Rockbox open source high quality audio player as a Music Player Daemon
mpris rockbox mpd libadwaita audio rust zig deno
2
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Translation updates:

* Korean (Hoseok Seo)
* Polish (Adam Rak)
* Slovak (Matej Golian)
* Swedish (wilton millfjord)
* US English (myself)

Change-Id: Ic664c3550785816532334af222ffc2213b5f9e58

+543 -25
+46 -4
apps/lang/english-us.lang
··· 15800 15800 </phrase> 15801 15801 <phrase> 15802 15802 id: LANG_DEFAULT_BROWSER 15803 - desc: in Settings 15803 + desc: deprecated 15804 15804 user: core 15805 15805 <source> 15806 - *: "Default Browser" 15806 + *: "" 15807 15807 </source> 15808 15808 <dest> 15809 - *: "Default Browser" 15809 + *: "" 15810 15810 </dest> 15811 15811 <voice> 15812 - *: "Default Browser" 15812 + *: "" 15813 15813 </voice> 15814 15814 </phrase> 15815 15815 <phrase> ··· 17054 17054 *: "Finished" 17055 17055 </voice> 17056 17056 </phrase> 17057 + <phrase> 17058 + id: LANG_FILE_NOT_FOUND 17059 + desc: When file does not exist 17060 + user: core 17061 + <source> 17062 + *: "File not found" 17063 + </source> 17064 + <dest> 17065 + *: "File not found" 17066 + </dest> 17067 + <voice> 17068 + *: "File not found" 17069 + </voice> 17070 + </phrase> 17071 + <phrase> 17072 + id: LANG_SHOW_IN_FILES 17073 + desc: Reveal item in File Browser 17074 + user: core 17075 + <source> 17076 + *: "Show in Files" 17077 + </source> 17078 + <dest> 17079 + *: "Show in Files" 17080 + </dest> 17081 + <voice> 17082 + *: "Show in Files" 17083 + </voice> 17084 + </phrase> 17085 + <phrase> 17086 + id: LANG_CHANNEL_SWAP 17087 + desc: in sound_settings 17088 + user: core 17089 + <source> 17090 + *: "Swap Left & Right" 17091 + </source> 17092 + <dest> 17093 + *: "Swap Left & Right" 17094 + </dest> 17095 + <voice> 17096 + *: "Swap Left & Right" 17097 + </voice> 17098 + </phrase>
+116 -4
apps/lang/korean.lang
··· 15818 15818 </phrase> 15819 15819 <phrase> 15820 15820 id: LANG_DEFAULT_BROWSER 15821 - desc: in Settings 15821 + desc: deprecated 15822 15822 user: core 15823 15823 <source> 15824 - *: "Default Browser" 15824 + *: "" 15825 15825 </source> 15826 15826 <dest> 15827 - *: "기본 탐색기" 15827 + *: "" 15828 15828 </dest> 15829 15829 <voice> 15830 - *: "기본 탐색기" 15830 + *: "" 15831 15831 </voice> 15832 15832 </phrase> 15833 15833 <phrase> ··· 17002 17002 *: "~U S B" 17003 17003 </voice> 17004 17004 </phrase> 17005 + <phrase> 17006 + id: LANG_FILE_NOT_FOUND 17007 + desc: When file does not exist 17008 + user: core 17009 + <source> 17010 + *: "File not found" 17011 + </source> 17012 + <dest> 17013 + *: "파일을 찾을 수 없음" 17014 + </dest> 17015 + <voice> 17016 + *: "파일을 찾을 수 없음" 17017 + </voice> 17018 + </phrase> 17019 + <phrase> 17020 + id: LANG_SHOW_IN_FILES 17021 + desc: Reveal item in File Browser 17022 + user: core 17023 + <source> 17024 + *: "Show in Files" 17025 + </source> 17026 + <dest> 17027 + *: "파일에서 표시" 17028 + </dest> 17029 + <voice> 17030 + *: "파일에서 표시" 17031 + </voice> 17032 + </phrase> 17033 + <phrase> 17034 + id: LANG_CHANNEL_SWAP 17035 + desc: in sound_settings 17036 + user: core 17037 + <source> 17038 + *: "Swap Left & Right" 17039 + </source> 17040 + <dest> 17041 + *: "왼쪽과 오른쪽 바꾸기" 17042 + </dest> 17043 + <voice> 17044 + *: "왼쪽과 오른쪽 바꾸기" 17045 + </voice> 17046 + </phrase> 17047 + <phrase> 17048 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_SET 17049 + desc: countdown_timer plugin - header shown on the setup screen where the user enters the countdown duration 17050 + user: core 17051 + <source> 17052 + *: "SET TIMER" 17053 + </source> 17054 + <dest> 17055 + *: "타이머 설정" 17056 + </dest> 17057 + <voice> 17058 + *: "타이머 설정" 17059 + </voice> 