Bluesky app fork with some witchin' additions 💫
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Update Basque localization for 1.97.0 (supersedes #7580) (#7666)

authored by

Paul Frazee and committed by
GitHub
6250dd22 3619125d

+1284 -961
+1284 -961
src/locale/locales/eu/messages.po
··· 3 3 "Project-Id-Version: \n" 4 4 "POT-Creation-Date: 2024-12-06 18:58+0100\n" 5 5 "PO-Revision-Date: \n" 6 - "Last-Translator: \n" 6 + "Last-Translator: REALSOULMAN\n" 7 7 "Language-Team: \n" 8 8 "Language: eu\n" 9 9 "MIME-Version: 1.0\n" ··· 11 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12 12 "X-Generator: Poedit 3.5\n" 13 13 14 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:567 15 + msgid "(active)" 16 + msgstr "(aktiboa)" 17 + 14 18 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130 15 19 msgid "(contains embedded content)" 16 20 msgstr "(kapsulatutako edukia dauka)" ··· 20 24 msgid "(no email)" 21 25 msgstr "(e-postarik ez)" 22 26 23 - #. placeholder {0}: diff.value 24 27 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156 25 28 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" 26 29 msgstr "{0, plural, one {egun #} other {# egun}}" 27 30 28 31 #. placeholder {0}: diff.value 32 + #: src/screens/Profile/ProfileFollowers.tsx:40 33 + msgid "{0, plural, one {# follower} other {# followers}}" 34 + msgstr "{0, plural, one {jarraitzaile #} other {# jarraitzaile}}" 35 + 36 + #: src/screens/Profile/ProfileFollows.tsx:40 37 + msgid "{0, plural, one {# following} other {# following}}" 38 + msgstr "{0, plural, one {jarraitzen #} other {# jarraitzen}}" 39 + 29 40 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146 30 41 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" 31 42 msgstr "{0, plural, one {ordu #} other {# ordu}}" 32 43 33 - #. placeholder {0}: labels.length 44 + #. placeholder {0}: diff.value 34 45 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53 35 - msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}" 36 - msgstr "{0, plural, one {etiketa # jarri da kontu honetan} other {# etiketa jarri dira kontu honetan}}" 46 + msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this account" 47 + msgstr "{0, plural, {# etiketa bat} beste {# etiketa}} jarri da kontu honetan" 37 48 38 - #. placeholder {0}: labels.length 39 - #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59 40 - msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" 41 - msgstr "{0, plural, one {etiketa # jarri da eduki honetan} other {# etiketa jarri dira eduki honetan}}" 49 + #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:62 50 + msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this content" 51 + msgstr "{0, plural, {# etiketa bat} beste {# etiketa}} jarri da eduki honetan" 42 52 43 - #. placeholder {0}: diff.value 53 + #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:41 54 + msgid "{0, plural, one {# like} other {# likes}}" 55 + msgstr "{0, plural, one {gogoko #} other {# gogoko}}" 56 + 44 57 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136 45 58 msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}" 46 59 msgstr "{0, plural, one {minutu #} other {# minutu}}" ··· 50 63 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}" 51 64 msgstr "{0, plural, one {hilabete #} other {# hilabete}}" 52 65 53 - #. placeholder {0}: repostCount || 0 54 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69 66 + #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:41 67 + msgid "{0, plural, one {# quote} other {# quotes}}" 68 + msgstr "{0, plural, one {aipamen #} other {# aipamen}}" 69 + 70 + #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:41 55 71 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" 56 72 msgstr "{0, plural, one {berpost #} other {# berpost}}" 57 73 ··· 71 87 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 72 88 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" 73 89 msgstr "{0, plural, one {jarraitzen} other {jarraitzen}}" 74 - 75 - #. placeholder {0}: post.likeCount || 0 76 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305 77 - msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" 78 - msgstr "{0, plural, one {Gogoko (gogoko #)} other {Gogoko (# gogoko)}}" 79 90 80 91 #. placeholder {0}: post.likeCount 81 92 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:447 82 93 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" 83 94 msgstr "{0, plural, one {gogoko} other {gogoko}}" 84 95 85 - #. placeholder {0}: feed.likeCount || 0 86 - #. placeholder {0}: count || 0 87 - #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 src/components/FeedCard.tsx:213 88 - msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" 89 - msgstr "{0, plural, one {# erabiltzaileak gogoko du} other {# erabiltzaileek gogoko dute}}" 90 - 91 96 #. placeholder {0}: profile.postsCount || 0 92 97 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58 93 98 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" ··· 98 103 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" 99 104 msgstr "{0, plural, one {aipamen} other {aipamen}}" 100 105 101 - #. placeholder {0}: post.replyCount || 0 102 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261 103 - msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" 104 - msgstr "{0, plural, one {Erantzun (erantzun #)} other {Erantzun (# erantzun)}}" 105 - 106 106 #. placeholder {0}: post.repostCount 107 107 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:413 108 108 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" 109 109 msgstr "{0, plural, one {berpost} other {berpost}}" 110 - 111 - #. placeholder {0}: post.likeCount || 0 112 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301 113 - msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" 114 - msgstr "{0, plural, one {Ez gogoko (gogoko #)} other {Ez gogoko (# gogoko)}}" 115 110 116 111 #. placeholder {0}: sanitizeHandle(account.handle, '@') 117 112 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:422 ··· 137 132 138 133 #. placeholder {0}: formatTime(currentTime) 139 134 #. placeholder {1}: formatTime(duration) 140 - #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197 135 + #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:201 141 136 msgid "{0} of {1}" 142 137 msgstr "{0} {1}-etik" 143 138 144 139 #. placeholder {0}: starterPack.joinedAllTimeCount || 0 145 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479 140 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:480 146 141 msgid "{0} people have used this starter pack!" 147 142 msgstr "{0} pertsonek abio multzo hau erabili dute!" 148 143 149 144 #. placeholder {0}: numUnreadMessages.numUnread 150 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203 145 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:208 151 146 msgid "{0} unread items" 152 147 msgstr "{0} elementu irakurri gabe" 153 148 ··· 196 191 msgid "{0}s" 197 192 msgstr "{0}seg" 198 193 199 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252 200 - msgid "{badge} unread items" 201 - msgstr "{badge} elementu irakurri gabe" 202 - 203 - #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 204 - msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" 205 - msgstr "{count, plural, one {Erabiltzaile #-ek gogoko du} other {# erabiltzailek gogoko dute}}" 206 - 207 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:186 194 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:189 208 195 msgid "{count} unread items" 209 196 msgstr "{count} elementu irakurri gabe" 210 197 ··· 221 208 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" 222 209 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minutu} other {minutu}}" 223 210 224 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300 211 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:301 225 212 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" 226 213 msgstr "{firstAuthorLink} eta <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}}</0> jarraitzen dizute" 227 214 228 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326 215 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:327 229 216 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" 230 217 msgstr "{firstAuthorLink} eta <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}}</0> zure neurrira egindako feeda gogoko dute" 231 218 232 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222 219 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:223 233 220 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" 234 221 msgstr "{firstAuthorLink} eta <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}}</0> zure posta gogoko dute" 235 222 236 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246 223 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247 237 224 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" 238 225 msgstr "{firstAuthorLink} eta <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}}</0> zure postari berpost egin diote" 239 226 240 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350 227 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:351 241 228 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" 242 229 msgstr "{firstAuthorLink} eta <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}}</0> zure abio multzoan izena eman dute" 243 230 244 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312 231 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313 245 232 msgid "{firstAuthorLink} followed you" 246 233 msgstr "{firstAuthorLink} jarraitzen dizu" 247 234 248 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289 235 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290 249 236 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" 250 237 msgstr "{firstAuthorLink} bueltan jarraitzen dizu" 251 238 252 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338 239 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:339 253 240 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" 254 241 msgstr "{firstAuthorLink} zure neurrira egindako feeda gustoko du" 255 242 256 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234 243 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:235 257 244 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" 258 245 msgstr "{firstAuthorLink} zure posta gogoko du" 259 246 260 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258 247 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:259 261 248 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" 262 249 msgstr "{firstAuthorLink} zure postari berpost egin dio" 263 250 264 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362 251 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:363 265 252 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" 266 253 msgstr "{firstAuthorLink} zure abio multzoan izena eman du" 267 254 268 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293 255 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 269 256 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" 270 257 msgstr "{firstAuthorName} eta {additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}} jarraitzen dizute" 271 258 272 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319 259 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:320 273 260 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" 274 261 msgstr "{firstAuthorName} eta {additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}} zure neurrira egindako feeda gogoko dute" 275 262 276 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215 263 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:216 277 264 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" 278 265 msgstr "{firstAuthorName} eta {additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}} zure posta gogoko dute" 279 266 280 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239 267 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:240 281 268 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" 282 269 msgstr "{firstAuthorName} eta {additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}} zure postari berpost egin diote" 283 270 284 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343 271 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:344 285 272 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" 286 273 msgstr "{firstAuthorName} eta {additionalAuthorsCount, plural, one {beste {formattedAuthorsCount} } other {beste {formattedAuthorsCount}}} zure abio multzoan izena eman dute" 287 274 288 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298 275 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:299 289 276 msgid "{firstAuthorName} followed you" 290 277 msgstr "{firstAuthorName} jarraitzen dizu" 291 278 292 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288 279 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:289 293 280 msgid "{firstAuthorName} followed you back" 294 281 msgstr "{firstAuthorName} bueltan jarraitzen dizu" 295 282 296 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 283 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:325 297 284 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" 298 285 msgstr "{firstAuthorName} zure neurrira egindako feeda gustoko du" 299 286 300 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220 287 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:221 301 288 msgid "{firstAuthorName} liked your post" 302 289 msgstr "{firstAuthorName} zure posta gogoko du" 303 290 304 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244 291 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:245 305 292 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" 306 293 msgstr "{firstAuthorName} zure postari berpost egin dio" 307 294 308 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348 295 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:349 309 296 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" 310 297 msgstr "{firstAuthorName} zure abio multzoan izena eman du" 311 298 ··· 314 301 msgid "{following} following" 315 302 msgstr "{following} jarraitzen" 316 303 317 - #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385 304 + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:388 318 305 msgid "{handle} can't be messaged" 319 306 msgstr "{handle} ezin zaio mezua bidali" 320 307 321 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:590 322 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294 323 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307 324 - msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" 325 - msgstr "{likeCount, plural, one {Erabiltzaile #-ek gogoko du} other {# erabiltzailek gogoko dute}}" 308 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:260 309 + msgid "{notificationCount} unread items" 310 + msgstr "{notificationCount} elementu irakurri gabe" 326 311 327 312 #: src/view/shell/Drawer.tsx:448 328 313 msgid "{numUnreadNotifications} unread" 329 314 msgstr "{numUnreadNotifications} irakurri gabe" 330 315 331 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 316 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:235 332 317 msgid "{numUnreadNotifications} unread items" 333 318 msgstr "{numUnreadNotifications} elementu irakurri gabe" 334 319 ··· 390 375 msgid "<0>{date}</0> at {time}" 391 376 msgstr "<0>{date}</0> {time}-etan" 392 377 393 - #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:79 378 + #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:85 394 379 msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." 395 380 msgstr "<0>Esperimentala:</0> Hobespen hau gaituta dagoenean, bakarrik jarraitzen dituzun erabiltzaileen erantzun eta aipamen jakinarazpenak jasoko dituzu. Denborarekin hemen kontrol gehiago gehitzen jarraituko dugu." 396 381 ··· 407 392 msgid "24 hours" 408 393 msgstr "24 ordu" 409 394 410 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 395 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:252 411 396 msgid "2FA Confirmation" 412 397 msgstr "2FA Baieztapena" 413 398 ··· 419 404 msgid "7 days" 420 405 msgstr "7 egun" 421 406 422 - #: src/Navigation.tsx:362 src/screens/Settings/Settings.tsx:215 407 + #: src/Navigation.tsx:363 src/screens/Settings/Settings.tsx:215 423 408 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 424 409 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:28 425 410 msgid "About" 426 411 msgstr "Honi buruz" 427 412 428 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:859 413 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:865 429 414 msgid "Access navigation links and settings" 430 415 msgstr "Sartu nabigazio estekak eta ezarpenetara" 431 416 432 - #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 src/screens/Settings/Settings.tsx:194 433 417 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 418 + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 src/screens/Settings/Settings.tsx:194 434 419 msgid "Accessibility" 435 420 msgstr "Erabilerraztasun" 436 421 437 - #: src/Navigation.tsx:322 422 + #: src/Navigation.tsx:323 438 423 msgid "Accessibility Settings" 439 424 msgstr "Erabilerraztasun Doikuntzak" 440 425 441 - #: src/Navigation.tsx:338 src/screens/Settings/Settings.tsx:153 426 + #: src/Navigation.tsx:339 src/screens/Settings/Settings.tsx:153 442 427 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 443 428 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 444 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 429 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:178 445 430 msgid "Account" 446 431 msgstr "Kontua" 447 432 ··· 509 494 msgid "Add a content warning" 510 495 msgstr "Gehitu eduki abisu bat" 511 496 512 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:929 497 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:895 src/view/screens/ProfileList.tsx:913 513 498 msgid "Add a user to this list" 514 499 msgstr "Gehitu erabiltzaile bat zerrenda honi" 515 500 516 - #: src/screens/Deactivated.tsx:191 src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 501 + #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 src/screens/Deactivated.tsx:191 517 502 msgid "Add account" 518 503 msgstr "Gehitu kontua" 519 504 ··· 535 520 msgid "Add another account" 536 521 msgstr "Gehitu beste kontu bat" 537 522 538 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:721 523 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:728 539 524 msgid "Add another post" 540 525 msgstr "Gehitu beste post bat" 541 526 ··· 557 542 msgid "Add muted words and tags" 558 543 msgstr "Gehitu hitz mutuak eta etiketak" 559 544 560 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235 545 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1242 561 546 msgid "Add new post" 562 547 msgstr "Gehitu post berria" 563 548 549 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:903 src/view/screens/ProfileList.tsx:921 550 + msgid "Add people" 551 + msgstr "Gehitu jendea" 552 + 564 553 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 565 554 msgid "Add recommended feeds" 566 555 msgstr "Gehitu gomendatutako feddak" ··· 573 562 msgid "Add the default feed of only people you follow" 574 563 msgstr "Gehitu zuk bakarrik jarraitzen duzun jendearen lehenetsitako feeda" 575 564 576 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386 565 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 577 566 msgid "Add the following DNS record to your domain:" 578 567 msgstr "Gehitu honako DNS agiria zure domeinuan:" 579 568 580 - #: src/components/FeedCard.tsx:296 569 + #: src/components/FeedCard.tsx:295 581 570 msgid "Add this feed to your feeds" 582 571 msgstr "Gehitu feed hau zure feedetara" 583 572 ··· 627 616 msgid "Advanced" 628 617 msgstr "Aurreratua" 629 618 630 - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:171 631 - msgid "Algorithm training complete!" 632 - msgstr "Algoritmoaren entrenamendua bukatua!" 619 + #: src/view/screens/Notifications.tsx:86 620 + msgid "All" 621 + msgstr "Guztiak" 633 622 634 623 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381 635 624 msgid "All accounts have been followed!" 636 625 msgstr "Kontu guztiak jarraituak izan dira!" 637 626 638 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:700 627 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:702 639 628 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." 640 629 msgstr "Gorde dituzun feed guztiak, leku bakar batean." 641 630 ··· 648 637 msgid "Allow new messages from" 649 638 msgstr "Baimendu mezu berriak bertatik" 650 639 640 + #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314 641 + msgid "Allow quote posts" 642 + msgstr "Baimendu post aipamenak" 643 + 651 644 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359 652 645 msgid "Allow replies from:" 653 646 msgstr "Baimendu erantzunak bertatik:" ··· 764 757 msgid "An issue occurred while trying to open the chat" 765 758 msgstr "Arazo bat gertatu da txata irekitzen saiatzean" 766 759 767 - #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35 768 - #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45 src/components/ProfileCard.tsx:326 769 - #: src/components/ProfileCard.tsx:346 770 760 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 771 761 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 762 + #: src/components/ProfileCard.tsx:330 src/components/ProfileCard.tsx:351 763 + #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35 764 + #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45 772 765 msgid "An issue occurred, please try again." 773 766 msgstr "Arazo bat gertatu da. Mesedez, saiatu berriro." 774 767 ··· 785 778 msgid "and" 786 779 msgstr "eta" 787 780 788 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:81 src/screens/Onboarding/index.tsx:29 781 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 src/screens/Onboarding/state.ts:94 789 782 msgid "Animals" 790 783 msgstr "Animaliak" 791 784 ··· 797 790 msgid "Anti-Social Behavior" 798 791 msgstr "Gizartearen Aurkako Portaera" 799 792 800 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:329 801 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:330 793 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:336 794 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:337 802 795 msgid "Any language" 803 796 msgstr "Edozein hizkuntza" 804 797 ··· 806 799 msgid "Anybody can interact" 807 800 msgstr "Edozeinek elkarreragin dezake" 808 801 809 - #: src/Navigation.tsx:370 src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:187 810 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:190 811 - #: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:27 802 + #: src/Navigation.tsx:371 src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 803 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 804 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 812 805 msgid "App Icon" 813 806 msgstr "Aplikazio Ikonoa" 814 807 ··· 841 834 msgid "App passwords" 842 835 msgstr "Aplikazio pasahitzak" 843 836 844 - #: src/Navigation.tsx:290 src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 837 + #: src/Navigation.tsx:291 src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 845 838 msgid "App Passwords" 846 839 msgstr "Aplikazio Pasahitzak" 847 840 ··· 867 860 msgid "Appeal this decision" 868 861 msgstr "Apelatu erabaki hau" 869 862 870 - #: src/Navigation.tsx:330 src/screens/Settings/Settings.tsx:183 871 - #: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 872 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:86 863 + #: src/Navigation.tsx:331 src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 864 + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 src/screens/Settings/Settings.tsx:186 873 865 msgid "Appearance" 874 866 msgstr "Itxura" 875 867 ··· 879 871 msgstr "Aplikatu gomendatutako feed lehenetsiak" 880 872 881 873 #. placeholder {0}: niceDate(i18n, createdAt) 882 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:835 874 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 883 875 msgid "Archived from {0}" 884 876 msgstr "{0}-tik artxibatuta" 885 877 886 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:804 887 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:843 878 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:803 879 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:842 888 880 msgid "Archived post" 889 881 msgstr "Gordetako posta" 890 882 ··· 897 889 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." 