 3386 </dest> 3626 3387 <voice> 3627 - *: none 3628 - battery_types: "Alcalina" 3388 + *: "" 3629 3389 </voice> 3630 3390 </phrase> 3631 3391 <phrase> 3632 3392 id: LANG_BATTERY_TYPE_2 3633 - desc: in battery settings 3393 + desc: deprecated 3634 3394 user: core 3635 3395 <source> 3636 3396 *: none 3637 - battery_types: "NiMH" 3397 + battery_types,xduoox3: "" 3638 3398 </source> 3639 3399 <dest> 3640 - *: none 3641 - battery_types: "NiMH" 3400 + *: "" 3642 3401 </dest> 3643 3402 <voice> 3644 - *: none 3645 - battery_types: "Níquel metal hidreto" 3403 + *: "" 3646 3404 </voice> 3647 3405 </phrase> 3648 3406 <phrase> ··· 3832 3590 </dest> 3833 3591 <voice> 3834 3592 *: none 3593 + gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: "" 3835 3594 </voice> 3836 3595 </phrase> 3837 3596 <phrase> ··· 4277 4036 </voice> 4278 4037 </phrase> 4279 4038 <phrase> 4280 - id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN 4281 - desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). 4282 - user: core 4283 - <source> 4284 - *: none 4285 - alarm: "Alarm Set" 4286 - </source> 4287 - <dest> 4288 - *: none 4289 - alarm: "Despertador Ajustado" 4290 - </dest> 4291 - <voice> 4292 - *: none 4293 - alarm: "Despertador Ajustado" 4294 - </voice> 4295 - </phrase> 4296 - <phrase> 4297 4039 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR 4298 4040 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). 4299 4041 user: core ··· 4308 4050 <voice> 4309 4051 *: none 4310 4052 alarm: "Hora do Alarme Muito Cedo!" 4311 - </voice> 4312 - </phrase> 4313 - <phrase> 4314 - id: LANG_ALARM_MOD_KEYS 4315 - desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). 4316 - user: core 4317 - <source> 4318 - *: none 4319 - alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" 4320 - gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" 4321 - ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" 4322 - iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" 4323 - mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel" 4324 - sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel" 4325 - vibe500: "OK=Set C=Cancel" 4326 - </source> 4327 - <dest> 4328 - *: none 4329 - alarm: "PLAY=Alterar OFF=Cancelar" 4330 - gigabeats: "SELECT=Alterar POWER=Cancelar" 4331 - ipod*: "SELECT=Alterar MENU=Cancelar" 4332 - iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Alterar PREV=Cancelar" 4333 - mpiohd300: "ENTER=Alterar MENU=Cancelar" 4334 - sansafuzeplus: "SELECT=Alterar BACK=Cancelar" 4335 - vibe500: "OK=Alterar C=Cancelar" 4336 - </dest> 4337 - <voice> 4338 - *: none 4339 - alarm,ipod*: "" 4340 4053 </voice> 4341 4054 </phrase> 4342 4055 <phrase> ··· 4438 4151 </dest> 4439 4152 <voice> 4440 4153 *: "Manter uma Lista de Favoritos Recentes?" 4441 - </voice> 4442 - </phrase> 4443 - <phrase> 4444 - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY 4445 - desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks 4446 - user: core 4447 - <source> 4448 - *: "Unique only" 4449 - </source> 4450 - <dest> 4451 - *: "Únicos Apenas" 4452 - </dest> 4453 - <voice> 4454 - *: "Únicos Apenas" 4455 4154 </voice> 4456 4155 </phrase> 4457 4156 <phrase> ··· 4871 4570 </voice> 4872 4571 </phrase> 4873 4572 <phrase> 4874 - id: LANG_BUTTONBAR_MENU 4875 - desc: in button bar 4876 - user: core 4877 - <source> 4878 - *: none 4879 - radio_screen_button_bar: "Menu" 4880 - </source> 4881 - <dest> 4882 - *: none 4883 - radio_screen_button_bar: "Menu" 4884 - </dest> 4885 - <voice> 4886 - *: none 4887 - radio_screen_button_bar: "" 4888 - </voice> 4889 - </phrase> 4890 - <phrase> 4891 - id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT 4892 - desc: in radio screen 4893 - user: core 4894 - <source> 4895 - *: none 4896 - radio_screen_button_bar: "Exit" 4897 - </source> 4898 - <dest> 4899 - *: none 4900 - radio_screen_button_bar: "Sair" 4901 - </dest> 4902 - <voice> 4903 - *: none 4904 - radio_screen_button_bar: "" 4905 - </voice> 4906 - </phrase> 4907 - <phrase> 4908 - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION 4909 - desc: in radio screen 4910 - user: core 4911 - <source> 4912 - *: none 4913 - radio_screen_button_bar: "Action" 4914 - </source> 4915 - <dest> 4916 - *: none 4917 - radio_screen_button_bar: "Ação" 4918 - </dest> 4919 - <voice> 4920 - *: none 4921 - radio_screen_button_bar: "" 4922 - </voice> 4923 - </phrase> 4924 - <phrase> 4925 4573 id: LANG_PRESET 4926 4574 desc: in button bar and radio screen / menu 4927 4575 user: core ··· 4939 4587 </voice> 4940 4588 </phrase> 4941 4589 <phrase> 4942 - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD 4943 - desc: in radio screen 4944 - user: core 4945 - <source> 4946 - *: none 4947 - radio_screen_button_bar: "Add" 4948 - </source> 4949 - <dest> 4950 - *: none 4951 - radio_screen_button_bar: "Adicionar" 4952 - </dest> 4953 - <voice> 4954 - *: none 4955 - radio_screen_button_bar: "" 4956 - </voice> 4957 - </phrase> 4958 - <phrase> 4959 - id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD 4960 - desc: in radio screen 4961 - user: core 4962 - <source> 4963 - *: none 4964 - radio_screen_button_bar: "Record" 4965 - </source> 4966 - <dest> 4967 - *: none 4968 - radio_screen_button_bar: "Gravar" 4969 - </dest> 4970 - <voice> 4971 - *: none 4972 - radio_screen_button_bar: "" 4973 - </voice> 4974 - </phrase> 4975 - <phrase> 4976 4590 id: LANG_FM_MONO_MODE 4977 4591 desc: in radio screen 4978 4592 user: core ··· 5395 5009 </voice> 5396 5010 </phrase> 5397 5011 <phrase> 5398 - id: LANG_RECORDING_QUALITY 5399 - desc: in the recording settings 5400 - user: core 5401 - <source> 5402 - *: none 5403 - recording_hwcodec: "Quality" 5404 - </source> 5405 - <dest> 5406 - *: none 5407 - recording_hwcodec: "Qualidade" 5408 - </dest> 5409 - <voice> 5410 - *: none 5411 - recording_hwcodec: "Qualidade" 5412 - </voice> 5413 - </phrase> 5414 - <phrase> 5415 5012 id: LANG_FREQUENCY 5416 5013 desc: in recording and playback settings 5417 5014 user: core ··· 5517 5114 </voice> 5518 5115 </phrase> 5519 5116 <phrase> 5520 - id: LANG_RECORDING_EDITABLE 5521 - desc: Editable recordings setting 5522 - user: core 5523 - <source> 5524 - *: none 5525 - recording_hwcodec: "Independent Frames" 5526 - </source> 5527 - <dest> 5528 - *: none 5529 - recording_hwcodec: "Quadros Independentes" 5530 - </dest> 5531 - <voice> 5532 - *: none 5533 - recording_hwcodec: "Quadros Independentes" 5534 - </voice> 5535 - </phrase> 5536 - <phrase> 5537 5117 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT 5538 5118 desc: Record split menu 5539 5119 user: core ··· 5667 5247 <voice> 5668 5248 *: none 5669 5249 recording: "Tempo de Pré-Gravação" 5670 - </voice> 5671 - </phrase> 5672 - <phrase> 5673 - id: LANG_RECORD_DIRECTORY 5674 - desc: in recording settings_menu 5675 - user: core 5676 - <source> 5677 - *: none 5678 - recording: "Directory" 5679 - </source> 5680 - <dest> 5681 - *: none 5682 - recording: "Diretório" 5683 - </dest> 5684 - <voice> 5685 - *: none 5686 - recording: "Diretório" 5687 - </voice> 5688 - </phrase> 5689 - <phrase> 5690 - id: LANG_SET_AS_REC_DIR 5691 - desc: used in the onplay menu to set a recording dir 5692 - user: core 5693 - <source> 5694 - *: none 5695 - recording: "Set As Recording Directory" 5696 - </source> 5697 - <dest> 5698 - *: none 5699 - recording: "Definir como Diretório de Gravação" 5700 - </dest> 5701 - <voice> 5702 - *: none 5703 - recording: "Definir como Diretório de Gravação" 5704 5250 </voice> 5705 5251 </phrase> 5706 5252 <phrase> ··· 6236 5782 </phrase> 6237 5783 <phrase> 6238 5784 id: LANG_CATALOG 6239 - desc: in main menu and onplay menu 5785 + desc: deprecated 6240 5786 user: core 6241 5787 <source> 6242 - *: "Playlist Catalogue" 5788 + *: "" 6243 5789 </source> 6244 5790 <dest> 6245 - *: "Catálogo de Playlist" 5791 + *: "" 6246 5792 </dest> 6247 5793 <voice> 6248 - *: "Catálogo de Playlist" 5794 + *: "" 6249 5795 </voice> 6250 5796 </phrase> 6251 5797 <phrase> ··· 6305 5851 </voice> 6306 5852 </phrase> 6307 5853 <phrase> 6308 - id: LANG_SHUTDOWN 6309 - desc: in main menu 6310 - user: core 6311 - <source> 6312 - *: none 6313 - soft_shutdown: "Shut down" 6314 - </source> 6315 - <dest> 6316 - *: none 6317 - soft_shutdown: "Desligar" 6318 - </dest> 6319 - <voice> 6320 - *: none 6321 - soft_shutdown: "Desligar" 6322 - </voice> 6323 - </phrase> 6324 - <phrase> 6325 5854 id: LANG_ROCKBOX_INFO 6326 5855 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu 6327 5856 user: core ··· 6341 5870 user: core 6342 5871 <source> 6343 5872 *: "Buffer:" 6344 - archosplayer: "Buf:" 6345 5873 </source> 6346 5874 <dest> 6347 5875 *: "Buffer:" 6348 - archosplayer: "Buf:" 6349 5876 </dest> 6350 5877 <voice> 6351 5878 *: "Tamanho do buffer" ··· 6358 5885 <source> 6359 5886 *: "Battery: %d%% %dh %dm" 6360 5887 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Batt: %d%% %dh %dm" 6361 - iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" 6362 5888 </source> 6363 5889 <dest> 6364 5890 *: "Bateria: %d%% %dh %dm" 6365 5891 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Bat: %d%% %dh %dm" 6366 - iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" 6367 5892 </dest> 6368 5893 <voice> 6369 5894 *: "Nível da bateria" ··· 6403 5928 user: core 6404 5929 <source> 6405 5930 *: "Int:" 5931 + hibylinux: "mSD:" 6406 5932 xduoox3: "mSD1:" 6407 5933 </source> 6408 5934 <dest> 6409 5935 *: "Int:" 5936 + hibylinux: "mSD:" 6410 5937 xduoox3: "MSD1:" 6411 5938 </dest> 6412 5939 <voice> 6413 5940 *: "Interno" 6414 - xduoox3: "micro S D 1" 5941 + hibylinux: "micro S D" 5942 + xduoox3: "MSD1:" 6415 5943 </voice> 6416 5944 </phrase> 6417 5945 <phrase> 6418 5946 id: LANG_DISK_NAME_MMC 6419 - desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) 5947 + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (keep short!) 6420 5948 user: core 6421 5949 <source> 6422 5950 *: none 6423 - archosondio*: "MMC:" 6424 - multivolume: "HD1" 5951 + hibylinux: "USB:" 5952 + multivolume: "HD1:" 6425 5953 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:" 6426 5954 xduoox3: "mSD2:" 6427 5955 </source> 6428 5956 <dest> 6429 5957 *: none 6430 - archosondio*: "MMC:" 5958 + hibylinux: "USB:" 6431 5959 multivolume: "HD1" 6432 5960 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "MSD:" 6433 5961 xduoox3: "MSD2:" 6434 5962 </dest> 6435 5963 <voice> 6436 5964 *: none 6437 - archosondio*: "M M C" 6438 - multivolume: "H D 1" 6439 - sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "micro S D" 6440 - xduoox3: "micro S D 2" 5965 + hibylinux: "U S B" 5966 + multivolume: "HD1" 5967 + sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "MSD:" 5968 + xduoox3: "MSD2:" 6441 5969 </voice> 6442 5970 </phrase> 6443 5971 <phrase> ··· 6525 6053 </voice> 6526 6054 </phrase> 6527 6055 <phrase> 6528 - id: LANG_INSERT 6529 - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 6530 - user: core 6531 - <source> 6532 - *: "Insert" 6533 - </source> 6534 - <dest> 6535 - *: "Inserir" 6536 - </dest> 6537 - <voice> 6538 - *: "Inserir" 6539 - </voice> 6540 - </phrase> 6541 - <phrase> 6542 - id: LANG_INSERT_FIRST 6543 - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 6544 - user: core 6545 - <source> 6546 - *: "Insert Next" 6547 - </source> 6548 - <dest> 6549 - *: "Inserir como Próxima" 6550 - </dest> 6551 - <voice> 6552 - *: "Inserir como Próxima" 6553 - </voice> 6554 - </phrase> 6555 - <phrase> 6556 - id: LANG_INSERT_LAST 6557 - desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. 6558 - user: core 6559 - <source> 6560 - *: "Insert Last" 6561 - </source> 6562 - <dest> 6563 - *: "Inserir como Última" 6564 - </dest> 6565 - <voice> 6566 - *: "Inserir como Última" 6567 - </voice> 6568 - </phrase> 6569 - <phrase> 6570 - id: LANG_INSERT_SHUFFLED 6571 - desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist 6572 - user: core 6573 - <source> 6574 - *: "Insert Shuffled" 6575 - </source> 6576 - <dest> 6577 - *: "Inserir Aleatoriamente" 6578 - </dest> 6579 - <voice> 6580 - *: "Inserir Aleatoriamente" 6581 - </voice> 6582 - </phrase> 6583 - <phrase> 6584 6056 id: LANG_QUEUE 6585 6057 desc: The verb/action Queue 6586 6058 user: core ··· 6637 6109 </voice> 6638 6110 </phrase> 6639 6111 <phrase> 6640 - id: LANG_REPLACE 6641 - desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. 6642 - user: core 6643 - <source> 6644 - *: "Play Next" 6645 - </source> 6646 - <dest> 6647 - *: "Tocar a Seguir" 6648 - </dest> 6649 - <voice> 6650 - *: "Tocar a Seguir" 6651 - </voice> 6652 - </phrase> 6653 - <phrase> 6654 6112 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT 6655 6113 desc: splash number of tracks inserted 6656 6114 user: core ··· 6717 6175 *: "Procurando... %d encontrada(s) (%s)" 6718 6176 </dest> 6719 6177 <voice> 6720 - *: "" 6178 + *: "Procurando... %d encontrada(s) (%s)" 6721 6179 </voice> 6722 6180 </phrase> 6723 6181 <phrase> ··· 6735 6193 </voice> 6736 6194 </phrase> 6737 6195 <phrase> 6738 - id: LANG_CATALOG_VIEW 6739 - desc: in onplay playlist catalogue submenu 6740 - user: core 6741 - <source> 6742 - *: "View Catalogue" 6743 - </source> 6744 - <dest> 6745 - *: "Ver Catálogo" 6746 - </dest> 6747 - <voice> 6748 - *: "Ver Catálogo" 6749 - </voice> 6750 - </phrase> 6751 - <phrase> 6752 - id: LANG_CATALOG_ADD_TO 6753 - desc: in onplay playlist catalogue submenu 6754 - user: core 6755 - <source> 6756 - *: "Add to Playlist" 6757 - </source> 6758 - <dest> 6759 - *: "Adicionar à Playlist" 6760 - </dest> 6761 - <voice> 6762 - *: "Adicionar à Playlist" 6763 - </voice> 6764 - </phrase> 6765 - <phrase> 6766 6196 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW 6767 6197 desc: in onplay playlist catalogue submenu 6768 6198 user: core ··· 7110 6540 </dest> 7111 6541 <voice> 7112 6542 *: "Ganho da Faixa" 7113 - </voice> 7114 - </phrase> 7115 - <phrase> 7116 - id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN 7117 - desc: in tag viewer 7118 - user: core 7119 - <source> 7120 - *: "Album Gain" 7121 - </source> 7122 - <dest> 7123 - *: "Ganho do Álbum" 7124 - </dest> 7125 - <voice> 7126 - *: "Ganho do Álbum" 7127 6543 </voice> 7128 6544 </phrase> 7129 6545 <phrase> ··· 7500 6916 user: core 7501 6917 <source> 7502 6918 *: "End of Song List" 7503 - archosplayer: "End of List" 7504 6919 </source> 7505 6920 <dest> 7506 6921 *: "Fim da Lista de Músicas" 7507 - archosplayer: "Fim da Lista" 7508 6922 </dest> 7509 6923 <voice> 7510 6924 *: "Fim da Lista de Músicas" ··· 7536 6950 </dest> 7537 6951 <voice> 7538 6952 *: "Nada Para Reiniciar" 7539 - </voice> 7540 - </phrase> 7541 - <phrase> 7542 - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR 7543 - desc: Playlist error 7544 - user: core 7545 - <source> 7546 - *: "Error updating playlist control file" 7547 - </source> 7548 - <dest> 7549 - *: "Erro ao atualizar o arquivo de controle de playlist" 7550 - </dest> 7551 - <voice> 7552 - *: "Erro ao atualizar o arquivo de controle de playlist" 7553 6953 </voice> 7554 6954 </phrase> 7555 6955 <phrase> ··· 7734 7134 </dest> 7735 7135 <voice> 7736 7136 *: none 7737 - iaudiom5,iaudiox5,iriverh100,iriverh120,iriverh300,recording,sansac200*,sansae200*: "" 7738 - </voice> 7739 - </phrase> 7740 - <phrase> 7741 - id: LANG_DB_INF 7742 - desc: -inf db for values below measurement 7743 - user: core 7744 - <source> 7745 - *: none 7746 - recording: "-inf" 7747 - </source> 7748 - <dest> 7749 - *: none 7750 - recording: "-inf" 7751 - </dest> 7752 - <voice> 7753 - *: none 7754 - recording: "menos infinito" 7755 - </voice> 7756 - </phrase> 7757 - <phrase> 7758 - id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN 7759 - desc: in shutdown screen 7760 - user: core 7761 - <source> 7762 - *: none 7763 - soft_shutdown: "Press OFF to shut down" 7764 - </source> 7765 - <dest> 7766 - *: none 7767 - soft_shutdown: "Pressione OFF para desligar" 7768 - </dest> 7769 - <voice> 7770 - *: none 7771 - soft_shutdown: "" 7772 - </voice> 7773 - </phrase> 7774 - <phrase> 7775 - id: LANG_REMOVE_MMC 7776 - desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) 7777 - user: core 7778 - <source> 7779 - *: none 7780 - archosondio*: "Please remove inserted MMC" 7781 - </source> 7782 - <dest> 7783 - *: none 7784 - archosondio*: "Por Favor Remova o Cartão MMC Inserido" 7785 - </dest> 7786 - <voice> 7787 - *: none 7788 - archosondio*: "Por favor remova o cartão multimédia" 7137 + iaudiom5,iaudiox5,iriverh100,iriverh120,iriverh300,recording,samsungyh*,sansac200*,sansae200*,vibe500: "" 7789 7138 </voice> 7790 7139 </phrase> 7791 7140 <phrase> ··· 7818 7167 </phrase> 7819 7168 <phrase> 7820 7169 id: LANG_OFF_ABORT 7821 - desc: Used on archosrecorder models 7170 + desc: Used on many models 7822 7171 user: core 7823 7172 <source> 7824 7173 *: "OFF to abort" ··· 7900 7249 </phrase> 7901 7250 <phrase> 7902 7251 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL 7903 - desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it 7252 + desc: The plugin is not compatible with the player model trying to run it 7904 7253 user: core 7905 7254 <source> 7906 7255 *: "Incompatible model" ··· 7909 7258 *: "Modelo Incompatível" 7910 7259 </dest> 7911 7260 <voice> 7912 - *: "" 7261 + *: "Modelo Incompatível" 7913 7262 </voice> 7914 7263 </phrase> 7915 7264 <phrase> ··· 7923 7272 *: "Versão Incompatível" 7924 7273 </dest> 7925 7274 <voice> 7926 - *: "" 7275 + *: "Versão Incompatível" 7927 7276 </voice> 7928 7277 </phrase> 7929 7278 <phrase> ··· 7937 7286 *: "O Plugin Retornou um Erro" 7938 7287 </dest> 7939 7288 <voice> 7940 - *: "" 7289 + *: "O Plugin Retornou um Erro" 7941 7290 </voice> 7942 7291 </phrase> 7943 7292 <phrase> ··· 8014 7363 </voice> 8015 7364 </phrase> 8016 7365 <phrase> 8017 - id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE 8018 - desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder 8019 - user: core 8020 - <source> 8021 - *: none 8022 - archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg" 8023 - </source> 8024 - <dest> 8025 - *: none 8026 - archosrecorder: "Bateria: Carregamento Completado" 8027 - </dest> 8028 - <voice> 8029 - *: none 8030 - archosrecorder: "Máximo da carga" 8031 - </voice> 8032 - </phrase> 8033 - <phrase> 8034 - id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE 8035 - desc: in info display, shows that trickle charge is running 8036 - user: core 8037 - <source> 8038 - *: none 8039 - charging: "Battery: Trickle Chg" 8040 - </source> 8041 - <dest> 8042 - *: none 8043 - charging: "Battery: Carregando" 8044 - </dest> 8045 - <voice> 8046 - *: none 8047 - charging: "Carregando" 8048 - </voice> 8049 - </phrase> 8050 - <phrase> 8051 7366 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW 8052 7367 desc: general warning 8053 7368 user: core ··· 8087 7402 </dest> 8088 7403 <voice> 8089 7404 *: "" 8090 - </voice> 8091 - </phrase> 8092 - <phrase> 8093 - id: LANG_KILOBYTE 8094 - desc: a unit postfix, also voiced 8095 - user: core 8096 - <source> 8097 - *: "KB" 8098 - </source> 8099 - <dest> 8100 - *: "KB" 8101 - </dest> 8102 - <voice> 8103 - *: "kilobyte" 8104 - </voice> 8105 - </phrase> 8106 - <phrase> 8107 - id: LANG_MEGABYTE 8108 - desc: a unit postfix, also voiced 8109 - user: core 8110 - <source> 8111 - *: "MB" 8112 - </source> 8113 - <dest> 8114 - *: "MB" 8115 - </dest> 8116 - <voice> 8117 - *: "megabyte" 8118 - </voice> 8119 - </phrase> 8120 - <phrase> 8121 - id: LANG_GIGABYTE 8122 - desc: a unit postfix, also voiced 8123 - user: core 8124 - <source> 8125 - *: "GB" 8126 - </source> 8127 - <dest> 8128 - *: "GB" 8129 - </dest> 8130 - <voice> 