17060 + </phrase> 17061 + <phrase> 17062 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_RUNNING 17063 + desc: countdown_timer plugin - status label shown while the countdown is active 17064 + user: core 17065 + <source> 17066 + *: "RUNNING" 17067 + </source> 17068 + <dest> 17069 + *: "실행 중" 17070 + </dest> 17071 + <voice> 17072 + *: "실행 중" 17073 + </voice> 17074 + </phrase> 17075 + <phrase> 17076 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_PAUSED 17077 + desc: countdown_timer plugin - status label shown while the countdown is paused 17078 + user: core 17079 + <source> 17080 + *: "PAUSED" 17081 + </source> 17082 + <dest> 17083 + *: "일시 중지" 17084 + </dest> 17085 + <voice> 17086 + *: "일시 중지" 17087 + </voice> 17088 + </phrase> 17089 + <phrase> 17090 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_OVERTIME 17091 + desc: countdown_timer plugin - status label shown when the countdown has passed zero and is counting up 17092 + user: core 17093 + <source> 17094 + *: "OVERTIME" 17095 + </source> 17096 + <dest> 17097 + *: "초과 시간" 17098 + </dest> 17099 + <voice> 17100 + *: "초과 시간" 17101 + </voice> 17102 + </phrase> 17103 + <phrase> 17104 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_FINISHED 17105 + desc: countdown_timer plugin - status label shown at the moment the countdown expires 17106 + user: core 17107 + <source> 17108 + *: "FINISHED" 17109 + </source> 17110 + <dest> 17111 + *: "완료" 17112 + </dest> 17113 + <voice> 17114 + *: "완료" 17115 + </voice> 17116 + </phrase>
+116 -4
apps/lang/polski.lang
··· 15810 15810 </phrase> 15811 15811 <phrase> 15812 15812 id: LANG_DEFAULT_BROWSER 15813 - desc: in Settings 15813 + desc: deprecated 15814 15814 user: core 15815 15815 <source> 15816 - *: "Default Browser" 15816 + *: "" 15817 15817 </source> 15818 15818 <dest> 15819 - *: "Przeglądarka domyślna" 15819 + *: "" 15820 15820 </dest> 15821 15821 <voice> 15822 - *: "Przeglądarka domyślna" 15822 + *: "" 15823 15823 </voice> 15824 15824 </phrase> 15825 15825 <phrase> ··· 16994 16994 *: "u es be" 16995 16995 </voice> 16996 16996 </phrase> 16997 + <phrase> 16998 + id: LANG_FILE_NOT_FOUND 16999 + desc: When file does not exist 17000 + user: core 17001 + <source> 17002 + *: "File not found" 17003 + </source> 17004 + <dest> 17005 + *: "Plik nie został znaleziony" 17006 + </dest> 17007 + <voice> 17008 + *: "Plik nie został znaleziony" 17009 + </voice> 17010 + </phrase> 17011 + <phrase> 17012 + id: LANG_SHOW_IN_FILES 17013 + desc: Reveal item in File Browser 17014 + user: core 17015 + <source> 17016 + *: "Show in Files" 17017 + </source> 17018 + <dest> 17019 + *: "Pokaż w plikach" 17020 + </dest> 17021 + <voice> 17022 + *: "Pokaż w plikach" 17023 + </voice> 17024 + </phrase> 17025 + <phrase> 17026 + id: LANG_CHANNEL_SWAP 17027 + desc: in sound_settings 17028 + user: core 17029 + <source> 17030 + *: "Swap Left & Right" 17031 + </source> 17032 + <dest> 17033 + *: "Zamień lewy i prawy" 17034 + </dest> 17035 + <voice> 17036 + *: "Zamień lewy i prawy" 17037 + </voice> 17038 + </phrase> 17039 + <phrase> 17040 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_SET 17041 + desc: countdown_timer plugin - header shown on the setup screen where the user enters the countdown duration 17042 + user: core 17043 + <source> 17044 + *: "SET TIMER" 17045 + </source> 17046 + <dest> 17047 + *: "USTAW MINUTNIK" 17048 + </dest> 17049 + <voice> 17050 + *: "Ustaw minutnik" 17051 + </voice> 17052 + </phrase> 17053 + <phrase> 17054 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_RUNNING 17055 + desc: countdown_timer plugin - status label shown while the countdown is active 17056 + user: core 17057 + <source> 17058 + *: "RUNNING" 17059 + </source> 17060 + <dest> 17061 + *: "URUCHOMIONO" 17062 + </dest> 17063 + <voice> 17064 + *: "Uruchomiono" 17065 + </voice> 17066 + </phrase> 17067 + <phrase> 17068 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_PAUSED 17069 + desc: countdown_timer plugin - status label shown while the countdown is paused 17070 + user: core 17071 + <source> 17072 + *: "PAUSED" 17073 + </source> 17074 + <dest> 17075 + *: "WSTRZYMANO" 17076 + </dest> 17077 + <voice> 17078 + *: "Wstrzymano" 17079 + </voice> 17080 + </phrase> 17081 + <phrase> 17082 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_OVERTIME 17083 + desc: countdown_timer plugin - status label shown when the countdown has passed zero and is counting up 17084 + user: core 17085 + <source> 17086 + *: "OVERTIME" 17087 + </source> 17088 + <dest> 17089 + *: "PRZEDŁUŻONO" 17090 + </dest> 17091 + <voice> 17092 + *: "Przedłużno" 17093 + </voice> 17094 + </phrase> 17095 + <phrase> 17096 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_FINISHED 17097 + desc: countdown_timer plugin - status label shown at the moment the countdown expires 17098 + user: core 17099 + <source> 17100 + *: "FINISHED" 17101 + </source> 17102 + <dest> 17103 + *: "UKOŃCZONO" 17104 + </dest> 17105 + <voice> 17106 + *: "Ukończono" 17107 + </voice> 17108 + </phrase>
+116 -4
apps/lang/slovak.lang
··· 15930 15930 </phrase> 15931 15931 <phrase> 15932 15932 id: LANG_DEFAULT_BROWSER 15933 - desc: in Settings 15933 + desc: deprecated 15934 15934 user: core 15935 15935 <source> 15936 - *: "Default Browser" 15936 + *: "" 15937 15937 </source> 15938 15938 <dest> 15939 - *: "Predvolený prehliadač" 15939 + *: "" 15940 15940 </dest> 15941 15941 <voice> 15942 - *: "Predvolený prehliadač" 15942 + *: "" 15943 15943 </voice> 15944 15944 </phrase> 15945 15945 <phrase> ··· 16988 16988 *: "~U S B" 16989 16989 </voice> 16990 16990 </phrase> 16991 + <phrase> 16992 + id: LANG_FILE_NOT_FOUND 16993 + desc: When file does not exist 16994 + user: core 16995 + <source> 16996 + *: "File not found" 16997 + </source> 16998 + <dest> 16999 + *: "Súbor nebol nájdený" 17000 + </dest> 17001 + <voice> 17002 + *: "Súbor nebol nájdený" 17003 + </voice> 17004 + </phrase> 17005 + <phrase> 17006 + id: LANG_SHOW_IN_FILES 17007 + desc: Reveal item in File Browser 17008 + user: core 17009 + <source> 17010 + *: "Show in Files" 17011 + </source> 17012 + <dest> 17013 + *: "Ukázať v Súboroch" 17014 + </dest> 17015 + <voice> 17016 + *: "Ukázať v Súboroch" 17017 + </voice> 17018 + </phrase> 17019 + <phrase> 17020 + id: LANG_CHANNEL_SWAP 17021 + desc: in sound_settings 17022 + user: core 17023 + <source> 17024 + *: "Swap Left & Right" 17025 + </source> 17026 + <dest> 17027 + *: "Zameniť ľavý a pravý" 17028 + </dest> 17029 + <voice> 17030 + *: "Zameniť ľavý a pravý" 17031 + </voice> 17032 + </phrase> 17033 + <phrase> 17034 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_SET 17035 + desc: countdown_timer plugin - header shown on the setup screen where the user enters the countdown duration 17036 + user: core 17037 + <source> 17038 + *: "SET TIMER" 17039 + </source> 17040 + <dest> 17041 + *: "NASTAVIŤ ČASOVAČ" 17042 + </dest> 17043 + <voice> 17044 + *: "Nastaviť časovač" 17045 + </voice> 17046 + </phrase> 17047 + <phrase> 17048 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_RUNNING 17049 + desc: countdown_timer plugin - status label shown while the countdown is active 17050 + user: core 17051 + <source> 17052 + *: "RUNNING" 17053 + </source> 17054 + <dest> 17055 + *: "BEŽÍ" 17056 + </dest> 17057 + <voice> 17058 + *: "Beží" 17059 + </voice> 17060 + </phrase> 17061 + <phrase> 17062 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_PAUSED 