898 890 msgstr "Ziur zaude mezu hau ezabatu nahi duzula? Mezua zuretzako ezabatuko da, baina ez beste parte-hartzaileentzat." 899 891 900 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633 892 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:634 901 893 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" 902 894 msgstr "Ziur zaude abio multzo hau ezabatu nahi duzula?" 903 895 ··· 914 906 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" 915 907 msgstr "Ziur zaude {0} zure feedetatik ezabatu nahi duzula?" 916 908 917 - #: src/components/FeedCard.tsx:313 909 + #: src/components/FeedCard.tsx:312 918 910 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" 919 911 msgstr "Ziur zaude hau zure feedetatik ezabatu nahi duzula?" 920 912 921 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:672 913 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:679 922 914 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" 923 915 msgstr "Ziur zaude zirriborro hau baztertu nahi duzula?" 924 916 ··· 935 927 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?" 936 928 msgstr "<0>{0}</0>-z idazten ari zara?" 937 929 938 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:82 src/screens/Onboarding/index.tsx:23 930 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 src/screens/Onboarding/state.ts:95 939 931 msgid "Art" 940 932 msgstr "Artea" 941 933 ··· 951 943 msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>." 952 944 msgstr "Erreprodukzio automatikoko aukerak <0>Edukia eta Multimedia ezarpenetara</0> mugitu dira." 953 945 954 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:96 955 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102 946 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:106 947 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112 956 948 msgid "Autoplay videos and GIFs" 957 949 msgstr "Bideo eta GIF erreprodukzio automatikoa" 958 950 959 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286 960 - #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41 961 - #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112 951 + #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:74 952 + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 953 + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291 954 + #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 955 + #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95 956 + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123 957 + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 958 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 959 + #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154 960 + #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 962 961 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 963 962 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 964 - #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154 965 - #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 966 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282 src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 967 - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123 968 - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 969 - #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 970 - #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95 971 - #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 972 - #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291 973 - #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:74 963 + #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115 964 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41 965 + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286 974 966 msgid "Back" 975 967 msgstr "Atzera" 976 968 977 - #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:86 src/view/screens/Lists.tsx:84 969 + #: src/view/screens/Lists.tsx:81 src/view/screens/ModerationModlists.tsx:81 978 970 msgid "Before creating a list, you must first verify your email." 979 971 msgstr "Zerrenda bat sortu aurretik, zure posta elektronikoa egiaztatu behar duzu." 980 972 981 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:599 973 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:606 982 974 msgid "Before creating a post, you must first verify your email." 983 975 msgstr "Post bat sortu aurretik, zure posta elektronikoa egiaztatu behar duzu." 984 976 ··· 992 984 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." 993 985 msgstr "Beste erabiltzaile bati mezua bidali aurretik, zure posta elektronikoa egiaztatu behar duzu." 994 986 987 + #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:74 988 + msgid "BETA" 989 + msgstr "BETA" 990 + 995 991 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109 996 992 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106 997 993 msgid "Birthday" 998 994 msgstr "Urtebetetzea" 999 995 1000 - #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744 996 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 1001 997 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 1002 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 998 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744 1003 999 msgid "Block" 1004 1000 msgstr "Blokeatu" 1005 1001 1002 + #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 1006 1003 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603 1007 1004 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605 1008 - #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 1009 1005 msgid "Block account" 1010 1006 msgstr "Kontua blokeatu" 1011 1007 ··· 1019 1015 msgid "Block Account?" 1020 1016 msgstr "Kontua Blokeatu?" 1021 1017 1022 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:642 1018 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:639 1023 1019 msgid "Block accounts" 1024 1020 msgstr "Kontuak blokeatu" 1025 1021 1026 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:746 1022 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 1027 1023 msgid "Block list" 1028 1024 msgstr "Blokeo zerrenda" 1029 1025 1030 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 1026 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 1031 1027 msgid "Block these accounts?" 1032 1028 msgstr "Kontu hauek blokeatu?" 1033 1029 ··· 1039 1035 msgid "Blocked accounts" 1040 1036 msgstr "Blokeatutako kontuak" 1041 1037 1042 - #: src/Navigation.tsx:154 src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:100 1038 + #: src/Navigation.tsx:155 src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 1043 1039 msgid "Blocked Accounts" 1044 1040 msgstr "Blokeatutako Kontuak" 1045 1041 ··· 1048 1044 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." 1049 1045 msgstr "Blokeatutako kontuek ezin dute zure harietan erantzun, zu aipatu edo zurekin elkarreragin." 1050 1046 1051 - #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:111 1047 + #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112 1052 1048 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." 1053 1049 msgstr "Blokeatutako kontuek ezin dute zure harietan erantzun, zu aipatu edo zurekin elkarreragin. Ez duzu haien edukia ikusiko eta zurea ikustea galaraziko zaie." 1054 1050 1055 - #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:420 1051 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464 1056 1052 msgid "Blocked post." 1057 1053 msgstr "Post blokeatua." 1058 1054 ··· 1060 1056 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." 1061 1057 msgstr "Blokeatzeak ez dio etiketatzaile honi eragotziko etiketak zure kontuan aplikatzea." 1062 1058 1063 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:743 1059 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 1064 1060 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." 1065 1061 msgstr "Blokeatzea publikoa da. Blokeatutako kontuek ezin dute zure harietan erantzun, zu aipatu edo zurekin elkarreragin." 1066 1062 ··· 1077 1073 msgid "Bluesky" 1078 1074 msgstr "Bluesky" 1079 1075 1080 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:860 1076 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859 1081 1077 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." 1082 1078 msgstr "Bluesky-k ezin du baieztatu erreklamatutako dataren benetakotasuna." 1083 1079 ··· 1085 1081 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." 1086 1082 msgstr "Bluesky sare ireki bat da, non zure hornitzailea aukeratu dezakezun. Garatzailea bazara, zure zerbitzari propioa osta dezakezu." 1087 1083 1088 - #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 1084 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53 1085 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:70 1089 1086 msgid "Bluesky is better with friends!" 1090 1087 msgstr "Bluesky hobea da lagunekin!" 1091 1088 ··· 1097 1094 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." 1098 1095 msgstr "Bluesky-k ez die zure profila eta postak erakutsiko saioa hasita ez duten erabiltzaileei. Baliteke beste aplikazio batzuek eskaera hau ez onartzea. Horrek ez du zure kontua pribatu bihurtzen." 1099 1096 1097 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 1098 + msgid "Bluesky+" 1099 + msgstr "Bluesky+" 1100 + 1101 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:102 1102 + msgid "Bluesky+ icons" 1103 + msgstr "Bluesky+ ikonoak" 1104 + 1100 1105 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53 1101 1106 msgid "Blur images" 1102 1107 msgstr "Irudiak lausotu" ··· 1105 1110 msgid "Blur images and filter from feeds" 1106 1111 msgstr "Irudiak lausotu eta iragazi feedetatik" 1107 1112 1108 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:83 src/screens/Onboarding/index.tsx:30 1113 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 src/screens/Onboarding/state.ts:96 1109 1114 msgid "Books" 1110 1115 msgstr "Liburuak" 1111 1116 1112 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 1117 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:348 1113 1118 msgid "Browse more accounts on the Explore page" 1114 1119 msgstr "Nabigatu kontu gehiagotatik Arakatu orrian" 1115 1120 1116 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:483 1121 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:481 1117 1122 msgid "Browse more feeds on the Explore page" 1118 1123 msgstr "Nabigatu feed gehiagotatik Arakatu orrian" 1119 1124 1120 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:332 1121 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:335 1122 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:465 1123 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:468 1125 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:330 1126 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:333 1127 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:463 1128 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:466 1124 1129 msgid "Browse more suggestions" 1125 1130 msgstr "Nabigatu proposamen gehiagotatik" 1126 1131 1127 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:358 1128 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:492 1132 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:356 1133 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:490 1129 1134 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" 1130 1135 msgstr "Nabigatu proposamen gehiagotatik Arakatu orrian" 1131 1136 ··· 1133 1138 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 1134 1139 msgid "Browse other feeds" 1135 1140 msgstr "Nabigatu beste feedetatik" 1141 + 1142 + #: src/components/TrendingTopics.tsx:176 1143 + msgid "Browse posts about {displayName}" 1144 + msgstr "Nabigatu {displayName}-ri buruzko postak" 1145 + 1146 + #: src/components/TrendingTopics.tsx:184 1147 + msgid "Browse posts tagged with {displayName}" 1148 + msgstr "Nabigatu {displayName}-rekin etiketatutako postak" 1149 + 1150 + #: src/components/TrendingTopics.tsx:222 1151 + msgid "Browse topic {displayName}" 1152 + msgstr "Nabigatu {displayName} gaia" 1136 1153 1137 1154 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168 1138 1155 msgid "Business" 1139 1156 msgstr "Negozio" 1140 1157 1141 - #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:150 1142 - msgid "by —" 1143 - msgstr "—-gatik" 1144 - 1145 1158 #. placeholder {0}: sanitizeHandle(handle, '@') 1146 1159 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 1147 1160 msgid "By {0}" 1148 1161 msgstr "{0}-gatik" 1149 1162 1150 - #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154 1151 - msgid "by <0/>" 1152 - msgstr "<0/>-gatik" 1163 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:447 1164 + msgid "By <0>{0}</0>" 1165 + msgstr "<0>{0}</0>-gatik" 1153 1166 1154 1167 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 1155 1168 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>." ··· 1163 1176 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." 1164 1177 msgstr "Kontua sortzean <0>Zerbitzu Baldintzak</0> onartzen dituzu." 1165 1178 1166 - #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:152 1167 - msgid "by you" 1168 - msgstr "Zuregatik" 1169 - 1170 1179 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 1171 1180 msgid "Camera" 1172 1181 msgstr "Kamera" 1173 1182 1174 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:888 1175 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203 1183 + #: src/components/Menu/index.tsx:297 src/components/Prompt.tsx:129 1184 + #: src/components/Prompt.tsx:131 src/components/TagMenu/index.tsx:283 1185 + #: src/screens/Deactivated.tsx:157 1186 + #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 1187 + #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 1188 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 1189 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 1190 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 1191 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83 1192 + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 src/view/com/composer/Composer.tsx:916 1193 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 1194 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 1195 + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 1196 + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 1197 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 1198 + #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 1199 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 1200 + #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 1201 + #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 1202 + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 1203 + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 1176 1204 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 1177 1205 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 1178 - #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 1179 - #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 1180 - #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 1181 - #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 1182 - #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 1183 - #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 1184 - #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 1185 - #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 1186 - #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 1187 - #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 1188 - #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 1189 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 src/screens/Deactivated.tsx:157 1190 - #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 1191 - #: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:85 1192 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72 1193 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79 1194 - #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 1195 - #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 1196 - #: src/components/Prompt.tsx:129 src/components/Prompt.tsx:131 1197 - #: src/components/TagMenu/index.tsx:283 src/components/Menu/index.tsx:236 1206 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213 1207 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:894 1198 1208 msgid "Cancel" 1199 1209 msgstr "Utzi" 1200 1210 1201 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174 1202 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297 1203 1211 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 1212 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170 1213 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:278 1204 1214 msgctxt "action" 1205 1215 msgid "Cancel" 1206 1216 msgstr "Utzi" 1207 1217 1208 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170 1209 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293 1218 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:166 1219 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:274 1210 1220 msgid "Cancel account deletion" 1211 1221 msgstr "Utzi kontua ezabatzea" 1212 1222 ··· 1218 1228 msgid "Cancel profile editing" 1219 1229 msgstr "Utzi profilaren edizioa" 1220 1230 1221 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197 1231 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:207 1222 1232 msgid "Cancel quote post" 1223 1233 msgstr "Utzi postaren aipamena" 1224 1234 ··· 1226 1236 msgid "Cancel reactivation and log out" 1227 1237 msgstr "Utzi berriro aktibatzea eta amaitu saioa" 1228 1238 1229 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:880 1239 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:886 1230 1240 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 1231 1241 msgid "Cancel search" 1232 1242 msgstr "Utzi bilaketa" ··· 1235 1245 msgid "Cancels opening the linked website" 1236 1246 msgstr "Estekatutako webgunea irekitzea bertan behera uzten du" 1237 1247 1238 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116 1239 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157 1240 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193 1241 - #: src/state/shell/composer/index.tsx:82 1248 + #: src/state/shell/composer/index.tsx:83 1249 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:117 1250 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:158 1251 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:194 1242 1252 msgid "Cannot interact with a blocked user" 1243 1253 msgstr "Ezin da blokeatutako erabiltzaile batekin elkarreragin" 1244 1254 ··· 1255 1265 msgid "Change" 1256 1266 msgstr "Aldatu" 1257 1267 1258 - #. placeholder {0}: icon.name 1259 - #: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:81 1268 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:39 1269 + msgid "Change app icon" 1270 + msgstr "Aldatu aplikazioaren ikonoa" 1271 + 1272 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:38 1273 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:221 1260 1274 msgid "Change app icon to \"{0}\"" 1261 1275 msgstr "Aldatu aplikazioaren ikonoa \"{0}\"-ra" 1262 1276 ··· 1270 1284 msgid "Change email address" 1271 1285 msgstr "Aldatu e-posta helbidea" 1272 1286 1273 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88 1274 1287 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 1288 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96 1275 1289 msgid "Change Handle" 1276 1290 msgstr "Aldatu Erabiltzailea" 1277 1291 ··· 1296 1310 msgid "Change your email address" 1297 1311 msgstr "Aldatu zure e-posta helbidea" 1298 1312 1299 - #: src/Navigation.tsx:382 src/view/shell/Drawer.tsx:417 1300 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314 1301 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200 1313 + #: src/Navigation.tsx:388 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 1314 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:335 src/view/shell/Drawer.tsx:417 1302 1315 msgid "Chat" 1303 1316 msgstr "Txateatu" 1304 1317 ··· 1306 1319 msgid "Chat muted" 1307 1320 msgstr "Txata mututua" 1308 1321 1309 - #: src/Navigation.tsx:387 src/screens/Messages/ChatList.tsx:244 1310 - #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 1322 + #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 1323 + #: src/Navigation.tsx:393 src/screens/Messages/ChatList.tsx:246 1311 1324 msgid "Chat settings" 1312 1325 msgstr "Txataren ezarpenak" 1313 1326 ··· 1323 1336 msgid "Check my status" 1324 1337 msgstr "Egiaztatu nire egoera" 1325 1338 1326 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 1339 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 1327 1340 msgid "Check your email for a login code and enter it here." 1328 1341 msgstr "Egiaztatu zure e-posta, saioa hasteko kodea hartu eta sartu hemen." 1329 1342 1330 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232 1343 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213 1331 1344 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" 1332 1345 msgstr "Egiaztatu zure sarrera-ontzia, baieztapen kodea hartu eta sartu hemen:" 1333 1346 ··· 1355 1368 msgid "Choose Service" 1356 1369 msgstr "Aukeratu Zerbitzua" 1357 1370 1358 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276 1371 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280 1359 1372 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." 1360 1373 msgstr "Aukeratu zure feed pertsonalizatuak bultzatzen dituzten algoritmoak." 1361 1374 ··· 1363 1376 msgid "Choose this color as your avatar" 1364 1377 msgstr "Aukeratu kolore hau zure abatar gisa" 1365 1378 1379 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:728 src/view/screens/Search/Explore.tsx:411 1380 + msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love." 1381 + msgstr "Aukeratu zure denbora-lerroa! Komunitateak sortutako feedek maite duzun edukia aurkitzen laguntzen dizu." 1382 + 1366 1383 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201 1367 1384 msgid "Choose your password" 1368 1385 msgstr "Aukeratu zure pasahitza" 1386 + 1387 + #: src/screens/Signup/index.tsx:142 1388 + msgid "Choose your username" 1389 + msgstr "Aukeratu zure erabiltzaile-izena" 1369 1390 1370 1391 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:350 1371 1392 msgid "Clear all storage data" ··· 1383 1404 msgid "click here" 1384 1405 msgstr "klik hemen" 1385 1406 1386 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208 1387 - msgid "Click here for more information on deactivating your account" 1388 - msgstr "Egin klik hemen zure kontua desaktibatzeari buruzko informazio gehiago lortzeko" 1389 - 1390 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217 1391 - msgid "Click here for more information." 1392 - msgstr "Egin klik hemen informazio gehiago lortzeko." 