8131 - *: "gigabyte" 8132 7405 </voice> 8133 7406 </phrase> 8134 7407 <phrase> ··· 9454 8727 </voice> 9455 8728 </phrase> 9456 8729 <phrase> 9457 - id: LANG_SYSFONT_GAIN 9458 - desc: in the equalizer settings menu 9459 - user: core 9460 - <source> 9461 - *: "Gain" 9462 - </source> 9463 - <dest> 9464 - *: "Ganho" 9465 - </dest> 9466 - <voice> 9467 - *: "Ganho" 9468 - </voice> 9469 - </phrase> 9470 - <phrase> 9471 - id: LANG_SYSFONT_MODE 9472 - desc: in wps F2 pressed 9473 - user: core 9474 - <source> 9475 - *: "Mode:" 9476 - </source> 9477 - <dest> 9478 - *: "Modo:" 9479 - </dest> 9480 - <voice> 9481 - *: "" 9482 - </voice> 9483 - </phrase> 9484 - <phrase> 9485 - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 9486 - desc: in dir browser, F1 button bar text 9487 - user: core 9488 - <source> 9489 - *: none 9490 - recorder_pad: "Menu" 9491 - </source> 9492 - <dest> 9493 - *: none 9494 - recorder_pad: "Menu" 9495 - </dest> 9496 - <voice> 9497 - *: none 9498 - recorder_pad: "" 9499 - </voice> 9500 - </phrase> 9501 - <phrase> 9502 - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 9503 - desc: in dir browser, F2 button bar text 9504 - user: core 9505 - <source> 9506 - *: none 9507 - recorder_pad: "Option" 9508 - </source> 9509 - <dest> 9510 - *: none 9511 - recorder_pad: "Opção" 9512 - </dest> 9513 - <voice> 9514 - *: none 9515 - recorder_pad: "" 9516 - </voice> 9517 - </phrase> 9518 - <phrase> 9519 - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 9520 - desc: in dir browser, F3 button bar text 9521 - user: core 9522 - <source> 9523 - *: none 9524 - recorder_pad: "LCD" 9525 - </source> 9526 - <dest> 9527 - *: none 9528 - recorder_pad: "LCD" 9529 - </dest> 9530 - <voice> 9531 - *: none 9532 - recorder_pad: "" 9533 - </voice> 9534 - </phrase> 9535 - <phrase> 9536 - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO 9537 - desc: in sound_settings 9538 - user: core 9539 - <source> 9540 - *: none 9541 - recording: "Stereo" 9542 - </source> 9543 - <dest> 9544 - *: none 9545 - recording: "Estéreo" 9546 - </dest> 9547 - <voice> 9548 - *: none 9549 - recording: "Estéreo" 9550 - </voice> 9551 - </phrase> 9552 - <phrase> 9553 - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO 9554 - desc: in sound_settings 9555 - user: core 9556 - <source> 9557 - *: none 9558 - recording: "Mono" 9559 - </source> 9560 - <dest> 9561 - *: none 9562 - recording: "Mono" 9563 - </dest> 9564 - <voice> 9565 - *: none 9566 - recording: "Mono" 9567 - </voice> 9568 - </phrase> 9569 - <phrase> 9570 - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY 9571 - desc: in the recording settings 9572 - user: core 9573 - <source> 9574 - *: none 9575 - recording_hwcodec: "Quality" 9576 - </source> 9577 - <dest> 9578 - *: none 9579 - recording_hwcodec: "Qualidade" 9580 - </dest> 9581 - <voice> 9582 - *: none 9583 - recording_hwcodec: "Qualidade" 9584 - </voice> 9585 - </phrase> 9586 - <phrase> 9587 - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY 9588 - desc: in the recording settings 9589 - user: core 9590 - <source> 9591 - *: none 9592 - recording: "Frequency" 9593 - </source> 9594 - <dest> 9595 - *: none 9596 - recording: "Frequência" 9597 - </dest> 9598 - <voice> 9599 - *: none 9600 - recording: "Frequência" 9601 - </voice> 9602 - </phrase> 9603 - <phrase> 9604 - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE 9605 - desc: in the recording settings 9606 - user: core 9607 - <source> 9608 - *: none 9609 - recording: "Source" 9610 - </source> 9611 - <dest> 9612 - *: none 9613 - recording: "Fonte" 9614 - </dest> 9615 - <voice> 9616 - *: none 9617 - recording: "Fonte" 9618 - </voice> 9619 - </phrase> 9620 - <phrase> 9621 - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC 9622 - desc: in the recording settings 9623 - user: core 9624 - <source> 9625 - *: none 9626 - recording: "Int. Mic" 9627 - </source> 9628 - <dest> 9629 - *: none 9630 - recording: "Mic. Int." 9631 - </dest> 9632 - <voice> 9633 - *: none 9634 - recording: "Microfone interno" 9635 - </voice> 9636 - </phrase> 9637 - <phrase> 9638 - id: LANG_SYSFONT_LINE_IN 9639 - desc: in the recording settings 9640 - user: core 9641 - <source> 9642 - *: none 9643 - recording: "Line In" 9644 - </source> 9645 - <dest> 9646 - *: none 9647 - recording: "Line In" 9648 - </dest> 9649 - <voice> 9650 - *: none 9651 - recording: "Line In" 9652 - </voice> 9653 - </phrase> 9654 - <phrase> 9655 - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL 9656 - desc: in the recording settings 9657 - user: core 9658 - <source> 9659 - *: none 9660 - recording: "Digital" 9661 - </source> 9662 - <dest> 9663 - *: none 9664 - recording: "Digital" 9665 - </dest> 9666 - <voice> 9667 - *: none 9668 - recording: "Digital" 9669 - </voice> 9670 - </phrase> 9671 - <phrase> 9672 - id: LANG_SYSFONT_CHANNELS 9673 - desc: in the recording settings 9674 - user: core 9675 - <source> 9676 - *: none 9677 - recording: "Channels" 9678 - </source> 9679 - <dest> 9680 - *: none 9681 - recording: "Canais" 9682 - </dest> 9683 - <voice> 9684 - *: none 9685 - recording: "Canais" 9686 - </voice> 9687 - </phrase> 9688 - <phrase> 9689 - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER 9690 - desc: in recording settings_menu 9691 - user: core 9692 - <source> 9693 - *: none 9694 - recording: "Trigger" 9695 - </source> 9696 - <dest> 9697 - *: none 9698 - recording: "Botão de Arranque" 9699 - </dest> 9700 - <voice> 9701 - *: none 9702 - recording: "Botão de Arranque" 9703 - </voice> 9704 - </phrase> 9705 - <phrase> 9706 8730 id: VOICE_OF 9707 8731 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 9708 8732 user: core ··· 11225 10249 </voice> 11226 10250 </phrase> 11227 10251 <phrase> 11228 - id: LANG_SCROLLBAR_POSITION 11229 - desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar 11230 - user: core 11231 - <source> 11232 - *: "Scroll Bar Position" 11233 - </source> 11234 - <dest> 11235 - *: "Posição da barra de rolagem" 11236 - </dest> 11237 - <voice> 11238 - *: "Posição da barra de rolagem" 11239 - </voice> 11240 - </phrase> 11241 - <phrase> 11242 10252 id: LANG_COMPRESSOR 11243 10253 desc: in sound settings 11244 10254 user: core ··· 11500 10510 </voice> 11501 10511 </phrase> 11502 10512 <phrase> 11503 - id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM 11504 - desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then 11505 - user: core 11506 - <source> 11507 - *: "Custom" 11508 - </source> 11509 - <dest> 11510 - *: "Personalizado" 11511 - </dest> 11512 - <voice> 11513 - *: "Personalizado" 11514 - </voice> 11515 - </phrase> 11516 - <phrase> 11517 10513 id: VOICE_EXT_SBS 11518 10514 desc: spoken only, for file extension 11519 10515 user: core ··· 11559 10555 <voice> 11560 10556 *: none 11561 10557 usb_hid: "Dispositivo de Inteface Humana USB" 11562 - </voice> 11563 - </phrase> 11564 - <phrase> 11565 - id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED 11566 - desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist 11567 - user: core 11568 - <source> 11569 - *: "Insert Last Shuffled" 11570 - </source> 11571 - <dest> 11572 - *: "Embaralhar e Inserir Último" 11573 - </dest> 11574 - <voice> 11575 - *: "Embaralhar e Inserir Último" 11576 10558 </voice> 11577 10559 </phrase> 11578 10560 <phrase> ··· 11745 10727 </voice> 11746 10728 </phrase> 11747 10729 <phrase> 11748 - id: LANG_LINEOUT_ONOFF 11749 - desc: in system settings menu 11750 - user: core 11751 - <source> 11752 - *: none 11753 - lineout_poweroff: "Line Out" 11754 - </source> 11755 - <dest> 11756 - *: none 11757 - lineout_poweroff: "Line Out" 11758 - </dest> 11759 - <voice> 11760 - *: none 11761 - lineout_poweroff: "Line Out" 11762 - </voice> 11763 - </phrase> 11764 - <phrase> 11765 10730 id: LANG_HOTKEY 11766 10731 desc: hotkey menu 11767 10732 user: core ··· 11900 10865 user: core 11901 10866 <source> 11902 10867 *: none 11903 - gigabeats: "Tone Controls" 10868 + gigabeats,samsungypr1: "Tone Controls" 11904 10869 </source> 11905 10870 <dest> 11906 10871 *: none 11907 10872 gigabeats: "Controle de tom" 10873 + samsungypr1: "Tone Controls" 11908 10874 </dest> 11909 10875 <voice> 11910 10876 *: none 11911 10877 gigabeats: "Controle de tom" 10878 + samsungypr1: "Tone Controls" 11912 10879 </voice> 11913 10880 </phrase> 11914 10881 <phrase> ··· 11917 10884 user: core 11918 10885 <source> 11919 10886 *: none 11920 - gigabeats: "Advanced Tone Control Settings" 10887 + gigabeats,samsungypr1: "Advanced Tone Control Settings" 11921 10888 </source> 11922 10889 <dest> 11923 10890 *: none 11924 10891 gigabeats: "Opções avançadas de controle de tom" 10892 + samsungypr1: "Advanced Tone Control Settings" 11925 10893 </dest> 11926 10894 <voice> 11927 10895 *: none 11928 10896 gigabeats: "Opções avançadas de controle de tom" 10897 + samsungypr1: "Advanced Tone Control Settings" 11929 10898 </voice> 11930 10899 </phrase> 11931 10900 <phrase> ··· 11934 10903 user: core 11935 10904 <source> 11936 10905 *: none 11937 - gigabeats: "Band %d Gain" 10906 + gigabeats,samsungypr1: "Band %d Gain" 11938 10907 </source> 11939 10908 <dest> 11940 10909 *: none 11941 10910 gigabeats: "Ganho de %d de banda" 10911 + samsungypr1: "Band %d Gain" 11942 10912 </dest> 11943 10913 <voice> 11944 10914 *: none 11945 10915 gigabeats: "Ganho de Banda" 10916 + samsungypr1: "Band Gain" 11946 10917 </voice> 11947 10918 </phrase> 11948 10919 <phrase> ··· 11951 10922 user: core 11952 10923 <source> 11953 10924 *: none 11954 - gigabeats: "Band %d Frequency" 10925 + gigabeats,samsungypr1: "Band %d Frequency" 11955 10926 </source> 11956 10927 <dest> 11957 10928 *: none 11958 10929 gigabeats: "Frequência de %d de banda" 10930 + samsungypr1: "Band %d Frequency" 11959 10931 </dest> 11960 10932 <voice> 11961 10933 *: none 11962 10934 gigabeats: "Frequência de Banda" 10935 + samsungypr1: "Band Frequency" 11963 10936 </voice> 11964 10937 </phrase> 11965 10938 <phrase> ··· 11968 10941 user: core 11969 10942 <source> 11970 10943 *: none 11971 - gigabeats: "Band %d Width" 10944 + gigabeats,samsungypr1: "Band %d Width" 11972 10945 </source> 11973 10946 <dest> 11974 10947 *: none 11975 10948 gigabeats: "Largura de %d de banda" 10949 + samsungypr1: "Band %d Width" 11976 10950 </dest> 11977 10951 <voice> 11978 10952 *: none 11979 10953 gigabeats: "Largura de Banda" 10954 + samsungypr1: "Band Width" 11980 10955 </voice> 11981 10956 </phrase> 11982 10957 <phrase> ··· 11985 10960 user: core 11986 10961 <source> 11987 10962 *: none 11988 - gigabeats: "Narrow" 10963 + gigabeats,samsungypr1: "Narrow" 11989 10964 </source> 11990 10965 <dest> 11991 10966 *: none 11992 10967 gigabeats: "Estreito" 10968 + samsungypr1: "Narrow" 11993 10969 </dest> 11994 10970 <voice> 11995 10971 *: none 11996 10972 gigabeats: "Estreito" 10973 + samsungypr1: "Narrow" 11997 10974 </voice> 11998 10975 </phrase> 11999 10976 <phrase> ··· 12002 10979 user: core 12003 10980 <source> 12004 10981 *: none 12005 - gigabeats: "Wide" 10982 + gigabeats,samsungypr1: "Wide" 12006 10983 </source> 12007 10984 <dest> 12008 10985 *: none 12009 10986 gigabeats: "Amplo" 10987 + samsungypr1: "Wide" 12010 10988 </dest> 12011 10989 <voice> 12012 10990 *: none 12013 10991 gigabeats: "Amplo" 10992 + samsungypr1: "Wide" 12014 10993 </voice> 12015 10994 </phrase> 12016 10995 <phrase> ··· 12019 10998 user: core 12020 10999 <source> 12021 11000 *: none 12022 - creativezenxfi2,creativezenxfi3,gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D Enhancement" 11001 + depth_3d: "3-D Enhancement" 12023 11002 </source> 12024 11003 <dest> 12025 11004 *: none 12026 - creativezenxfi2,creativezenxfi3,gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "Efeito 3-D" 11005 + depth_3d: "3-D Enhancement" 12027 11006 </dest> 12028 11007 <voice> 12029 11008 *: none 12030 - creativezenxfi2,creativezenxfi3,gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "Efeito 3 D" 11009 + depth_3d: "3-D Enhancement" 12031 11010 </voice> 12032 11011 </phrase> 12033 11012 <phrase> ··· 12242 11221 </voice> 12243 11222 </phrase> 12244 11223 <phrase> 12245 - id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR 12246 - desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir 12247 - user: core 12248 - <source> 12249 - *: "Set As Playlist Catalogue Directory" 12250 - </source> 12251 - <dest> 12252 - *: "Definir como Diretório do Catálogo de Playlist" 12253 - </dest> 12254 - <voice> 12255 - *: "Definir como Diretório do Catálogo de Playlist" 12256 - </voice> 12257 - </phrase> 12258 - <phrase> 12259 11224 id: LANG_LIST_LINE_PADDING 12260 11225 desc: list padding, in display settings 12261 11226 user: core ··· 12298 11263 </dest> 12299 11264 <voice> 12300 11265 *: "Voltar depois de Pausar" 12301 - </voice> 12302 - </phrase> 12303 - <phrase> 12304 - id: LANG_AUTOMATIC 12305 - desc: generic automatic 12306 - user: core 12307 - <source> 12308 - *: "Automatic" 12309 - </source> 12310 - <dest> 12311 - *: "Automático" 12312 - </dest> 12313 - <voice> 12314 - *: "Automático" 12315 11266 </voice> 12316 11267 </phrase> 12317 11268 <phrase> ··· 12416 11367 </voice> 12417 11368 </phrase> 12418 11369 <phrase> 12419 - id: LANG_SET_AS_START_DIR 12420 - desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir 12421 - user: core 12422 - <source> 12423 - *: "Start File Browser Here" 12424 - </source> 12425 - <dest> 12426 - *: "Iniciar Navegador de Arquivos Aqui" 12427 - </dest> 12428 - <voice> 12429 - *: "Iniciar Navegador de Arquivos Aqui" 12430 - </voice> 12431 - </phrase> 12432 - <phrase> 12433 11370 id: LANG_SELECT_FOLDER 12434 11371 desc: in settings_menu 12435 11372 user: core ··· 12634 11571 *: "Limitar Mudanças Automáticas" 12635 11572 </voice> 12636 11573 </phrase> 11574 + <phrase> 11575 + id: LANG_RESET_EQUALIZER 11576 + desc: in the equalizer settings menu 11577 + user: core 11578 + <source> 11579 + *: "Reset EQ" 11580 + </source> 11581 + <dest> 11582 + *: "Reset EQ" 11583 + </dest> 11584 + <voice> 11585 + *: "Reset EQ" 11586 + </voice> 11587 + </phrase> 11588 + <phrase> 11589 + id: LANG_SINGLE_MODE 11590 + desc: single mode 11591 + user: core 11592 + <source> 11593 + *: "Single Mode" 11594 + </source> 11595 + <dest> 11596 + *: "Single Mode" 11597 + </dest> 11598 + <voice> 11599 + *: "Single Mode" 11600 + </voice> 11601 + </phrase> 11602 + <phrase> 11603 + id: LANG_DISPLAY_TITLEALBUM_FROMTAGS 11604 + desc: track display options 11605 + user: core 11606 + <source> 11607 + *: "Title & Album from ID3 tags" 11608 + </source> 11609 + <dest> 11610 + *: "Title & Album from ID3 tags" 11611 + </dest> 11612 + <voice> 11613 + *: "Title and Album from tags" 11614 + </voice> 11615 + </phrase> 11616 + <phrase> 11617 + id: LANG_DISPLAY_TITLE_FROMTAGS 11618 + desc: track display options 11619 + user: core 11620 + <source> 11621 + *: "Title from ID3 tags" 11622 + </source> 11623 + <dest> 11624 + *: "Title from ID3 tags" 11625 + </dest> 11626 + <voice> 11627 + *: "Title from tags" 11628 + </voice> 11629 + </phrase> 11630 + <phrase> 11631 + id: LANG_RANDOM_SHUFFLE_RANDOM_SELECTIVE_SONGS_SUMMARY 11632 + desc: a summary splash screen that appear on the database browser when you try to create a playlist from the database browser that exceeds your system limit 11633 + user: core 11634 + <source> 11635 + *: "Selection too big, %d random tracks will be selected" 11636 + </source> 11637 + <dest> 11638 + *: "Selection too big, %d random tracks will be selected" 11639 + </dest> 11640 + <voice> 11641 + *: "Selection too big, fewer random tracks will be selected" 11642 + </voice> 11643 + </phrase> 11644 + <phrase> 11645 + id: LANG_DISPLAY_SPECIAL_CHARACTER 11646 + desc: Special character (japanese, accents, etc) 11647 + user: core 11648 + <source> 11649 + *: "Special character" 11650 + </source> 11651 + <dest> 11652 + *: "Special character" 11653 + </dest> 11654 + <voice> 11655 + *: "Special character" 11656 + </voice> 11657 + </phrase> 11658 + <phrase> 11659 + id: LANG_ID3_ALBUMARTISTS 11660 + desc: in tag viewer 11661 + user: core 11662 + <source> 11663 + *: "Album Artists" 11664 + </source> 11665 + <dest> 11666 + *: "Album Artists" 11667 + </dest> 11668 + <voice> 11669 + *: "Album Artists" 11670 + </voice> 11671 + </phrase> 11672 + <phrase> 11673 + id: LANG_ADD_CURRENT_TO_FAVES 11674 + desc: 11675 + user: core 11676 + <source> 11677 + *: "Add Current to Shortcuts" 11678 + </source> 11679 + <dest> 11680 + *: "Add Current to Shortcuts" 11681 + </dest> 11682 + <voice> 11683 + *: "Add Current to Shortcuts" 11684 + </voice> 11685 + </phrase> 11686 + <phrase> 11687 + id: LANG_TALK_MIXER_LEVEL 11688 + desc: Relative volume of voice prompts 11689 + user: core 11690 + <source> 11691 + *: "Voice prompt volume" 11692 + </source> 11693 + <dest> 11694 + *: "Voice prompt volume" 11695 + </dest> 11696 + <voice> 11697 + *: "Voice prompt volume" 11698 + </voice> 11699 + </phrase> 11700 + <phrase> 11701 + id: LANG_DEADZONE 11702 + desc: touchpad deadzone setting 11703 + user: core 11704 + <source> 11705 + *: none 11706 + sansafuzeplus: "Touchpad Dead Zone" 11707 + </source> 11708 + <dest> 11709 + *: none 11710 + sansafuzeplus: "Touchpad Dead Zone" 11711 + </dest> 11712 + <voice> 11713 + *: none 11714 + sansafuzeplus: "Touchpad Dead Zone" 11715 + </voice> 11716 + </phrase> 11717 + <phrase> 11718 + id: LANG_COMPRESSOR_ATTACK 11719 + desc: in sound settings 11720 + user: core 11721 + <source> 11722 + *: "Attack Time" 11723 + </source> 11724 + <dest> 11725 + *: "Attack Time" 11726 + </dest> 11727 + <voice> 11728 + *: "Attack Time" 11729 + </voice> 11730 + </phrase> 11731 + <phrase> 11732 + id: LANG_DISC 11733 + desc: Shown in WPS (for multidisc albums) 11734 + user: core 11735 + <source> 11736 + *: "Disc" 11737 + </source> 11738 + <dest> 11739 + *: "Disc" 11740 + </dest> 11741 + <voice> 11742 + *: "Disc" 11743 + </voice> 11744 + </phrase> 11745 + <phrase> 11746 + id: LANG_LIST_SEPARATOR 11747 + desc: line between lines in lists 11748 + user: core 11749 + <source> 11750 + *: "Line Separator" 11751 + </source> 11752 + <dest> 11753 + *: "Line Separator" 11754 + </dest> 11755 + <voice> 11756 + *: "Line Separator" 11757 + </voice> 11758 + </phrase> 11759 + <phrase> 11760 + id: LANG_LIST_SEPARATOR_COLOR 11761 + desc: line between lines in lists 11762 + user: core 11763 + <source> 11764 + *: "Line Separator Colour" 11765 + </source> 11766 + <dest> 11767 + *: "Line Separator Colour" 11768 + </dest> 11769 + <voice> 11770 + *: "Line Separator Colour" 11771 + </voice> 11772 + </phrase> 11773 + <phrase> 11774 + id: LANG_FILTER_ROLL_OFF 11775 + desc: in sound settings 11776 + user: core 11777 + <source> 11778 + *: none 11779 + filter_roll_off: "DAC filter roll-off" 11780 + </source> 11781 + <dest> 11782 + *: none 11783 + filter_roll_off: "DAC filter roll-off" 11784 + </dest> 11785 + <voice> 11786 + *: none 11787 + filter_roll_off: "DAC filter roll-off" 11788 + </voice> 11789 + </phrase> 11790 + <phrase> 11791 + id: LANG_FILTER_SHARP 11792 + desc: in sound settings 11793 + user: core 11794 + <source> 11795 + *: none 11796 + filter_roll_off: "Sharp" 11797 + </source> 11798 + <dest> 11799 + *: none 11800 + filter_roll_off: "Sharp" 11801 + </dest> 11802 + <voice> 11803 + *: none 11804 + filter_roll_off: "Sharp" 11805 + </voice> 11806 + </phrase> 11807 + <phrase> 11808 + id: LANG_FILTER_SLOW 11809 + desc: in sound settings 11810 + user: core 11811 + <source> 11812 + *: none 11813 + filter_roll_off: "Slow" 11814 + </source> 11815 + <dest> 11816 + *: none 11817 + filter_roll_off: "Slow" 11818 + </dest> 11819 + <voice> 11820 + *: none 11821 + filter_roll_off: "Slow" 11822 + </voice> 11823 + </phrase> 11824 + <phrase> 11825 + id: LANG_FILTER_SHORT_SHARP 11826 + desc: in sound settings 11827 + user: core 11828 + <source> 11829 + *: none 11830 + filter_roll_off: "Short Sharp" 11831 + </source> 11832 + <dest> 11833 + *: none 11834 + filter_roll_off: "Short Sharp" 11835 + </dest> 11836 + <voice> 11837 + *: none 11838 + filter_roll_off: "Short Sharp" 11839 + </voice> 11840 + </phrase> 11841 + <phrase> 11842 + id: LANG_FILTER_SHORT_SLOW 11843 + desc: in sound settings 11844 + user: core 11845 + <source> 11846 + *: none 11847 + filter_roll_off: "Short Slow" 11848 + </source> 11849 + <dest> 11850 + *: none 11851 + filter_roll_off: "Short Slow" 11852 + </dest> 11853 + <voice> 11854 + *: none 11855 + filter_roll_off: "Short Slow" 11856 + </voice> 11857 + </phrase> 11858 + <phrase> 11859 + id: LANG_FILTER_SUPER_SLOW 11860 + desc: in sound settings 11861 + user: core 11862 + <source> 11863 + *: none 11864 + filter_roll_off: "Super Slow" 11865 + </source> 11866 + <dest> 11867 + *: none 11868 + filter_roll_off: "Super Slow" 11869 + </dest> 11870 + <voice> 11871 + *: none 11872 + filter_roll_off: "Super Slow" 11873 + </voice> 11874 + </phrase> 11875 + <phrase> 11876 + id: LANG_FILTER_SHORT 11877 + desc: in sound settings 11878 + user: core 11879 + <source> 11880 + *: none 11881 + es9018: "Short" 11882 + </source> 11883 + <dest> 11884 + *: none 11885 + es9018: "Short" 11886 + </dest> 11887 + <voice> 11888 + *: none 11889 + es9018: "Short" 11890 + </voice> 11891 + </phrase> 11892 + <phrase> 11893 + id: LANG_FILTER_BYPASS 11894 + desc: in sound settings 11895 + user: core 11896 + <source> 11897 + *: none 11898 + es9018: "Bypass" 11899 + </source> 11900 + <dest> 11901 + *: none 11902 + es9018: "Bypass" 11903 + </dest> 11904 + <voice> 11905 + *: none 11906 + es9018: "Bypass" 11907 + </voice> 11908 + </phrase> 11909 + <phrase> 11910 + id: LANG_FILTER_LINEAR_FAST 11911 + desc: in sound settings 11912 + user: core 11913 + <source> 11914 + *: none 11915 + es9218: "Linear Fast" 11916 + </source> 11917 + <dest> 11918 + *: none 11919 + es9218: "Linear Fast" 11920 + </dest> 11921 + <voice> 11922 + *: none 11923 + es9218: "Linear Fast" 11924 + </voice> 11925 + </phrase> 11926 + <phrase> 11927 + id: LANG_FILTER_LINEAR_SLOW 11928 + desc: in sound settings 11929 + user: core 11930 + <source> 11931 + *: none 11932 + es9218: "Linear Slow" 11933 + </source> 11934 + <dest> 11935 + *: none 11936 + es9218: "Linear Slow" 11937 + </dest> 11938 + <voice> 11939 + *: none 11940 + es9218: "Linear Slow" 11941 + </voice> 11942 + </phrase> 11943 + <phrase> 11944 + id: LANG_FILTER_MINIMUM_FAST 11945 + desc: in sound settings 11946 + user: core 11947 + <source> 11948 + *: none 11949 + es9218: "Minimum Fast" 11950 + </source> 11951 + <dest> 11952 + *: none 11953 + es9218: "Minimum Fast" 11954 + </dest> 11955 + <voice> 11956 + *: none 11957 + es9218: "Minimum Fast" 11958 + </voice> 11959 + </phrase> 11960 + <phrase> 11961 + id: LANG_FILTER_MINIMUM_SLOW 11962 + desc: in sound settings 11963 + user: core 11964 + <source> 11965 + *: none 11966 + es9218: "Minimum Slow" 11967 + </source> 11968 + <dest> 11969 + *: none 11970 + es9218: "Minimum Slow" 11971 + </dest> 11972 + <voice> 11973 + *: none 11974 + es9218: "Minimum Slow" 11975 + </voice> 11976 + </phrase> 11977 + <phrase> 11978 + id: LANG_FILTER_APODIZING_1 11979 + desc: in sound settings 11980 + user: core 11981 + <source> 11982 + *: none 11983 + es9218: "Apodizing type 1" 11984 + </source> 11985 + <dest> 11986 + *: none 11987 + es9218: "Apodizing type 1" 11988 + </dest> 11989 + <voice> 11990 + *: none 11991 + es9218: "Apodizing type 1" 11992 + </voice> 11993 + </phrase> 11994 + <phrase> 11995 + id: LANG_FILTER_APODIZING_2 11996 + desc: in sound settings 11997 + user: core 11998 + <source> 11999 + *: none 12000 + es9218: "Apodizing type 2" 12001 + </source> 12002 + <dest> 12003 + *: none 12004 + es9218: "Apodizing type 2" 12005 + </dest> 12006 + <voice> 12007 + *: none 12008 + es9218: "Apodizing type 2" 12009 + </voice> 12010 + </phrase> 12011 + <phrase> 12012 + id: LANG_FILTER_HYBRID_FAST 12013 + desc: in sound settings 12014 + user: core 12015 + <source> 12016 + *: none 12017 + es9218: "Hybrid Fast" 12018 + </source> 12019 + <dest> 12020 + *: none 12021 + es9218: "Hybrid Fast" 12022 + </dest> 12023 + <voice> 12024 + *: none 12025 + es9218: "Hybrid Fast" 12026 + </voice> 12027 + </phrase> 12028 + <phrase> 12029 + id: LANG_FILTER_BRICK_WALL 12030 + desc: in sound settings 12031 + user: core 12032 + <source> 12033 + *: none 12034 + es9218: "Brick Wall" 12035 + </source> 12036 + <dest> 12037 + *: none 12038 + es9218: "Brick Wall" 12039 + </dest> 12040 + <voice> 12041 + *: none 12042 + es9218: "Brick Wall" 12043 + </voice> 12044 + </phrase> 12045 + <phrase> 12046 + id: LANG_DAC_POWER_MODE 12047 + desc: in sound settings 12048 + user: core 12049 + <source> 12050 + *: none 12051 + dac_power_mode: "DAC power mode" 12052 + es9218: "DAC output level" 12053 + </source> 12054 + <dest> 12055 + *: none 12056 + dac_power_mode: "DAC power mode" 12057 + es9218: "DAC output level" 12058 + </dest> 12059 + <voice> 12060 + *: none 12061 + dac_power_mode: "DAC power mode" 12062 + es9218: "DAC output level" 12063 + </voice> 12064 + </phrase> 12065 + <phrase> 12066 + id: LANG_DAC_POWER_HIGH 12067 + desc: in sound settings 12068 + user: core 12069 + <source> 12070 + *: none 12071 + dac_power_mode: "High performance" 12072 + es9218: "High Gain (2 Vrms)" 12073 + </source> 12074 + <dest> 12075 + *: none 12076 + dac_power_mode: "High performance" 12077 + es9218: "High Gain (2 Vrms)" 12078 + </dest> 12079 + <voice> 12080 + *: none 12081 + dac_power_mode: "High performance" 12082 + es9218: "High Gain (2 Vrms)" 12083 + </voice> 12084 + </phrase> 12085 + <phrase> 12086 + id: LANG_DAC_POWER_LOW 12087 + desc: in sound settings 12088 + user: core 12089 + <source> 12090 + *: none 12091 + dac_power_mode: "Save battery" 12092 + es9218: "Low Gain (1 Vrms)" 12093 + </source> 12094 + <dest> 12095 + *: none 12096 + dac_power_mode: "Save battery" 12097 + es9218: "Low Gain (1 Vrms)" 12098 + </dest> 12099 + <voice> 12100 + *: none 12101 + dac_power_mode: "Save battery" 12102 + es9218: "Low Gain (1 Vrms)" 12103 + </voice> 12104 + </phrase> 12105 + <phrase> 12106 + id: LANG_VOLUME_LIMIT 12107 + desc: in sound_settings 12108 + user: core 12109 + <source> 12110 + *: "Maximum Volume Limit" 12111 + </source> 12112 + <dest> 12113 + *: "Maximum Volume Limit" 12114 + </dest> 12115 + <voice> 12116 + *: "Maximum Volume Limit" 12117 + </voice> 12118 + </phrase> 12119 + <phrase> 12120 + id: LANG_PBE 12121 + desc: in sound settings 12122 + user: core 12123 + <source> 12124 + *: "Perceptual Bass Enhancement" 12125 + </source> 12126 + <dest> 12127 + *: "Perceptual Bass Enhancement" 12128 + </dest> 12129 + <voice> 12130 + *: "Perceptual Bass Enhancement" 12131 + </voice> 12132 + </phrase> 12133 + <phrase> 12134 + id: LANG_AFR 12135 + desc: in sound settings 12136 + user: core 12137 + <source> 12138 + *: "Auditory Fatigue Reduction" 12139 + </source> 12140 + <dest> 12141 + *: "Auditory Fatigue Reduction" 12142 + </dest> 12143 + <voice> 12144 + *: "Auditory Fatigue Reduction" 12145 + </voice> 12146 + </phrase> 12147 + <phrase> 12148 + id: LANG_SURROUND 12149 + desc: in the sound settings menu 12150 + user: core 12151 + <source> 12152 + *: "Haas Surround" 12153 + </source> 12154 + <dest> 12155 + *: "Haas Surround" 12156 + </dest> 12157 + <voice> 12158 + *: "Haas Surround" 12159 + </voice> 12160 + </phrase> 12161 + <phrase> 12162 + id: LANG_SURROUND_FX1 12163 + desc: in sound settings 12164 + user: core 12165 + <source> 12166 + *: "f(x1)" 12167 + </source> 12168 + <dest> 12169 + *: "f(x1)" 12170 + </dest> 12171 + <voice> 12172 + *: "f(x1)" 12173 + </voice> 12174 + </phrase> 12175 + <phrase> 12176 + id: LANG_SURROUND_FX2 12177 + desc: in sound settings 12178 + user: core 12179 + <source> 12180 + *: "f(x2)" 12181 + </source> 12182 + <dest> 12183 + *: "f(x2)" 12184 + </dest> 12185 + <voice> 12186 + *: "f(x2)" 12187 + </voice> 12188 + </phrase> 12189 + <phrase> 12190 + id: LANG_SURROUND_METHOD2 12191 + desc: in sound settings 12192 + user: core 12193 + <source> 12194 + *: "SIDE ONLY" 12195 + </source> 12196 + <dest> 12197 + *: "SIDE ONLY" 12198 + </dest> 12199 + <voice> 12200 + *: "SIDE ONLY" 12201 + </voice> 12202 + </phrase> 12203 + <phrase> 12204 + id: LANG_SURROUND_MIX 12205 + desc: in sound settings 12206 + user: core 12207 + <source> 12208 + *: "Dry / Wet Mix" 12209 + </source> 12210 + <dest> 12211 + *: "Dry / Wet Mix" 12212 + </dest> 12213 + <voice> 12214 + *: "Dry / Wet Mix" 12215 + </voice> 12216 + </phrase> 12217 + <phrase> 12218 + id: LANG_IBASSO_FREQ_SCALING_GOVERNOR 12219 + desc: in Settings -> General -> System -> Freq Scaling Governor 12220 + user: core 12221 + <source> 12222 + *: none 12223 + ibassodx50,ibassodx90: "Freq Scaling Governor" 12224 + </source> 12225 + <dest> 12226 + *: none 12227 + ibassodx50,ibassodx90: "Freq Scaling Governor" 12228 + </dest> 12229 + <voice> 12230 + *: none 12231 + ibassodx50,ibassodx90: "Freq Scaling Governor" 12232 + </voice> 12233 + </phrase> 12234 + <phrase> 12235 + id: LANG_USB_MODE 12236 + desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode 12237 + user: core 12238 + <source> 12239 + *: "USB Mode" 12240 + </source> 12241 + <dest> 12242 + *: "USB Mode" 12243 + </dest> 12244 + <voice> 12245 + *: "USB Mode" 12246 + </voice> 12247 + </phrase> 12248 + <phrase> 12249 + id: LANG_USB_MODE_MASS_STORAGE 12250 + desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode: Mass Storage 12251 + user: core 12252 + <source> 12253 + *: "Mass Storage" 12254 + </source> 12255 + <dest> 12256 + *: "Mass Storage" 12257 + </dest> 12258 + <voice> 12259 + *: "Mass Storage" 12260 + </voice> 12261 + </phrase> 12262 + <phrase> 12263 + id: LANG_USB_MODE_CHARGE 12264 + desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode: Charge Only 12265 + user: core 12266 + <source> 12267 + *: "Charge Only" 12268 + </source> 12269 + <dest> 12270 + *: "Charge Only" 12271 + </dest> 12272 + <voice> 12273 + *: "Charge Only" 12274 + </voice> 12275 + </phrase> 12276 + <phrase> 12277 + id: LANG_USB_MODE_ADB 12278 + desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode: Android Debug Bridge 12279 + user: core 12280 + <source> 12281 + *: "Android Debug Bridge" 12282 + </source> 12283 + <dest> 12284 + *: "Android Debug Bridge" 12285 + </dest> 12286 + <voice> 12287 + *: "Android Debug Bridge" 12288 + </voice> 12289 + </phrase> 12290 + <phrase> 12291 + id: LANG_ACTION_ENABLED 12292 + desc: Selective Actions 12293 + user: core 12294 + <source> 12295 + *: "Enabled" 12296 + </source> 12297 + <dest> 12298 + *: "Enabled" 12299 + </dest> 12300 + <voice> 12301 + *: "Enabled" 12302 + </voice> 12303 + </phrase> 12304 + <phrase> 12305 + id: LANG_ACTION_PLAY 12306 + desc: Selective Actions 12307 + user: core 12308 + <source> 12309 + *: "Exempt Play" 12310 + </source> 12311 + <dest> 12312 + *: "Exempt Play" 12313 + </dest> 12314 + <voice> 12315 + *: "Exempt Play" 12316 + </voice> 12317 + </phrase> 12318 + <phrase> 12319 + id: LANG_ACTION_SEEK 12320 + desc: Selective Actions 12321 + user: core 12322 + <source> 12323 + *: "Exempt Seek" 12324 + </source> 12325 + <dest> 12326 + *: "Exempt Seek" 12327 + </dest> 12328 + <voice> 12329 + *: "Exempt Seek" 12330 + </voice> 12331 + </phrase> 12332 + <phrase> 12333 + id: LANG_ACTION_SKIP 12334 + desc: Selective Actions 12335 + user: core 12336 + <source> 12337 + *: "Exempt Skip" 12338 + </source> 12339 + <dest> 12340 + *: "Exempt Skip" 12341 + </dest> 12342 + <voice> 12343 + *: "Exempt Skip" 12344 + </voice> 12345 + </phrase> 12346 + <phrase> 12347 + id: LANG_BACKLIGHT_SELECTIVE 12348 + desc: Backlight behaviour setting 12349 + user: core 12350 + <source> 12351 + *: "Backlight Exemptions" 12352 + </source> 12353 + <dest> 12354 + *: "Backlight Exemptions" 12355 + </dest> 12356 + <voice> 12357 + *: "Backlight Exemptions" 12358 + </voice> 12359 + </phrase> 12360 + <phrase> 12361 + id: LANG_ACTION_DISABLE_EXT_POWER 12362 + desc: Backlight behaviour setting 12363 + user: core 12364 + <source> 12365 + *: "Disable on External Power" 12366 + </source> 12367 + <dest> 12368 + *: "Disable on External Power" 12369 + </dest> 12370 + <voice> 12371 + *: "Disable on External Power" 12372 + </voice> 12373 + </phrase> 12374 + <phrase> 12375 + id: LANG_ACTION_DISABLE_UNMAPPED 12376 + desc: Backlight behaviour setting 12377 + user: core 12378 + <source> 12379 + *: "Disable Unmapped Keys" 12380 + </source> 12381 + <dest> 12382 + *: "Disable Unmapped Keys" 12383 + </dest> 12384 + <voice> 12385 + *: "Disable Unmapped Keys" 12386 + </voice> 12387 + </phrase> 12388 + <phrase> 12389 + id: LANG_SOFTLOCK_SELECTIVE 12390 + desc: Softlock behaviour setting 12391 + user: core 12392 + <source> 12393 + *: "Advanced Key Lock" 12394 + </source> 12395 + <dest> 12396 + *: "Advanced Key Lock" 12397 + </dest> 12398 + <voice> 12399 + *: "Advanced Key Lock" 12400 + </voice> 12401 + </phrase> 12402 + <phrase> 12403 + id: LANG_ACTION_AUTOLOCK_ON 12404 + desc: Softlock behaviour setting 12405 + user: core 12406 + <source> 12407 + *: "Autolock On" 12408 + </source> 12409 + <dest> 12410 + *: "Autolock On" 12411 + </dest> 12412 + <voice> 12413 + *: "Autolock On" 12414 + </voice> 12415 + </phrase> 12416 + <phrase> 12417 + id: LANG_ACTION_AUTOLOCK_OFF 12418 + desc: Softlock behaviour setting 12419 + user: core 12420 + <source> 12421 + *: "Autolock Off" 12422 + </source> 12423 + <dest> 12424 + *: "Autolock Off" 12425 + </dest> 12426 + <voice> 12427 + *: "Autolock Off" 12428 + </voice> 12429 + </phrase> 12430 + <phrase> 12431 + id: LANG_ACTION_DISABLE_NOTIFY 12432 + desc: Softlock behaviour setting 12433 + user: core 12434 + <source> 12435 + *: "Disable Locked Reminders" 12436 + </source> 12437 + <dest> 12438 + *: "Disable Locked Reminders" 12439 + </dest> 12440 + <voice> 12441 + *: "Disable Locked Reminders" 12442 + </voice> 12443 + </phrase> 12444 + <phrase> 12445 + id: LANG_ACTION_DISABLE_TOUCH 12446 + desc: Softlock behaviour setting 12447 + user: core 12448 + <source> 12449 + *: "Disable Touch" 12450 + </source> 12451 + <dest> 12452 + *: "Disable Touch" 12453 + </dest> 12454 + <voice> 12455 + *: "Disable Touch" 12456 + </voice> 12457 + </phrase> 12458 + <phrase> 12459 + id: LANG_KIBIBYTE 12460 + desc: a unit postfix, also voiced 12461 + user: core 12462 + <source> 12463 + *: "KiB" 12464 + </source> 12465 + <dest> 12466 + *: "KiB" 12467 + </dest> 12468 + <voice> 12469 + *: "kibibyte" 12470 + </voice> 12471 + </phrase> 12472 + <phrase> 12473 + id: LANG_MEBIBYTE 12474 + desc: a unit postfix, also voiced 12475 + user: core 12476 + <source> 12477 + *: "MiB" 12478 + </source> 12479 + <dest> 12480 + *: "MiB" 12481 + </dest> 12482 + <voice> 12483 + *: "mebibyte" 12484 + </voice> 12485 + </phrase> 12486 + <phrase> 12487 + id: LANG_GIBIBYTE 12488 + desc: a unit postfix, also voiced 12489 + user: core 12490 + <source> 12491 + *: "GiB" 12492 + </source> 12493 + <dest> 12494 + *: "GiB" 12495 + </dest> 12496 + <voice> 12497 + *: "gibibyte" 12498 + </voice> 12499 + </phrase> 12500 + <phrase> 12501 + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_PLAYLIST 12502 + desc: Save only one bookmark for a playlist in recent bookmarks 12503 + user: core 12504 + <source> 12505 + *: "One per playlist" 12506 + </source> 12507 + <dest> 12508 + *: "One per playlist" 12509 + </dest> 12510 + <voice> 12511 + *: "One per playlist" 12512 + </voice> 12513 + </phrase> 12514 + <phrase> 12515 + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_TRACK 12516 + desc: Save only one bookmark for a combination (playlist,track) in recent bookmarks 12517 + user: core 12518 + <source> 12519 + *: "One per track" 12520 + </source> 12521 + <dest> 12522 + *: "One per track" 12523 + </dest> 12524 + <voice> 12525 + *: "One per track" 12526 + </voice> 12527 + </phrase> 12528 + <phrase> 12529 + id: VOICE_TRACK_TO_MOVE 12530 + desc: playlist viewer 12531 + user: core 12532 + <source> 12533 + *: "" 12534 + </source> 12535 + <dest> 12536 + *: "" 12537 + </dest> 12538 + <voice> 12539 + *: "Track to move" 12540 + </voice> 12541 + </phrase> 12542 + <phrase> 12543 + id: VOICE_QUEUED 12544 + desc: playlist viewer 12545 + user: core 12546 + <source> 12547 + *: "" 12548 + </source> 12549 + <dest> 12550 + *: "" 12551 + </dest> 12552 + <voice> 12553 + *: "Queued" 12554 + </voice> 12555 + </phrase> 12556 + <phrase> 12557 + id: VOICE_BAD_TRACK 12558 + desc: playlist viewer 12559 + user: core 12560 + <source> 12561 + *: "" 12562 + </source> 12563 + <dest> 12564 + *: "" 12565 + </dest> 12566 + <voice> 12567 + *: "Bad track" 12568 + </voice> 12569 + </phrase> 12570 + <phrase> 12571 + id: VOICE_MOVING_TRACK 12572 + desc: playlist viewer 12573 + user: core 12574 + <source> 12575 + *: "" 12576 + </source> 12577 + <dest> 12578 + *: "" 12579 + </dest> 12580 + <voice> 12581 + *: "Moving track" 12582 + </voice> 12583 + </phrase> 12584 + <phrase> 12585 + id: LANG_PLAYTIME_ELAPSED 12586 + desc: playing time screen 12587 + user: core 12588 + <source> 12589 + *: "Playlist elapsed:" 12590 + </source> 12591 + <dest> 12592 + *: "Playlist elapsed:" 12593 + </dest> 12594 + <voice> 12595 + *: "Playlist elapsed" 12596 + </voice> 12597 + </phrase> 12598 + <phrase> 12599 + id: LANG_PLAYTIME_TRK_ELAPSED 12600 + desc: playing time screen 12601 + user: core 12602 + <source> 12603 + *: "Track elapsed:" 12604 + </source> 12605 + <dest> 12606 + *: "Track elapsed:" 12607 + </dest> 12608 + <voice> 12609 + *: "Track elapsed" 12610 + </voice> 12611 + </phrase> 12612 + <phrase> 12613 + id: LANG_PLAYTIME_REMAINING 12614 + desc: deprecated 12615 + user: core 12616 + <source> 12617 + *: "" 12618 + </source> 12619 + <dest> 12620 + *: "" 12621 + </dest> 12622 + <voice> 12623 + *: "" 12624 + </voice> 12625 + </phrase> 12626 + <phrase> 12627 + id: LANG_PLAYTIME_TRK_REMAINING 12628 + desc: playing time screen 12629 + user: core 12630 + <source> 12631 + *: "Track remaining:" 12632 + </source> 12633 + <dest> 12634 + *: "Track remaining:" 12635 + </dest> 12636 + <voice> 12637 + *: "Track remaining" 12638 + </voice> 12639 + </phrase> 12640 + <phrase> 12641 + id: LANG_PLAYTIME_TRACK 12642 + desc: playing time screen 12643 + user: core 12644 + <source> 12645 + *: "Track:" 12646 + </source> 12647 + <dest> 12648 + *: "Track:" 12649 + </dest> 12650 + <voice> 12651 + *: "Track" 12652 + </voice> 12653 + </phrase> 12654 + <phrase> 12655 + id: LANG_PLAYTIME_STORAGE 12656 + desc: playing time screen 12657 + user: core 12658 + <source> 12659 + *: "Storage (Done / Remaining):" 12660 + </source> 12661 + <dest> 12662 + *: "Storage (Done / Remaining):" 12663 + </dest> 12664 + <voice> 12665 + *: "Storage" 12666 + </voice> 12667 + </phrase> 12668 + <phrase> 12669 + id: VOICE_PLAYTIME_DONE 12670 + desc: playing time screen 12671 + user: core 12672 + <source> 12673 + *: "" 12674 + </source> 12675 + <dest> 12676 + *: "" 12677 + </dest> 12678 + <voice> 12679 + *: "Done" 12680 + </voice> 12681 + </phrase> 12682 + <phrase> 12683 + id: LANG_PLAYTIME_AVG_TRACK_SIZE 12684 + desc: playing time screen 12685 + user: core 12686 + <source> 12687 + *: "Average track size:" 12688 + </source> 12689 + <dest> 12690 + *: "Average track size:" 12691 + </dest> 12692 + <voice> 12693 + *: "Average track size" 12694 + </voice> 12695 + </phrase> 12696 + <phrase> 12697 + id: LANG_PLAYTIME_AVG_BITRATE 12698 + desc: playing time screen 12699 + user: core 12700 + <source> 12701 + *: "Average bitrate:" 12702 + </source> 12703 + <dest> 12704 + *: "Average bitrate:" 12705 + </dest> 12706 + <voice> 12707 + *: "Average bit rate" 12708 + </voice> 12709 + </phrase> 12710 + <phrase> 12711 + id: LANG_PLAYTIME_ERROR 12712 + desc: playing time screen 12713 + user: core 12714 + <source> 12715 + *: "Error while gathering info" 12716 + </source> 12717 + <dest> 12718 + *: "Error while gathering info" 12719 + </dest> 12720 + <voice> 12721 + *: "Error while gathering info" 12722 + </voice> 12723 + </phrase> 12724 + <phrase> 12725 + id: LANG_PLAYING_TIME 12726 + desc: onplay menu 12727 + user: core 12728 + <source> 12729 + *: "Playing time" 12730 + </source> 12731 + <dest> 12732 + *: "Playing time" 12733 + </dest> 12734 + <voice> 12735 + *: "Playing time" 12736 + </voice> 12737 + </phrase> 12738 + <phrase> 12739 + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE_DELAY 12740 + desc: Displayed for setting car adapter mode delay 12741 + user: core 12742 + <source> 12743 + *: none 12744 + charging: "Delay Before Resume" 12745 + </source> 12746 + <dest> 12747 + *: none 12748 + charging: "Delay Before Resume" 12749 + </dest> 12750 + <voice> 12751 + *: none 12752 + charging: "Delay Before Resume" 12753 + </voice> 12754 + </phrase> 12755 + <phrase> 12756 + id: VOICE_PITCH_ABSOLUTE_MODE 12757 + desc: spoken only 12758 + user: core 12759 + <source> 12760 + *: none 12761 + pitchscreen: "" 12762 + </source> 12763 + <dest> 12764 + *: none 12765 + pitchscreen: "" 12766 + </dest> 12767 + <voice> 12768 + *: none 12769 + pitchscreen: "Absolute mode" 12770 + </voice> 12771 + </phrase> 12772 + <phrase> 12773 + id: VOICE_PITCH_SEMITONE_MODE 12774 + desc: spoken only 12775 + user: core 12776 + <source> 12777 + *: none 12778 + pitchscreen: "" 12779 + </source> 12780 + <dest> 12781 + *: none 12782 + pitchscreen: "" 12783 + </dest> 12784 + <voice> 12785 + *: none 12786 + pitchscreen: "Semitone mode" 12787 + </voice> 12788 + </phrase> 12789 + <phrase> 12790 + id: VOICE_PITCH_TIMESTRETCH_MODE 12791 + desc: spoken only 12792 + user: core 12793 + <source> 12794 + *: none 12795 + pitchscreen: "" 12796 + </source> 12797 + <dest> 12798 + *: none 12799 + pitchscreen: "" 12800 + </dest> 12801 + <voice> 12802 + *: none 12803 + pitchscreen: "Time stretch" 12804 + </voice> 12805 + </phrase> 12806 + <phrase> 12807 + id: LANG_REMOTE_CONTROL 12808 + desc: Item for menus 12809 + user: core 12810 + <source> 12811 + *: "Remote Control" 12812 + </source> 12813 + <dest> 12814 + *: "Remote Control" 12815 + </dest> 12816 + <voice> 12817 + *: "Remote Control" 12818 + </voice> 12819 + </phrase> 12820 + <phrase> 12821 + id: LANG_NO_REM_CONTROL 12822 + desc: Item for menus 12823 + user: core 12824 + <source> 12825 + *: "No Rem. Control" 12826 + </source> 12827 + <dest> 12828 + *: "No Rem. Control" 12829 + </dest> 12830 + <voice> 12831 + *: "No Remote Control" 12832 + </voice> 12833 + </phrase> 12834 + <phrase> 12835 + id: LANG_OUT_OF_CONTROL 12836 + desc: Item for menus 12837 + user: core 12838 + <source> 12839 + *: "Out of Control" 12840 + </source> 12841 + <dest> 12842 + *: "Out of Control" 12843 + </dest> 12844 + <voice> 12845 + *: "Out of Control" 12846 + </voice> 12847 + </phrase> 12848 + <phrase> 12849 + id: LANG_2_KEY_CONTROL 12850 + desc: Item for menus 12851 + user: core 12852 + <source> 12853 + *: "2 Key Control" 12854 + </source> 12855 + <dest> 12856 + *: "2 Key Control" 12857 + </dest> 12858 + <voice> 12859 + *: "2 Key Control" 12860 + </voice> 12861 + </phrase> 12862 + <phrase> 12863 + id: LANG_4_KEY_CONTROL 12864 + desc: Item for menus 12865 + user: core 12866 + <source> 12867 + *: "4 Key Control" 12868 + </source> 12869 + <dest> 12870 + *: "4 Key Control" 12871 + </dest> 12872 + <voice> 12873 + *: "4 Key Control" 12874 + </voice> 12875 + </phrase> 12876 + <phrase> 12877 + id: LANG_PLAY_WORMLET 12878 + desc: For wormlet menu 12879 + user: core 12880 + <source> 12881 + *: "Play Wormlet!" 12882 + </source> 12883 + <dest> 12884 + *: "Play Wormlet!" 12885 + </dest> 12886 + <voice> 12887 + *: "Play Wormlet!" 12888 + </voice> 12889 + </phrase> 12890 + <phrase> 12891 + id: LANG_NUMBER_OF_WORMS 12892 + desc: For wormlet menu 12893 + user: core 12894 + <source> 12895 + *: "Number of Worms" 12896 + </source> 12897 + <dest> 12898 + *: "Number of Worms" 12899 + </dest> 12900 + <voice> 12901 + *: "Number of Worms" 12902 + </voice> 12903 + </phrase> 12904 + <phrase> 12905 + id: LANG_WORM_GROWTH_PER_FOOD 12906 + desc: For wormlet menu 12907 + user: core 12908 + <source> 12909 + *: "Worm Growth Per Food" 12910 + </source> 12911 + <dest> 12912 + *: "Worm Growth Per Food" 12913 + </dest> 12914 + <voice> 12915 + *: "Worm Growth Per Food" 12916 + </voice> 12917 + </phrase> 12918 + <phrase> 12919 + id: LANG_WORM_SPEED 12920 + desc: For wormlet menu 12921 + user: core 12922 + <source> 12923 + *: "Worm Speed" 12924 + </source> 12925 + <dest> 12926 + *: "Worm Speed" 12927 + </dest> 12928 + <voice> 12929 + *: "Worm Speed" 12930 + </voice> 12931 + </phrase> 12932 + <phrase> 12933 + id: LANG_ARGHS_PER_FOOD 12934 + desc: For wormlet menu 12935 + user: core 12936 + <source> 12937 + *: "Arghs Per Food" 12938 + </source> 12939 + <dest> 12940 + *: "Arghs Per Food" 12941 + </dest> 12942 + <voice> 12943 + *: "Arghs Per Food" 12944 + </voice> 12945 + </phrase> 12946 + <phrase> 12947 + id: LANG_ARGH_SIZE 12948 + desc: For wormlet menu 12949 + user: core 12950 + <source> 12951 + *: "Argh Size" 12952 + </source> 12953 + <dest> 12954 + *: "Argh Size" 12955 + </dest> 12956 + <voice> 12957 + *: "Argh Size" 12958 + </voice> 12959 + </phrase> 12960 + <phrase> 12961 + id: LANG_FOOD_SIZE 12962 + desc: For wormlet menu 12963 + user: core 12964 + <source> 12965 + *: "Food Size" 12966 + </source> 12967 + <dest> 12968 + *: "Food Size" 12969 + </dest> 12970 + <voice> 12971 + *: "Food Size" 12972 + </voice> 12973 + </phrase> 12974 + <phrase> 12975 + id: LANG_NUMBER_OF_PLAYERS 12976 + desc: For game menus 12977 + user: core 12978 + <source> 12979 + *: "Number of Players" 12980 + </source> 12981 + <dest> 12982 + *: "Number of Players" 12983 + </dest> 12984 + <voice> 12985 + *: "Number of Players" 12986 + </voice> 12987 + </phrase> 12988 + <phrase> 12989 + id: LANG_CONTROL_STYLE 12990 + desc: In various menus 12991 + user: core 12992 + <source> 12993 + *: "Control Style" 12994 + </source> 12995 + <dest> 12996 + *: "Control Style" 12997 + </dest> 12998 + <voice> 12999 + *: "Control Style" 13000 + </voice> 13001 + </phrase> 13002 + <phrase> 13003 + id: LANG_REVERT_TO_DEFAULT_SETTINGS 13004 + desc: In various menus 13005 + user: core 13006 + <source> 13007 + *: "Revert to Default Settings" 13008 + </source> 13009 + <dest> 13010 + *: "Revert to Default Settings" 13011 + </dest> 13012 + <voice> 13013 + *: "Revert to Default Settings" 13014 + </voice> 13015 + </phrase> 13016 + <phrase> 13017 + id: LANG_MENU_QUIT 13018 + desc: in various menus 13019 + user: core 13020 + <source> 13021 + *: "Quit" 13022 + </source> 13023 + <dest> 13024 + *: "Quit" 13025 + </dest> 13026 + <voice> 13027 + *: "Quit" 13028 + </voice> 13029 + </phrase> 13030 + <phrase> 13031 + id: LANG_MENU_DISPLAY_OPTIONS 13032 + desc: in various menus 13033 + user: core 13034 + <source> 13035 + *: "Display Options" 13036 + </source> 13037 + <dest> 13038 + *: "Display Options" 13039 + </dest> 13040 + <voice> 13041 + *: "Display Options" 13042 + </voice> 13043 + </phrase> 13044 + <phrase> 13045 + id: LANG_PREVTRACK 13046 + desc: in playback control menu 13047 + user: core 13048 + <source> 13049 + *: "Previous Track" 13050 + </source> 13051 + <dest> 13052 + *: "Previous Track" 13053 + </dest> 13054 + <voice> 13055 + *: "Previous Track" 13056 + </voice> 13057 + </phrase> 13058 + <phrase> 13059 + id: LANG_PLAYPAUSE 13060 + desc: in playback control menu 13061 + user: core 13062 + <source> 13063 + *: "Pause / Play" 13064 + </source> 13065 + <dest> 13066 + *: "Pause / Play" 13067 + </dest> 13068 + <voice> 13069 + *: "Pause / Play" 13070 + </voice> 13071 + </phrase> 13072 + <phrase> 13073 + id: LANG_STOP_PLAYBACK 13074 + desc: in playback control menu 13075 + user: core 13076 + <source> 13077 + *: "Stop Playback" 13078 + </source> 13079 + <dest> 13080 + *: "Stop Playback" 13081 + </dest> 13082 + <voice> 13083 + *: "Stop Playback" 13084 + </voice> 13085 + </phrase> 13086 + <phrase> 13087 + id: LANG_NEXTTRACK 13088 + desc: in playback control menu 13089 + user: core 13090 + <source> 13091 + *: "Next Track" 13092 + </source> 13093 + <dest> 13094 + *: "Next Track" 13095 + </dest> 13096 + <voice> 13097 + *: "Next Track" 13098 + </voice> 13099 + </phrase> 13100 + <phrase> 13101 + id: LANG_CHANGE_VOLUME 13102 + desc: in playback control menu 13103 + user: core 13104 + <source> 13105 + *: "Change Volume" 13106 + </source> 13107 + <dest> 13108 + *: "Change Volume" 13109 + </dest> 13110 + <voice> 13111 + *: "Change Volume" 13112 + </voice> 13113 + </phrase> 13114 + <phrase> 13115 + id: LANG_CHANGE_SHUFFLE_MODE 13116 + desc: in playback control menu 13117 + user: core 13118 + <source> 13119 + *: "Shuffle Mode" 13120 + </source> 13121 + <dest> 13122 + *: "Shuffle Mode" 13123 + </dest> 13124 + <voice> 13125 + *: "Shuffle Mode" 13126 + </voice> 13127 + </phrase> 13128 + <phrase> 13129 + id: LANG_CHANGE_REPEAT_MODE 13130 + desc: in playback control menu 13131 + user: core 13132 + <source> 13133 + *: "Change Repeat Mode" 13134 + </source> 13135 + <dest> 13136 + *: "Change Repeat Mode" 13137 + </dest> 13138 + <voice> 13139 + *: "Change Repeat Mode" 13140 + </voice> 13141 + </phrase> 13142 + <phrase> 13143 + id: LANG_PLAYBACK_CONTROL 13144 + desc: in playback control menu 13145 + user: core 13146 + <source> 13147 + *: "Playback Control" 13148 + </source> 13149 + <dest> 13150 + *: "Playback Control" 13151 + </dest> 13152 + <voice> 13153 + *: "Playback Control" 13154 + </voice> 13155 + </phrase> 13156 + <phrase> 13157 + id: LANG_CHESSBOX_CHECKMATE 13158 + desc: in chessbox 13159 + user: core 13160 + <source> 13161 + *: "Checkmate!" 13162 + </source> 13163 + <dest> 13164 + *: "Checkmate!" 13165 + </dest> 13166 + <voice> 13167 + *: "Checkmate!" 13168 + </voice> 13169 + </phrase> 13170 + <phrase> 13171 + id: LANG_CHESSBOX_ILLEGAL_MOVE 13172 + desc: in chessbox 13173 + user: core 13174 + <source> 13175 + *: "Illegal move!" 13176 + </source> 13177 + <dest> 13178 + *: "Illegal move!" 13179 + </dest> 13180 + <voice> 13181 + *: "Illegal move!" 13182 + </voice> 13183 + </phrase> 13184 + <phrase> 13185 + id: LANG_CHESSBOX_MENU_NEW_GAME 13186 + desc: in the chessbox menu 13187 + user: core 13188 + <source> 13189 + *: "New Game" 13190 + </source> 13191 + <dest> 13192 + *: "New Game" 13193 + </dest> 13194 + <voice> 13195 + *: "New Game" 13196 + </voice> 13197 + </phrase> 13198 + <phrase> 13199 + id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESUME_GAME 13200 + desc: in the chessbox menu 13201 + user: core 13202 + <source> 13203 + *: "Resume Game" 13204 + </source> 13205 + <dest> 13206 + *: "Resume Game" 13207 + </dest> 13208 + <voice> 13209 + *: "Resume Game" 13210 + </voice> 13211 + </phrase> 13212 + <phrase> 13213 + id: LANG_CHESSBOX_MENU_SAVE_GAME 13214 + desc: in the chessbox menu 13215 + user: core 13216 + <source> 13217 + *: "Save Game" 13218 + </source> 13219 + <dest> 13220 + *: "Save Game" 13221 + </dest> 13222 + <voice> 13223 + *: "Save Game" 13224 + </voice> 13225 + </phrase> 13226 + <phrase> 13227 + id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTORE_GAME 13228 + desc: in the chessbox menu 13229 + user: core 13230 + <source> 13231 + *: "Restore Game" 13232 + </source> 13233 + <dest> 13234 + *: "Restore Game" 13235 + </dest> 13236 + <voice> 13237 + *: "Restore Game" 13238 + </voice> 13239 + </phrase> 13240 + <phrase> 13241 + id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTART_GAME 13242 + desc: in the chessbox menu 13243 + user: core 13244 + <source> 13245 + *: "Restart Game" 13246 + </source> 13247 + <dest> 13248 + *: "Restart Game" 13249 + </dest> 13250 + <voice> 13251 + *: "Restart Game" 13252 + </voice> 13253 + </phrase> 13254 + <phrase> 13255 + id: LANG_CHESSBOX_MENU_SELECT_OTHER_GAME 13256 + desc: in the chessbox menu 13257 + user: core 13258 + <source> 13259 + *: "Select Other Game" 13260 + </source> 13261 + <dest> 13262 + *: "Select Other Game" 13263 + </dest> 13264 + <voice> 13265 + *: "Select Other Game" 13266 + </voice> 13267 + </phrase> 13268 + <phrase> 13269 + id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_1 13270 + desc: in the chessbox game level selection 13271 + user: core 13272 + <source> 13273 + *: "Level 1: 60 moves / 5 min" 13274 + </source> 13275 + <dest> 13276 + *: "Level 1: 60 moves / 5 min" 13277 + </dest> 13278 + <voice> 13279 + *: "Level 1, 60 moves per 5 minutes" 13280 + </voice> 13281 + </phrase> 13282 + <phrase> 13283 + id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_2 13284 + desc: in the chessbox game level selection 13285 + user: core 13286 + <source> 13287 + *: "Level 2: 60 moves / 15 min" 13288 + </source> 13289 + <dest> 13290 + *: "Level 2: 60 moves / 15 min" 13291 + </dest> 13292 + <voice> 13293 + *: "Level 2, 60 moves per 15 minutes" 13294 + </voice> 13295 + </phrase> 13296 + <phrase> 13297 + id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_3 13298 + desc: in the chessbox game level selection 13299 + user: core 13300 + <source> 13301 + *: "Level 3: 60 moves / 30 min" 13302 + </source> 13303 + <dest> 13304 + *: "Level 3: 60 moves / 30 min" 13305 + </dest> 13306 + <voice> 13307 + *: "Level 3, 60 moves per 30 minutes" 13308 + </voice> 13309 + </phrase> 13310 + <phrase> 13311 + id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_4 13312 + desc: in the chessbox game level selection 13313 + user: core 13314 + <source> 13315 + *: "Level 4: 40 moves / 30 min" 13316 + </source> 13317 + <dest> 13318 + *: "Level 4: 40 moves / 30 min" 13319 + </dest> 13320 + <voice> 13321 + *: "Level 4, 40 moves per 30 minutes" 13322 + </voice> 13323 + </phrase> 13324 + <phrase> 13325 + id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_5 13326 + desc: in the chessbox game level selection 13327 + user: core 13328 + <source> 13329 + *: "Level 5: 40 moves / 60 min" 13330 + </source> 13331 + <dest> 13332 + *: "Level 5: 40 moves / 60 min" 13333 + </dest> 13334 + <voice> 13335 + *: "Level 5, 40 moves per 60 minutes" 13336 + </voice> 13337 + </phrase> 13338 + <phrase> 13339 + id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_6 13340 + desc: in the chessbox game level selection 13341 + user: core 13342 + <source> 13343 + *: "Level 6: 40 moves / 120 min" 13344 + </source> 13345 + <dest> 13346 + *: "Level 6: 40 moves / 120 min" 13347 + </dest> 13348 + <voice> 13349 + *: "Level 6, 40 moves per 120 minutes" 13350 + </voice> 13351 + </phrase> 13352 + <phrase> 13353 + id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_7 13354 + desc: in the chessbox game level selection 13355 + user: core 13356 + <source> 13357 + *: "Level 7: 40 moves / 240 min" 13358 + </source> 13359 + <dest> 13360 + *: "Level 7: 40 moves / 240 min" 13361 + </dest> 13362 + <voice> 13363 + *: "Level 7, 40 moves per 240 minutes" 13364 + </voice> 13365 + </phrase> 13366 + <phrase> 13367 + id: LANG_CHESSBOX_PGN_PARSE_ERROR 13368 + desc: in the chessbox game viewer 13369 + user: core 13370 + <source> 13371 + *: "Error parsing game !" 13372 + </source> 13373 + <dest> 13374 + *: "Error parsing game !" 13375 + </dest> 13376 + <voice> 13377 + *: "Error parsing game !" 13378 + </voice> 13379 + </phrase> 13380 + <phrase> 13381 + id: LANG_CHESSBOX_NO_GAMES 13382 + desc: in the chessbox game viewer 13383 + user: core 13384 + <source> 13385 + *: "No games found !" 13386 + </source> 13387 + <dest> 13388 + *: "No games found !" 13389 + </dest> 13390 + <voice> 13391 + *: "No games found!" 13392 + </voice> 13393 + </phrase> 13394 + <phrase> 13395 + id: LANG_CHESSBOX_GAME_BEGINNING 13396 + desc: in the chessbox game viewer 13397 + user: core 13398 + <source> 13399 + *: "At the beginning of the game" 13400 + </source> 13401 + <dest> 13402 + *: "At the beginning of the game" 13403 + </dest> 13404 + <voice> 13405 + *: "At the beginning of the game" 13406 + </voice> 13407 + </phrase> 13408 + <phrase> 13409 + id: LANG_CHESSBOX_GAME_END 13410 + desc: in the chessbox game viewer 13411 + user: core 13412 + <source> 13413 + *: "At the end of the game" 13414 + </source> 13415 + <dest> 13416 + *: "At the end of the game" 13417 + </dest> 13418 + <voice> 13419 + *: "At the end of the game" 13420 + </voice> 13421 + </phrase> 13422 + <phrase> 13423 + id: VOICE_PLAYER 13424 + desc: spoken only, for announcing player's id 13425 + user: core 13426 + <source> 13427 + *: "" 13428 + </source> 13429 + <dest> 13430 + *: "" 13431 + </dest> 13432 + <voice> 13433 + *: "Player" 13434 + </voice> 13435 + </phrase> 13436 + <phrase> 13437 + id: VOICE_GNUCHESS 13438 + desc: spoken only, for announcing player's id 13439 + user: core 13440 + <source> 13441 + *: "" 13442 + </source> 13443 + <dest> 13444 + *: "" 13445 + </dest> 13446 + <voice> 13447 + *: "GNU Chess" 13448 + </voice> 13449 + </phrase> 13450 + <phrase> 13451 + id: VOICE_MARKED 13452 + desc: spoken only, for announcing chess piece marking 13453 + user: core 13454 + <source> 13455 + *: "" 13456 + </source> 13457 + <dest> 13458 + *: "" 13459 + </dest> 13460 + <voice> 13461 + *: "Marked" 13462 + </voice> 13463 + </phrase> 13464 + <phrase> 13465 + id: VOICE_UNMARKED 13466 + desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking 13467 + user: core 13468 + <source> 13469 + *: "" 13470 + </source> 13471 + <dest> 13472 + *: "" 13473 + </dest> 13474 + <voice> 13475 + *: "Unmarked" 13476 + </voice> 13477 + </phrase> 13478 + <phrase> 13479 + id: VOICE_WHITE 13480 + desc: spoken only, for announcing chess piece color 13481 + user: core 13482 + <source> 13483 + *: "" 13484 + </source> 13485 + <dest> 13486 + *: "" 13487 + </dest> 13488 + <voice> 13489 + *: "White" 13490 + </voice> 13491 + </phrase> 13492 + <phrase> 13493 + id: VOICE_BLACK 13494 + desc: spoken only, for announcing chess piece color 13495 + user: core 13496 + <source> 13497 + *: "" 13498 + </source> 13499 + <dest> 13500 + *: "" 13501 + </dest> 13502 + <voice> 13503 + *: "Black" 13504 + </voice> 13505 + </phrase> 13506 + <phrase> 13507 + id: VOICE_CHESSBOX_CHECK 13508 + desc: spoken only, for announcing chess moves 13509 + user: core 13510 + <source> 13511 + *: "" 13512 + </source> 13513 + <dest> 13514 + *: "" 13515 + </dest> 13516 + <voice> 13517 + *: "Check!" 