17063 + desc: countdown_timer plugin - status label shown while the countdown is paused 17064 + user: core 17065 + <source> 17066 + *: "PAUSED" 17067 + </source> 17068 + <dest> 17069 + *: "POZASTAVENÝ" 17070 + </dest> 17071 + <voice> 17072 + *: "Pozastavený" 17073 + </voice> 17074 + </phrase> 17075 + <phrase> 17076 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_OVERTIME 17077 + desc: countdown_timer plugin - status label shown when the countdown has passed zero and is counting up 17078 + user: core 17079 + <source> 17080 + *: "OVERTIME" 17081 + </source> 17082 + <dest> 17083 + *: "NADČAS" 17084 + </dest> 17085 + <voice> 17086 + *: "Nadčas" 17087 + </voice> 17088 + </phrase> 17089 + <phrase> 17090 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_FINISHED 17091 + desc: countdown_timer plugin - status label shown at the moment the countdown expires 17092 + user: core 17093 + <source> 17094 + *: "FINISHED" 17095 + </source> 17096 + <dest> 17097 + *: "UKONČENÝ" 17098 + </dest> 17099 + <voice> 17100 + *: "Ukončený" 17101 + </voice> 17102 + </phrase>
+149 -9
apps/lang/svenska.lang
··· 14789 14789 user: core 14790 14790 <source> 14791 14791 *: "Press LEFT to cancel." 14792 - android,hifietma*,zenvision: "Press BACK to cancel." 14792 + android,hifietma*: "Press BACK to cancel." 14793 14793 cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Press POWER to cancel." 14794 14794 ihifi760,ihifi960: "Double tap RETURN to cancel." 14795 14795 ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Press HOME to cancel." ··· 14804 14804 </source> 14805 14805 <dest> 14806 14806 *: "Tryck på VÄNSTER för att avbryta." 14807 - android,hifietma*,zenvision: "Tryck på TILLBAKA för att avbryta." 14807 + android,hifietma*: "Tryck på TILLBAKA för att avbryta." 14808 14808 cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Tryck på POWER för att avbryta." 14809 14809 ihifi760,ihifi960: "Dubbelklicka på RETURN för att avbryta." 14810 14810 ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Tryck på HOME för att avbryta." ··· 14819 14819 </dest> 14820 14820 <voice> 14821 14821 *: "Tryck på VÄNSTER för att avbryta." 14822 - android,hifietma*,zenvision: "Tryck på TILLBAKA för att avbryta." 14822 + android,hifietma*: "Tryck på TILLBAKA för att avbryta." 14823 14823 cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Tryck på POWER för att avbryta." 14824 14824 ihifi760,ihifi960: "Dubbelklicka på RETURN för att avbryta." 14825 14825 ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Tryck på HOME för att avbryta." ··· 15314 15314 </phrase> 15315 15315 <phrase> 15316 15316 id: LANG_VOICED_DATE_FORMAT 15317 - desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year, A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, "AdY" will read "January 21 2021" 15317 + desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year (grouped), y == 4-digit year (numeric), A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, for 2021-01-05, "AdY" will be voiced as "January 5 twenty twenty-one" and "dmy" will be voiced as "5 1 two thousand twenty one 15318 15318 user: core 15319 15319 <source> 15320 15320 *: "dAY" 15321 15321 </source> 15322 15322 <dest> 15323 - *: "dAY" 15323 + *: "dAG" 15324 15324 </dest> 15325 15325 <voice> 15326 15326 *: "" ··· 15923 15923 </phrase> 15924 15924 <phrase> 15925 15925 id: LANG_DEFAULT_BROWSER 15926 - desc: in Settings 15926 + desc: deprecated 15927 15927 user: core 15928 15928 <source> 15929 - *: "Default Browser" 15929 + *: "" 15930 15930 </source> 15931 15931 <dest> 15932 - *: "Standardwebbläsare" 15932 + *: "" 15933 15933 </dest> 15934 15934 <voice> 15935 - *: "Standardwebbläsare" 15935 + *: "" 15936 15936 </voice> 15937 15937 </phrase> 15938 15938 <phrase> ··· 16967 16967 *: "~U S B" 16968 16968 </voice> 16969 16969 </phrase> 16970 + <phrase> 16971 + id: LANG_ANNOUNCE_STATUS 16972 + desc: announnnce_status plugin 16973 + user: core 16974 + <source> 16975 + *: "Announce Status" 16976 + </source> 16977 + <dest> 16978 + *: "Meddela status" 16979 + </dest> 16980 + <voice> 16981 + *: "Meddela status" 16982 + </voice> 16983 + </phrase> 16984 + <phrase> 16985 + id: LANG_KEEP_DIRECTORY 16986 + desc: file browser setting 16987 + user: core 16988 + <source> 16989 + *: "Always remember last folder" 16990 + </source> 16991 + <dest> 16992 + *: "Kom alltid ihåg senaste mappen" 16993 + </dest> 16994 + <voice> 16995 + *: "Kom alltid ihåg senaste mappen" 16996 + </voice> 16997 + </phrase> 16998 + <phrase> 16999 + id: LANG_FILE_NOT_FOUND 17000 + desc: When file does not exist 17001 + user: core 17002 + <source> 17003 + *: "File not found" 17004 + </source> 17005 + <dest> 17006 + *: "Filen hittades inte" 17007 + </dest> 17008 + <voice> 17009 + *: "Filen hittades inte" 17010 + </voice> 17011 + </phrase> 17012 + <phrase> 17013 + id: LANG_SHOW_IN_FILES 17014 + desc: Reveal item in File Browser 17015 + user: core 17016 + <source> 17017 + *: "Show in Files" 17018 + </source> 17019 + <dest> 17020 + *: "Visa i Filer" 17021 + </dest> 17022 + <voice> 17023 + *: "Visa i Filer" 17024 + </voice> 17025 + </phrase> 17026 + <phrase> 17027 + id: LANG_CHANNEL_SWAP 17028 + desc: in sound_settings 17029 + user: core 17030 + <source> 17031 + *: "Swap Left & Right" 17032 + </source> 17033 + <dest> 17034 + *: "Byt vänster och höger" 17035 + </dest> 17036 + <voice> 17037 + *: "Byt vänster och höger" 17038 + </voice> 17039 + </phrase> 17040 + <phrase> 17041 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_SET 17042 + desc: countdown_timer plugin - header shown on the setup screen where the user enters the countdown duration 17043 + user: core 17044 + <source> 17045 + *: "SET TIMER" 17046 + </source> 17047 + <dest> 17048 + *: "Ställ in timer" 17049 + </dest> 17050 + <voice> 17051 + *: "Ställ in timer" 17052 + </voice> 17053 + </phrase> 17054 + <phrase> 17055 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_RUNNING 17056 + desc: countdown_timer plugin - status label shown while the countdown is active 17057 + user: core 17058 + <source> 17059 + *: "RUNNING" 17060 + </source> 17061 + <dest> 17062 + *: "Pågår" 17063 + </dest> 17064 + <voice> 17065 + *: "Pågår" 17066 + </voice> 17067 + </phrase> 17068 + <phrase> 17069 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_PAUSED 17070 + desc: countdown_timer plugin - status label shown while the countdown is paused 17071 + user: core 17072 + <source> 17073 + *: "PAUSED" 17074 + </source> 17075 + <dest> 17076 + *: "PAUSAD" 17077 + </dest> 17078 + <voice> 17079 + *: "Pausad" 17080 + </voice> 17081 + </phrase> 17082 + <phrase> 17083 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_OVERTIME 17084 + desc: countdown_timer plugin - status label shown when the countdown has passed zero and is counting up 17085 + user: core 17086 + <source> 17087 + *: "OVERTIME" 17088 + </source> 17089 + <dest> 17090 + *: "ÖVERTID" 17091 + </dest> 17092 + <voice> 17093 + *: "Övertid" 17094 + </voice> 17095 + </phrase> 17096 + <phrase> 17097 + id: LANG_COUNTDOWN_TIMER_FINISHED 17098 + desc: countdown_timer plugin - status label shown at the moment the countdown expires 17099 + user: core 17100 + <source> 17101 + *: "FINISHED" 17102 + </source> 17103 + <dest> 17104 + *: "SLUTFÖRD" 17105 + </dest> 17106 + <voice> 17107 + *: "Slutförd" 17108 + </voice> 17109 + </phrase>