1393 - 1394 1407 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152 1395 1408 msgid "Click here to open tag menu for {tag}" 1396 1409 msgstr "Egin klik hemen {tag} etiketa-menua irekitzeko" ··· 1415 1428 msgid "Clip 🐴 clop 🐴" 1416 1429 msgstr "Klip 🐴 klop 🐴" 1417 1430 1418 - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 1419 - #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 1420 - #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 1431 + #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 1432 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 1433 + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:265 1421 1434 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 src/components/NewskieDialog.tsx:153 1422 - #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263 1423 - #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 1424 - #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 1435 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:429 1425 1436 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 1426 1437 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 1438 + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 1439 + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 1440 + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 1427 1441 msgid "Close" 1428 1442 msgstr "Itxi" 1429 1443 ··· 1444 1458 msgid "Close dialog" 1445 1459 msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa" 1446 1460 1461 + #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137 1462 + #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173 1463 + msgid "Close emoji picker" 1464 + msgstr "Itxi emoji-hautatzailea" 1465 + 1447 1466 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 1448 1467 msgid "Close GIF dialog" 1449 1468 msgstr "Itxi GIF elkarrizketa-koadroa" 1450 1469 1451 - #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35 1470 + #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:31 1452 1471 msgid "Close image" 1453 1472 msgstr "Itxi irudia" 1454 1473 ··· 1460 1479 msgid "Close navigation footer" 1461 1480 msgstr "Itxi nabigazio-oina" 1462 1481 1463 - #: src/components/TagMenu/index.tsx:277 src/components/Menu/index.tsx:230 1482 + #: src/components/Menu/index.tsx:291 src/components/TagMenu/index.tsx:277 1464 1483 msgid "Close this dialog" 1465 1484 msgstr "Itxi elkarrizketa-koadro hau" 1466 1485 ··· 1472 1491 msgid "Closes password update alert" 1473 1492 msgstr "Pasahitzak eguneratzeko alerta ixten du" 1474 1493 1475 - #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36 1494 + #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:32 1476 1495 msgid "Closes viewer for header image" 1477 1496 msgstr "Goiburuko irudiaren ikuslea ixten du" 1478 1497 1479 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400 1498 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:401 1480 1499 msgid "Collapse list of users" 1481 1500 msgstr "Tolestu erabiltzaileen zerrenda" 1482 1501 1483 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593 1502 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:594 1484 1503 msgid "Collapses list of users for a given notification" 1485 1504 msgstr "Jakinarazpen jakin baterako erabiltzaileen zerrenda tolesten du" 1486 1505 1487 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:94 1506 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:93 1488 1507 msgid "Color mode" 1489 1508 msgstr "Kolore modua" 1490 1509 1491 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:84 src/screens/Onboarding/index.tsx:38 1510 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 src/screens/Onboarding/state.ts:97 1492 1511 msgid "Comedy" 1493 1512 msgstr "Komedia" 1494 1513 1495 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:85 src/screens/Onboarding/index.tsx:24 1514 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 src/screens/Onboarding/state.ts:98 1496 1515 msgid "Comics" 1497 1516 msgstr "Komikiak" 1498 1517 1499 - #: src/Navigation.tsx:280 src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 1518 + #: src/Navigation.tsx:281 src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 1500 1519 msgid "Community Guidelines" 1501 1520 msgstr "Komunitate-gidalerroak" 1502 1521 1503 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 1522 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:293 1504 1523 msgid "Complete onboarding and start using your account" 1505 1524 msgstr "Osatu sartzea eta hasi zure kontua erabiltzen" 1506 1525 ··· 1508 1527 msgid "Complete the challenge" 1509 1528 msgstr "Osatu erronka" 1510 1529 1511 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:280 1530 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 1512 1531 msgid "Compose new post" 1513 1532 msgstr "Idatzi post berria" 1514 1533 1515 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:812 1534 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:819 1516 1535 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" 1517 1536 msgstr "Idatzi {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karaktere gehienezko postak" 1518 1537 ··· 1520 1539 msgid "Compose reply" 1521 1540 msgstr "Idatzi erantzuna" 1522 1541 1523 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628 1542 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1635 1524 1543 msgid "Compressing video..." 1525 1544 msgstr "Bideoa konprimitzen..." 1526 1545 ··· 1532 1551 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." 1533 1552 msgstr "<0>Moderazio-ezarpenetan</0> konfiguratuta." 1534 1553 1535 - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 1536 - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 1537 - #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 1538 - #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 1539 - #: src/components/Prompt.tsx:172 src/components/Prompt.tsx:175 1540 1554 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 1541 1555 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 1542 1556 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 1557 + #: src/components/Prompt.tsx:172 src/components/Prompt.tsx:175 1558 + #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 1559 + #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 1560 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 1561 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 1543 1562 msgid "Confirm" 1544 1563 msgstr "Berretsi" 1545 1564 ··· 1552 1571 msgid "Confirm content language settings" 1553 1572 msgstr "Berretsi edukiaren hizkuntza-ezarpenak" 1554 1573 1555 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283 1574 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 1556 1575 msgid "Confirm delete account" 1557 1576 msgstr "Berretsi kontua ezabatzea" 1558 1577 ··· 1564 1583 msgid "Confirm your birthdate" 1565 1584 msgstr "Berretsi zure jaioteguna" 1566 1585 1567 - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 1568 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 1569 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245 1570 - #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 1586 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214 1587 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:258 1571 1588 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 1572 1589 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 1573 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256 1574 - #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214 1590 + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 1591 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220 1592 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:226 1593 + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 1575 1594 msgid "Confirmation code" 1576 1595 msgstr "Baieztapen kodea" 1577 1596 ··· 1579 1598 msgid "Confirmation Code" 1580 1599 msgstr "Baieztapen Kodea" 1581 1600 1582 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 1601 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:319 1583 1602 msgid "Connecting..." 1584 1603 msgstr "Konektatzen..." 1585 1604 ··· 1587 1606 msgid "Contact support" 1588 1607 msgstr "Jarri laguntzarekin harremanetan" 1589 1608 1590 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:39 1609 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49 1591 1610 msgid "Content & Media" 1592 1611 msgstr "Edukiak eta Media" 1593 1612 1613 + #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 1594 1614 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 src/screens/Settings/Settings.tsx:178 1595 - #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 1596 1615 msgid "Content and media" 1597 1616 msgstr "Edukiak eta media" 1598 1617 1599 - #: src/Navigation.tsx:354 1618 + #: src/Navigation.tsx:355 1600 1619 msgid "Content and Media" 1601 1620 msgstr "Edukiak eta Media" 1602 1621 ··· 1629 1648 msgid "Content warnings" 1630 1649 msgstr "Edukien abisuak" 1631 1650 1632 - #: src/components/Menu/index.web.tsx:81 1651 + #: src/components/Menu/index.web.tsx:82 1633 1652 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." 1634 1653 msgstr "Testuinguru-menuaren atzeko planoa, egin klik menua ixteko." 1635 1654 ··· 1669 1688 msgid "Copied build version to clipboard" 1670 1689 msgstr "Konpilazio bertsioa arbelean kopiatu da" 1671 1690 1672 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386 1691 + #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 src/lib/sharing.ts:25 1692 + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 1673 1693 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235 1674 - #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 src/lib/sharing.ts:25 1675 - #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 1694 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:393 1676 1695 msgid "Copied to clipboard" 1677 1696 msgstr "Arbelean kopiatua" 1678 1697 ··· 1697 1716 msgid "Copy code" 1698 1717 msgstr "Kopiatu kodea" 1699 1718 1700 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471 1719 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:474 1701 1720 msgid "Copy DID" 1702 1721 msgstr "Kopiatu DID" 1703 1722 1704 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404 1723 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:407 1705 1724 msgid "Copy host" 1706 1725 msgstr "Kopiatu ostalaria" 1707 1726 ··· 1713 1732 msgid "Copy Link" 1714 1733 msgstr "Kopiatu Esteka" 1715 1734 1716 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:486 1735 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:483 1717 1736 msgid "Copy link to list" 1718 1737 msgstr "Kopiatu esteka zerrendara" 1719 1738 ··· 1736 1755 msgid "Copy QR code" 1737 1756 msgstr "Kopiatu QR kodea" 1738 1757 1739 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425 1758 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:428 1740 1759 msgid "Copy TXT record value" 1741 1760 msgstr "Kopiatu TXT erregistroaren balioa" 1742 1761 1743 - #: src/Navigation.tsx:285 src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 1762 + #: src/Navigation.tsx:286 src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 1744 1763 msgid "Copyright Policy" 1745 1764 msgstr "Copyright Politika" 1746 1765 ··· 1748 1767 msgid "Could not leave chat" 1749 1768 msgstr "Ezin izan da txata utzi" 1750 1769 1751 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103 1770 + #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:73 1752 1771 msgid "Could not load feed" 1753 1772 msgstr "Ezin izan da feeda kargatu" 1754 1773 1755 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1018 1774 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1000 1756 1775 msgid "Could not load list" 1757 1776 msgstr "Ezin izan da zerrenda kargatu" 1758 1777 ··· 1775 1794 #: src/Navigation.tsx:412 1776 1795 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168 1777 1796 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271 1797 + #: src/Navigation.tsx:418 1778 1798 msgid "Create a starter pack" 1779 1799 msgstr "Sortu abio multzo bat" 1780 1800 ··· 1784 1804 1785 1805 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 1786 1806 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55 1807 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306 1808 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:307 1809 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:309 1810 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:202 1811 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:203 1812 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 1813 + #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52 1787 1814 msgid "Create account" 1788 1815 msgstr "Sortu kontua" 1789 1816 ··· 1818 1845 msgid "Created {0}" 1819 1846 msgstr "Sortuta {0}" 1820 1847 1821 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:86 src/screens/Onboarding/index.tsx:26 1848 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:127 1849 + msgid "Creator has been blocked" 1850 + msgstr "Sortzailea blokeatu egin da" 1851 + 1852 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 src/screens/Onboarding/state.ts:99 1822 1853 msgid "Culture" 1823 1854 msgstr "Kultura" 1824 1855 ··· 1827 1858 msgid "Custom" 1828 1859 msgstr "Pertsonalizatua" 1829 1860 1830 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:726 src/view/screens/Search/Explore.tsx:391 1831 - msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." 1832 - msgstr "Komunitateak sortutako feed pertsonalizatuek esperientzia berriak ekartzen dizkizute eta maite duzun edukia aurkitzen laguntzen dizu." 1833 - 1834 1861 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:292 1835 1862 msgid "Customize who can interact with this post." 1836 1863 msgstr "Pertsonalizatu post honekin nork elkarreragin dezakeen." 1837 1864 1838 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:106 1839 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127 1865 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 1866 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 1840 1867 msgid "Dark" 1841 1868 msgstr "Iluna" 1842 1869 ··· 1844 1871 msgid "Dark mode" 1845 1872 msgstr "Modu iluna" 1846 1873 1847 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:119 1874 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:118 1848 1875 msgid "Dark theme" 1849 1876 msgstr "Gai iluna" 1850 1877 ··· 1866 1893 msgid "Debug panel" 1867 1894 msgstr "Arazketa panela" 1868 1895 1869 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 1896 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:168 1870 1897 msgid "Default" 1871 1898 msgstr "Lehenetsia" 1872 1899 1873 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:725 1874 - #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661 1875 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585 1876 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664 1877 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 1878 - #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 1900 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:75 1901 + msgid "Default icons" 1902 + msgstr "Ikono lehenetsiak" 1903 + 1879 1904 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 1905 + #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 1906 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586 1907 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:665 1908 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745 1909 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661 1910 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:739 1880 1911 msgid "Delete" 1881 1912 msgstr "Ezabatu" 1882 1913 ··· 1886 1917 msgstr "Ezabatu kontua" 1887 1918 1888 1919 #. placeholder {0}: currentAccount?.handle 1889 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105 1920 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:101 1890 1921 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>" 1891 1922 msgstr "Ezabatu Kontua <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>" 1892 1923 ··· 1906 1937 msgid "Delete for me" 1907 1938 msgstr "Ezabatu niretzat" 1908 1939 1909 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:529 1940 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:526 1910 1941 msgid "Delete List" 1911 1942 msgstr "Ezabatu Zerrenda" 1912 1943 ··· 1918 1949 msgid "Delete message for me" 1919 1950 msgstr "Ezabatu mezua niretzat" 1920 1951 1921 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286 1952 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:267 1922 1953 msgid "Delete my account" 1923 1954 msgstr "Ezabatu nire kontua" 1924 1955 1956 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:827 1925 1957 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642 1926 1958 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644 1927 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:820 1928 1959 msgid "Delete post" 1929 1960 msgstr "Ezabatu posta" 1930 1961 1931 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579 1932 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735 1962 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:580 1963 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:736 1933 1964 msgid "Delete starter pack" 1934 1965 msgstr "Ezabatu abio multzoa" 1935 1966 1936 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630 1967 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:631 1937 1968 msgid "Delete starter pack?" 1938 1969 msgstr "Abio multzoa ezabatu nahi duzu?" 1939 1970 1940 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:720 1971 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 1941 1972 msgid "Delete this list?" 1942 1973 msgstr "Zerrenda hau ezabatu nahi duzu?" 1943 1974 ··· 1954 1985 msgid "Deleted Account" 1955 1986 msgstr "Ezabatutako Kontua" 1956 1987 1957 - #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:406 1988 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:450 1958 1989 msgid "Deleted post." 1959 1990 msgstr "Ezabatutako posta." 1960 1991 1992 + #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344 1993 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 1994 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 1961 1995 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 1962 1996 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 1963 - #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 1964 - #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 1965 - #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344 1966 1997 msgid "Description" 1967 1998 msgstr "Deskribapena" 1968 1999 ··· 1996 2027 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" 1997 2028 msgstr "Elkarrizketa: egokitu mezu honekin nork elkarreragin dezakeen" 1998 2029 1999 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:123 2030 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 2000 2031 msgid "Dim" 2001 2032 msgstr "Dim" 2002 2033 ··· 2013 2044 msgid "Disable subtitles" 2014 2045 msgstr "Desgaitu azpitituluak" 2015 2046 2016 - #: src/screens/Moderation/index.tsx:329 src/screens/Messages/Settings.tsx:139 2017 - #: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 2018 2047 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 2019 2048 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 2020 2049 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 2050 + #: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 src/screens/Messages/Settings.tsx:142 2051 + #: src/screens/Moderation/index.tsx:329 2021 2052 msgid "Disabled" 2022 2053 msgstr "Desgaituta" 2023 2054 2024 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:674 2025 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:853 2026 2055 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 2056 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:681 2057 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:860 2027 2058 msgid "Discard" 2028 2059 msgstr "Baztertu" 2029 2060 ··· 2031 2062 msgid "Discard changes?" 2032 2063 msgstr "Aldaketak baztertu?" 2033 2064 2034 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 2065 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:678 2035 2066 msgid "Discard draft?" 2036 2067 msgstr "Zirriborroa baztertu?" 2037 2068 2038 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:845 2069 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:852 2039 2070 msgid "Discard post?" 2040 2071 msgstr "Posta baztertu?" 2041 2072 ··· 2049 2080 msgid "Discover new custom feeds" 2050 2081 msgstr "Aurkitu feed pertsonalizatu berriak" 2051 2082 2052 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389 2083 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:409 2053 2084 msgid "Discover new feeds" 2054 2085 msgstr "Aurkitu feed berriak" 2055 2086 2056 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:723 2087 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:725 2057 2088 msgid "Discover New Feeds" 2058 2089 msgstr "Aurkitu Feed Berriak" 2059 2090 ··· 2061 2092 msgid "Dismiss" 2062 2093 msgstr "Baztertu" 2063 2094 2064 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552 2095 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1559 2065 2096 msgid "Dismiss error" 2066 2097 msgstr "Baztertu errorea" 2067 2098 2068 - #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39 2099 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:42 2069 2100 msgid "Dismiss getting started guide" 2070 2101 msgstr "Baztertu hasteko gida" 2071 2102 ··· 2093 2124 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." 2094 2125 msgstr "Bistaratzeko izena luzeegia da. Gehienezko karaktere kopurua {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} da." 2095 2126 2096 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372 2097 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374 2127 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 2128 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377 2098 2129 msgid "DNS Panel" 2099 2130 msgstr "DNS Panela" 2100 2131 ··· 2110 2141 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" 2111 2142 msgstr "Ez da marratxo batekin hasten edo amaitzen" 2112 2143 2113 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 2144 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:490 2114 2145 msgid "Domain verified!" 2115 2146 msgstr "Domeinua egiaztatu da!" 2116 2147 2117 - #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 2118 - #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 2119 - #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 2120 - msgctxt "action" 2148 + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 2149 + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 2150 + #: src/components/forms/DateField/index.tsx:77 2151 + #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83 2152 + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330 2153 + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 2154 + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215 2155 + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 2156 + #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 2157 + #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 2158 + #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224 2159 + #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231 2160 + #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 2161 + #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 2162 + #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 2163 + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 2164 + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 2165 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 2121 2166 msgid "Done" 2122 2167 msgstr "Eginda" 2123 2168 2124 - #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 2125 - #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 2126 - #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 2127 - #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 2128 - #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 2129 - #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 2130 - #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224 2131 - #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231 2132 - #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 2133 - #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 2134 - #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215 2135 - #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 2136 - #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330 2137 - #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 2138 - #: src/components/forms/DateField/index.tsx:77 2139 - #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83 2140 - #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 2141 - #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 2169 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 2170 + #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 2171 + #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 2172 + msgctxt "action" 2142 2173 msgid "Done" 2143 2174 msgstr "Eginda" 2144 2175 ··· 2167 2198 msgid "Duration:" 2168 2199 msgstr "Iraupena:" 2169 2200 2170 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209 2201 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:213 2171 2202 msgid "e.g. alice" 2172 2203 msgstr "adib. alice" 2173 2204 ··· 2179 2210 msgid "e.g. Alice Roberts" 2180 2211 msgstr "adib. Alice Roberts" 2181 2212 2182 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 2213 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:359 2183 2214 msgid "e.g. alice.com" 2184 2215 msgstr "adib. alice.com" 2185 2216 ··· 2211 2242 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." 