13518 + </voice> 13519 + </phrase> 13520 + <phrase> 13521 + id: VOICE_CHESSBOX_CAPTURES 13522 + desc: spoken only, for announcing chess moves 13523 + user: core 13524 + <source> 13525 + *: "" 13526 + </source> 13527 + <dest> 13528 + *: "" 13529 + </dest> 13530 + <voice> 13531 + *: "captures" 13532 + </voice> 13533 + </phrase> 13534 + <phrase> 13535 + id: VOICE_CHESSBOX_CASTLE 13536 + desc: spoken only, for announcing chess moves 13537 + user: core 13538 + <source> 13539 + *: "" 13540 + </source> 13541 + <dest> 13542 + *: "" 13543 + </dest> 13544 + <voice> 13545 + *: "castle" 13546 + </voice> 13547 + </phrase> 13548 + <phrase> 13549 + id: VOICE_CHESSBOX_KINGSIDE 13550 + desc: spoken only, for announcing chess moves 13551 + user: core 13552 + <source> 13553 + *: "" 13554 + </source> 13555 + <dest> 13556 + *: "" 13557 + </dest> 13558 + <voice> 13559 + *: "king side" 13560 + </voice> 13561 + </phrase> 13562 + <phrase> 13563 + id: VOICE_CHESSBOX_QUEENSIDE 13564 + desc: spoken only, for announcing chess moves 13565 + user: core 13566 + <source> 13567 + *: "" 13568 + </source> 13569 + <dest> 13570 + *: "" 13571 + </dest> 13572 + <voice> 13573 + *: "queen side" 13574 + </voice> 13575 + </phrase> 13576 + <phrase> 13577 + id: VOICE_PAWN 13578 + desc: spoken only, for announcing chess piece names 13579 + user: core 13580 + <source> 13581 + *: "" 13582 + </source> 13583 + <dest> 13584 + *: "" 13585 + </dest> 13586 + <voice> 13587 + *: "Pawn" 13588 + </voice> 13589 + </phrase> 13590 + <phrase> 13591 + id: VOICE_KNIGHT 13592 + desc: spoken only, for announcing chess piece names 13593 + user: core 13594 + <source> 13595 + *: "" 13596 + </source> 13597 + <dest> 13598 + *: "" 13599 + </dest> 13600 + <voice> 13601 + *: "Knight" 13602 + </voice> 13603 + </phrase> 13604 + <phrase> 13605 + id: VOICE_BISHOP 13606 + desc: spoken only, for announcing chess piece names 13607 + user: core 13608 + <source> 13609 + *: "" 13610 + </source> 13611 + <dest> 13612 + *: "" 13613 + </dest> 13614 + <voice> 13615 + *: "Bishop" 13616 + </voice> 13617 + </phrase> 13618 + <phrase> 13619 + id: VOICE_ROOK 13620 + desc: spoken only, for announcing chess piece names 13621 + user: core 13622 + <source> 13623 + *: "" 13624 + </source> 13625 + <dest> 13626 + *: "" 13627 + </dest> 13628 + <voice> 13629 + *: "Rook" 13630 + </voice> 13631 + </phrase> 13632 + <phrase> 13633 + id: VOICE_QUEEN 13634 + desc: spoken only, for announcing chess piece names 13635 + user: core 13636 + <source> 13637 + *: "" 13638 + </source> 13639 + <dest> 13640 + *: "" 13641 + </dest> 13642 + <voice> 13643 + *: "Queen" 13644 + </voice> 13645 + </phrase> 13646 + <phrase> 13647 + id: VOICE_KING 13648 + desc: spoken only, for announcing chess piece names 13649 + user: core 13650 + <source> 13651 + *: "" 13652 + </source> 13653 + <dest> 13654 + *: "" 13655 + </dest> 13656 + <voice> 13657 + *: "King" 13658 + </voice> 13659 + </phrase> 13660 + <phrase> 13661 + id: LANG_CHESSBOX_GAMES 13662 + desc: in chessbox 13663 + user: core 13664 + <source> 13665 + *: "Games" 13666 + </source> 13667 + <dest> 13668 + *: "Games" 13669 + </dest> 13670 + <voice> 13671 + *: "" 13672 + </voice> 13673 + </phrase> 13674 + <phrase> 13675 + id: LANG_CHESSBOX_SAVING_POSITION 13676 + desc: in chessbox 13677 + user: core 13678 + <source> 13679 + *: "Saving position" 13680 + </source> 13681 + <dest> 13682 + *: "Saving position" 13683 + </dest> 13684 + <voice> 13685 + *: "Saving position" 13686 + </voice> 13687 + </phrase> 13688 + <phrase> 13689 + id: LANG_CHESSBOX_LOADING_POSITION 13690 + desc: in chessbox 13691 + user: core 13692 + <source> 13693 + *: "Loading position" 13694 + </source> 13695 + <dest> 13696 + *: "Loading position" 13697 + </dest> 13698 + <voice> 13699 + *: "Loading position" 13700 + </voice> 13701 + </phrase> 13702 + <phrase> 13703 + id: LANG_CHESSBOX_THINKING 13704 + desc: in chessbox 13705 + user: core 13706 + <source> 13707 + *: "Thinking..." 13708 + </source> 13709 + <dest> 13710 + *: "Thinking..." 13711 + </dest> 13712 + <voice> 13713 + *: "Thinking" 13714 + </voice> 13715 + </phrase> 13716 + <phrase> 13717 + id: VOICE_BATTERY_BENCH_IS_ALREADY_RUNNING 13718 + desc: Spoken if battery bench is already running 13719 + user: core 13720 + <source> 13721 + *: "" 13722 + </source> 13723 + <dest> 13724 + *: "" 13725 + </dest> 13726 + <voice> 13727 + *: "Battery bench is already running" 13728 + </voice> 13729 + </phrase> 13730 + <phrase> 13731 + id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS 13732 + desc: Battery bench start up message 13733 + user: core 13734 + <source> 13735 + *: "" 13736 + </source> 13737 + <dest> 13738 + *: "" 13739 + </dest> 13740 + <voice> 13741 + *: "Press play to run battery bench or stop to cancel" 13742 + </voice> 13743 + </phrase> 13744 + <phrase> 13745 + id: LANG_CANNOT_RESTART_PLAYBACK 13746 + desc: cannot restart playback splash in imageviewer 13747 + user: core 13748 + <source> 13749 + *: "Cannot restart playback" 13750 + </source> 13751 + <dest> 13752 + *: "Cannot restart playback" 13753 + </dest> 13754 + <voice> 13755 + *: "Cannot restart playback" 13756 + </voice> 13757 + </phrase> 13758 + <phrase> 13759 + id: LANG_ORDERED 13760 + desc: in the imageviewer settings menu 13761 + user: core 13762 + <source> 13763 + *: "Ordered" 13764 + </source> 13765 + <dest> 13766 + *: "Ordered" 13767 + </dest> 13768 + <voice> 13769 + *: "Ordered" 13770 + </voice> 13771 + </phrase> 13772 + <phrase> 13773 + id: LANG_DIFFUSION 13774 + desc: in the imageviewer settings menu 13775 + user: core 13776 + <source> 13777 + *: "Diffusion" 13778 + </source> 13779 + <dest> 13780 + *: "Diffusion" 13781 + </dest> 13782 + <voice> 13783 + *: "Diffusion" 13784 + </voice> 13785 + </phrase> 13786 + <phrase> 13787 + id: LANG_GRAYSCALE 13788 + desc: in the imageviewer settings menu 13789 + user: core 13790 + <source> 13791 + *: "Grayscale" 13792 + </source> 13793 + <dest> 13794 + *: "Grayscale" 13795 + </dest> 13796 + <voice> 13797 + *: "Grayscale" 13798 + </voice> 13799 + </phrase> 13800 + <phrase> 13801 + id: LANG_SLIDESHOW_MODE 13802 + desc: in the imageviewer settings menu 13803 + user: core 13804 + <source> 13805 + *: "Toggle Slideshow Mode" 13806 + </source> 13807 + <dest> 13808 + *: "Toggle Slideshow Mode" 13809 + </dest> 13810 + <voice> 13811 + *: "Toggle Slide show Mode" 13812 + </voice> 13813 + </phrase> 13814 + <phrase> 13815 + id: LANG_SLIDESHOW_TIME 13816 + desc: in the imageviewer settings menu 13817 + user: core 13818 + <source> 13819 + *: "Slideshow Time" 13820 + </source> 13821 + <dest> 13822 + *: "Slideshow Time" 13823 + </dest> 13824 + <voice> 13825 + *: "Slide show Time" 13826 + </voice> 13827 + </phrase> 13828 + <phrase> 13829 + id: LANG_RETURN 13830 + desc: in various plugin menus 13831 + user: core 13832 + <source> 13833 + *: "Return" 13834 + </source> 13835 + <dest> 13836 + *: "Return" 13837 + </dest> 13838 + <voice> 13839 + *: "Return" 13840 + </voice> 13841 + </phrase> 13842 + <phrase> 13843 + id: LANG_REC_DIR 13844 + desc: used in the info screen to show a recording dir 13845 + user: core 13846 + <source> 13847 + *: none 13848 + recording: "Recording Directory" 13849 + </source> 13850 + <dest> 13851 + *: none 13852 + recording: "Recording Directory" 13853 + </dest> 13854 + <voice> 13855 + *: none 13856 + recording: "Recording Directory" 13857 + </voice> 13858 + </phrase> 13859 + <phrase> 13860 + id: LANG_CHESSBOX_MENU_VIEW_GAMES 13861 + desc: in the chessbox menu 13862 + user: core 13863 + <source> 13864 + *: "View Played Games" 13865 + </source> 13866 + <dest> 13867 + *: "View Played Games" 13868 + </dest> 13869 + <voice> 13870 + *: "View Played Games" 13871 + </voice> 13872 + </phrase> 13873 + <phrase> 13874 + id: LANG_MENU_AUDIO_OPTIONS 13875 + desc: in mpegplayer menus 13876 + user: core 13877 + <source> 13878 + *: "Audio Options" 13879 + lowmem: none 13880 + </source> 13881 + <dest> 13882 + *: "Audio Options" 13883 + lowmem: none 13884 + </dest> 13885 + <voice> 13886 + *: "Audio Options" 13887 + lowmem: none 13888 + </voice> 13889 + </phrase> 13890 + <phrase> 13891 + id: LANG_MENU_RESUME_OPTIONS 13892 + desc: in mpegplayer menus 13893 + user: core 13894 + <source> 13895 + *: "Resume Options" 13896 + lowmem: none 13897 + </source> 13898 + <dest> 13899 + *: "Resume Options" 13900 + lowmem: none 13901 + </dest> 13902 + <voice> 13903 + *: "Resume Options" 13904 + lowmem: none 13905 + </voice> 13906 + </phrase> 13907 + <phrase> 13908 + id: LANG_MENU_PLAY_MODE 13909 + desc: in mpegplayer menus 13910 + user: core 13911 + <source> 13912 + *: "Play Mode" 13913 + lowmem: none 13914 + </source> 13915 + <dest> 13916 + *: "Modo de reprodução" 13917 + lowmem: none 13918 + </dest> 13919 + <voice> 13920 + *: "Play Mode" 13921 + lowmem: none 13922 + </voice> 13923 + </phrase> 13924 + <phrase> 13925 + id: LANG_SINGLE 13926 + desc: in mpegplayer menus 13927 + user: core 13928 + <source> 13929 + *: "Single" 13930 + lowmem: none 13931 + </source> 13932 + <dest> 13933 + *: "Single" 13934 + lowmem: none 13935 + </dest> 13936 + <voice> 13937 + *: "Single" 13938 + lowmem: none 13939 + </voice> 13940 + </phrase> 13941 + <phrase> 13942 + id: LANG_USE_SOUND_SETTING 13943 + desc: in mpegplayer menus 13944 + user: core 13945 + <source> 13946 + *: "Use sound setting" 13947 + lowmem: none 13948 + </source> 13949 + <dest> 13950 + *: "Usar configuração de som" 13951 + lowmem: none 13952 + </dest> 13953 + <voice> 13954 + *: "Use sound setting" 13955 + lowmem: none 13956 + </voice> 13957 + </phrase> 13958 + <phrase> 13959 + id: LANG_RESTART_PLAYBACK 13960 + desc: in the mpegplayer settings menu 13961 + user: core 13962 + <source> 13963 + *: "Play from beginning" 13964 + lowmem: none 13965 + </source> 13966 + <dest> 13967 + *: "Tocar desde o começo" 13968 + lowmem: none 13969 + </dest> 13970 + <voice> 13971 + *: "Play from beginning" 13972 + lowmem: none 13973 + </voice> 13974 + </phrase> 13975 + <phrase> 13976 + id: LANG_SET_RESUME_TIME 13977 + desc: in the mpegplayer settings menu 13978 + user: core 13979 + <source> 13980 + *: "Set resume time (min)" 13981 + lowmem: none 13982 + </source> 13983 + <dest> 13984 + *: "Set resume time (min)" 13985 + lowmem: none 13986 + </dest> 13987 + <voice> 13988 + *: "Set resume time" 13989 + lowmem: none 13990 + </voice> 13991 + </phrase> 13992 + <phrase> 13993 + id: LANG_DISPLAY_FPS 13994 + desc: in the mpegplayer and pictureflow settings menus 13995 + user: core 13996 + <source> 13997 + *: "Display FPS" 13998 + </source> 13999 + <dest> 14000 + *: "Mostrar FPS" 14001 + </dest> 14002 + <voice> 14003 + *: "Display FPS" 14004 + </voice> 14005 + </phrase> 14006 + <phrase> 14007 + id: LANG_LIMIT_FPS 14008 + desc: in the mpegplayer settings menu 14009 + user: core 14010 + <source> 14011 + *: "Limit FPS" 14012 + lowmem: none 14013 + </source> 14014 + <dest> 14015 + *: "Limitar FPS" 14016 + lowmem: none 14017 + </dest> 14018 + <voice> 14019 + *: "Limit FPS" 14020 + lowmem: none 14021 + </voice> 14022 + </phrase> 14023 + <phrase> 14024 + id: LANG_SKIP_FRAMES 14025 + desc: in the mpegplayer settings menu 14026 + user: core 14027 + <source> 14028 + *: "Skip frames" 14029 + lowmem: none 14030 + </source> 14031 + <dest> 14032 + *: "Pular quadros" 14033 + lowmem: none 14034 + </dest> 14035 + <voice> 14036 + *: "Skip frames" 14037 + lowmem: none 14038 + </voice> 14039 + </phrase> 14040 + <phrase> 14041 + id: LANG_BACKLIGHT_BRIGHTNESS 14042 + desc: in the mpegplayer settings menu 14043 + user: core 14044 + <source> 14045 + *: "Backlight brightness" 14046 + lowmem: none 14047 + </source> 14048 + <dest> 14049 + *: "Brilho da luz de fundo" 14050 + lowmem: none 14051 + </dest> 14052 + <voice> 14053 + *: "Backlight brightness" 14054 + lowmem: none 14055 + </voice> 14056 + </phrase> 14057 + <phrase> 14058 + id: LANG_USE_COMMON_SETTING 14059 + desc: in the mpegplayer settings menu 14060 + user: core 14061 + <source> 14062 + *: "Use common setting" 14063 + lowmem: none 14064 + </source> 14065 + <dest> 14066 + *: "Usar configuração comum" 14067 + lowmem: none 14068 + </dest> 14069 + <voice> 14070 + *: "Use common setting" 14071 + lowmem: none 14072 + </voice> 14073 + </phrase> 14074 + <phrase> 14075 + id: LANG_TONE_CONTROLS 14076 + desc: in the mpegplayer settings menu 14077 + user: core 14078 + <source> 14079 + *: "Tone controls" 14080 + lowmem: none 14081 + </source> 14082 + <dest> 14083 + *: "Controles de tom" 14084 + lowmem: none 14085 + </dest> 14086 + <voice> 14087 + *: "Tone controls" 14088 + lowmem: none 14089 + </voice> 14090 + </phrase> 14091 + <phrase> 14092 + id: LANG_FORCE_START_MENU 14093 + desc: in mpegplayer menus 14094 + user: core 14095 + <source> 14096 + *: "Start menu" 14097 + lowmem: none 14098 + </source> 14099 + <dest> 14100 + *: "Iniciar menu" 14101 + lowmem: none 14102 + </dest> 14103 + <voice> 14104 + *: "Start menu" 14105 + lowmem: none 14106 + </voice> 14107 + </phrase> 14108 + <phrase> 14109 + id: LANG_CONDITIONAL_START_MENU 14110 + desc: in mpegplayer menus 14111 + user: core 14112 + <source> 14113 + *: "Start menu if not completed" 14114 + lowmem: none 14115 + </source> 14116 + <dest> 14117 + *: "Iniciar menu se não estiver concluído" 14118 + lowmem: none 14119 + </dest> 14120 + <voice> 14121 + *: "Start menu if not completed" 14122 + lowmem: none 14123 + </voice> 14124 + </phrase> 14125 + <phrase> 14126 + id: LANG_AUTO_RESUME 14127 + desc: in mpegplayer menus 14128 + user: core 14129 + <source> 14130 + *: "Resume automatically" 14131 + lowmem: none 14132 + </source> 14133 + <dest> 14134 + *: "Retomar automaticamente" 14135 + lowmem: none 14136 + </dest> 14137 + <voice> 14138 + *: "Resume automatically" 14139 + lowmem: none 14140 + </voice> 14141 + </phrase> 14142 + <phrase> 14143 + id: LANG_CLEAR_ALL_RESUMES 14144 + desc: in the mpegplayer settings menu 14145 + user: core 14146 + <source> 14147 + *: "Clear all resumes" 14148 + lowmem: none 14149 + </source> 14150 + <dest> 14151 + *: "Clear all resumes" 14152 + lowmem: none 14153 + </dest> 14154 + <voice> 14155 + *: "Clear all resumes" 14156 + lowmem: none 14157 + </voice> 14158 + </phrase> 14159 + <phrase> 14160 + id: LANG_UNAVAILABLE 14161 + desc: in mpegplayer settings 14162 + user: core 14163 + <source> 14164 + *: "Unavailable" 14165 + lowmem: none 14166 + </source> 14167 + <dest> 14168 + *: "Indisponível" 14169 + lowmem: none 14170 + </dest> 14171 + <voice> 14172 + *: "Unavailable" 14173 + lowmem: none 14174 + </voice> 14175 + </phrase> 14176 + <phrase> 14177 + id: LANG_TOGGLE_ITEM 14178 + desc: in main_menu_config 14179 + user: core 14180 + <source> 14181 + *: "Toggle Item" 14182 + </source> 14183 + <dest> 14184 + *: "Alternar item" 14185 + </dest> 14186 + <voice> 14187 + *: "Toggle Item" 14188 + </voice> 14189 + </phrase> 14190 + <phrase> 14191 + id: LANG_MOVE_ITEM_UP 14192 + desc: in main_menu_config 14193 + user: core 14194 + <source> 14195 + *: "Move Item Up" 14196 + </source> 14197 + <dest> 14198 + *: "Mover item para cima" 14199 + </dest> 14200 + <voice> 14201 + *: "Move Item Up" 14202 + </voice> 14203 + </phrase> 14204 + <phrase> 14205 + id: LANG_MOVE_ITEM_DOWN 14206 + desc: in main_menu_config 14207 + user: core 14208 + <source> 14209 + *: "Move Item Down" 14210 + </source> 14211 + <dest> 14212 + *: "Mover item para baixo" 14213 + </dest> 14214 + <voice> 14215 + *: "Move Item Down" 14216 + </voice> 14217 + </phrase> 14218 + <phrase> 14219 + id: LANG_LOAD_DEFAULT_CONFIGURATION 14220 + desc: in main_menu_config 14221 + user: core 14222 + <source> 14223 + *: "Load Default Configuration" 14224 + </source> 14225 + <dest> 14226 + *: "Carregar configuração padrão" 14227 + </dest> 14228 + <voice> 14229 + *: "Load Default Configuration" 14230 + </voice> 14231 + </phrase> 14232 + <phrase> 14233 + id: LANG_SAVE_EXIT 14234 + desc: in main_menu_config 14235 + user: core 14236 + <source> 14237 + *: "Save and Exit" 14238 + </source> 14239 + <dest> 14240 + *: "Salvar e sair" 14241 + </dest> 14242 + <voice> 14243 + *: "Save and Exit" 14244 + </voice> 14245 + </phrase> 14246 + <phrase> 14247 + id: LANG_MAIN_MENU_ORDER 14248 + desc: main_menu_config plugin title 14249 + user: core 14250 + <source> 14251 + *: "Rockbox Main Menu Order" 14252 + </source> 14253 + <dest> 14254 + *: "Ordem do menu principal do Rockbox" 14255 + </dest> 14256 + <voice> 14257 + *: "" 14258 + </voice> 14259 + </phrase> 14260 + <phrase> 14261 + id: LANG_PROPERTIES_PATH 14262 + desc: in properties plugin 14263 + user: core 14264 + <source> 14265 + *: "[Path]" 14266 + </source> 14267 + <dest> 14268 + *: "[Caminho]" 14269 + </dest> 14270 + <voice> 14271 + *: "Path" 14272 + </voice> 14273 + </phrase> 14274 + <phrase> 14275 + id: LANG_PROPERTIES_FILENAME 14276 + desc: in properties plugin 14277 + user: core 14278 + <source> 14279 + *: "[Filename]" 14280 + </source> 14281 + <dest> 14282 + *: "[Nome do arquivo]" 14283 + </dest> 14284 + <voice> 14285 + *: "Filename" 14286 + </voice> 14287 + </phrase> 14288 + <phrase> 14289 + id: LANG_PROPERTIES_SIZE 14290 + desc: in properties plugin 14291 + user: core 14292 + <source> 14293 + *: "[Size]" 14294 + </source> 14295 + <dest> 14296 + *: "[Tamanho]" 14297 + </dest> 14298 + <voice> 14299 + *: "Size" 14300 + </voice> 14301 + </phrase> 14302 + <phrase> 14303 + id: LANG_PROPERTIES_DATE 14304 + desc: in properties plugin 14305 + user: core 14306 + <source> 14307 + *: "[Date]" 14308 + </source> 14309 + <dest> 14310 + *: "[Data]" 14311 + </dest> 14312 + <voice> 14313 + *: "Date" 14314 + </voice> 14315 + </phrase> 14316 + <phrase> 14317 + id: LANG_PROPERTIES_TIME 14318 + desc: in properties plugin 14319 + user: core 14320 + <source> 14321 + *: "[Time]" 14322 + </source> 14323 + <dest> 14324 + *: "[Tempo]" 14325 + </dest> 14326 + <voice> 14327 + *: "Time" 14328 + </voice> 14329 + </phrase> 14330 + <phrase> 14331 + id: LANG_PROPERTIES_SUBDIRS 14332 + desc: in properties plugin 14333 + user: core 14334 + <source> 14335 + *: "[Subdirs]" 14336 + </source> 14337 + <dest> 14338 + *: "[Subdiretórioss]" 14339 + </dest> 14340 + <voice> 14341 + *: "Subdirs" 14342 + </voice> 14343 + </phrase> 14344 + <phrase> 14345 + id: LANG_PROPERTIES_FILES 14346 + desc: in properties plugin 14347 + user: core 14348 + <source> 14349 + *: "[Files]" 14350 + </source> 14351 + <dest> 14352 + *: "[Arquivos]" 14353 + </dest> 14354 + <voice> 14355 + *: "Files" 14356 + </voice> 14357 + </phrase> 14358 + <phrase> 14359 + id: LANG_PROPERTIES_DIRECTORY_PROPERTIES 14360 + desc: in properties plugin 14361 + user: core 14362 + <source> 14363 + *: "Directory properties" 14364 + </source> 14365 + <dest> 14366 + *: "Propriedades do diretório" 14367 + </dest> 14368 + <voice> 14369 + *: "" 14370 + </voice> 14371 + </phrase> 14372 + <phrase> 14373 + id: LANG_PROPERTIES_FILE_PROPERTIES 14374 + desc: in properties plugin 14375 + user: core 14376 + <source> 14377 + *: "File properties" 14378 + </source> 14379 + <dest> 14380 + *: "Propriedades do arquivo" 14381 + </dest> 14382 + <voice> 14383 + *: "" 14384 + </voice> 14385 + </phrase> 14386 + <phrase> 14387 + id: LANG_PROPERTIES_FAIL 14388 + desc: in properties plugin 14389 + user: core 14390 + <source> 14391 + *: "Failed to gather information" 14392 + </source> 14393 + <dest> 14394 + *: "Falha ao coletar informações" 14395 + </dest> 14396 + <voice> 14397 + *: "Failed to gather information" 14398 + </voice> 14399 + </phrase> 14400 + <phrase> 14401 + id: LANG_SWAP_CHANNELS 14402 + desc: in sound_settings 14403 + user: core 14404 + <source> 14405 + *: "Swap Channels" 14406 + </source> 14407 + <dest> 14408 + *: "Trocar canais" 14409 + </dest> 14410 + <voice> 14411 + *: "Swap Channels" 14412 + </voice> 14413 + </phrase> 14414 + <phrase> 14415 + id: LANG_PANNING_SEPARATION 14416 + desc: in mikmod settings menu 14417 + user: core 14418 + <source> 14419 + *: "Panning Separation" 14420 + lowmem: none 14421 + </source> 14422 + <dest> 14423 + *: "Panning Separation" 14424 + lowmem: none 14425 + </dest> 14426 + <voice> 14427 + *: "Panning Separation" 14428 + lowmem: none 14429 + </voice> 14430 + </phrase> 14431 + <phrase> 14432 + id: LANG_REVERBERATION 14433 + desc: in mikmod settings menu 14434 + user: core 14435 + <source> 14436 + *: "Reverberation" 14437 + lowmem: none 14438 + </source> 14439 + <dest> 14440 + *: "Reverberação" 14441 + lowmem: none 14442 + </dest> 14443 + <voice> 14444 + *: "Reverberation" 14445 + lowmem: none 14446 + </voice> 14447 + </phrase> 14448 + <phrase> 14449 + id: LANG_INTERPOLATION 14450 + desc: in mikmod settings menu 14451 + user: core 14452 + <source> 