2212 2243 msgstr "Kode bakoitzak behin funtzionatzen du. Aldian-aldian gonbidapen-kode gehiago jasoko dituzu." 2213 2244 2214 - #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146 2245 + #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:142 2215 2246 msgctxt "action" 2216 2247 msgid "Edit" 2217 2248 msgstr "Editatu" 2218 2249 2219 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574 2250 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575 2220 2251 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 2221 2252 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 2222 2253 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112 2223 2254 msgid "Edit" 2224 2255 msgstr "Editatu" 2225 2256 2226 - #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347 2257 + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347 src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 2227 2258 msgid "Edit avatar" 2228 2259 msgstr "Editatu abatarra" 2229 2260 ··· 2242 2273 msgid "Edit interaction settings" 2243 2274 msgstr "Editatu interakzio-ezarpenak" 2244 2275 2245 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:517 2276 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:514 2246 2277 msgid "Edit list details" 2247 2278 msgstr "Editatu zerrendaren xehetasunak" 2248 2279 ··· 2250 2281 msgid "Edit Moderation List" 2251 2282 msgstr "Editatu Moderazio-Zerrenda" 2252 2283 2253 - #: src/Navigation.tsx:295 src/view/screens/Feeds.tsx:513 2284 + #: src/Navigation.tsx:296 src/view/screens/Feeds.tsx:515 2254 2285 msgid "Edit My Feeds" 2255 2286 msgstr "Editatu Nire Feedak" 2256 2287 ··· 2279 2310 msgid "Edit Profile" 2280 2311 msgstr "Editatu Profila" 2281 2312 2282 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566 2313 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567 2283 2314 msgid "Edit starter pack" 2284 2315 msgstr "Editatu abio multzoa" 2285 2316 ··· 2299 2330 msgid "Edit your profile description" 2300 2331 msgstr "Editatu zure profileko deskribapena" 2301 2332 2302 - #: src/Navigation.tsx:417 2333 + #: src/Navigation.tsx:423 2303 2334 msgid "Edit your starter pack" 2304 2335 msgstr "Editatu zure abio multzoa" 2305 2336 2306 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:88 src/screens/Onboarding/index.tsx:31 2337 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 src/screens/Onboarding/state.ts:101 2307 2338 msgid "Education" 2308 2339 msgstr "Hezkuntza" 2340 + 2341 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:141 2342 + msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator." 2343 + msgstr "Edo zerrenda honen sortzaileak blokeatu zaitu edo zuk blokeatu duzu sortzailea." 2309 2344 2310 2345 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 2311 2346 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170 ··· 2391 2426 msgid "Enable media players for" 2392 2427 msgstr "Gaitu multimedia-erreproduzitzaileak" 2393 2428 2394 - #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:68 2395 - #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71 2429 + #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:74 2430 + #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:77 2396 2431 msgid "Enable priority notifications" 2397 2432 msgstr "Gaitu lehentasunezko jakinarazpenak" 2398 2433 ··· 2404 2439 msgid "Enable this source only" 2405 2440 msgstr "Gaitu iturri hau soilik" 2406 2441 2407 - #: src/screens/Moderation/index.tsx:327 src/screens/Messages/Settings.tsx:130 2408 - #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 2442 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122 2443 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:136 2444 + msgid "Enable trending topics" 2445 + msgstr "Gaitu joera-gaiak" 2446 + 2447 + #: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 src/screens/Messages/Settings.tsx:133 2448 + #: src/screens/Moderation/index.tsx:327 2409 2449 msgid "Enabled" 2410 2450 msgstr "Gaituta" 2411 2451 ··· 2442 2482 msgid "Enter the code you received to change your password." 2443 2483 msgstr "Sartu jaso duzun kodea pasahitza aldatzeko." 2444 2484 2445 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350 2485 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:353 2446 2486 msgid "Enter the domain you want to use" 2447 2487 msgstr "Sartu erabili nahi duzun domeinua" 2448 2488 ··· 2471 2511 msgid "Enter your username and password" 2472 2512 msgstr "Sartu zure erabiltzaile-izena eta pasahitza" 2473 2513 2474 - #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:40 2475 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637 2514 + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 2515 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1644 2476 2516 msgid "Error" 2477 2517 msgstr "Errorea" 2478 2518 ··· 2486 2526 2487 2527 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:103 2488 2528 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 2529 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:110 2489 2530 msgid "Error:" 2490 2531 msgstr "Errorea:" 2491 2532 ··· 2525 2566 msgid "Exit fullscreen" 2526 2567 msgstr "Irten pantaila osotik" 2527 2568 2528 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294 2569 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:275 2529 2570 msgid "Exits account deletion process" 2530 2571 msgstr "Kontua ezabatzeko prozesutik irteten da" 2531 2572 ··· 2545 2586 msgid "Expand alt text" 2546 2587 msgstr "Zabaldu aukerazko testua" 2547 2588 2548 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401 2589 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402 2549 2590 msgid "Expand list of users" 2550 2591 msgstr "Zabaldu erabiltzaileen zerrenda" 2551 2592 ··· 2589 2630 msgid "Export My Data" 2590 2631 msgstr "Esportatu Nire Datuak" 2591 2632 2592 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:72 2593 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75 2633 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82 2634 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:85 2594 2635 msgid "External media" 2595 2636 msgstr "Kanpoko multimedia" 2596 2637 ··· 2604 2645 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." 2605 2646 msgstr "Kanpoko multimediak webguneek zuri eta zure gailuari buruzko informazioa biltzeko aukera izan dezake. Ez da informaziorik bidali edo eskatzen \"play\" botoia sakatu arte." 2606 2647 2607 - #: src/Navigation.tsx:314 src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 2648 + #: src/Navigation.tsx:315 src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 2608 2649 msgid "External Media Preferences" 2609 2650 msgstr "Kanpoko Multimedia Hobespenak" 2610 2651 2611 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552 2652 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:570 2612 2653 msgid "Failed to change handle. Please try again." 2613 2654 msgstr "Ezin izan da handle-a aldatu. Mesedez, saiatu berriro." 2614 2655 ··· 2633 2674 msgid "Failed to delete post, please try again" 2634 2675 msgstr "Ezin izan da posta ezabatu. Mesedez, saiatu berriro" 2635 2676 2636 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698 2677 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:699 2637 2678 msgid "Failed to delete starter pack" 2638 2679 msgstr "Ezin izan da abio multzoa ezabatu" 2639 2680 2640 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427 2641 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455 2681 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447 2682 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:475 2642 2683 msgid "Failed to load feeds preferences" 2643 2684 msgstr "Ezin izan dira kargatu feeden hobespenak" 2644 2685 ··· 2650 2691 msgid "Failed to load past messages" 2651 2692 msgstr "Ezin izan dira kargatu iraganeko mezuak" 2652 2693 2653 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420 2654 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448 2694 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:440 2695 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:468 2655 2696 msgid "Failed to load suggested feeds" 2656 2697 msgstr "Ezin izan dira iradokitako feedak kargatu" 2657 2698 2658 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378 2699 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:398 2659 2700 msgid "Failed to load suggested follows" 2660 2701 msgstr "Ezin izan dira kargatu iradokitako jarraipenak" 2661 2702 ··· 2685 2726 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" 2686 2727 msgstr "Ezin izan da mututu/ez mututu haria. Mesedez, saiatu berriro" 2687 2728 2688 - #: src/components/FeedCard.tsx:276 2729 + #: src/components/FeedCard.tsx:275 2689 2730 msgid "Failed to update feeds" 2690 2731 msgstr "Ezin izan dira feedak eguneratu" 2691 2732 ··· 2694 2735 msgstr "Ezin izan dira ezarpenak eguneratu" 2695 2736 2696 2737 #: src/lib/media/video/upload.web.ts:74 src/lib/media/video/upload.web.ts:78 2697 - #: src/lib/media/video/upload.web.ts:88 src/lib/media/video/upload.ts:72 2738 + #: src/lib/media/video/upload.ts:72 src/lib/media/video/upload.web.ts:88 2698 2739 msgid "Failed to upload video" 2699 2740 msgstr "Ezin izan da bideoa kargatu" 2700 2741 2701 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340 2742 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:343 2702 2743 msgid "Failed to verify handle. Please try again." 2703 2744 msgstr "Ezin izan da handle-a egiaztatu. Mesedez, saiatu berriro." 2704 2745 2705 - #: src/Navigation.tsx:230 2746 + #: src/Navigation.tsx:231 2706 2747 msgid "Feed" 2707 2748 msgstr "Feeda" 2708 2749 2709 2750 #. placeholder {0}: sanitizeHandle(feed.creatorHandle, '@') 2710 2751 #. placeholder {0}: sanitizeHandle(creator.handle, '@') 2711 - #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 src/components/FeedCard.tsx:134 2752 + #: src/components/FeedCard.tsx:134 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 2712 2753 msgid "Feed by {0}" 2713 2754 msgstr "{0}-ren feeda" 2714 2755 2756 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:353 2757 + msgid "Feed menu" 2758 + msgstr "Feed menua" 2759 + 2715 2760 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54 2716 2761 msgid "Feed toggle" 2717 2762 msgstr "Feeda aktibatu/desaktibatu" 2718 2763 2719 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:319 src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69 2764 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:93 2765 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:94 src/view/shell/Drawer.tsx:319 2720 2766 msgid "Feedback" 2721 2767 msgstr "Feedback" 2722 2768 ··· 2725 2771 msgid "Feedback sent!" 2726 2772 msgstr "Feedback-a bidalia!" 2727 2773 2728 - #: src/Navigation.tsx:397 src/view/shell/Drawer.tsx:476 2729 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:421 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 2730 - #: src/view/screens/Profile.tsx:230 src/view/screens/Feeds.tsx:506 2731 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:520 2732 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183 2774 + #: src/Navigation.tsx:403 src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183 2775 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 src/view/screens/Profile.tsx:235 2776 + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 src/view/screens/Search/Search.tsx:525 2777 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:445 src/view/shell/Drawer.tsx:476 2733 2778 msgid "Feeds" 2734 2779 msgstr "Feedak" 2735 2780 ··· 2737 2782 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." 2738 2783 msgstr "Feedak erabiltzaileek kodetze esperientzia txiki batekin eraikitzen dituzten algoritmo pertsonalizatuak dira. <0/> informazio gehiago lortzeko." 2739 2784 2740 - #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82 src/components/FeedCard.tsx:273 2785 + #: src/components/FeedCard.tsx:272 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82 2741 2786 msgid "Feeds updated!" 2742 2787 msgstr "Feedak eguneratuak!" 2788 + 2789 + #: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:54 2790 + msgid "Feeds we think you might like." 2791 + msgstr "Gogoko izan ditzakezun feedak" 2743 2792 2744 2793 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43 2745 2794 msgid "File saved successfully!" ··· 2749 2798 msgid "Filter from feeds" 2750 2799 msgstr "Feedetatik iragazi" 2751 2800 2752 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292 2801 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 2753 2802 msgid "Finalizing" 2754 2803 msgstr "Amaitzen" 2755 2804 ··· 2757 2806 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53 2758 2807 #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48 2759 2808 msgid "Find accounts to follow" 2760 - msgstr "Bilatu jarraitu beharreko kontuak" 2809 + msgstr "Aurkitu jarraitu beharreko kontuak" 2761 2810 2762 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:589 2811 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:78 2812 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:88 2813 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:417 2814 + msgid "Find people to follow" 2815 + msgstr "Aurkitu jarraitzeko jendea" 2816 + 2817 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:595 2763 2818 msgid "Find posts and users on Bluesky" 2764 2819 msgstr "Aurkitu postak eta erabiltzaileak Bluesky-n" 2765 2820 ··· 2771 2826 msgid "Fitness" 2772 2827 msgstr "Fitness" 2773 2828 2774 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272 2829 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276 2775 2830 msgid "Flexible" 2776 2831 msgstr "Malgua" 2777 2832 ··· 2783 2838 #. User is not following this account, click to follow 2784 2839 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132 2785 2840 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 2786 - #: src/components/ProfileCard.tsx:358 2841 + #: src/components/ProfileCard.tsx:363 2787 2842 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 2788 2843 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 2789 2844 msgid "Follow" ··· 2799 2854 msgid "Follow {name}" 2800 2855 msgstr "Jarraitu {name}" 2801 2856 2802 - #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53 2857 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52 2858 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:229 2859 + msgid "Follow 10 accounts" 2860 + msgstr "Jarraitu 10 kontu" 2861 + 2862 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:69 2803 2863 msgid "Follow 7 accounts" 2804 2864 msgstr "Jarraitu 7 kontu" 2805 2865 ··· 2808 2868 msgid "Follow Account" 2809 2869 msgstr "Jarraitu Kontua" 2810 2870 2811 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427 2812 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435 2871 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 2872 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:436 2813 2873 msgid "Follow all" 2814 2874 msgstr "Jarraitu denak" 2815 2875 ··· 2823 2883 msgid "Follow Back" 2824 2884 msgstr "Jarraitu Bueltan" 2825 2885 2826 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334 2886 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:355 2827 2887 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." 2828 2888 msgstr "Jarraitu kontu gehiago zure interesetara konektatzeko eta zure sarea eraikitzeko." 2829 2889 ··· 2855 2915 msgid "Followed users" 2856 2916 msgstr "Jarraitutako erabiltzaileak" 2857 2917 2858 - #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:29 2859 - msgid "Followers" 2860 - msgstr "Jarraitzaileak" 2861 - 2862 - #. placeholder {0}: route.params.name 2863 - #: src/Navigation.tsx:191 2918 + #: src/Navigation.tsx:192 2864 2919 msgid "Followers of @{0} that you know" 2865 2920 msgstr "Ezagutzen dituzun @{0}-ren jarraitzaileak" 2866 2921 ··· 2870 2925 msgstr "Ezagutzen dituzun jarraitzaileak" 2871 2926 2872 2927 #. User is following this account, click to unfollow 2873 - #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422 src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29 2874 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:597 2875 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135 2876 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 2877 - #: src/components/ProfileCard.tsx:352 2928 + #: src/components/ProfileCard.tsx:357 2878 2929 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 2879 2930 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 2931 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 2932 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135 2933 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:599 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422 2880 2934 msgid "Following" 2881 2935 msgstr "Jarraitzen" 2882 2936 2883 2937 #. placeholder {0}: sanitizeDisplayName( profile.displayName || profile.handle, moderation.ui('displayName'), ) 2884 2938 #. placeholder {0}: sanitizeDisplayName( profile.displayName || profile.handle, moderation.ui('displayName'), ) 2885 2939 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 2886 - #: src/components/ProfileCard.tsx:318 2940 + #: src/components/ProfileCard.tsx:321 2887 2941 msgid "Following {0}" 2888 2942 msgstr "Jarraitzen {0}" 2889 2943 ··· 2891 2945 msgid "Following {name}" 2892 2946 msgstr "Jarraitzen {name}" 2893 2947 2894 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:64 2895 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:67 2948 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:74 2949 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:77 2896 2950 msgid "Following feed preferences" 2897 2951 msgstr "Jarraitzen dituzun feeden hobespenak" 2898 2952 2899 - #: src/Navigation.tsx:301 src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 2953 + #: src/Navigation.tsx:302 src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 2900 2954 msgid "Following Feed Preferences" 2901 2955 msgstr "Jarraitzen dituzun Feeden Hobespenak" 2902 2956 ··· 2908 2962 msgid "Follows You" 2909 2963 msgstr "Jarraitzen Dizu" 2910 2964 2911 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 2965 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:140 2912 2966 msgid "Font" 2913 2967 msgstr "Letra-tipoa" 2914 2968 2915 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 2969 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:160 2916 2970 msgid "Font size" 2917 2971 msgstr "Letra-tipo tamaina" 2918 2972 2919 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:89 src/screens/Onboarding/index.tsx:40 2973 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 src/screens/Onboarding/state.ts:102 2920 2974 msgid "Food" 2921 2975 msgstr "Elikagaia" 2922 2976 2923 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129 2977 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:125 2924 2978 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." 2925 2979 msgstr "Segurtasun arrazoiengatik, baieztapen kode bat bidali beharko dugu zure helbide elektronikora." 2926 2980 ··· 2928 2982 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one." 2929 2983 msgstr "Segurtasun arrazoiengatik, ezingo duzu hau berriro ikusi. Aplikazioaren pasahitza galtzen baduzu, berri bat sortu beharko duzu." 2930 2984 2931 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 2985 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:142 2932 2986 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." 2933 2987 msgstr "Esperientzia onena lortzeko, gaiaren letra-tipoa erabiltzea gomendatzen dizugu." 2934 2988 ··· 2940 2994 msgid "Forgot Password" 2941 2995 msgstr "Pasahitza Ahaztua" 2942 2996 2943 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230 2997 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:232 2944 2998 msgid "Forgot password?" 2945 2999 msgstr "Pasahitza ahaztu duzu?" 2946 3000 2947 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 3001 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243 2948 3002 msgid "Forgot?" 2949 3003 msgstr "Ahaztuta?" 2950 3004 ··· 2952 3006 msgid "Frequently Posts Unwanted Content" 2953 3007 msgstr "Nahi ez den edukia maiz argitaratzen du" 2954 3008 2955 - #: src/screens/Hashtag.tsx:118 3009 + #: src/screens/Hashtag.tsx:120 2956 3010 msgid "From @{sanitizedAuthor}" 2957 3011 msgstr "@{sanitizedAuthor}-tik" 2958 3012 2959 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282 3013 + #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:282 2960 3014 msgctxt "from-feed" 2961 3015 msgid "From <0/>" 2962 3016 msgstr "<0/>-tik" ··· 2978 3032 msgid "Get Started" 2979 3033 msgstr "Hasi" 2980 3034 2981 - #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32 3035 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:35 2982 3036 msgid "Getting started" 2983 3037 msgstr "Hasten" 2984 3038 ··· 2994 3048 msgid "Glaring violations of law or terms of service" 2995 3049 msgstr "Legearen edo zerbitzu-baldintzen urraketa nabarmenak" 2996 3050 2997 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1027 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 2998 - #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 3051 + #: src/components/Layout/Header/index.tsx:118 2999 3052 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 3000 3053 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 3001 - #: src/components/Layout/Header/index.tsx:121 3054 + #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:82 3055 + #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 src/view/screens/NotFound.tsx:57 3056 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1009 3002 3057 msgid "Go back" 3003 3058 msgstr "Itzuli" 3004 3059 3005 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1032 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 3006 - #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 3007 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 3060 + #: src/components/Error.tsx:78 src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:221 3008 3061 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 3009 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210 src/components/Error.tsx:78 3062 + #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:87 3063 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:758 3064 + #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 src/view/screens/ProfileList.tsx:1014 3010 3065 msgid "Go Back" 3011 3066 msgstr "Itzuli" 3012 3067 3013 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 3068 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:542 3014 3069 msgid "Go back to previous page" 3015 3070 msgstr "Itzuli aurreko orrialdera" 3016 3071 3017 - #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35 3018 - #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 3019 3072 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149 3020 - #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109 3021 3073 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 3074 + #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109 3075 + #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:101 src/screens/Onboarding/Layout.tsx:190 3076 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35 3022 3077 msgid "Go back to previous step" 3023 3078 msgstr "Itzuli aurreko urratsera" 3024 3079 ··· 3058 3113 msgid "Graphic Media" 3059 3114 msgstr "Multimedia Grafikoa" 3060 3115 3061 - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:161 3116 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:218 3117 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:228 3062 3118 msgid "Half way there!" 3063 3119 msgstr "Bide erdia!" 3064 3120 ··· 3067 3123 msgid "Handle" 3068 3124 msgstr "Handle" 3069 3125 3070 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556 3126 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574 3071 3127 msgid "Handle already taken. Please try a different one." 3072 3128 msgstr "Handle-a dagoeneko hartua. Mesedez, saiatu beste bat." 3073 3129 3074 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187 3075 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324 3130 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:191 3131 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:327 3076 3132 msgid "Handle changed!" 3077 3133 msgstr "Handle aldatua!" 3078 3134 3079 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560 3135 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578 3080 3136 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." 3081 3137 msgstr "Handle luzeegia. Mesedez, saiatu laburrago batekin." 3082 3138 ··· 3088 3144 msgid "Harassment, trolling, or intolerance" 3089 3145 msgstr "Jazarpena, troleoa edo intolerantzia" 3090 3146 3091 - #: src/Navigation.tsx:377 3147 + #: src/Navigation.tsx:378 3092 3148 msgid "Hashtag" 3093 3149 msgstr "Hashtag" 3094 3150 ··· 3100 3156 msgid "Having trouble?" 3101 3157 msgstr "Arazoak dituzu?" 3102 3158 3103 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:332 src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98 3104 3159 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 src/screens/Settings/Settings.tsx:211 3160 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111 3161 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:112 src/view/shell/Drawer.tsx:332 3105 3162 msgid "Help" 3106 3163 msgstr "Laguntza" 3107 3164 ··· 3118 3175 msgstr "Ezkutuko zerrenda" 3119 3176 3120 3177 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672 3178 + #: src/components/interstitials/Trending.tsx:101 3179 + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 3180 + #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 3181 + #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 3121 3182 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 3122 3183 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 3123 3184 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 3124 3185 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 3125 - #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 3126 - #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 3127 - #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 3186 + #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:137 3187 + #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 3128 3188 msgid "Hide" 3129 3189 msgstr "Ezkutatu" 3130 3190 3131 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600 3191 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:601 3132 3192 msgctxt "action" 3133 3193 msgid "Hide" 3134 3194 msgstr "Ezkutatu" ··· 3162 3222 msgid "Hide this reply?" 3163 3223 msgstr "Ezkutatu erantzun hau?" 3164 3224 3165 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591 3225 + #: src/components/interstitials/Trending.tsx:84 3226 + #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:83 3227 + #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62 3228 + msgid "Hide trending topics" 3229 + msgstr "Ezkutatu joera-gaiak" 3230 + 3231 + #: src/components/interstitials/Trending.tsx:99 3232 + #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:135 3233 + #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108 3234 + msgid "Hide trending topics?" 3235 + msgstr "Joera-gaiak ezkutatu?" 3236 + 3237 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:592 3166 3238 msgid "Hide user list" 3167 3239 msgstr "Ezkutatu erabiltzaile zerrenda" 3168 3240 3169 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117 3241 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:117 3170 3242 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." 3171 3243 msgstr "Mmm, arazoren bat gertatu da feed zerbitzariarekin harremanetan jartzean. Mesedez, jakinarazi feedaren jabeari arazo honen berri." 3172 3244 3173 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105 3245 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:105 3174 3246 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." 3175 3247 msgstr "Mmm, feed zerbitzaria gaizki konfiguratuta dagoela dirudi. Mesedez, jakinarazi feedaren jabeari arazo honen berri." 3176 3248 3177 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111 3249 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:111 3178 3250 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." 3179 3251 msgstr "Mmm, feed zerbitzaria konexiorik gabe dagoela dirudi. Mesedez, jakinarazi feedaren jabeari arazo honen berri." 3180 3252 3181 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108 3253 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:108 3182 3254 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." 3183 3255 msgstr "Mmm, feed zerbitzariak erantzun txarra eman du. Mesedez, jakinarazi feedaren jabeari arazo honen berri." 3184 3256 3185 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102 3257 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:102 3186 3258 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." 3187 3259 msgstr "Mmm, arazoak ditugu feed hau aurkitzeko. Baliteke ezabatu izana." 3188 3260 ··· 3198 3270 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" 3199 3271 msgstr "Eutsi! Pixkanaka bideorako sarbidea ematen ari gara, eta ilaran zain zaude oraindik. Begiratu berriro laster!" 3200 3272 3201 - #: src/Navigation.tsx:588 src/Navigation.tsx:608 src/view/shell/Drawer.tsx:391 3202 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:365 3203 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158 3273 + #: src/Navigation.tsx:594 src/Navigation.tsx:614 3274 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:163 3275 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389 src/view/shell/Drawer.tsx:391 3204 3276 msgid "Home" 3205 3277 msgstr "Hasiera" 3206 3278 3207 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 3279 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:400 3208 3280 msgid "Host:" 3209 3281 msgstr "Hostalaria:" 3210 3282 3211 3283 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133 3212 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 3284 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:168 3213 3285 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 3214 3286 msgid "Hosting provider" 3215 3287 msgstr "Hosting hornitzailea" 3216 3288 3217 3289 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 3218 3290 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 3291 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:652 3292 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:657 3219 3293 msgid "Hot replies first" 3220 3294 msgstr "Erantzun berrienak lehenik" 3221 3295 ··· 3238 3312 msgid "I have a confirmation code" 3239 3313 msgstr "Baieztapen kode bat daukat" 3240 3314 3241 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260 3242 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266 3315 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:263 3316 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:269 3243 3317 msgid "I have my own domain" 3244 3318 msgstr "Nire domeinua daukat" 3245 3319 ··· 3260 3334 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." 3261 3335 msgstr "Zerrenda hau ezabatzen baduzu, ezin izango duzu berreskuratu." 3262 3336 3263 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246 3264 - msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>." 3265 - msgstr "Zure domeinua baduzu, hori erabil dezakezu handle gisa. Horri esker, zure identitatea auto-egiazta dezakezu - <0>lortu informazio gehiago</0> ." 3337 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250 3338 + msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" 3339 + msgstr "Zure domeinua baduzu, hori erabil dezakezu handle gisa. Honek zure nortasuna egiaztatzeko aukera ematen dizu. <0>Lortu informazio gehiago hemen.</0>" 3266 3340 3267 3341 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658 3268 3342 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." ··· 3304 3378 msgid "Input code sent to your email for password reset" 3305 3379 msgstr "Sartu zure posta elektronikora bidalitako kodea pasahitza berrezartzeko" 3306 3380 3307 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247 3381 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:228 3308 3382 msgid "Input confirmation code for account deletion" 3309 3383 msgstr "Sartu baieztapen kodea kontua ezabatzeko" 3310 3384 ··· 3312 3386 msgid "Input new password" 3313 3387 msgstr "Idatzi pasahitz berria" 3314 3388 3315 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266 3389 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247 3316 3390 msgid "Input password for account deletion" 3317 3391 msgstr "Sartu pasahitza kontua ezabatzeko" 3318 3392 3319 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270 3393 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:273 3320 3394 msgid "Input the code which has been emailed to you" 3321 3395 msgstr "Sartu posta elektronikoz bidali zaizun kodea" 3322 3396 3323 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200 3397 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:202 3324 3398 msgid "Input the username or email address you used at signup" 3325 3399 msgstr "Sartu erregistratzean erabili zenuen erabiltzaile-izena edo helbide elektronikoa" 3326 3400 3327 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 3401 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227 3328 3402 msgid "Input your password" 3329 3403 msgstr "Sartu zure pasahitza" 3330 - 3331 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114 3332 - msgid "Input your user handle" 3333 - msgstr "Sartu zure erabiltzaile handle-a" 3334 3404 3335 3405 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 3336 3406 msgid "Interaction limited" 3337 3407 msgstr "Elkarrekintza mugatua" 3338 3408 3409 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:144 3339 3410 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 3340 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 3341 3411 msgid "Invalid 2FA confirmation code." 3342 3412 msgstr "2FA baieztapen kode baliogabea." 3343 3413 3344 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562 3414 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:580 3345 3415 msgid "Invalid handle. Please try a different one." 3346 3416 msgstr "Handle baliogabea. Mesedez, saiatu beste bat." 3347 3417 ··· 3349 3419 msgid "Invalid or unsupported post record" 3350 3420 msgstr "Post erregistro baliogabea edo onartzen ez duena" 3351 3421 3352 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88 src/screens/Login/LoginForm.tsx:147 3353 - msgid "Invalid username or password" 3422 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:90 src/screens/Login/LoginForm.tsx:149 3423 + msgid "Incorrect username or password" 3354 3424 msgstr "Erabiltzaile-izen edo pasahitz baliogabea" 3355 3425 3356 3426 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91 ··· 3403 3473 msgstr "Oraintxe bakarrik zaude! Gehitu jende gehiago zure abio multzoari goiko bilaketan." 3404 3474 3405 3475 #. placeholder {0}: videoState.jobId 3406 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571 3476 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1578 3407 3477 msgid "Job ID: {0}" 3408 3478 msgstr "Lan ID: {0}" 3409 3479 ··· 3415 3485 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466 3416 3486 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201 3417 3487 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207 3488 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:456 3489 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467 3418 3490 msgid "Join Bluesky" 3419 3491 msgstr "Sartu Bluesky" 3420 3492 3421 - #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40 src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61 3493 + #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:62 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40 3422 3494 msgid "Join the conversation" 3423 3495 msgstr "Bat egin elkarrizketan" 3424 3496 3425 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:91 src/screens/Onboarding/index.tsx:21 3497 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 src/screens/Onboarding/state.ts:104 3426 3498 msgid "Journalism" 3427 3499 msgstr "Kazetaritza" 3428 3500 ··· 3460 3532 msgid "Language selection" 3461 3533 msgstr "Hizkuntza hautatzea" 3462 3534 3463 - #: src/Navigation.tsx:164 3535 + #: src/Navigation.tsx:165 3464 3536 msgid "Language Settings" 3465 3537 msgstr "Hizkuntza Ezarpenak" 3466 3538 ··· 3469 3541 msgid "Languages" 3470 3542 msgstr "Hizkuntzak" 3471 3543 3472 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 3544 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:172 3473 3545 msgid "Larger" 3474 3546 msgstr "Handiagoa" 3475 3547 3476 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:504 src/screens/Hashtag.tsx:97 3548 + #: src/screens/Hashtag.tsx:95 src/screens/Topic.tsx:77 3549 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:509 3477 3550 msgid "Latest" 3478 3551 msgstr "Azkena" 3479 3552 3480 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250 3553 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:254 3481 3554 msgid "learn more" 3482 3555 msgstr "gehiago ikasi" 3483 3556 ··· 3522 3595 msgid "Leave chat" 3523 3596 msgstr "Utzi txata" 3524 3597 3525 - #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45 3526 3598 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141 3527 3599 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211 3600 + #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45 3528 3601 msgid "Leave conversation" 3529 3602 msgstr "Utzi elkarrizketa" 3530 3603 ··· 3548 3621 msgid "Let's get your password reset!" 3549 3622 msgstr "Lor dezagun pasahitza berrezartzea!" 3550 3623 3551 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292 3624 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 3552 3625 msgid "Let's go!" 3553 3626 msgstr "Goazen!" 3554 3627 3555 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:102 3628 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101 3556 3629 msgid "Light" 3557 3630 msgstr "Argia" 3558 3631 3559 - #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47 3632 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:514 3633 + msgid "Like" 3634 + msgstr "Gogoko" 3635 + 3636 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 3637 + msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" 3638 + msgstr "Gogoko ({0, plural, one {gogoko #} other {# gogoko}})" 3639 + 3640 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:63 3560 3641 msgid "Like 10 posts" 3561 3642 msgstr "10 post gogoko egin" 3562 3643 3563 - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:157 3564 - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162 3644 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:214 3645 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:219 3565 3646 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" 3566 3647 msgstr "Aurkitu feeda trebatzeko 10 post gogoko egin" 3567 3648 3568 3649 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 3650 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:501 3651 + msgid "Like feed" 3652 + msgstr "Gogoko feeda" 3653 + 3569 3654 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275 3570 3655 msgid "Like this feed" 3571 3656 msgstr "Feed hau gogoko dut" 3572 3657 3573 3658 #: src/Navigation.tsx:235 src/Navigation.tsx:240 3574 - #: src/components/LikesDialog.tsx:85 3659 + #: src/components/LikesDialog.tsx:85 src/Navigation.tsx:236 3660 + #: src/Navigation.tsx:241 3575 3661 msgid "Liked by" 3576 3662 msgstr "Gogoko du" 3577 3663 3578 3664 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30 3579 3665 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29 3580 - #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:28 3666 + #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:38 3581 3667 msgid "Liked By" 3582 3668 msgstr "Gogoko Du" 3583 3669 3584 - #: src/view/screens/Profile.tsx:229 3670 + #: src/components/FeedCard.tsx:213 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 3671 + msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}" 3672 + msgstr "Gogoko du {0, plural, one {# erabiltzaileak} other {# erabiltzaileek}}" 3673 + 3674 + #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 3675 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:489 3676 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:295 3677 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:309 3678 + msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" 3679 + msgstr "Gogoko du {likeCount, plural, one {# erabiltzaileak} other {# erabiltzaileek}}" 3680 + 3681 + #: src/view/screens/Profile.tsx:234 3585 3682 msgid "Likes" 3586 3683 msgstr "Gogoko" 3587 3684 ··· 3589 3686 msgid "Likes on this post" 3590 3687 msgstr "Gogoko post honetan" 3591 3688 3592 - #: src/Navigation.tsx:197 3689 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:626 3690 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:631 3691 + msgid "Linear" 3692 + msgstr "Lineala" 3693 + 3694 + #: src/Navigation.tsx:198 3593 3695 msgid "List" 3594 3696 msgstr "Zerrenda" 3595 3697 ··· 3597 3699 msgid "List Avatar" 3598 3700 msgstr "Zerrenda Abatarra" 3599 3701 3600 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 3702 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:418 3601 3703 msgid "List blocked" 3602 3704 msgstr "Zerrenda blokeatua" 3603 3705 3604 3706 #. placeholder {0}: sanitizeHandle(feed.creatorHandle, '@') 3605 3707 #. placeholder {0}: sanitizeHandle(creator.handle, '@') 3606 - #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255 src/components/ListCard.tsx:150 3708 + #: src/components/ListCard.tsx:150 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255 3607 3709 msgid "List by {0}" 3608 3710 msgstr "{0}-ren Zerrenda" 3609 3711 3610 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:458 3712 + #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156 3713 + msgid "List by <0/>" 3714 + msgstr "<0/>-ren zerrenda" 3715 + 3716 + #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154 3717 + msgid "List by you" 3718 + msgstr "Zure zerrenda" 3719 + 3720 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:455 3611 3721 msgid "List deleted" 3612 3722 msgstr "Zerrenda ezabatua" 3613 3723 3614 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126 3724 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:129 3615 3725 msgid "List has been hidden" 3616 3726 msgstr "Zerrenda ezkutatu egin da" 3617 3727 3618 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:169 3728 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 3619 3729 msgid "List Hidden" 3620 3730 msgstr "Zerrenda Ezkutua" 3621 3731 3622 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:395 3732 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 3623 3733 msgid "List muted" 3624 3734 msgstr "Zerrenda mututua" 3625 3735 ··· 3627 3737 msgid "List Name" 3628 3738 msgstr "Zerrenda Izena" 3629 3739 3630 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:434 3740 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:431 3631 3741 msgid "List unblocked" 3632 3742 msgstr "Zerrenda desblokeatua" 3633 3743 3634 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:408 3744 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:405 3635 3745 msgid "List unmuted" 3636 3746 msgstr "Zerrenda mututu gabe" 3637 3747 3638 - #: src/Navigation.tsx:134 src/view/shell/Drawer.tsx:491 3639 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:439 src/view/screens/Profile.tsx:225 3640 - #: src/view/screens/Profile.tsx:232 src/view/screens/Lists.tsx:62 3748 + #: src/Navigation.tsx:135 src/view/screens/Lists.tsx:62 3749 + #: src/view/screens/Profile.tsx:230 src/view/screens/Profile.tsx:237 3750 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:463 src/view/shell/Drawer.tsx:491 3641 3751 msgid "Lists" 3642 3752 msgstr "Zerrendak" 3643 3753 ··· 3645 3755 msgid "Lists blocking this user:" 3646 3756 msgstr "Erabiltzaile hau blokeatzen duten zerrendak:" 3647 3757 3648 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131 3758 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:133 3649 3759 msgid "Load more" 3650 3760 msgstr "Kargatu gehiago" 3651 3761 3652 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219 3762 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:221 3653 3763 msgid "Load more suggested feeds" 3654 3764 msgstr "Kargatu iradokitako feed gehiago" 3655 3765 3656 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217 3766 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219 3657 3767 msgid "Load more suggested follows" 3658 3768 msgstr "Kargatu iradokitako jarraipen gehiago" 3659 3769 3660 - #: src/view/screens/Notifications.tsx:168 3770 + #: src/view/screens/Notifications.tsx:270 3661 3771 msgid "Load new notifications" 3662 3772 msgstr "Kargatu jakinarazpen berriak" 3663 3773 3664 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:807 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:498 3665 - #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:134 src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96 3774 + #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:192 3775 + #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96 src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 3776 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:849 3666 3777 msgid "Load new posts" 3667 3778 msgstr "Kargatu post berriak" 3668 3779 ··· 3670 3781 msgid "Loading..." 3671 3782 msgstr "Kargatzen..." 3672 3783 3673 - #: src/Navigation.tsx:260 3784 + #: src/Navigation.tsx:261 3674 3785 msgid "Log" 3675 3786 msgstr "Erregistroa" 3676 3787 ··· 3691 3802 msgid "Login to account that is not listed" 3692 3803 msgstr "Hasi saioa zerrendan ez dagoen kontuan" 3693 3804 3694 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 3695 - msgid "Logo by <0/>" 3696 - msgstr "<0/>-ren logotipoa" 3805 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 3806 + msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" 3807 + msgstr "@sawaratsuki.bsky.social-ren logotipoa" 3697 3808 3698 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:629 3809 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:118 src/view/shell/Drawer.tsx:629 3699 3810 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" 3700 3811 msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0>-ren logotipoa" 3701 3812 ··· 3727 3838 msgid "Make sure this is where you intend to go!" 3728 3839 msgstr "Ziurtatu hori dela joan nahi duzun tokia!" 