14453 + *: "Interpolation" 14454 + lowmem: none 14455 + </source> 14456 + <dest> 14457 + *: "Interpolação" 14458 + lowmem: none 14459 + </dest> 14460 + <voice> 14461 + *: "Interpolation" 14462 + lowmem: none 14463 + </voice> 14464 + </phrase> 14465 + <phrase> 14466 + id: LANG_MIKMOD_SURROUND 14467 + desc: in mikmod settings menu 14468 + user: core 14469 + <source> 14470 + *: "Surround" 14471 + lowmem: none 14472 + </source> 14473 + <dest> 14474 + *: "Surround" 14475 + lowmem: none 14476 + </dest> 14477 + <voice> 14478 + *: "Surround" 14479 + lowmem: none 14480 + </voice> 14481 + </phrase> 14482 + <phrase> 14483 + id: LANG_MIKMOD_HQMIXER 14484 + desc: in mikmod settings menu 14485 + user: core 14486 + <source> 14487 + *: "HQ Mixer" 14488 + lowmem: none 14489 + </source> 14490 + <dest> 14491 + *: "Mixer HQ" 14492 + lowmem: none 14493 + </dest> 14494 + <voice> 14495 + *: "High Quality Mixer" 14496 + lowmem: none 14497 + </voice> 14498 + </phrase> 14499 + <phrase> 14500 + id: LANG_MIKMOD_SAMPLERATE 14501 + desc: in mikmod settings menu 14502 + user: core 14503 + <source> 14504 + *: "Sample Rate" 14505 + lowmem: none 14506 + </source> 14507 + <dest> 14508 + *: "Taxa de amostragem" 14509 + lowmem: none 14510 + </dest> 14511 + <voice> 14512 + *: "Sample Rate" 14513 + lowmem: none 14514 + </voice> 14515 + </phrase> 14516 + <phrase> 14517 + id: LANG_CPU_BOOST 14518 + desc: in mikmod settings menu 14519 + user: core 14520 + <source> 14521 + *: "CPU Boost" 14522 + lowmem: none 14523 + </source> 14524 + <dest> 14525 + *: "Aumento de CPU" 14526 + lowmem: none 14527 + </dest> 14528 + <voice> 14529 + *: "CPU Boost" 14530 + lowmem: none 14531 + </voice> 14532 + </phrase> 14533 + <phrase> 14534 + id: LANG_SPACING 14535 + desc: in the pictureflow settings menu 14536 + user: core 14537 + <source> 14538 + *: "Spacing" 14539 + </source> 14540 + <dest> 14541 + *: "Espaçamento" 14542 + </dest> 14543 + <voice> 14544 + *: "Spacing" 14545 + </voice> 14546 + </phrase> 14547 + <phrase> 14548 + id: LANG_CENTRE_MARGIN 14549 + desc: in the pictureflow settings menu 14550 + user: core 14551 + <source> 14552 + *: "Centre margin" 14553 + </source> 14554 + <dest> 14555 + *: "Margem central" 14556 + </dest> 14557 + <voice> 14558 + *: "Centre margin" 14559 + </voice> 14560 + </phrase> 14561 + <phrase> 14562 + id: LANG_NUMBER_OF_SLIDES 14563 + desc: in the pictureflow settings menu 14564 + user: core 14565 + <source> 14566 + *: "Number of slides" 14567 + </source> 14568 + <dest> 14569 + *: "Número de slides" 14570 + </dest> 14571 + <voice> 14572 + *: "Number of slides" 14573 + </voice> 14574 + </phrase> 14575 + <phrase> 14576 + id: LANG_ZOOM 14577 + desc: in the pictureflow settings menu 14578 + user: core 14579 + <source> 14580 + *: "Zoom" 14581 + </source> 14582 + <dest> 14583 + *: "~Zoom" 14584 + </dest> 14585 + <voice> 14586 + *: "Zoom" 14587 + </voice> 14588 + </phrase> 14589 + <phrase> 14590 + id: LANG_SHOW_ALBUM_TITLE 14591 + desc: in the pictureflow settings menu 14592 + user: core 14593 + <source> 14594 + *: "Show album title" 14595 + </source> 14596 + <dest> 14597 + *: "Mostrar nome do álbum" 14598 + </dest> 14599 + <voice> 14600 + *: "Show album title" 14601 + </voice> 14602 + </phrase> 14603 + <phrase> 14604 + id: LANG_RESIZE_COVERS 14605 + desc: in the pictureflow settings menu 14606 + user: core 14607 + <source> 14608 + *: "Resize Covers" 14609 + </source> 14610 + <dest> 14611 + *: "Redimensionar capas" 14612 + </dest> 14613 + <voice> 14614 + *: "Resize Covers" 14615 + </voice> 14616 + </phrase> 14617 + <phrase> 14618 + id: LANG_REBUILD_CACHE 14619 + desc: in the pictureflow settings menu 14620 + user: core 14621 + <source> 14622 + *: "Rebuild cache" 14623 + </source> 14624 + <dest> 14625 + *: "Reconstruir cache" 14626 + </dest> 14627 + <voice> 14628 + *: "Rebuild cache" 14629 + </voice> 14630 + </phrase> 14631 + <phrase> 14632 + id: LANG_WPS_INTEGRATION 14633 + desc: in the pictureflow settings menu 14634 + user: core 14635 + <source> 14636 + *: "WPS Integration" 14637 + </source> 14638 + <dest> 14639 + *: "Integração WPS" 14640 + </dest> 14641 + <voice> 14642 + *: "WPS Integration" 14643 + </voice> 14644 + </phrase> 14645 + <phrase> 14646 + id: LANG_GOTO_WPS 14647 + desc: in the pictureflow main menu 14648 + user: core 14649 + <source> 14650 + *: "Go to WPS" 14651 + </source> 14652 + <dest> 14653 + *: "Ir para WPS" 14654 + </dest> 14655 + <voice> 14656 + *: "Go to WPS" 14657 + </voice> 14658 + </phrase> 14659 + <phrase> 14660 + id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE 14661 + desc: in the pictureflow settings 14662 + user: core 14663 + <source> 14664 + *: "Hide album title" 14665 + </source> 14666 + <dest> 14667 + *: "Ocultar nome do álbum" 14668 + </dest> 14669 + <voice> 14670 + *: "Hide album title" 14671 + </voice> 14672 + </phrase> 14673 + <phrase> 14674 + id: LANG_SHOW_AT_THE_BOTTOM 14675 + desc: in the pictureflow settings 14676 + user: core 14677 + <source> 14678 + *: "Show at the bottom" 14679 + </source> 14680 + <dest> 14681 + *: "Mostrar na parte inferior" 14682 + </dest> 14683 + <voice> 14684 + *: "Show at the bottom" 14685 + </voice> 14686 + </phrase> 14687 + <phrase> 14688 + id: LANG_SHOW_AT_THE_TOP 14689 + desc: in the pictureflow settings 14690 + user: core 14691 + <source> 14692 + *: "Show at the top" 14693 + </source> 14694 + <dest> 14695 + *: "Mostrar no topo" 14696 + </dest> 14697 + <voice> 14698 + *: "Show at the top" 14699 + </voice> 14700 + </phrase> 14701 + <phrase> 14702 + id: LANG_DIRECT 14703 + desc: in the pictureflow settings, also a volume adjustment mode 14704 + user: core 14705 + <source> 14706 + *: "Direct" 14707 + </source> 14708 + <dest> 14709 + *: "Direto" 14710 + </dest> 14711 + <voice> 14712 + *: "Direct" 14713 + </voice> 14714 + </phrase> 14715 + <phrase> 14716 + id: LANG_VIA_TRACK_LIST 14717 + desc: in the pictureflow settings 14718 + user: core 14719 + <source> 14720 + *: "Via Track list" 14721 + </source> 14722 + <dest> 14723 + *: "Através da lista de faixas" 14724 + </dest> 14725 + <voice> 14726 + *: "Via Track list" 14727 + </voice> 14728 + </phrase> 14729 + <phrase> 14730 + id: LANG_ALWAYS_ON 14731 + desc: in the pictureflow settings menu 14732 + user: core 14733 + <source> 14734 + *: "Always On" 14735 + </source> 14736 + <dest> 14737 + *: "Sempre ligado" 14738 + </dest> 14739 + <voice> 14740 + *: "Always On" 14741 + </voice> 14742 + </phrase> 14743 + <phrase> 14744 + id: LANG_NO_ALBUMART_FOUND 14745 + desc: in the pictureflow splash messages 14746 + user: core 14747 + <source> 14748 + *: "No album art found" 14749 + </source> 14750 + <dest> 14751 + *: "Nenhuma arte do álbum encontrada" 14752 + </dest> 14753 + <voice> 14754 + *: "No album art found" 14755 + </voice> 14756 + </phrase> 14757 + <phrase> 14758 + id: LANG_CACHE_REBUILT_NEXT_RESTART 14759 + desc: deprecated 14760 + user: core 14761 + <source> 14762 + *: "" 14763 + </source> 14764 + <dest> 14765 + *: "" 14766 + </dest> 14767 + <voice> 14768 + *: "" 14769 + </voice> 14770 + </phrase> 14771 + <phrase> 14772 + id: LANG_ERROR_WRITING_CONFIG 14773 + desc: in the pictureflow splash messages 14774 + user: core 14775 + <source> 14776 + *: "Error writing config" 14777 + </source> 14778 + <dest> 14779 + *: "Erro ao escrever configuração" 14780 + </dest> 14781 + <voice> 14782 + *: "Error writing config" 14783 + </voice> 14784 + </phrase> 14785 + <phrase> 14786 + id: LANG_NOT_A_VBR_FILE 14787 + desc: in vbrfix plugin 14788 + user: core 14789 + <source> 14790 + *: "Not a VBR file" 14791 + </source> 14792 + <dest> 14793 + *: "Não é um arquivo VBR" 14794 + </dest> 14795 + <voice> 14796 + *: "Not a VBR file" 14797 + </voice> 14798 + </phrase> 14799 + <phrase> 14800 + id: LANG_FILE_ERROR 14801 + desc: in vbrfix plugin 14802 + user: core 14803 + <source> 14804 + *: "File error: %d" 14805 + </source> 14806 + <dest> 14807 + *: "Erro de arquivo: %d" 14808 + </dest> 14809 + <voice> 14810 + *: "File error" 14811 + </voice> 14812 + </phrase> 14813 + <phrase> 14814 + id: LANG_UPDATE_CACHE 14815 + desc: in pictureflow 14816 + user: core 14817 + <source> 14818 + *: "Update cache" 14819 + </source> 14820 + <dest> 14821 + *: "Atualizar cache" 14822 + </dest> 14823 + <voice> 14824 + *: "Update cache" 14825 + </voice> 14826 + </phrase> 14827 + <phrase> 14828 + id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE_NEW 14829 + desc: in the pictureflow settings 14830 + user: core 14831 + <source> 14832 + *: "Hide information" 14833 + </source> 14834 + <dest> 14835 + *: "Ocultar informações" 14836 + </dest> 14837 + <voice> 14838 + *: "Hide information" 14839 + </voice> 14840 + </phrase> 14841 + <phrase> 14842 + id: LANG_SHOW_AT_THE_BOTTOM_NEW 14843 + desc: in the pictureflow settings 14844 + user: core 14845 + <source> 14846 + *: "Show album at the bottom" 14847 + </source> 14848 + <dest> 14849 + *: "Mostrar álbum na parte inferior" 14850 + </dest> 14851 + <voice> 14852 + *: "Show album at the bottom" 14853 + </voice> 14854 + </phrase> 14855 + <phrase> 14856 + id: LANG_SHOW_AT_THE_TOP_NEW 14857 + desc: in the pictureflow settings 14858 + user: core 14859 + <source> 14860 + *: "Show album at the top" 14861 + </source> 14862 + <dest> 14863 + *: "Mostrar álbum no topo" 14864 + </dest> 14865 + <voice> 14866 + *: "Show album at the top" 14867 + </voice> 14868 + </phrase> 14869 + <phrase> 14870 + id: LANG_SHOW_ALL_AT_THE_TOP 14871 + desc: in the pictureflow settings 14872 + user: core 14873 + <source> 14874 + *: "Show album and artist at the top" 14875 + </source> 14876 + <dest> 14877 + *: "Mostrar álbum e artista no topo" 14878 + </dest> 14879 + <voice> 14880 + *: "Show album and artist at the top" 14881 + </voice> 14882 + </phrase> 14883 + <phrase> 14884 + id: LANG_SHOW_ALL_AT_THE_BOTTOM 14885 + desc: in the pictureflow settings 14886 + user: core 14887 + <source> 14888 + *: "Show album and artist at the bottom" 14889 + </source> 14890 + <dest> 14891 + *: "Mostrar álbum e artista na parte inferior" 14892 + </dest> 14893 + <voice> 14894 + *: "Show album and artist at the bottom" 14895 + </voice> 14896 + </phrase> 14897 + <phrase> 14898 + id: LANG_ACTION_STD_CANCEL 14899 + desc: standard press x to cancel string 14900 + user: core 14901 + <source> 14902 + *: "Press LEFT to cancel." 14903 + android,hifietma*,zenvision: "Press BACK to cancel." 14904 + cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Press POWER to cancel." 14905 + ihifi760,ihifi960: "Double tap RETURN to cancel." 14906 + ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Press HOME to cancel." 14907 + iriverh10,samsungyh*: "Double tap LEFT to cancel." 14908 + mpiohd200: "Double tap REC to cancel." 14909 + mpiohd300: "Double tap MENU to cancel." 14910 + rx27generic: "Press VOLUME to cancel." 14911 + sonynwza860: "Keymaps incomplete." 14912 + touchscreen: "Press Middle Left to cancel." 14913 + vibe500: "Press PREV to cancel." 14914 + xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Double tap HOME to cancel." 14915 + </source> 14916 + <dest> 14917 + *: "Pressione ESQUERDA para cancelar." 14918 + android,hifietma*,zenvision: "Pressione VOLTAR para cancelar." 14919 + cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Pressione POWER para cancelar." 14920 + ihifi760,ihifi960: "Toque duas vezes em VOLTAR para cancelar." 14921 + ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Pressione HOME para cancelar." 14922 + iriverh10,samsungyh*: "Toque duas vezes para a ESQUERDA para cancelar." 14923 + mpiohd200: "Toque duas vezes em REC para cancelar." 14924 + mpiohd300: "Toque duas vezes em MENU para cancelar." 14925 + rx27generic: "Pressione VOLUME para cancelar." 14926 + sonynwza860: "Mapeamento de teclas incompleto." 14927 + touchscreen: "Press Middle Left to cancel." 14928 + vibe500: "Pressione PREV para cancelar." 14929 + xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Toque duas vezes em HOME para cancelar." 14930 + </dest> 14931 + <voice> 14932 + *: "Press LEFT to cancel." 14933 + android,hifietma*,zenvision: "Press BACK to cancel." 14934 + cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Press POWER to cancel." 14935 + ihifi760,ihifi960: "Double tap RETURN to cancel." 14936 + ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Press HOME to cancel." 14937 + iriverh10,samsungyh*: "Double tap LEFT to cancel." 14938 + mpiohd200: "Double tap REC to cancel." 14939 + mpiohd300: "Double tap MENU to cancel." 14940 + rx27generic: "Press VOLUME to cancel." 14941 + touchscreen: "Press Middle Left to cancel." 14942 + vibe500: "Press PREV to cancel." 14943 + xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Double tap HOME to cancel." 14944 + </voice> 14945 + </phrase> 14946 + <phrase> 14947 + id: LANG_DATE 14948 + desc: for constructing time and date announcements 14949 + user: core 14950 + <source> 14951 + *: "Date" 14952 + </source> 14953 + <dest> 14954 + *: "Data" 14955 + </dest> 14956 + <voice> 14957 + *: "Date" 14958 + </voice> 14959 + </phrase> 14960 + <phrase> 14961 + id: LANG_CLEAR_ALL 14962 + desc: 14963 + user: core 14964 + <source> 14965 + *: "Clear all" 14966 + </source> 14967 + <dest> 14968 + *: "Limpar tudo" 14969 + </dest> 14970 + <voice> 14971 + *: "Clear all" 14972 + </voice> 14973 + </phrase> 14974 + <phrase> 14975 + id: LANG_CANCEL_0 14976 + desc: CANCEL. 14977 + user: core 14978 + <source> 14979 + *: "Cancel" 14980 + </source> 14981 + <dest> 14982 + *: "Cancelar" 14983 + </dest> 14984 + <voice> 14985 + *: "Cancel" 14986 + </voice> 14987 + </phrase> 14988 + <phrase> 14989 + id: LANG_SAVE 14990 + desc: 14991 + user: core 14992 + <source> 14993 + *: "Save" 14994 + </source> 14995 + <dest> 14996 + *: "Salvar" 14997 + </dest> 14998 + <voice> 14999 + *: "Save" 15000 + </voice> 15001 + </phrase> 15002 + <phrase> 15003 + id: LANG_TIMEOUT 15004 + desc: 15005 + user: core 15006 + <source> 15007 + *: "Timeout" 15008 + </source> 15009 + <dest> 15010 + *: "Tempo esgotado" 15011 + </dest> 15012 + <voice> 15013 + *: "Timeout" 15014 + </voice> 15015 + </phrase> 15016 + <phrase> 15017 + id: LANG_TRACK 15018 + desc: used in track x of y constructs 15019 + user: core 15020 + <source> 15021 + *: "Track" 15022 + </source> 15023 + <dest> 15024 + *: "Faixa" 15025 + </dest> 15026 + <voice> 15027 + *: "Track" 15028 + </voice> 15029 + </phrase> 15030 + <phrase> 15031 + id: LANG_ELAPSED 15032 + desc: prefix for elapsed playtime announcement 15033 + user: core 15034 + <source> 15035 + *: "Elapsed" 15036 + </source> 15037 + <dest> 15038 + *: "Decorrido" 15039 + </dest> 15040 + <voice> 15041 + *: "Elapsed" 15042 + </voice> 15043 + </phrase> 15044 + <phrase> 15045 + id: LANG_ANNOUNCEMENT_FMT 15046 + desc: format for wps hotkey announcement 15047 + user: core 15048 + <source> 15049 + *: none 15050 + hotkey: "Announcement format" 15051 + </source> 15052 + <dest> 15053 + *: none 15054 + hotkey: "Formato de anúncio" 15055 + </dest> 15056 + <voice> 15057 + *: none 15058 + hotkey: "Announcement format" 15059 + </voice> 15060 + </phrase> 15061 + <phrase> 15062 + id: LANG_REMAIN 15063 + desc: for constructs such as number of tracks remaining etc 15064 + user: core 15065 + <source> 15066 + *: none 15067 + hotkey: "Remain" 15068 + </source> 15069 + <dest> 15070 + *: none 15071 + hotkey: "Remanescente" 15072 + </dest> 15073 + <voice> 15074 + *: none 15075 + hotkey: "Remain" 15076 + </voice> 15077 + </phrase> 15078 + <phrase> 15079 + id: LANG_GROUPING 15080 + desc: 15081 + user: core 15082 + <source> 15083 + *: none 15084 + hotkey: "Grouping" 15085 + </source> 15086 + <dest> 15087 + *: none 15088 + hotkey: "Agrupamento" 15089 + </dest> 15090 + <voice> 15091 + *: none 15092 + hotkey: "Grouping" 15093 + </voice> 15094 + </phrase> 15095 + <phrase> 15096 + id: LANG_ANNOUNCE_ON 15097 + desc: 15098 + user: core 15099 + <source> 15100 + *: none 15101 + hotkey: "Announce on" 15102 + </source> 15103 + <dest> 15104 + *: none 15105 + hotkey: "Anunciar em" 15106 + </dest> 15107 + <voice> 15108 + *: none 15109 + hotkey: "Announce on" 15110 + </voice> 15111 + </phrase> 15112 + <phrase> 15113 + id: LANG_TRACK_CHANGE 15114 + desc: 15115 + user: core 15116 + <source> 15117 + *: none 15118 + hotkey: "Track change" 15119 + </source> 15120 + <dest> 15121 + *: none 15122 + hotkey: "Trocar faixa" 15123 + </dest> 15124 + <voice> 15125 + *: none 15126 + hotkey: "Track change" 15127 + </voice> 15128 + </phrase> 15129 + <phrase> 15130 + id: LANG_HOLD_FOR_SETTINGS 15131 + desc: 15132 + user: core 15133 + <source> 15134 + *: none 15135 + hotkey: "Hold for settings" 15136 + </source> 15137 + <dest> 15138 + *: none 15139 + hotkey: "Segurar para configurações" 15140 + </dest> 15141 + <voice> 15142 + *: none 15143 + hotkey: "Hold for settings" 15144 + </voice> 15145 + </phrase> 15146 + <phrase> 15147 + id: LANG_OPEN_PLUGIN 15148 + desc: onplay open plugin 15149 + user: core 15150 + <source> 15151 + *: "Open Plugin" 15152 + </source> 15153 + <dest> 15154 + *: "Abrir plugin" 15155 + </dest> 15156 + <voice> 15157 + *: "Open Plugin" 15158 + </voice> 15159 + </phrase> 15160 + <phrase> 15161 + id: LANG_OPEN_PLUGIN_NOT_A_PLUGIN 15162 + desc: open plugin module 15163 + user: core 15164 + <source> 15165 + *: "Not a plugin: %s" 15166 + </source> 15167 + <dest> 15168 + *: "Não é um plugin: %s" 15169 + </dest> 15170 + <voice> 15171 + *: "Not a plugin" 15172 + </voice> 15173 + </phrase> 15174 + <phrase> 15175 + id: LANG_OPEN_PLUGIN_SET_WPS_CONTEXT_PLUGIN 15176 + desc: open plugin module 15177 + user: core 15178 + <source> 15179 + *: "Set Wps Context Plugin" 15180 + </source> 15181 + <dest> 15182 + *: "Definir plugin de contexto Wps" 15183 + </dest> 15184 + <voice> 15185 + *: "Set WPS Context Plugin" 15186 + </voice> 15187 + </phrase> 15188 + <phrase> 15189 + id: LANG_PARAMETER 15190 + desc: 15191 + user: core 15192 + <source> 15193 + *: "Parameter" 15194 + </source> 15195 + <dest> 15196 + *: "Parâmetro" 15197 + </dest> 15198 + <voice> 15199 + *: "Parameter" 15200 + </voice> 15201 + </phrase> 15202 + <phrase> 15203 + id: LANG_NAME 15204 + desc: 15205 + user: core 15206 + <source> 15207 + *: "Name" 15208 + </source> 15209 + <dest> 15210 + *: "Nome" 15211 + </dest> 15212 + <voice> 15213 + *: "Name" 15214 + </voice> 15215 + </phrase> 15216 + <phrase> 15217 + id: LANG_ADD 15218 + desc: 15219 + user: core 15220 + <source> 15221 + *: "Add" 15222 + </source> 15223 + <dest> 15224 + *: "Adicionar" 15225 + </dest> 15226 + <voice> 15227 + *: "Add" 15228 + </voice> 15229 + </phrase> 15230 + <phrase> 15231 + id: LANG_BACK 15232 + desc: 15233 + user: core 15234 + <source> 15235 + *: "Back" 15236 + </source> 15237 + <dest> 15238 + *: "Voltar" 15239 + </dest> 15240 + <voice> 15241 + *: "Back" 15242 + </voice> 15243 + </phrase> 15244 + <phrase> 15245 + id: LANG_EDIT 15246 + desc: 15247 + user: core 15248 + <source> 15249 + *: "Edit" 15250 + </source> 15251 + <dest> 15252 + *: "Editar" 15253 + </dest> 15254 + <voice> 15255 + *: "Edit" 15256 + </voice> 15257 + </phrase> 15258 + <phrase> 15259 + id: LANG_RUN 15260 + desc: 15261 + user: core 15262 + <source> 15263 + *: "Run" 15264 + </source> 15265 + <dest> 15266 + *: "Run" 15267 + </dest> 15268 + <voice> 15269 + *: "Run" 15270 + </voice> 15271 + </phrase> 15272 + <phrase> 15273 + id: LANG_EXPORT 15274 + desc: 15275 + user: core 15276 + <source> 15277 + *: "Export" 15278 + </source> 15279 + <dest> 15280 + *: "Exportar" 15281 + </dest> 15282 + <voice> 15283 + *: "Export" 15284 + </voice> 15285 + </phrase> 15286 + <phrase> 15287 + id: LANG_BROWSE 15288 + desc: 15289 + user: core 15290 + <source> 15291 + *: "Browse" 15292 + </source> 15293 + <dest> 15294 + *: "Navegar" 15295 + </dest> 15296 + <voice> 15297 + *: "Browse" 15298 + </voice> 15299 + </phrase> 15300 + <phrase> 15301 + id: LANG_ENTER_USB_STORAGE_MODE_QUERY 15302 + desc: upon plugging in USB 15303 + user: core 15304 + <source> 15305 + *: "Enter USB mass storage mode?" 15306 + </source> 15307 + <dest> 15308 + *: "Entrar no modo USB de armazenamento em massa?" 