3729 3840 3730 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:48 3731 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51 3841 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:58 3842 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:61 3732 3843 msgid "Manage saved feeds" 3733 3844 msgstr "Kudeatu gordetako feedak" 3734 3845 ··· 3740 3851 msgid "Mark as read" 3741 3852 msgstr "Markatu irakurri gisa" 3742 3853 3743 - #: src/view/screens/Profile.tsx:228 3854 + #: src/view/screens/Profile.tsx:233 3744 3855 msgid "Media" 3745 3856 msgstr "Multimedia" 3746 3857 ··· 3756 3867 msgid "Mentioned users" 3757 3868 msgstr "Aipatutako erabiltzaileak" 3758 3869 3759 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:857 src/components/Menu/index.tsx:95 3870 + #: src/view/screens/Notifications.tsx:99 3871 + msgid "Mentions" 3872 + msgstr "Aipamenak" 3873 + 3874 + #: src/components/Menu/index.tsx:96 src/view/screens/Search/Search.tsx:863 3760 3875 msgid "Menu" 3761 3876 msgstr "Menua" 3762 3877 ··· 3771 3886 msgstr "Mezua ezabatuta" 3772 3887 3773 3888 #. placeholder {0}: rawError.message 3774 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201 3889 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201 3775 3890 msgid "Message from server: {0}" 3776 3891 msgstr "Zerbitzariaren mezua: {0}" 3777 3892 ··· 3779 3894 msgid "Message input field" 3780 3895 msgstr "Mezua sartzeko eremua" 3781 3896 3782 - #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59 3897 + #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:60 3783 3898 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78 3784 3899 msgid "Message is too long" 3785 3900 msgstr "Mezua luzeegia da" 3786 3901 3787 - #: src/Navigation.tsx:603 src/screens/Messages/ChatList.tsx:260 3788 - #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:284 3902 + #: src/Navigation.tsx:609 src/screens/Messages/ChatList.tsx:262 3903 + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:286 3789 3904 msgid "Messages" 3790 3905 msgstr "Mezuak" 3791 3906 ··· 3797 3912 msgid "Misleading Post" 3798 3913 msgstr "Post engainagarria" 3799 3914 3800 - #: src/Navigation.tsx:139 src/screens/Settings/Settings.tsx:167 3801 - #: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 src/screens/Moderation/index.tsx:88 3915 + #: src/Navigation.tsx:140 src/screens/Moderation/index.tsx:88 3916 + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 src/screens/Settings/Settings.tsx:170 3802 3917 msgid "Moderation" 3803 3918 msgstr "Moderazioa" 3804 3919 ··· 3813 3928 msgid "Moderation list by {0}" 3814 3929 msgstr "{0}-ren moderazio zerrenda" 3815 3930 3816 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:901 3931 + #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:169 3817 3932 msgid "Moderation list by <0/>" 3818 3933 msgstr "<0/>-ren moderazio zerrenda" 3819 3934 3820 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:899 3821 3935 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220 3936 + #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:167 3822 3937 msgid "Moderation list by you" 3823 3938 msgstr "Zure moderazio zerrenda" 3824 3939 ··· 3834 3949 msgid "Moderation lists" 3835 3950 msgstr "Moderazio zerrendak" 3836 3951 3837 - #: src/Navigation.tsx:144 src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 3952 + #: src/Navigation.tsx:145 src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 3838 3953 msgid "Moderation Lists" 3839 3954 msgstr "Moderazio Zerrendak" 3840 3955 ··· 3842 3957 msgid "moderation settings" 3843 3958 msgstr "moderazio ezarpenak" 3844 3959 3845 - #: src/Navigation.tsx:250 3960 + #: src/Navigation.tsx:251 3846 3961 msgid "Moderation states" 3847 3962 msgstr "Moderazio-egoerak" 3848 3963 ··· 3855 3970 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." 3856 3971 msgstr "Moderatzaileak edukiari buruzko abisu orokor bat ezartzea aukeratu du." 3857 3972 3858 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:633 3973 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:632 3859 3974 msgid "More" 3860 3975 msgstr "Gehiago" 3861 3976 3862 - #: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54 3977 + #: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:102 src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:105 3863 3978 msgid "More feeds" 3864 3979 msgstr "Feed gehiago" 3865 3980 3866 3981 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:711 3867 3982 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 3983 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721 3868 3984 msgid "More options" 3869 3985 msgstr "Aukera gehiago" 3870 3986 ··· 3873 3989 msgstr "Gogokoenak lehenengo" 3874 3990 3875 3991 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 3992 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:682 3993 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:687 3876 3994 msgid "Most-liked replies first" 3877 3995 msgstr "Erantzun gogokoenak lehenengo" 3878 3996 3879 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:92 3997 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:105 3880 3998 msgid "Movies" 3881 3999 msgstr "Pelikulak" 3882 4000 3883 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:93 4001 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:106 3884 4002 msgid "Music" 3885 4003 msgstr "Musika" 3886 4004 ··· 3903 4021 msgid "Mute Account" 3904 4022 msgstr "Mututu Kontua" 3905 4023 3906 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:630 4024 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:627 3907 4025 msgid "Mute accounts" 3908 4026 msgstr "Mututu kontuak" 3909 4027 ··· 3919 4037 msgid "Mute in:" 3920 4038 msgstr "Mututu:" 3921 4039 3922 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:736 4040 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 3923 4041 msgid "Mute list" 3924 4042 msgstr "Mututu zerrenda" 3925 4043 3926 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:731 4044 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:745 3927 4045 msgid "Mute these accounts?" 3928 4046 msgstr "Kontu hauek mututu?" 3929 4047 ··· 3965 4083 msgid "Muted accounts" 3966 4084 msgstr "Mutututako kontuak" 3967 4085 3968 - #: src/Navigation.tsx:149 src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:99 4086 + #: src/Navigation.tsx:150 src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 3969 4087 msgid "Muted Accounts" 3970 4088 msgstr "Mutututako Kontuak" 3971 4089 3972 - #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:111 4090 + #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112 3973 4091 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." 3974 4092 msgstr "Mutututako kontuei postak kendu zaizkie zure feedetatik eta jakinarazpenetatik. Mutututakoak guztiz pribatuak dira." 3975 4093 ··· 3982 4100 msgid "Muted words & tags" 3983 4101 msgstr "Mutututako hitzak eta etiketak" 3984 4102 3985 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 4103 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:747 3986 4104 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." 3987 4105 msgstr "Mututzea pribatua da. Mutututako kontuek zurekin elkarreragin dezakete, baina ez dituzu haien postak ikusiko ezta haien jakinarazpenik jasoko." 3988 4106 ··· 3991 4109 msgid "My Birthday" 3992 4110 msgstr "Nire Urtebetetzea" 3993 4111 3994 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:697 4112 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:699 3995 4113 msgid "My Feeds" 3996 4114 msgstr "Nire Feedak" 3997 4115 3998 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:82 4116 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84 3999 4117 msgid "My Profile" 4000 4118 msgstr "Nire Profila" 4001 4119 ··· 4014 4132 msgid "Name or Description Violates Community Standards" 4015 4133 msgstr "Izenak edo Deskribapenak Komunitatearen Arauak Urratzen ditu" 4016 4134 4017 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:94 src/screens/Onboarding/index.tsx:22 4135 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 src/screens/Onboarding/state.ts:107 4018 4136 msgid "Nature" 4019 4137 msgstr "Natura" 4020 4138 ··· 4024 4142 msgstr "Nabigatu {0}-ra" 4025 4143 4026 4144 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 4027 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 4145 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:326 4028 4146 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 4029 4147 msgid "Navigates to the next screen" 4030 4148 msgstr "Hurrengo pantailara nabigatzen da" ··· 4041 4159 msgid "Need to report a copyright violation?" 4042 4160 msgstr "Copyright-urraketa baten berri eman behar al duzu?" 4043 4161 4044 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260 4162 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264 4045 4163 msgid "Never lose access to your followers or data." 4046 4164 msgstr "Ez galdu inoiz zure jarraitzaile edo datuetarako sarbidea." 4047 4165 4048 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 4166 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:550 4049 4167 msgid "Nevermind, create a handle for me" 4050 4168 msgstr "Ez dio axola, sortu handle bat niretzako" 4051 4169 4052 - #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79 src/view/screens/Lists.tsx:77 4170 + #: src/view/screens/Lists.tsx:74 src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74 4053 4171 msgctxt "action" 4054 4172 msgid "New" 4055 4173 msgstr "Berria" 4056 4174 4057 - #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:267 src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 4058 4175 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65 4176 + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269 src/screens/Messages/ChatList.tsx:276 4059 4177 msgid "New chat" 4060 4178 msgstr "Txat berria" 4061 4179 4062 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200 4063 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 4064 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355 4180 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:204 4181 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 4182 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:358 4065 4183 msgid "New handle" 4066 4184 msgstr "Handle berria" 4067 4185 4068 - #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:71 src/view/screens/Lists.tsx:69 4186 + #: src/view/screens/Lists.tsx:66 src/view/screens/ModerationModlists.tsx:66 4069 4187 msgid "New list" 4070 4188 msgstr "Zerrenda berria" 4071 4189 ··· 4085 4203 msgid "New Password" 4086 4204 msgstr "Pasahitz Berria" 4087 4205 4088 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:247 src/view/screens/ProfileList.tsx:286 4089 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:432 src/view/screens/Profile.tsx:494 4090 - #: src/view/screens/Notifications.tsx:177 src/view/screens/Feeds.tsx:547 4206 + #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:209 src/view/screens/Feeds.tsx:549 4207 + #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 src/view/screens/Profile.tsx:495 4208 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 src/view/screens/ProfileList.tsx:283 4091 4209 msgid "New post" 4092 4210 msgstr "Post berria" 4093 4211 4094 - #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:145 4212 + #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:154 4095 4213 msgctxt "action" 4096 4214 msgid "New post" 4097 4215 msgstr "Post berria" 4098 4216 4099 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:288 4217 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:309 4100 4218 msgctxt "action" 4101 4219 msgid "New Post" 4102 4220 msgstr "Post Berria" ··· 4111 4229 4112 4230 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 4113 4231 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86 4232 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:672 4233 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:677 4114 4234 msgid "Newest replies first" 4115 4235 msgstr "Erantzun berrienak lehenengo" 4116 4236 4117 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:95 src/screens/Onboarding/index.tsx:20 4237 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 src/screens/Onboarding/state.ts:108 4118 4238 msgid "News" 4119 4239 msgstr "Berriak" 4120 4240 4121 - #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 4122 - #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 4241 + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137 4242 + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 4243 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325 src/screens/Login/LoginForm.tsx:332 4244 + #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 4245 + #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 4246 + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 4247 + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 4248 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 4123 4249 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 4124 4250 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 4125 4251 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:341 4126 4252 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:348 4127 - #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 4128 - #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 4129 - #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 4130 - #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 4131 - #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 4132 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 src/screens/Login/LoginForm.tsx:322 4133 - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137 4134 - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 4253 + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 4254 + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 4135 4255 msgid "Next" 4136 4256 msgstr "Hurrengoa" 4137 4257 ··· 4143 4263 msgid "No app passwords yet" 4144 4264 msgstr "Oraindik ez dago aplikazioen pasahitzik" 4145 4265 4146 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:881 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:564 4147 - msgid "No description" 4148 - msgstr "Deskribapenik gabe" 4149 - 4150 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377 4151 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379 4266 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 4267 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:382 4152 4268 msgid "No DNS Panel" 4153 4269 msgstr "DNS Panelik gabe" 4154 4270 ··· 4168 4284 #. placeholder {0}: sanitizeDisplayName( profile.displayName || profile.handle, moderation.ui('displayName'), ) 4169 4285 #. placeholder {0}: sanitizeDisplayName( profile.displayName || profile.handle, moderation.ui('displayName'), ) 4170 4286 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 4171 - #: src/components/ProfileCard.tsx:338 4287 + #: src/components/ProfileCard.tsx:342 4172 4288 msgid "No longer following {0}" 4173 4289 msgstr "Jada ez da {0} jarraitzen" 4174 4290 ··· 4180 4296 msgid "No messages yet" 4181 4297 msgstr "Oraindik ez dago mezurik" 4182 4298 4183 - #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223 4299 + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:225 4184 4300 msgid "No more conversations to show" 4185 4301 msgstr "Ez dago elkarrizketa gehiago erakusteko" 4186 4302 4187 - #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:118 4303 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:116 4188 4304 msgid "No notifications yet!" 4189 4305 msgstr "Oraindik ez dago jakinarazpenik!" 4190 4306 ··· 4213 4329 msgid "No result" 4214 4330 msgstr "Ez dago emaitzarik" 4215 4331 4216 - #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199 4332 + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:200 4333 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:235 4217 4334 msgid "No results" 4218 4335 msgstr "Ez dago emaitzarik" 4219 4336 ··· 4221 4338 msgid "No results found" 4222 4339 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu" 4223 4340 4224 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:469 4341 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:470 4225 4342 msgid "No results found for \"{query}\"" 4226 4343 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu \"{query}\"-rentzat" 4227 4344 4228 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:221 4229 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:260 4230 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:306 4345 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:228 4346 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:267 4347 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:313 4231 4348 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 4232 4349 msgid "No results found for {query}" 4233 4350 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu {query}-rentzat" ··· 4245 4362 msgid "Nobody" 4246 4363 msgstr "Inor" 4247 4364 4365 + #: src/components/LikedByList.tsx:86 src/components/LikesDialog.tsx:97 4248 4366 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86 4249 - #: src/components/LikesDialog.tsx:97 src/components/LikedByList.tsx:86 4250 4367 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" 4251 4368 msgstr "Inork ez du oraindik hau gogoko. Agian lehena izan beharko zenuke!" 4252 4369 ··· 4266 4383 msgid "Non-sexual Nudity" 4267 4384 msgstr "Biluztasun ez sexuala" 4268 4385 4269 - #: src/Navigation.tsx:129 src/view/screens/Profile.tsx:126 4386 + #: src/Navigation.tsx:130 src/view/screens/Profile.tsx:129 4270 4387 msgid "Not Found" 4271 4388 msgstr "Ez da aurkitu" 4272 4389 ··· 4275 4392 msgid "Not right now" 4276 4393 msgstr "Oraintxe ez" 4277 4394 4278 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 4395 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357 4279 4396 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 4280 4397 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 4281 4398 msgid "Note about sharing" ··· 4285 4402 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." 4286 4403 msgstr "Oharra: Bluesky sare ireki eta publikoa da. Ezarpen honek zure edukiaren ikusgarritasuna mugatzen du Bluesky aplikazioan eta webgunean, eta baliteke beste aplikazio batzuek ezarpen hau ez errespetatzea. Baliteke zure edukia saioa amaitutako erabiltzaileei erakustea beste aplikazio eta webgune batzuek." 4287 4404 4288 - #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:178 4405 + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:180 4289 4406 msgid "Nothing here" 4290 4407 msgstr "Hemen ezer ez" 4291 4408 4292 - #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:58 4409 + #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64 4293 4410 msgid "Notification filters" 4294 4411 msgstr "Jakinarazpen-iragazkiak" 4295 4412 4296 - #: src/Navigation.tsx:392 src/view/screens/Notifications.tsx:144 4413 + #: src/Navigation.tsx:398 src/view/screens/Notifications.tsx:134 4297 4414 msgid "Notification settings" 4298 4415 msgstr "Jakinarazpen-ezarpenak" 4299 4416 4300 - #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40 4417 + #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:46 4301 4418 msgid "Notification Settings" 4302 4419 msgstr "Jakinarazpen-Ezarpenak" 4303 4420 ··· 4309 4426 msgid "Notification Sounds" 4310 4427 msgstr "Jakinarazpen Soinuak" 4311 4428 4312 - #: src/Navigation.tsx:598 src/view/shell/Drawer.tsx:444 4313 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:402 4314 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226 4315 - #: src/view/screens/Notifications.tsx:115 4316 - #: src/view/screens/Notifications.tsx:122 4429 + #: src/Navigation.tsx:604 src/view/screens/Notifications.tsx:128 4430 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:231 4431 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:426 src/view/shell/Drawer.tsx:444 4317 4432 msgid "Notifications" 4318 4433 msgstr "Jakinarazpenak" 4319 4434 ··· 4347 4462 msgid "Oh no! Something went wrong." 4348 4463 msgstr "Ai ez! Zerbait gaizki joan da." 4349 4464 4350 - #: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:89 4351 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347 4465 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:352 4466 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48 4467 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229 4352 4468 msgid "OK" 4353 4469 msgstr "Ados" 4354 4470 4355 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 4471 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:864 4356 4472 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 4357 4473 msgid "Okay" 4358 4474 msgstr "Ados" 4359 4475 4360 4476 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 4361 4477 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78 4478 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:662 4479 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:667 4362 4480 msgid "Oldest replies first" 4363 4481 msgstr "Erantzun zaharrenak lehenik" 4364 4482 4365 - #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75 4483 + #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:76 4366 4484 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" 4367 4485 msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>-n" 4368 4486 ··· 4407 4525 msgid "Oops, something went wrong!" 4408 4526 msgstr "Arazoren bat izan da!" 4409 4527 4410 - #: src/view/screens/Profile.tsx:126 4411 - #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:48 4412 - #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 4413 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100 4414 4528 #: src/components/Lists.tsx:167 4415 4529 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322 4416 4530 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331 4531 + #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 4532 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 4533 + #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 4534 + #: src/view/screens/Profile.tsx:129 4417 4535 msgid "Oops!" 4418 4536 msgstr "Ups!" 4419 4537 4420 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256 4538 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260 4421 4539 msgid "Open" 4422 4540 msgstr "Ireki" 4423 4541 ··· 4438 4556 msgid "Open conversation options" 4439 4557 msgstr "Ireki elkarrizketa aukerak" 4440 4558 4441 - #: src/components/Layout/Header/index.tsx:148 4559 + #: src/components/Layout/Header/index.tsx:145 4442 4560 msgid "Open drawer menu" 4443 4561 msgstr "Ireki marrazki menua" 4444 4562 4445 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221 4446 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222 4447 - #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 4563 + #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 4564 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228 4565 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1229 4448 4566 msgid "Open emoji picker" 4449 4567 msgstr "Ireki emoji-hautatzailea" 4450 4568 4451 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:300 4569 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:190 4570 + msgid "Open feed info screen" 4571 + msgstr "Ireki feedaren informazio pantaila" 4572 + 4573 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:290 4574 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:295 4452 4575 msgid "Open feed options menu" 4453 4576 msgstr "Ireki feed aukeren menua" 4454 4577 ··· 4476 4599 msgid "Open post options menu" 4477 4600 msgstr "Ireki post aukeren menua" 4478 4601 4479 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552 4602 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:553 4480 4603 msgid "Open starter pack menu" 4481 4604 msgstr "Ireki abio multzoaren menua" 4482 4605 ··· 4534 4657 msgid "Opens list of invite codes" 4535 4658 msgstr "Gonbidapen kodeen zerrenda irekitzen du" 4536 4659 4537 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231 4660 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:233 4538 4661 msgid "Opens password reset form" 4539 4662 msgstr "Pasahitza berrezartzeko formularioa irekitzen du" 4540 4663 ··· 4542 4665 msgid "Opens the linked website" 4543 4666 msgstr "Estekatutako webgunea irekitzen du" 4544 4667 4668 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:679 4545 4669 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436 4546 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678 4547 4670 msgid "Opens this profile" 4548 4671 msgstr "Profil hau irekitzen du" 4549 4672 ··· 4594 4717 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 4595 4718 msgstr "Gure moderatzaileek salaketak berrikusi dituzte eta Bluesky-ko txatetarako sarbidea desgaitzea erabaki dute." 4596 4719 4597 - #: src/view/screens/NotFound.tsx:47 src/components/Lists.tsx:184 4720 + #: src/components/Lists.tsx:184 src/view/screens/NotFound.tsx:47 4598 4721 msgid "Page not found" 4599 4722 msgstr "Orria ez da aurkitu" 4600 4723 ··· 4602 4725 msgid "Page Not Found" 4603 4726 msgstr "Orria Ez da Aurkitu" 4604 4727 4605 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258 4606 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265 4607 - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 4728 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212 4608 4729 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117 4609 4730 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121 4610 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 4731 + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 4732 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 4733 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 4611 4734 msgid "Password" 4612 4735 msgstr "Pasahitza" 4613 4736 ··· 4639 4762 msgstr "Jendea" 4640 4763 4641 4764 #. placeholder {0}: route.params.name 4642 - #: src/Navigation.tsx:184 4765 + #: src/Navigation.tsx:185 4643 4766 msgid "People followed by @{0}" 4644 4767 msgstr "@{0}-k jarraitzen duen jendea" 4645 4768 4646 4769 #. placeholder {0}: route.params.name 4647 - #: src/Navigation.tsx:177 4770 + #: src/Navigation.tsx:178 4648 4771 msgid "People following @{0}" 4649 4772 msgstr "@{0}-ri jarraitzen dion jendea" 4650 4773 ··· 4660 4783 msgid "Person toggle" 4661 4784 msgstr "Pertsona txandakatzea" 4662 4785 4663 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:96 src/screens/Onboarding/index.tsx:28 4786 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 src/screens/Onboarding/state.ts:109 4664 4787 msgid "Pets" 4665 4788 msgstr "Etxe-animaliak" 4666 4789 4667 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:97 4790 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:110 4668 4791 msgid "Photography" 4669 4792 msgstr "Argazkia" 4670 4793 ··· 4672 4795 msgid "Pictures meant for adults." 4673 4796 msgstr "Helduentzako pentsatutako irudiak." 4674 4797 4675 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:675 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 4798 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:519 4799 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:526 4800 + msgid "Pin feed" 4801 + msgstr "Ainguratu feeda" 4802 + 4803 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685 4676 4804 msgid "Pin to home" 4677 - msgstr "Ainguratu etxera" 4805 + msgstr "Ainguratu hasierara" 4678 4806 4679 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:295 4807 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:336 4680 4808 msgid "Pin to Home" 4681 - msgstr "Ainguratu Etxera" 4809 + msgstr "Ainguratu Hasierara" 4682 4810 4683 4811 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380 4684 4812 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387 4685 4813 msgid "Pin to your profile" 4686 4814 msgstr "Ainguratu zure profilera" 4687 4815 4688 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363 4816 + #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:363 4689 4817 msgid "Pinned" 4690 4818 msgstr "Ainguratua" 4691 4819 4820 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:162 4821 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:174 4822 + msgid "Pinned {0} to Home" 4823 + msgstr "{0} Hasierara ainguratua" 4824 + 4692 4825 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:123 4693 4826 msgid "Pinned Feeds" 4694 4827 msgstr "Ainguratutako Feedak" 4695 4828 4696 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 4829 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:351 4697 4830 msgid "Pinned to your feeds" 4698 4831 msgstr "Ainguratua zure feedetara" 4699 4832 ··· 4758 4891 msgid "Please enter your invite code." 4759 4892 msgstr "Mesedez, sartu zure gonbidapen kodea." 4760 4893 4761 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254 4894 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:235 4762 4895 msgid "Please enter your password as well:" 4763 4896 msgstr "Mesedez, sartu zure pasahitza ere:" 4764 4897 ··· 4781 4914 msgid "Please Verify Your Email" 4782 4915 msgstr "Mesedez, Egiaztatu Zure Posta Elektronikoa" 4783 4916 4784 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:98 src/screens/Onboarding/index.tsx:34 4917 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 src/screens/Onboarding/state.ts:111 4785 4918 msgid "Politics" 4786 4919 msgstr "Politika" 4787 4920 ··· 4789 4922 msgid "Porn" 4790 4923 msgstr "Pornografia" 4791 4924 4792 - #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:489 4925 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:536 4793 4926 msgctxt "description" 4794 4927 msgid "Post" 4795 4928 msgstr "Posta" 4796 4929 4797 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 4930 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:944 4798 4931 msgctxt "action" 4799 4932 msgid "Post" 4800 4933 msgstr "Posteatu" 4801 4934 4802 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:935 4935 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:942 4803 4936 msgctxt "action" 4804 4937 msgid "Post All" 4805 4938 msgstr "Posteatu Dena" ··· 4810 4943 msgstr "{0}-ren posta" 4811 4944 4812 4945 #. placeholder {0}: route.params.name 4813 - #: src/Navigation.tsx:203 src/Navigation.tsx:210 src/Navigation.tsx:217 4814 - #: src/Navigation.tsx:224 4946 + #: src/Navigation.tsx:204 src/Navigation.tsx:211 src/Navigation.tsx:218 4947 + #: src/Navigation.tsx:225 4815 4948 msgid "Post by @{0}" 4816 4949 msgstr "@{0}-ren posta" 4817 4950 ··· 4823 4956 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." 4824 4957 msgstr "Ezin izan da posta kargatu. Egiaztatu Interneteko konexioa eta saiatu berriro." 4825 4958 4826 - #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220 4959 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:266 4827 4960 msgid "Post hidden" 4828 4961 msgstr "Post ezkutua" 4829 4962 ··· 4849 4982 msgid "Post Languages" 4850 4983 msgstr "Postaren Hizkuntzak" 4851 4984 4852 - #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:215 4853 - #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:227 4985 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:261 4986 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:273 4854 4987 msgid "Post not found" 4855 4988 msgstr "Posta ez da aurkitu" 4856 4989 ··· 4875 5008 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." 4876 5009 msgstr "Postak mututu daitezke testuaren, etiketen edo bietan oinarrituta. Post askotan agertzen diren hitz arruntak saihestea gomendatzen dugu, postik ez erakustea eragin baitezake." 4877 5010 4878 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68 5011 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:68 4879 5012 msgid "Posts hidden" 4880 5013 msgstr "Post ezkutuak" 4881 5014 ··· 4895 5028 msgid "Press to change hosting provider" 4896 5029 msgstr "Sakatu ostalaritza-hornitzailea aldatzeko" 4897 5030 4898 - #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47 5031 + #: src/components/Error.tsx:60 src/components/Lists.tsx:93 4899 5032 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 4900 - #: src/components/Lists.tsx:93 src/components/Error.tsx:60 5033 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47 4901 5034 msgid "Press to retry" 4902 5035 msgstr "Sakatu berriro saiatzeko" 4903 5036 ··· 4918 5051 msgid "Prioritize your Follows" 4919 5052 msgstr "Lehenetsi zure Jarraipenak" 4920 5053 4921 - #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61 5054 + #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:67 4922 5055 msgid "Priority notifications" 4923 5056 msgstr "Lehentasunezko jakinarazpenak" 4924 5057 4925 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80 5058 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:101 5059 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 4926 5060 msgid "Privacy" 4927 5061 msgstr "Pribatutasuna" 4928 5062 ··· 4930 5064 msgid "Privacy and security" 4931 5065 msgstr "Pribatutasuna eta segurtasuna" 4932 5066 4933 - #: src/Navigation.tsx:346 5067 + #: src/Navigation.tsx:347 4934 5068 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 4935 5069 msgid "Privacy and Security" 4936 5070 msgstr "Pribatutasuna eta Segurtasuna" 4937 5071 4938 - #: src/Navigation.tsx:270 src/view/shell/Drawer.tsx:624 4939 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:625 src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 4940 5072 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45 4941 5073 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48 5074 + #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 src/view/shell/Drawer.tsx:624 5075 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:625 4942 5076 msgid "Privacy Policy" 4943 5077 msgstr "Pribatutasun Politika" 4944 5078 ··· 4946 5080 msgid "Processing video..." 4947 5081 msgstr "Bideoa prozesatzen..." 4948 5082 4949 - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 src/lib/api/index.ts:59 5083 + #: src/lib/api/index.ts:59 src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 4950 5084 msgid "Processing..." 4951 5085 msgstr "Prozesatzen..." 4952 5086 4953 - #: src/view/screens/Profile.tsx:361 src/view/screens/DebugMod.tsx:913 5087 + #: src/view/screens/DebugMod.tsx:919 src/view/screens/Profile.tsx:362 4954 5088 msgid "profile" 4955 5089 msgstr "profila" 4956 5090 4957 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:71 src/view/shell/Drawer.tsx:516 4958 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457 4959 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271 5091 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:276 5092 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:481 src/view/shell/Drawer.tsx:71 5093 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:516 4960 5094 msgid "Profile" 4961 5095 msgstr "Profila" 4962 5096 ··· 4965 5099 msgid "Profile updated" 4966 5100 msgstr "Profila eguneratu da" 4967 5101 4968 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242 5102 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246 4969 5103 msgid "Public" 4970 5104 msgstr "Publikoa" 4971 5105 4972 - #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65 4973 - msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." 5106 + #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:77 5107 + msgid "Public, sharable lists of users to mute or block in bulk." 4974 5108 msgstr "Erabiltzaileen zerrenda publiko eta partekagarriak mututzeko edo blokeatzeko modu masiboan." 4975 5109 4976 - #: src/view/screens/Lists.tsx:65 4977 - msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." 4978 - msgstr "Zerrenda publikoak eta partekagarriak, feedak bultzatu ditzaketenak." 5110 + #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:72 5111 + msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." 5112 + msgstr "Feedak gidatzeko erabil daitezkeen zerrenda publikoak eta partekagarriak." 4979 5113 4980 5114 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128 4981 5115 msgid "QR code copied to your clipboard!" ··· 4991 5125 4992 5126 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 4993 5127 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 4994 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168 4995 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191 5128 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:178 5129 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:201 4996 5130 msgid "Quote post" 4997 5131 msgstr "Posta aipatu" 4998 5132 ··· 5006 5140 5007 5141 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 5008 5142 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 5009 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167 5010 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189 5143 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:177 5144 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:199 5011 5145 msgid "Quote posts disabled" 5012 5146 msgstr "Post aipamenak desgaituta daude" 5013 - 5014 - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314 5015 - msgid "Quote posts enabled" 5016 - msgstr "Post aipamenak gaituta daude" 5017 5147 5018 5148 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:299 5019 5149 msgid "Quote settings" 5020 5150 msgstr "Aipamen ezarpenak" 5021 5151 5022 - #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:31 5152 + #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38 5023 5153 msgid "Quotes" 5024 5154 msgstr "Aipamenak" 5025 5155 ··· 5029 5159 5030 5160 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 5031 5161 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102 5162 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:692 5163 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:697 5032 5164 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" 5033 5165 msgstr "Ausazko (\"Poster-en erruleta\" bezala ezagutua)" 5034 5166 5035 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565 5167 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:583 5036 5168 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." 5037 5169 msgstr "Saiakera muga gainditu da. Gehiegitan saiatu zara handle-a aldatzen denbora laburrean. Mesedez, itxaron minutu bat berriro saiatu aurretik." 5038 5170 ··· 5063 5195 msgid "Reason:" 5064 5196 msgstr "Arrazoia:" 5065 5197 5066 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:1033 5198 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:1041 5067 5199 msgid "Recent Searches" 5068 5200 msgstr "Azken Bilaketak" 5069 5201 5202 + #: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:50 5203 + msgid "Recommended" 5204 + msgstr "Gomendatua" 5205 + 5070 5206 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20 5071 5207 msgid "Reconnect" 5072 5208 msgstr "Berriro konektatu" 5073 5209 5074 - #: src/view/screens/Notifications.tsx:116 5075 - msgid "Refresh notifications" 5076 - msgstr "Freskatu jakinarazpenak" 5077 - 5078 5210 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:163 5079 5211 msgid "Reload conversations" 5080 5212 msgstr "Berriz kargatu elkarrizketak" 5081 5213 5082 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 5083 - #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 5084 - #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 5085 - #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319 5086 - #: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 src/components/FeedCard.tsx:316 5087 - #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 5214 + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 src/components/FeedCard.tsx:315 5088 5215 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101 5089 5216 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108 5217 + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 5218 + #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 5219 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 5220 + #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 5221 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 5090 5222 msgid "Remove" 5091 5223 msgstr "Kendu" 5092 5224 ··· 5116 5248 5117 5249 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116 5118 5250 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120 5119 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169 5251 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:169 5120 5252 msgid "Remove feed" 5121 5253 msgstr "Kendu feeda" 5122 5254 5123 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210 5255 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:210 5124 5256 msgid "Remove feed?" 5125 5257 msgstr "Feeda kendu?" 5126 5258 5127 - #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 src/view/screens/ProfileList.tsx:501 5128 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:342 5259 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:318 5260 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:324 5129 5261 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 5130 5262 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 5263 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:498 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 5131 5264 msgid "Remove from my feeds" 5132 5265 msgstr "Kendu nire feedetatik" 5133 5266 5134 - #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314 src/components/FeedCard.tsx:311 5267 + #: src/components/FeedCard.tsx:310 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 5135 5268 msgid "Remove from my feeds?" 5136 5269 msgstr "Nire feedetatik kendu?" 5137 5270 ··· 5139 5272 msgid "Remove from quick access?" 5140 5273 msgstr "Sarrera azkarretik kendu?" 5141 5274 5142 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156 5275 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:167 5143 5276 msgid "Remove from saved feeds" 5144 5277 msgstr "Kendu feed gordetatik" 5145 5278 ··· 5151 5284 msgid "Remove mute word from your list" 5152 5285 msgstr "Kendu hitz mututua zure zerrendatik" 5153 5286 5154 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:1077 5287 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:1089 5155 5288 msgid "Remove profile" 5156 5289 msgstr "Kendu profila" 5157 5290 5158 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:1079 5291 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:1091 5159 5292 msgid "Remove profile from search history" 5160 5293 msgstr "Kendu profila bilaketa-historitik" 5161 5294 5162 - #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287 5295 + #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:285 5163 5296 msgid "Remove quote" 5164 5297 msgstr "Kendu aipamena" 5165 5298 5166 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145 5299 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:165 5167 5300 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155 5168 5301 msgid "Remove repost" 5169 5302 msgstr "Kendu berposta" ··· 5172 5305 msgid "Remove subtitle file" 5173 5306 msgstr "Kendu azpitituluen fitxategia" 5174 5307 5175 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211 5308 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:211 5176 5309 msgid "Remove this feed from your saved feeds" 5177 5310 msgstr "Kendu feed hau gordetako zure feedetatik" 5178 5311 ··· 5194 5327 msgstr "Nire feedetatik kenduta" 5195 5328 5196 5329 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 5197 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160 5330 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:171 5198 5331 msgid "Removed from saved feeds" 5199 5332 msgstr "Gordetako feedetatik kenduta" 5200 5333 5201 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:385 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:196 5334 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:126 5202 5335 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 5336 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:382 5203 5337 msgid "Removed from your feeds" 5204 5338 msgstr "Zure feedetatik kenduta" 5205 5339 5206 - #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288 5340 + #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:286 5207 5341 msgid "Removes quoted post" 5208 5342 msgstr "Aipatutako posta kentzen du" 5209 5343 ··· 5212 5346 msgid "Replace with Discover" 5213 5347 msgstr "Ordeztu Aurkitu-gatik" 5214 5348 5215 - #: src/view/screens/Profile.tsx:227 5349 + #: src/view/screens/Profile.tsx:232 5216 5350 msgid "Replies" 5217 5351 msgstr "Erantzunak" 5218 5352 ··· 5224 5358 msgid "Replies to this post are disabled." 5225 5359 msgstr "Mezu honen erantzunak desgaituta daude." 