15309 + </dest> 15310 + <voice> 15311 + *: "Enter USB mass storage mode?" 15312 + </voice> 15313 + </phrase> 15314 + <phrase> 15315 + id: LANG_QUEUE_MENU 15316 + desc: in onplay menu 15317 + user: core 15318 + <source> 15319 + *: "Queue..." 15320 + </source> 15321 + <dest> 15322 + *: "Fila..." 15323 + </dest> 15324 + <voice> 15325 + *: "Queue" 15326 + </voice> 15327 + </phrase> 15328 + <phrase> 15329 + id: LANG_SHOW_QUEUE_OPTIONS 15330 + desc: in Current Playlist settings 15331 + user: core 15332 + <source> 15333 + *: "Show Queue Options" 15334 + </source> 15335 + <dest> 15336 + *: "Mostrar opções de fila" 15337 + </dest> 15338 + <voice> 15339 + *: "Show Queue Options" 15340 + </voice> 15341 + </phrase> 15342 + <phrase> 15343 + id: LANG_SHOW_SHUFFLED_ADDING_OPTIONS 15344 + desc: in Current Playlist settings 15345 + user: core 15346 + <source> 15347 + *: "Show Shuffled Adding Options" 15348 + </source> 15349 + <dest> 15350 + *: "Mostrar opções de adição às embaralhadas" 15351 + </dest> 15352 + <voice> 15353 + *: "Show Shuffled Adding Options" 15354 + </voice> 15355 + </phrase> 15356 + <phrase> 15357 + id: LANG_IN_SUBMENU 15358 + desc: in Settings 15359 + user: core 15360 + <source> 15361 + *: "In Submenu" 15362 + </source> 15363 + <dest> 15364 + *: "No submenu" 15365 + </dest> 15366 + <voice> 15367 + *: "In Submenu" 15368 + </voice> 15369 + </phrase> 15370 + <phrase> 15371 + id: LANG_SOFTLOCK_DISABLE_ALL_NOTIFY 15372 + desc: disable all softlock notifications 15373 + user: core 15374 + <source> 15375 + *: "Disable All Lock Notifications" 15376 + </source> 15377 + <dest> 15378 + *: "Desativar todas as notificações de bloqueio" 15379 + </dest> 15380 + <voice> 15381 + *: "Disable All Lock Notifications" 15382 + </voice> 15383 + </phrase> 15384 + <phrase> 15385 + id: LANG_ACTION_VOLUME 15386 + desc: exempt volume from softlock 15387 + user: core 15388 + <source> 15389 + *: "Exempt Volume" 15390 + </source> 15391 + <dest> 15392 + *: "Exempt Volume" 15393 + </dest> 15394 + <voice> 15395 + *: "Exempt Volume" 15396 + </voice> 15397 + </phrase> 15398 + <phrase> 15399 + id: LANG_ACTION_ALWAYSAUTOLOCK 15400 + desc: always prime autolock 15401 + user: core 15402 + <source> 15403 + *: "Always Autolock" 15404 + </source> 15405 + <dest> 15406 + *: "Sempre bloquear automaticamente" 15407 + </dest> 15408 + <voice> 15409 + *: "Always Autolock" 15410 + </voice> 15411 + </phrase> 15412 + <phrase> 15413 + id: VOICE_NUMERIC_TENS_SWAP_SEPARATOR 15414 + desc: voice only, for speaking numbers in languages that swap the tens and ones fields. Leave blank for languages that do not need it, such as English ("231" => "two hundred thirty one") but other languages may speak it as "two hundred one [AND] thirty" 15415 + user: core 15416 + <source> 15417 + *: "" 15418 + </source> 15419 + <dest> 15420 + *: "" 15421 + </dest> 15422 + <voice> 15423 + *: "" 15424 + </voice> 15425 + </phrase> 15426 + <phrase> 15427 + id: LANG_VOICED_DATE_FORMAT 15428 + desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year, A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, "AdY" will read "January 21 2021" 15429 + user: core 15430 + <source> 15431 + *: "dAY" 15432 + </source> 15433 + <dest> 15434 + *: "dAY" 15435 + </dest> 15436 + <voice> 15437 + *: "" 15438 + </voice> 15439 + </phrase> 15440 + <phrase> 15441 + id: LANG_LIST_WRAPAROUND 15442 + desc: in Settings 15443 + user: core 15444 + <source> 15445 + *: "List Wraparound" 15446 + </source> 15447 + <dest> 15448 + *: "List Wraparound" 15449 + </dest> 15450 + <voice> 15451 + *: "List Wraparound" 15452 + </voice> 15453 + </phrase> 15454 + <phrase> 15455 + id: LANG_SHOW_SHUTDOWN_MESSAGE 15456 + desc: in Settings 15457 + user: core 15458 + <source> 15459 + *: "Show Shutdown Message" 15460 + </source> 15461 + <dest> 15462 + *: "Mostrar mensagem de desligamento" 15463 + </dest> 15464 + <voice> 15465 + *: "Show Shutdown Message" 15466 + </voice> 15467 + </phrase> 15468 + <phrase> 15469 + id: LANG_LIST_ORDER 15470 + desc: in Settings 15471 + user: core 15472 + <source> 15473 + *: "List Order" 15474 + </source> 15475 + <dest> 15476 + *: "Ordem da lista" 15477 + </dest> 15478 + <voice> 15479 + *: "List Order" 15480 + </voice> 15481 + </phrase> 15482 + <phrase> 15483 + id: LANG_ASCENDING 15484 + desc: in Settings 15485 + user: core 15486 + <source> 15487 + *: "Ascending" 15488 + </source> 15489 + <dest> 15490 + *: "Crescente" 15491 + </dest> 15492 + <voice> 15493 + *: "Ascending" 15494 + </voice> 15495 + </phrase> 15496 + <phrase> 15497 + id: LANG_DESCENDING 15498 + desc: in Settings 15499 + user: core 15500 + <source> 15501 + *: "Descending" 15502 + </source> 15503 + <dest> 15504 + *: "Decrescente" 15505 + </dest> 15506 + <voice> 15507 + *: "Descending" 15508 + </voice> 15509 + </phrase> 15510 + <phrase> 15511 + id: LANG_ALBUM_ART 15512 + desc: in Settings 15513 + user: core 15514 + <source> 15515 + *: "Album Art" 15516 + </source> 15517 + <dest> 15518 + *: "Arte do álbum" 15519 + </dest> 15520 + <voice> 15521 + *: "Album Art" 15522 + </voice> 15523 + </phrase> 15524 + <phrase> 15525 + id: LANG_PREFER_EMBEDDED 15526 + desc: in Settings 15527 + user: core 15528 + <source> 15529 + *: "Prefer Embedded" 15530 + </source> 15531 + <dest> 15532 + *: "Preferir incorporado" 15533 + </dest> 15534 + <voice> 15535 + *: "Prefer Embedded" 15536 + </voice> 15537 + </phrase> 15538 + <phrase> 15539 + id: LANG_PREFER_IMAGE_FILE 15540 + desc: in Settings 15541 + user: core 15542 + <source> 15543 + *: "Prefer Image File" 15544 + </source> 15545 + <dest> 15546 + *: "Preferir arquivo de imagem" 15547 + </dest> 15548 + <voice> 15549 + *: "Prefer Image File" 15550 + </voice> 15551 + </phrase> 15552 + <phrase> 15553 + id: LANG_FM_SYNC_RDS_TIME 15554 + desc: in radio screen and Settings 15555 + user: core 15556 + <source> 15557 + *: none 15558 + rds: "Sync RDS Time" 15559 + </source> 15560 + <dest> 15561 + *: none 15562 + rds: "Sync RDS Time" 15563 + </dest> 15564 + <voice> 15565 + *: none 15566 + rds: "Sync RDS Time" 15567 + </voice> 15568 + </phrase> 15569 + <phrase> 15570 + id: LANG_SORT_ALBUMS_BY 15571 + desc: in Settings 15572 + user: core 15573 + <source> 15574 + *: "Sort albums by" 15575 + </source> 15576 + <dest> 15577 + *: "Classificar álbuns por" 15578 + </dest> 15579 + <voice> 15580 + *: "Sort albums by" 15581 + </voice> 15582 + </phrase> 15583 + <phrase> 15584 + id: LANG_ARTIST_PLUS_NAME 15585 + desc: in Settings 15586 + user: core 15587 + <source> 15588 + *: "Artist + Name" 15589 + </source> 15590 + <dest> 15591 + *: "Artista + Nome" 15592 + </dest> 15593 + <voice> 15594 + *: "Artista And Nome" 15595 + </voice> 15596 + </phrase> 15597 + <phrase> 15598 + id: LANG_ARTIST_PLUS_YEAR 15599 + desc: in Settings 15600 + user: core 15601 + <source> 15602 + *: "Artist + Year" 15603 + </source> 15604 + <dest> 15605 + *: "Artista + Ano" 15606 + </dest> 15607 + <voice> 15608 + *: "Artist And Year" 15609 + </voice> 15610 + </phrase> 15611 + <phrase> 15612 + id: LANG_YEAR_SORT_ORDER 15613 + desc: in Settings 15614 + user: core 15615 + <source> 15616 + *: "Year sort order" 15617 + </source> 15618 + <dest> 15619 + *: "Ordem de classificação do ano" 15620 + </dest> 15621 + <voice> 15622 + *: "Year sort order" 15623 + </voice> 15624 + </phrase> 15625 + <phrase> 15626 + id: LANG_SHOW_YEAR_IN_ALBUM_TITLE 15627 + desc: in Settings 15628 + user: core 15629 + <source> 15630 + *: "Show year in album title" 15631 + </source> 15632 + <dest> 15633 + *: "Mostrar ano no título do álbum" 15634 + </dest> 15635 + <voice> 15636 + *: "Show year in album title" 15637 + </voice> 15638 + </phrase> 15639 + <phrase> 15640 + id: LANG_WAIT_FOR_CACHE 15641 + desc: in Settings 15642 + user: core 15643 + <source> 15644 + *: "Cache needs to finish updating first!" 15645 + </source> 15646 + <dest> 15647 + *: "O cache precisa terminar de atualizar primeiro!" 15648 + </dest> 15649 + <voice> 15650 + *: "Cache needs to finish updating first!" 15651 + </voice> 15652 + </phrase> 15653 + <phrase> 15654 + id: LANG_TRACK_INFO 15655 + desc: Track Info Title 15656 + user: core 15657 + <source> 15658 + *: "Track Info" 15659 + </source> 15660 + <dest> 15661 + *: "Informação da faixa" 15662 + </dest> 15663 + <voice> 15664 + *: "Track Info" 15665 + </voice> 15666 + </phrase> 15667 + <phrase> 15668 + id: LANG_PLAY 15669 + desc: play selected file/directory, in playlist context menu 15670 + user: core 15671 + <source> 15672 + *: "Play" 15673 + </source> 15674 + <dest> 15675 + *: "Reproduzir" 15676 + </dest> 15677 + <voice> 15678 + *: "Play" 15679 + </voice> 15680 + </phrase> 15681 + <phrase> 15682 + id: LANG_PLAY_SHUFFLED 15683 + desc: play selected files in shuffled order, in playlist context menu 15684 + user: core 15685 + <source> 15686 + *: "Play Shuffled" 15687 + </source> 15688 + <dest> 15689 + *: "Reproduzir embaralhados" 15690 + </dest> 15691 + <voice> 15692 + *: "Play Shuffled" 15693 + </voice> 15694 + </phrase> 15695 + <phrase> 15696 + id: LANG_KEEP_CURRENT_TRACK_ON_REPLACE 15697 + desc: used in the playlist settings menu 15698 + user: core 15699 + <source> 15700 + *: "Keep Current Track When Replacing Playlist" 15701 + </source> 15702 + <dest> 15703 + *: "Manter faixa atual ao substituir a playlist" 15704 + </dest> 15705 + <voice> 15706 + *: "Keep Current Track When Replacing Playlist" 15707 + </voice> 15708 + </phrase> 15709 + <phrase> 15710 + id: LANG_CLEAR_SETTINGS_ON_HOLD 15711 + desc: in the system sub menu 15712 + user: core 15713 + <source> 15714 + *: none 15715 + clear_settings_on_hold,iriverh10: "Clear settings when reset button is held during startup" 15716 + ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Clear settings when hold switch is on during startup" 15717 + </source> 15718 + <dest> 15719 + *: none 15720 + clear_settings_on_hold,iriverh10,ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Limpar configurações quando o botão de reinicialização é pressionado durante a inicialização" 15721 + </dest> 15722 + <voice> 15723 + *: none 15724 + clear_settings_on_hold,iriverh10: "Clear settings when reset button is held during startup" 15725 + ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Clear settings when hold switch is on during startup" 15726 + </voice> 15727 + </phrase> 15728 + <phrase> 15729 + id: LANG_REWIND_ACROSS_TRACKS 15730 + desc: in playback settings menu 15731 + user: core 15732 + <source> 15733 + *: "Rewind Across Tracks" 15734 + </source> 15735 + <dest> 15736 + *: "Retroceder pelas faixas" 15737 + </dest> 15738 + <voice> 15739 + *: "Rewind across tracks" 15740 + </voice> 15741 + </phrase> 15742 + <phrase> 15743 + id: LANG_SET_AS 15744 + desc: used in the onplay menu 15745 + user: core 15746 + <source> 15747 + *: "Set As..." 15748 + </source> 15749 + <dest> 15750 + *: "Definir como..." 15751 + </dest> 15752 + <voice> 15753 + *: "Set As" 15754 + </voice> 15755 + </phrase> 15756 + <phrase> 15757 + id: LANG_PLAYLIST_DIR 15758 + desc: used in the onplay menu 15759 + user: core 15760 + <source> 15761 + *: "Playlist Directory" 15762 + </source> 15763 + <dest> 15764 + *: "Diretório de playlists" 15765 + </dest> 15766 + <voice> 15767 + *: "Playlist Directory" 15768 + </voice> 15769 + </phrase> 15770 + <phrase> 15771 + id: LANG_START_DIR 15772 + desc: used in the onplay menu 15773 + user: core 15774 + <source> 15775 + *: "Start Directory" 15776 + </source> 15777 + <dest> 15778 + *: "Diretório inicial" 15779 + </dest> 15780 + <voice> 15781 + *: "Start Directory" 15782 + </voice> 15783 + </phrase> 15784 + <phrase> 15785 + id: LANG_RECORDING_DIR 15786 + desc: used in the onplay menu 15787 + user: core 15788 + <source> 15789 + *: none 15790 + recording: "Recording Directory" 15791 + </source> 15792 + <dest> 15793 + *: none 15794 + recording: "Diretório de gravação" 15795 + </dest> 15796 + <voice> 15797 + *: none 15798 + recording: "Recording Directory" 15799 + </voice> 15800 + </phrase> 15801 + <phrase> 15802 + id: LANG_ADD_TO_PL 15803 + desc: used in the onplay menu 15804 + user: core 15805 + <source> 15806 + *: "Add to Playlist..." 15807 + </source> 15808 + <dest> 15809 + *: "Adicionar à playlist..." 15810 + </dest> 15811 + <voice> 15812 + *: "Add to Playlist" 15813 + </voice> 15814 + </phrase> 15815 + <phrase> 15816 + id: LANG_ADD_TO_EXISTING_PL 15817 + desc: used in the onplay menu 15818 + user: core 15819 + <source> 15820 + *: "Add to Existing Playlist" 15821 + </source> 15822 + <dest> 15823 + *: "Adicionar à playlist existente" 15824 + </dest> 15825 + <voice> 15826 + *: "Add to Existing Playlist" 15827 + </voice> 15828 + </phrase> 15829 + <phrase> 15830 + id: LANG_PLAYING_NEXT 15831 + desc: used in the onplay menu 15832 + user: core 15833 + <source> 15834 + *: "Playing Next..." 15835 + </source> 15836 + <dest> 15837 + *: "Tocará a seguir..." 15838 + </dest> 15839 + <voice> 15840 + *: "Playing Next" 15841 + </voice> 15842 + </phrase> 15843 + <phrase> 15844 + id: LANG_PLAY_NEXT 15845 + desc: used in the onplay menu 15846 + user: core 15847 + <source> 15848 + *: "Play Next" 15849 + </source> 15850 + <dest> 15851 + *: "Tocar a seguir" 15852 + </dest> 15853 + <voice> 15854 + *: "Play Next" 15855 + </voice> 15856 + </phrase> 15857 + <phrase> 15858 + id: LANG_ADD_SHUFFLED 15859 + desc: used in the onplay menu 15860 + user: core 15861 + <source> 15862 + *: "Add Shuffled" 15863 + </source> 15864 + <dest> 15865 + *: "Adicionar a embaralhados" 15866 + </dest> 15867 + <voice> 15868 + *: "Add Shuffled" 15869 + </voice> 15870 + </phrase> 15871 + <phrase> 15872 + id: LANG_PLAY_LAST 15873 + desc: used in the onplay menu 15874 + user: core 15875 + <source> 15876 + *: "Play Last" 15877 + </source> 15878 + <dest> 15879 + *: "Reproduzir por último" 15880 + </dest> 15881 + <voice> 15882 + *: "Play Last" 15883 + </voice> 15884 + </phrase> 15885 + <phrase> 15886 + id: LANG_PLAY_LAST_SHUFFLED 15887 + desc: used in the onplay menu 15888 + user: core 15889 + <source> 15890 + *: "Play Last Shuffled" 15891 + </source> 15892 + <dest> 15893 + *: "Tocar embaralhado por último" 15894 + </dest> 15895 + <voice> 15896 + *: "Play Last Shuffled" 15897 + </voice> 15898 + </phrase> 15899 + <phrase> 15900 + id: LANG_VOLUME_ADJUST_MODE 15901 + desc: in system settings 15902 + user: core 15903 + <source> 15904 + *: none 15905 + perceptual_volume: "Volume Adjustment Mode" 15906 + </source> 15907 + <dest> 15908 + *: none 15909 + perceptual_volume: "Modo de ajuste de volume" 15910 + </dest> 15911 + <voice> 15912 + *: none 15913 + perceptual_volume: "Volume Adjustment Mode" 15914 + </voice> 15915 + </phrase> 15916 + <phrase> 15917 + id: LANG_VOLUME_ADJUST_NORM_STEPS 15918 + desc: in system settings 15919 + user: core 15920 + <source> 15921 + *: none 15922 + perceptual_volume: "Number of Volume Steps" 15923 + </source> 15924 + <dest> 15925 + *: none 15926 + perceptual_volume: "Número de etapas de volume" 15927 + </dest> 15928 + <voice> 15929 + *: none 15930 + perceptual_volume: "Number of Volume Steps" 15931 + </voice> 15932 + </phrase> 15933 + <phrase> 15934 + id: LANG_PERCEPTUAL 15935 + desc: in system settings -> volume adjustment mode 15936 + user: core 15937 + <source> 15938 + *: none 15939 + perceptual_volume: "Perceptual" 15940 + </source> 15941 + <dest> 15942 + *: none 15943 + perceptual_volume: "Perceptivo" 15944 + </dest> 15945 + <voice> 15946 + *: none 15947 + perceptual_volume: "Perceptual" 15948 + </voice> 15949 + </phrase> 15950 + <phrase> 15951 + id: LANG_SHOW_TRACKS_WHILE_BROWSING 15952 + desc: in PictureFlow Main Menu 15953 + user: core 15954 + <source> 15955 + *: "Show Tracks While Browsing" 15956 + </source> 15957 + <dest> 15958 + *: "Mostrar faixas enquanto navega" 15959 + </dest> 15960 + <voice> 15961 + *: "Show Tracks While Browsing" 15962 + </voice> 15963 + </phrase> 15964 + <phrase> 15965 + id: LANG_GOTO_LAST_ALBUM 15966 + desc: in PictureFlow Main Menu 15967 + user: core 15968 + <source> 15969 + *: "Go to Last Album" 15970 + </source> 15971 + <dest> 15972 + *: "Ir para o último álbum" 15973 + </dest> 15974 + <voice> 15975 + *: "Go to Last Album" 15976 + </voice> 15977 + </phrase> 15978 + <phrase> 15979 + id: LANG_DATABASE_DIR 15980 + desc: in database settings menu 15981 + user: core 15982 + <source> 15983 + *: "Database Directory" 15984 + </source> 15985 + <dest> 15986 + *: "Database de diretórios" 15987 + </dest> 15988 + <voice> 15989 + *: "Database Directory" 15990 + </voice> 15991 + </phrase> 15992 + <phrase> 15993 + id: LANG_REMOVE_QUEUED_TRACKS 15994 + desc: Confirmation dialog 15995 + user: core 15996 + <source> 15997 + *: "Remove Queued Tracks?" 15998 + </source> 15999 + <dest> 16000 + *: "Remover faixas na fila?" 16001 + </dest> 16002 + <voice> 16003 + *: "Remove Queued Tracks?" 16004 + </voice> 16005 + </phrase> 16006 + <phrase> 16007 + id: LANG_QUICK_IGNORE_DIRACHE 16008 + desc: in Settings 16009 + user: core 16010 + <source> 16011 + *: "Quick (Ignore Directory Cache)" 16012 + </source> 16013 + <dest> 16014 + *: "Rápido (Ignorar cache de diretório)" 16015 + </dest> 16016 + <voice> 16017 + *: "Quick (Ignore Directory Cache)" 16018 + </voice> 16019 + </phrase> 16020 + <phrase> 16021 + id: LANG_WPS 16022 + desc: in Settings 16023 + user: core 16024 + <source> 16025 + *: "What's Playing Screen" 16026 + </source> 16027 + <dest> 16028 + *: "Tela de Reproduzindo agora" 16029 + </dest> 16030 + <voice> 16031 + *: "What's Playing Screen" 16032 + </voice> 16033 + </phrase> 16034 + <phrase> 16035 + id: LANG_DEFAULT_BROWSER 16036 + desc: in Settings 16037 + user: core 16038 + <source> 16039 + *: "Default Browser" 16040 + </source> 16041 + <dest> 16042 + *: "Navegador padrão" 16043 + </dest> 16044 + <voice> 16045 + *: "Default Browser" 16046 + </voice> 16047 + </phrase> 16048 + <phrase> 16049 + id: LANG_AMAZE_MENU 16050 + desc: Amaze game 16051 + user: core 16052 + <source> 16053 + *: "Amaze Main Menu" 16054 + </source> 16055 + <dest> 16056 + *: "Menu principal do Amaze" 16057 + </dest> 16058 + <voice> 16059 + *: "Amaze Main Menu" 16060 + </voice> 16061 + </phrase> 16062 + <phrase> 16063 + id: LANG_SET_MAZE_SIZE 16064 + desc: Maze size in Amaze game 16065 + user: core 16066 + <source> 16067 + *: "Set Maze Size" 16068 + </source> 16069 + <dest> 16070 + *: "Selecionar tamanho do labirinto" 16071 + </dest> 16072 + <voice> 16073 + *: "Set Maze Size" 16074 + </voice> 16075 + </phrase> 16076 + <phrase> 16077 + id: LANG_VIEW_MAP 16078 + desc: Map in Amaze game 16079 + user: core 16080 + <source> 16081 + *: "View Map" 16082 + </source> 16083 + <dest> 16084 + *: "Ver mapa" 16085 + </dest> 16086 + <voice> 16087 + *: "View Map" 16088 + </voice> 16089 + </phrase> 16090 + <phrase> 16091 + id: LANG_SHOW_COMPASS 16092 + desc: Compass in Amaze game 16093 + user: core 16094 + <source> 16095 + *: "Show Compass" 16096 + </source> 16097 + <dest> 16098 + *: "Mostrar compasso" 16099 + </dest> 16100 + <voice> 16101 + *: "Show Compass" 16102 + </voice> 16103 + </phrase> 16104 + <phrase> 16105 + id: LANG_SHOW_MAP 16106 + desc: Map in Amaze game 16107 + user: core 16108 + <source> 16109 + *: "Show Map" 16110 + </source> 16111 + <dest> 16112 + *: "Mostrar mapa" 16113 + </dest> 16114 + <voice> 16115 + *: "Show Map" 16116 + </voice> 16117 + </phrase> 16118 + <phrase> 16119 + id: LANG_REMEMBER_PATH 16120 + desc: Map in Amaze game 16121 + user: core 16122 + <source> 16123 + *: "Remember Path" 16124 + </source> 16125 + <dest> 16126 + *: "Lembrar caminho" 16127 + </dest> 16128 + <voice> 16129 + *: "Remember Path" 16130 + </voice> 16131 + </phrase> 16132 + <phrase> 16133 + id: LANG_USE_LARGE_TILES 16134 + desc: Map in Amaze game 16135 + user: core 16136 + <source> 16137 + *: "Use Large Tiles" 16138 + </source> 16139 + <dest> 16140 + *: "Usar telhas grandes" 16141 + </dest> 16142 + <voice> 16143 + *: "Use Large Tiles" 16144 + </voice> 16145 + </phrase> 16146 + <phrase> 16147 + id: LANG_SHOW_SOLUTION 16148 + desc: Map in Amaze game 16149 + user: core 16150 + <source> 16151 + *: "Show Solution" 16152 + </source> 16153 + <dest> 16154 + *: "Mostrar solução" 16155 + </dest> 16156 + <voice> 16157 + *: "Show Solution" 16158 + </voice> 16159 + </phrase> 16160 + <phrase> 16161 + id: LANG_QUIT_WITHOUT_SAVING 16162 + desc: 16163 + user: core 16164 + <source> 16165 + *: "Quit without saving" 16166 + </source> 16167 + <dest> 16168 + *: "Sair sem salvar" 16169 + </dest> 16170 + <voice> 16171 + *: "Quit without saving" 16172 + </voice> 16173 + </phrase> 16174 + <phrase> 16175 + id: LANG_GENERATING_MAZE 16176 + desc: Amaze game 16177 + user: core 16178 + <source> 16179 + *: "Generating maze..." 16180 + </source> 16181 + <dest> 16182 + *: "Gerando labirinto..." 16183 + </dest> 16184 + <voice> 16185 + *: "Generating maze" 16186 + </voice> 16187 + </phrase> 16188 + <phrase> 16189 + id: LANG_YOU_WIN 16190 + desc: Success in game 16191 + user: core 16192 + <source> 16193 + *: "You win!" 16194 + </source> 16195 + <dest> 16196 + *: "Você ganhou!" 16197 + </dest> 16198 + <voice> 16199 + *: "You win!" 16200 + </voice> 16201 + </phrase> 16202 + <phrase> 16203 + id: LANG_YOU_CHEATED 16204 + desc: Cheated in game 16205 + user: core 16206 + <source> 16207 + *: "You cheated!" 16208 + </source> 16209 + <dest> 16210 + *: "Você trapaceou!" 16211 + </dest> 16212 + <voice> 16213 + *: "You cheated!" 16214 + </voice> 16215 + </phrase> 16216 + <phrase> 16217 + id: LANG_DIFFICULTY_EASY 16218 + desc: Game difficulty 16219 + user: core 16220 + <source> 16221 + *: "Easy" 16222 + </source> 16223 + <dest> 16224 + *: "Fácil" 16225 + </dest> 16226 + <voice> 16227 + *: "Easy" 16228 + </voice> 16229 + </phrase> 16230 + <phrase> 16231 + id: LANG_DIFFICULTY_MEDIUM 16232 + desc: Game difficulty 16233 + user: core 16234 + <source> 16235 + *: "Medium" 16236 + </source> 16237 + <dest> 16238 + *: "Médio" 16239 + </dest> 16240 + <voice> 16241 + *: "Medium" 16242 + </voice> 16243 + </phrase> 16244 + <phrase> 16245 + id: LANG_DIFFICULTY_HARD 16246 + desc: Game difficulty 16247 + user: core 16248 + <source> 16249 + *: "Hard" 16250 + </source> 16251 + <dest> 16252 + *: "Difícil" 16253 + </dest> 16254 + <voice> 16255 + *: "Hard" 16256 + </voice> 16257 + </phrase> 16258 + <phrase> 16259 + id: LANG_DIFFICULTY_EXPERT 16260 + desc: Game difficulty 16261 + user: core 16262 + <source> 16263 + *: "Expert" 16264 + </source> 16265 + <dest> 16266 + *: "~Expert" 16267 + </dest> 16268 + <voice> 16269 + *: "Expert" 16270 + </voice> 16271 + </phrase> 16272 + <phrase> 16273 + id: LANG_LEGAL_NOTICES 16274 + desc: in system menu 16275 + user: core 16276 + <source> 16277 + *: "Legal Notices" 16278 + </source> 16279 + <dest> 16280 + *: "Avisos legais" 16281 + </dest> 16282 + <voice> 16283 + *: "Legal Notices" 16284 + </voice> 16285 + </phrase> 16286 + <phrase> 16287 + id: LANG_ERROR_FORMATSTR 16288 + desc: for general use 16289 + user: core 16290 + <source> 16291 + *: "Error: %s" 16292 + </source> 16293 + <dest> 16294 + *: "Erro: %s" 16295 + </dest> 16296 + <voice> 16297 + *: "Error" 16298 + </voice> 16299 + </phrase> 16300 + <phrase> 16301 + id: LANG_MIKMOD_SETTINGS 16302 + desc: mikmod plugin 16303 + user: core 16304 + <source> 16305 + *: "Mikmod Settings" 16306 + </source> 16307 + <dest> 16308 + *: "Mikmod Settings" 16309 + </dest> 16310 + <voice> 16311 + *: "Mik mod Settings" 16312 + </voice> 16313 + </phrase> 16314 + <phrase> 16315 + id: LANG_MIKMOD_MENU 16316 + desc: mikmod plugin 16317 + user: core 16318 + <source> 16319 + *: "Mikmod Menu" 16320 + </source> 16321 + <dest> 16322 + *: "Mikmod Menu" 16323 + </dest> 16324 + <voice> 16325 + *: "Mik mod Menu" 16326 + </voice> 16327 + </phrase> 16328 + <phrase> 16329 + id: LANG_CHESSBOX_MENU 16330 + desc: chessbox plugin 16331 + user: core 16332 + <source> 16333 + *: "Chessbox Menu" 16334 + </source> 16335 + <dest> 16336 + *: "Chessbox Menu" 16337 + </dest> 16338 + <voice> 16339 + *: "Chess box Menu" 16340 + </voice> 16341 + </phrase> 16342 + <phrase> 16343 + id: VOICE_INVALID_VOICE_FILE 16344 + desc: played if the voice file fails to load 16345 + user: core 16346 + <source> 16347 + *: "" 16348 + </source> 16349 + <dest> 16350 + *: "" 16351 + </dest> 16352 + <voice> 16353 + *: "Invalid Voice File" 16354 + </voice> 16355 + </phrase> 16356 + <phrase> 16357 + id: VOICE_LANG_NAME 16358 + desc: Spoken name of the language 16359 + user: core 16360 + <source> 16361 + *: "" 16362 + </source> 16363 + <dest> 16364 + *: "" 16365 + </dest> 16366 + <voice> 16367 + *: "Português Brasileiro" 16368 + </voice> 16369 + </phrase> 16370 + <phrase> 16371 + id: LANG_PERCENT_FORMAT 16372 + desc: percent formatting ( `10%` is default , for `10 %` use '%ld %%' , for `%10` use '%%%ld' and so on) 16373 + user: core 16374 + <source> 16375 + *: "%ld%%" 16376 + </source> 16377 + <dest> 16378 + *: "%ld%%" 16379 + </dest> 16380 + <voice> 16381 + *: none 16382 + </voice> 16383 + </phrase> 16384 + <phrase> 16385 + id: LANG_CHOOSE_FILE 16386 + desc: file_picker plugin ask user to select a file 16387 + user: core 16388 + <source> 16389 + *: "Choose File" 16390 + </source> 16391 + <dest> 16392 + *: "Escolher arquivo" 16393 + </dest> 16394 + <voice> 16395 + *: "Choose File" 16396 + </voice> 16397 + </phrase> 16398 + <phrase> 16399 + id: LANG_DISABLE_MAINMENU_SCROLLING 16400 + desc: Disable main menu scrolling 16401 + user: core 16402 + <source> 16403 + *: "Disable main menu scrolling" 16404 + </source> 16405 + <dest> 16406 + *: "Desabilitar rolagem do menu principal" 16407 + </dest> 16408 + <voice> 16409 + *: "Disable main menu scrolling" 16410 + </voice> 16411 + </phrase> 16412 + <phrase> 16413 + id: LANG_REMAINING 16414 + desc: Playing Time 16415 + user: core 16416 + <source> 16417 + *: "Remaining" 16418 + </source> 16419 + <dest> 16420 + *: "Restante" 16421 + </dest> 16422 + <voice> 16423 + *: "Remaining" 16424 + </voice> 16425 + </phrase> 16426 + <phrase> 16427 + id: LANG_SHOW_FIRST_LETTER 16428 + desc: Database menu 16429 + user: core 16430 + <source> 16431 + *: "First Letter" 16432 + </source> 16433 + <dest> 16434 + *: "Primeira letra" 16435 + </dest> 16436 + <voice> 16437 + *: "First Letter" 16438 + </voice> 16439 + </phrase> 16440 + <phrase> 16441 + id: LANG_SHOW_BY_FIRST_LETTER 16442 + desc: Database menu 16443 + user: core 16444 + <source> 16445 + *: "By First Letter..." 16446 + </source> 16447 + <dest> 16448 + *: "Por primeira letra..." 16449 + </dest> 16450 + <voice> 16451 + *: "By First Letter" 16452 + </voice> 16453 + </phrase> 16454 + <phrase> 16455 + id: LANG_SHOW_ARTISTS_BY_FIRST_LETTER 16456 + desc: Database menu 16457 + user: core 16458 + <source> 16459 + *: "Artists by First Letter" 16460 + </source> 16461 + <dest> 16462 + *: "Artistas por primeira letra" 16463 + </dest> 16464 + <voice> 16465 + *: "Artists by First Letter" 16466 + </voice> 16467 + </phrase> 16468 + <phrase> 16469 + id: LANG_SHOW_ALBUM_ARTISTS_BY_FIRST_LETTER 16470 + desc: Database menu 16471 + user: core 16472 + <source> 16473 + *: "Album Artists by First Letter" 16474 + </source> 16475 + <dest> 16476 + *: "Artistas do álbum por primeira letra" 16477 + </dest> 16478 + <voice> 16479 + *: "Album Artists by First Letter" 16480 + </voice> 16481 + </phrase> 16482 + <phrase> 16483 + id: LANG_SHOW_ALBUMS_BY_FIRST_LETTER 16484 + desc: Database menu 16485 + user: core 16486 + <source> 16487 + *: "Albums by First Letter" 16488 + </source> 16489 + <dest> 16490 + *: "Álbuns por primeira letra" 16491 + </dest> 16492 + <voice> 16493 + *: "Albums by First Letter" 16494 + </voice> 16495 + </phrase> 16496 + <phrase> 16497 + id: LANG_SHOW_TRACKS_BY_FIRST_LETTER 16498 + desc: Database menu 16499 + user: core 16500 + <source> 16501 + *: "Tracks by First Letter" 16502 + </source> 16503 + <dest> 16504 + *: "Faixas por primeira letra" 16505 + </dest> 16506 + <voice> 16507 + *: "Tracks by First Letter" 16508 + </voice> 16509 + </phrase> 16510 + <phrase> 16511 + id: LANG_ARTISTS 16512 + desc: Database menu 16513 + user: core 16514 + <source> 16515 + *: "Artists" 16516 + </source> 16517 + <dest> 16518 + *: "Artistas" 16519 + </dest> 16520 + <voice> 16521 + *: "Artists" 16522 + </voice> 16523 + </phrase> 16524 + <phrase> 16525 + id: LANG_ALBUMS 16526 + desc: Database menu 16527 + user: core 16528 + <source> 16529 + *: "Albums" 16530 + </source> 16531 + <dest> 16532 + *: "Álbuns" 16533 + </dest> 16534 + <voice> 16535 + *: "Albums" 16536 + </voice> 16537 + </phrase> 16538 + <phrase> 16539 + id: LANG_TRACKS 16540 + desc: Database menu 16541 + user: core 16542 + <source> 16543 + *: "Tracks" 16544 + </source> 16545 + <dest> 16546 + *: "Faixas" 16547 + </dest> 16548 + <voice> 16549 + *: "Tracks" 16550 + </voice> 16551 + </phrase> 16552 + <phrase> 16553 + id: LANG_SHUFFLE_SONGS 16554 + desc: Database menu 16555 + user: core 16556 + <source> 16557 + *: "Shuffle Songs" 16558 + </source> 16559 + <dest> 16560 + *: "Embaralhar músicas" 16561 + </dest> 16562 + <voice> 16563 + *: "Shuffle Songs" 16564 + </voice> 16565 + </phrase> 16566 + <phrase> 16567 + id: LANG_FILENAME 16568 + desc: Database and recording menus 16569 + user: core 16570 + <source> 16571 + *: "Filename" 16572 + </source> 16573 + <dest> 16574 + *: "Nome do arquivo" 16575 + </dest> 16576 + <voice> 16577 + *: "Filename" 16578 + </voice> 16579 + </phrase> 16580 + <phrase> 16581 + id: LANG_TITLE_WITH_DURATION 16582 + desc: Database menu 16583 + user: core 16584 + <source> 16585 + *: "Title (with track duration)" 16586 + </source> 16587 + <dest> 16588 + *: "Título (com a duração da faixa)" 16589 + </dest> 16590 + <voice> 16591 + *: "Title with track duration" 16592 + </voice> 16593 + </phrase> 16594 + <phrase> 16595 + id: LANG_USER_RATING 16596 + desc: Database menu 16597 + user: core 16598 + <source> 16599 + *: "User Rating" 16600 + </source> 16601 + <dest> 16602 + *: "Avaliação de usuário" 16603 + </dest> 16604 + <voice> 16605 + *: "User Rating" 16606 + </voice> 16607 + </phrase> 16608 + <phrase> 16609 + id: LANG_SEARCH 16610 + desc: Database menu 16611 + user: core 16612 + <source> 16613 + *: "Search" 16614 + </source> 16615 + <dest> 16616 + *: "Procurar" 16617 + </dest> 16618 + <voice> 16619 + *: "Search" 16620 + </voice> 16621 + </phrase> 16622 + <phrase> 16623 + id: LANG_SEARCH_BY 16624 + desc: Database menu 16625 + user: core 16626 + <source> 16627 + *: "Search by..." 16628 + </source> 16629 + <dest> 16630 + *: "Procurar por..." 16631 + </dest> 16632 + <voice> 16633 + *: "Search by" 16634 + </voice> 16635 + </phrase> 16636 + <phrase> 16637 + id: LANG_RECENTLY_ADDED 16638 + desc: Database menu 16639 + user: core 16640 + <source> 16641 + *: "Recently Added" 16642 + </source> 16643 + <dest> 16644 + *: "Adicionados recentemente" 16645 + </dest> 16646 + <voice> 16647 + *: "Recently Added" 16648 + </voice> 16649 + </phrase> 16650 + <phrase> 16651 + id: LANG_PLAYBACK_HISTORY 16652 + desc: Database menu 16653 + user: core 16654 + <source> 16655 + *: "Playback History" 16656 + </source> 16657 + <dest> 16658 + *: "História de Reproduções" 16659 + </dest> 16660 + <voice> 16661 + *: "Playback History" 16662 + </voice> 16663 + </phrase> 16664 + <phrase> 16665 + id: LANG_CUSTOM_MENU 16666 + desc: Database menu 16667 + user: core 16668 + <source> 16669 + *: "Custom menu" 16670 + </source> 16671 + <dest> 16672 + *: "Menu customizado" 16673 + </dest> 16674 + <voice> 16675 + *: "Custom menu" 16676 + </voice> 16677 + </phrase> 16678 + <phrase> 16679 + id: LANG_SAME_AS_CURRENT 16680 + desc: Database menu 16681 + user: core 16682 + <source> 16683 + *: "Same as currently played track" 16684 + </source> 16685 + <dest> 16686 + *: "Igual à faixa reproduzida agora" 16687 + </dest> 16688 + <voice> 16689 + *: "Same as currently played track" 16690 + </voice> 16691 + </phrase> 16692 + <phrase> 16693 + id: LANG_DIRECTORY 16694 + desc: Database menu 16695 + user: core 16696 + <source> 16697 + *: "Directory" 16698 + </source> 16699 + <dest> 16700 + *: "Diretório" 16701 + </dest> 16702 + <voice> 16703 + *: "Directory" 16704 + </voice> 16705 + </phrase> 16706 + <phrase> 16707 + id: LANG_ALBUMS_BY_YEAR 16708 + desc: Database menu 16709 + user: core 16710 + <source> 16711 + *: "Albums by Year" 16712 + </source> 16713 + <dest> 16714 + *: "Álbuns por ano" 16715 + </dest> 16716 + <voice> 16717 + *: "Albums by Year" 16718 + </voice> 16719 + </phrase> 16720 + <phrase> 16721 + id: LANG_ALBUMS_BETWEEN_YEARS 16722 + desc: Database menu 16723 + user: core 16724 + <source> 16725 + *: "Albums between Years" 16726 + </source> 16727 + <dest> 16728 + *: "Álbuns entre anos" 16729 + </dest> 16730 + <voice> 16731 + *: "Albums between Years" 16732 + </voice> 16733 + </phrase> 16734 + <phrase> 16735 + id: LANG_ARTISTS_BETWEEN_YEARS 16736 + desc: Database menu 16737 + user: core 16738 + <source> 16739 + *: "Artists between Years" 16740 + </source> 16741 + <dest> 16742 + *: "Artistas entre anos" 16743 + </dest> 16744 + <voice> 16745 + *: "Artists between Years" 16746 + </voice> 16747 + </phrase> 16748 + <phrase> 16749 + id: LANG_HISTORY_MOST_PLAYED 16750 + desc: Database menu 16751 + user: core 16752 + <source> 16753 + *: "Most played (Plays|Score)" 16754 + </source> 16755 + <dest> 16756 + *: "Mais reproduzidas (Reproduções|Pontuação)" 16757 + </dest> 16758 + <voice> 16759 + *: "Most played by Plays then by Score" 16760 + </voice> 16761 + </phrase> 16762 + <phrase> 16763 + id: LANG_HISTORY_RECENTLY_PLAYED_TRACKS 16764 + desc: Database menu 16765 + user: core 16766 + <source> 16767 + *: "Recently played tracks" 16768 + </source> 16769 + <dest> 16770 + *: "Faixas reproduzidas recentemente" 16771 + </dest> 16772 + <voice> 16773 + *: "Recently played tracks" 16774 + </voice> 16775 + </phrase> 16776 + <phrase> 16777 + id: LANG_HISTORY_NEVER_PLAYED_TRACKS 16778 + desc: Database menu 16779 + user: core 16780 + <source> 16781 + *: "Never played tracks" 16782 + </source> 16783 + <dest> 16784 + *: "Faixas nunca reproduzidas" 16785 + </dest> 16786 + <voice> 16787 + *: "Never played tracks" 16788 + </voice> 16789 + </phrase> 16790 + <phrase> 16791 + id: LANG_HISTORY_FAVOURITE_ARTISTS 16792 + desc: Database menu 16793 + user: core 16794 + <source> 16795 + *: "Favourite artists" 16796 + </source> 16797 + <dest> 16798 + *: "Artistas favoritos" 16799 + </dest> 16800 + <voice> 16801 + *: "Favourite artists" 16802 + </voice> 16803 + </phrase> 16804 + <phrase> 16805 + id: LANG_HISTORY_FAVOURITE_ALBUMS 16806 + desc: Database menu 16807 + user: core 16808 + <source> 16809 + *: "Favourite albums" 16810 + </source> 16811 + <dest> 16812 + *: "Álbuns favoritos" 16813 + </dest> 16814 + <voice> 16815 + *: "Favourite albums" 16816 + </voice> 16817 + </phrase> 16818 + <phrase> 16819 + id: LANG_HISTORY_RECENT_FAVOURITES 16820 + desc: Database menu 16821 + user: core 16822 + <source> 16823 + *: "Recent favourites" 16824 + </source> 16825 + <dest> 16826 + *: "Favoritos recentes" 16827 + </dest> 16828 + <voice> 16829 + *: "Recent favourites" 16830 + </voice> 16831 + </phrase> 16832 + <phrase> 16833 + id: LANG_HISTORY_NEW_FAVOURITES 16834 + desc: Database menu 16835 + user: core 16836 + <source> 16837 + *: "New favourites" 16838 + </source> 16839 + <dest> 16840 + *: "Novos favoritos" 16841 + </dest> 16842 + <voice> 16843 + *: "New favourites" 16844 + </voice> 16845 + </phrase> 16846 + <phrase> 16847 + id: LANG_HISTORY_FORGOTTEN_FAVOURITES 16848 + desc: Database menu 16849 + user: core 16850 + <source> 16851 + *: "Forgotten favourites" 16852 + </source> 16853 + <dest> 16854 + *: "Favoritos esquecidos" 16855 + </dest> 16856 + <voice> 16857 + *: "Forgotten favourites" 16858 + </voice> 16859 + </phrase> 16860 + <phrase> 16861 + id: LANG_TRACKS_BY 16862 + desc: Database menu 16863 + user: core 16864 + <source> 16865 + *: "Tracks by" 16866 + </source> 16867 + <dest> 16868 + *: "Faixas de" 16869 + </dest> 16870 + <voice> 16871 + *: "Tracks by" 16872 + </voice> 16873 + </phrase> 16874 + <phrase> 16875 + id: LANG_VIEW_ALBUMART 16876 + desc: WPS context menu 16877 + user: core 16878 + <source> 16879 + *: "View Album Art" 16880 + </source> 16881 + <dest> 16882 + *: "Ver arte do álbum" 16883 + </dest> 16884 + <voice> 16885 + *: "View Album Art" 16886 + </voice> 16887 + </phrase> 16888 + <phrase> 16889 + id: LANG_HP_LO_SELECT 16890 + desc: Output Select 16891 + user: core 16892 + <source> 16893 + *: none 16894 + erosqnative: "Output Select" 16895 + </source> 16896 + <dest> 16897 + *: none 16898 + erosqnative: "Seleção de saída" 16899 + </dest> 16900 + <voice> 16901 + *: none 16902 + erosqnative: "Output Select" 16903 + </voice> 16904 + </phrase> 16905 + <phrase> 16906 + id: LANG_HEADPHONE 16907 + desc: in settings_menu 16908 + user: core 16909 + <source> 16910 + *: none 16911 + erosqnative: "Headphone" 16912 + </source> 16913 + <dest> 16914 + *: none 16915 + erosqnative: "~Headphone" 16916 + </dest> 16917 + <voice> 16918 + *: none 16919 + erosqnative: "Headphone" 16920 + </voice> 16921 + </phrase> 16922 + <phrase> 16923 + id: LANG_LINEOUT 16924 + desc: in settings_menu 16925 + user: core 16926 + <source> 16927 + *: none 16928 + erosqnative,lineout_poweroff: "Line Out" 16929 + </source> 16930 + <dest> 16931 + *: none 16932 + erosqnative,lineout_poweroff: "~Line Out" 16933 + </dest> 16934 + <voice> 16935 + *: none 16936 + erosqnative,lineout_poweroff: "Line Out" 16937 + </voice> 16938 + </phrase> 16939 + <phrase> 16940 + id: LANG_FONT_LOAD_ERROR 16941 + desc: Displayed when font loading fails 16942 + user: core 16943 + <source> 16944 + *: "Unable to load font: (%s)" 16945 + </source> 16946 + <dest> 16947 + *: "Não foi possível carregar fonte: (%s)" 16948 + </dest> 16949 + <voice> 16950 + *: "Unable to load font" 16951 + </voice> 16952 + </phrase> 16953 + <phrase> 16954 + id: LANG_LOGGING 16955 + desc: playback logging 16956 + user: core 16957 + <source> 16958 + *: "Logging" 16959 + </source> 16960 + <dest> 16961 + *: "Registro" 16962 + </dest> 16963 + <voice> 16964 + *: "logging" 16965 + </voice> 16966 + </phrase> 16967 + <phrase> 16968 + id: LANG_VIEWLOG 16969 + desc: view Log 16970 + user: core 16971 + <source> 16972 + *: "View log" 16973 + </source> 16974 + <dest> 16975 + *: "Ver registros" 16976 + </dest> 16977 + <voice> 16978 + *: "view log" 16979 + </voice> 16980 + </phrase> 16981 + <phrase> 16982 + id: LANG_REPLAY_FINISHED_PLAYLIST 16983 + desc: Resume playback of finished playlist 16984 + user: core 16985 + <source> 16986 + *: "Playlist finished. Play again?" 16987 + </source> 16988 + <dest> 16989 + *: "Playlist finalizada. Reproduzir novamente?" 16990 + </dest> 16991 + <voice> 16992 + *: "Playlist finished. Play again?" 16993 + </voice> 16994 + </phrase>
+1
docs/CREDITS
··· 734 734 Emi Foster 735 735 CHAPUIS Adhemar 736 736 Renalds Belaks 737 + Luyara Muniz 737 738 738 739 The libmad team 739 740 The wavpack team