5226 5360 5227 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:933 5361 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:940 5228 5362 msgctxt "action" 5229 5363 msgid "Reply" 5230 5364 msgstr "Erantzun" 5365 + 5366 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:263 5367 + msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" 5368 + msgstr "Erantzuna ({0, plural, one {erantzun #} other {# erantzun}})" 5231 5369 5232 5370 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123 5233 5371 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114 ··· 5247 5385 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" 5248 5386 msgstr "Erantzun ezarpenak hariaren egileak aukeratzen ditu" 5249 5387 5250 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553 src/view/com/post/Post.tsx:204 5388 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:648 5389 + msgid "Reply sorting" 5390 + msgstr "Erantzunak ordenatzea" 5391 + 5392 + #: src/view/com/post/Post.tsx:204 src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:553 5251 5393 msgctxt "description" 5252 5394 msgid "Reply to <0><1/></0>" 5253 5395 msgstr "<0><1/></0>-ri erantzun" 5254 5396 5255 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544 5397 + #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:544 5256 5398 msgctxt "description" 5257 5399 msgid "Reply to a blocked post" 5258 5400 msgstr "Erantzun blokeatutako post bati" 5259 5401 5260 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546 5402 + #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:546 5261 5403 msgctxt "description" 5262 5404 msgid "Reply to a post" 5263 5405 msgstr "Post bati erantzun" 5264 5406 5265 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550 src/view/com/post/Post.tsx:202 5407 + #: src/view/com/post/Post.tsx:202 src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:550 5266 5408 msgctxt "description" 5267 5409 msgid "Reply to you" 5268 5410 msgstr "Zuri erantzun" ··· 5286 5428 msgid "Report Account" 5287 5429 msgstr "Salatu kontua" 5288 5430 5289 - #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17 5290 5431 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200 5432 + #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17 5291 5433 msgid "Report conversation" 5292 5434 msgstr "Salatu elkarrizketa" 5293 5435 ··· 5295 5437 msgid "Report dialog" 5296 5438 msgstr "Salaketaren elkarrizketa-koadroa" 5297 5439 5298 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:353 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:355 5440 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:542 5441 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:548 5299 5442 msgid "Report feed" 5300 5443 msgstr "Salatu feeda" 5301 5444 5302 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:543 5445 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:540 5303 5446 msgid "Report List" 5304 5447 msgstr "Salatu Zerrenda" 5305 5448 ··· 5312 5455 msgid "Report post" 5313 5456 msgstr "Salatu posta" 5314 5457 5315 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605 5316 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608 5458 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:606 5459 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:609 5317 5460 msgid "Report starter pack" 5318 5461 msgstr "Salatu abio multzoa" 5319 5462 ··· 5352 5495 msgid "Repost" 5353 5496 msgstr "Berposta" 5354 5497 5355 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68 5356 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146 5357 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157 5498 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156 5499 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167 5358 5500 msgctxt "action" 5359 5501 msgid "Repost" 5360 5502 msgstr "Berpostatu" 5361 5503 5504 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:74 5505 + msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" 5506 + msgstr "Berposta ({0, plural, one {berpost #} other {# berpost}})" 5507 + 5508 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:548 5509 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148 5362 5510 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 5363 5511 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 5364 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138 5365 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547 5366 5512 msgid "Repost or quote post" 5367 5513 msgstr "Berpostatu edo aipatu posta" 5368 5514 5369 - #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31 5515 + #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:38 5370 5516 msgid "Reposted By" 5371 5517 msgstr "Nork berpostatua" 5372 5518 5373 5519 #. placeholder {0}: sanitizeDisplayName( reason.by.displayName || reason.by.handle, ) 5374 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303 5520 + #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:303 5375 5521 msgid "Reposted by {0}" 5376 5522 msgstr "{0}-k berpostatua" 5377 5523 5378 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322 5524 + #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:322 5379 5525 msgid "Reposted by <0><1/></0>" 5380 5526 msgstr "<0><1/></0>-k berpostatua" 5381 5527 5382 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320 5528 + #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:301 5529 + #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:320 5383 5530 msgid "Reposted by you" 5384 5531 msgstr "Zuk berpostatua" 5385 5532 ··· 5445 5592 msgid "Reset password" 5446 5593 msgstr "Berrezarri pasahitza" 5447 5594 5448 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296 5595 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306 5449 5596 msgid "Retries login" 5450 5597 msgstr "Saioa hasi berriro" 5451 5598 5452 - #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:76 5599 + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99 5453 5600 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 5454 5601 msgid "Retries the last action, which errored out" 5455 5602 msgstr "Azken ekintza berriro saiatzen da, errorea izan duena" 5456 5603 5457 - #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 5458 - #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 5459 - #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74 5460 - #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 5461 - #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 5604 + #: src/components/dms/MessageItem.tsx:245 src/components/Error.tsx:65 5605 + #: src/components/Lists.tsx:104 5606 + #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 5607 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 5608 + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:169 5609 + #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 5462 5610 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 5463 5611 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 5464 - #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 5465 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 5466 - #: src/components/Lists.tsx:104 src/components/Error.tsx:65 5467 - #: src/components/dms/MessageItem.tsx:245 5468 - #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 5612 + #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 5613 + #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 5614 + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:97 5615 + #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 5616 + #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 5469 5617 msgid "Retry" 5470 5618 msgstr "Saiatu berriro" 5471 5619 5472 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1028 5473 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751 5474 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 src/components/Error.tsx:73 5620 + #: src/components/Error.tsx:73 src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:216 5621 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:752 5622 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1010 5475 5623 msgid "Return to previous page" 5476 5624 msgstr "Itzuli aurreko orrialdera" 5477 5625 ··· 5479 5627 msgid "Returns to home page" 5480 5628 msgstr "Hasierako orrira itzultzen da" 5481 5629 5482 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113 src/view/screens/NotFound.tsx:60 5630 + #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:83 5631 + #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 5483 5632 msgid "Returns to previous page" 5484 5633 msgstr "Aurreko orrialdera itzultzen da" 5485 5634 5486 - #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 5487 - #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 5635 + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 5636 + #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:438 5637 + #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:444 5638 + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 5639 + #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 5640 + #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 5641 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:245 5488 5642 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190 5489 5643 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 5490 - #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150 5491 - #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160 5492 5644 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 5493 5645 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 5494 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241 5495 - #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 5496 - #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 5497 - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:438 5498 - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:444 5499 - #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 5500 - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 5646 + #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150 5647 + #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160 5648 + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 5649 + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 5501 5650 msgid "Save" 5502 5651 msgstr "Gorde" 5503 5652 5504 5653 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 5505 - #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:591 5654 + #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:622 5506 5655 msgctxt "action" 5507 5656 msgid "Save" 5508 5657 msgstr "Gorde" ··· 5528 5677 msgid "Save image crop" 5529 5678 msgstr "Gorde irudiaren mozketa" 5530 5679 5531 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227 5680 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:231 5532 5681 msgid "Save new handle" 5533 5682 msgstr "Gorde handle berria" 5534 5683 ··· 5536 5685 msgid "Save QR code" 5537 5686 msgstr "Gorde QR kodea" 5538 5687 5539 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343 5688 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:319 5689 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:325 5540 5690 msgid "Save to my feeds" 5541 5691 msgstr "Gorde nire feedetan" 5542 5692 ··· 5548 5698 msgid "Saved to your camera roll" 5549 5699 msgstr "Zure kameran gordeta" 5550 5700 5551 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:365 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:205 5701 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:135 5702 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 5552 5703 msgid "Saved to your feeds" 5553 5704 msgstr "Zure feedetan gordeta" 5554 5705 ··· 5560 5711 msgid "Saves image crop settings" 5561 5712 msgstr "Irudi mozketa ezarpenak gordetzen ditu" 5562 5713 5563 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539 5564 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564 5565 - #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 5714 + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 src/components/NewskieDialog.tsx:105 5715 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:540 5716 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:565 5566 5717 msgid "Say hello!" 5567 5718 msgstr "Esan kaixo!" 5568 5719 5569 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:99 src/screens/Onboarding/index.tsx:33 5720 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 src/screens/Onboarding/state.ts:112 5570 5721 msgid "Science" 5571 5722 msgstr "Zientzia" 5572 5723 5573 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:985 5724 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 5574 5725 msgid "Scroll to top" 5575 5726 msgstr "Joan gora" 5576 5727 5577 - #: src/Navigation.tsx:593 src/view/shell/Drawer.tsx:365 5578 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383 5579 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 5580 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:571 5581 - #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 5582 5728 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 5583 - #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 5584 - #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484 5729 + #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 src/Navigation.tsx:599 5730 + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 5731 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:577 5732 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:183 5733 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407 src/view/shell/Drawer.tsx:365 5585 5734 msgid "Search" 5586 5735 msgstr "Bilatu" 5587 5736 5737 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745 5738 + msgid "Search by name or interest" 5739 + msgstr "Bilatu izenaren edo interesaren arabera" 5740 + 5741 + #: src/view/screens/Feeds.tsx:441 5742 + msgid "Search feeds" 5743 + msgstr "Bilatu feedak" 5744 + 5745 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:575 5746 + msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" 5747 + msgstr "Bilatu \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" 5748 + 5588 5749 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 5589 5750 msgid "Search for \"{query}\"" 5590 5751 msgstr "Bilatu \"{query}\"" 5591 5752 5592 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:981 5753 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:987 5593 5754 msgid "Search for \"{searchText}\"" 5594 5755 msgstr "Bilatu \"{searchText}\"" 5595 5756 ··· 5605 5766 msgid "Search GIFs" 5606 5767 msgstr "Bilatu GIF-ak" 5607 5768 5608 - #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 5609 - #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505 5769 + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507 5770 + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508 5771 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764 5772 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765 5610 5773 msgid "Search profiles" 5611 5774 msgstr "Bilatu profilak" 5612 5775 ··· 5642 5805 msgid "See this guide" 5643 5806 msgstr "Ikus gida hau" 5644 5807 5645 - #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190 5808 + #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:194 5646 5809 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" 5647 5810 msgstr "Bilaketa graduatzailea. Erabili gezi-teklak aurrera eta atzera bilatzeko, eta espazioa erreproduzitzeko/pausoa egiteko" 5648 5811 ··· 5756 5919 msgid "Send Confirmation Email" 5757 5920 msgstr "Bidali Baieztapen Mezu Elektronikoa" 5758 5921 5759 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149 5922 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:145 5760 5923 msgid "Send email" 5761 5924 msgstr "Bidali mezu elektronikoa" 5762 5925 5763 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162 5926 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:158 5764 5927 msgctxt "action" 5765 5928 msgid "Send Email" 5766 5929 msgstr "Bidali Mezu Elektronikoa" ··· 5769 5932 msgid "Send feedback" 5770 5933 msgstr "Bidali iritzia" 5771 5934 5772 - #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219 5935 + #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:235 5773 5936 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173 5774 5937 msgid "Send message" 5775 5938 msgstr "Bidali mezua" ··· 5800 5963 msgid "Send via direct message" 5801 5964 msgstr "Bidali mezu zuzenaren bidez" 5802 5965 5803 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151 5966 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:147 5804 5967 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" 5805 5968 msgstr "Kontua ezabatzeko baieztapen-kodea duen mezu elektronikoa bidaltzen du" 5806 5969 ··· 5808 5971 msgid "Server address" 5809 5972 msgstr "Zerbitzariaren helbidea" 5810 5973 5974 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:178 5975 + msgid "Set app icon to {0}" 5976 + msgstr "Ezarri {0} aplikazio ikono gisa" 5977 + 5811 5978 #: src/screens/Moderation/index.tsx:290 5812 5979 msgid "Set birthdate" 5813 5980 msgstr "Ezarri jaiotze-data" ··· 5816 5983 msgid "Set new password" 5817 5984 msgstr "Ezarri pasahitz berria" 5818 5985 5819 - #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48 5986 + #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:47 5820 5987 msgid "Set up your account" 5821 5988 msgstr "Konfiguratu zure kontua" 5822 5989 ··· 5824 5991 msgid "Sets email for password reset" 5825 5992 msgstr "Pasahitza berrezartzeko posta elektronikoa ezartzen du" 5826 5993 5827 - #: src/Navigation.tsx:159 src/view/shell/Drawer.tsx:529 5828 - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475 src/screens/Settings/Settings.tsx:80 5994 + #: src/Navigation.tsx:160 src/screens/Settings/Settings.tsx:80 5995 + #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:499 src/view/shell/Drawer.tsx:529 5829 5996 msgid "Settings" 5830 5997 msgstr "Ezarpenak" 5831 5998 ··· 5837 6004 msgid "Sexually Suggestive" 5838 6005 msgstr "Sexu Lizuna" 5839 6006 5840 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:486 5841 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339 6007 + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 src/screens/Hashtag.tsx:126 6008 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423 6009 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:595 src/screens/Topic.tsx:102 6010 + #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 6011 + #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 5842 6012 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 5843 6013 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 5844 - #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 5845 - #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 src/screens/Hashtag.tsx:124 5846 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422 5847 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 5848 - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 6014 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346 6015 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:483 5849 6016 msgid "Share" 5850 6017 msgstr "Partekatu" 5851 6018 5852 - #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:600 6019 + #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:631 5853 6020 msgctxt "action" 5854 6021 msgid "Share" 5855 6022 msgstr "Partekatu" ··· 5862 6029 msgid "Share a fun fact!" 5863 6030 msgstr "Partekatu datu dibertigarri bat!" 5864 6031 5865 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355 6032 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:362 5866 6033 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691 5867 6034 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 5868 6035 msgid "Share anyway" 5869 6036 msgstr "Partekatu hala ere" 5870 6037 5871 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:363 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:365 5872 - msgid "Share feed" 5873 - msgstr "Partekatu feeda" 5874 - 5875 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598 6038 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 5876 6039 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 5877 6040 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 5878 6041 msgid "Share link" ··· 5892 6055 msgid "Share QR code" 5893 6056 msgstr "Partekatu QR kodea" 5894 6057 5895 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415 6058 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:470 6059 + msgid "Share this feed" 6060 + msgstr "Partekatu feed hau" 6061 + 6062 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416 5896 6063 msgid "Share this starter pack" 5897 6064 msgstr "Partekatu abio multzo hau" 5898 6065 ··· 5904 6071 msgid "Share your favorite feed!" 5905 6072 msgstr "Partekatu zure feed gogokoena!" 5906 6073 5907 - #: src/Navigation.tsx:255 6074 + #: src/Navigation.tsx:256 5908 6075 msgid "Shared Preferences Tester" 5909 6076 msgstr "Partekatutako Hobespenen Probatzailea" 5910 6077 ··· 5922 6089 msgid "Show alt text" 5923 6090 msgstr "Erakutsi aukerazko testua" 5924 6091 5925 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176 6092 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:187 5926 6093 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 5927 6094 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 5928 6095 msgid "Show anyway" ··· 5941 6108 msgid "Show hidden replies" 5942 6109 msgstr "Erakutsi erantzun ezkutuak" 5943 6110 5944 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:806 6111 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:805 5945 6112 msgid "Show information about when this post was created" 5946 6113 msgstr "Erakutsi post hau noiz sortu zenari buruzko informazioa" 5947 6114 ··· 5950 6117 msgid "Show less like this" 5951 6118 msgstr "Erakutsi honelako gutxiago" 5952 6119 5953 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172 6120 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:183 5954 6121 msgid "Show list anyway" 5955 6122 msgstr "Erakutsi zerrenda hala ere" 5956 6123 5957 - #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509 5958 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:593 6124 + #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:509 6125 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:592 5959 6126 #: src/view/com/post/Post.tsx:242 5960 6127 msgid "Show More" 5961 6128 msgstr "Erakutsi gehiago" ··· 5983 6150 msgid "Show replies" 5984 6151 msgstr "Erakutsi erantzunak" 5985 6152 6153 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:622 6154 + msgid "Show replies as" 6155 + msgstr "Erakutsi erantzunak honela" 6156 + 6157 + #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151 6158 + msgid "Show replies as threaded" 6159 + msgstr "Erakutsi erantzunak hari gisa" 6160 + 5986 6161 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:126 5987 6162 msgid "Show replies by people you follow before all other replies" 5988 6163 msgstr "Erakutsi jarraitzen duzun jendearen erantzunak gainerako erantzunen aurretik" 5989 - 5990 - #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151 5991 - msgid "Show replies in a threaded view" 5992 - msgstr "Erakutsi erantzunak hari ikuspegi batean" 5993 6164 5994 6165 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 5995 6166 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549 ··· 6006 6177 msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed" 6007 6178 msgstr "Erakutsi gordetako feeden laginak zure Jarraitzen feedean" 6008 6179 6009 - #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 6010 6180 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 6181 + #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 6011 6182 msgid "Show the content" 6012 6183 msgstr "Erakutsi edukia" 6013 6184 ··· 6019 6190 msgid "Show warning and filter from feeds" 6020 6191 msgstr "Erakutsi feedetako abisua eta iragazkia" 6021 6192 6022 - #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62 6023 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 6024 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206 6025 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208 6026 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311 6027 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 6028 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314 6193 + #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 src/components/dialogs/Signin.tsx:99 6194 + #: src/screens/Login/index.tsx:97 src/screens/Login/index.tsx:116 6195 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:165 src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61 6196 + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 6029 6197 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 6030 6198 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131 6031 - #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61 src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 6032 - #: src/screens/Login/index.tsx:97 src/screens/Login/index.tsx:116 6033 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163 src/components/dialogs/Signin.tsx:97 6034 - #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 6199 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 6200 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:317 6201 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:319 6202 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:212 6203 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:213 6204 + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:215 6205 + #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62 6035 6206 msgid "Sign in" 6036 6207 msgstr "Hasi saioa" 6037 6208 ··· 6061 6232 msgid "Sign out?" 6062 6233 msgstr "Saioa amaitu?" 6063 6234 6064 - #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52 6065 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 6066 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196 6067 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198 6068 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301 6069 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 6070 - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304 6071 - msgid "Sign up" 6072 - msgstr "Izena eman" 6073 - 6074 6235 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28 6075 6236 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91 6076 6237 msgid "Sign-in Required" 6077 6238 msgstr "Saioa hasi behar da" 6078 6239 6079 - #. placeholder {0}: account.handle 6080 6240 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53 6081 6241 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41 6082 6242 msgid "Signed in as @{0}" ··· 6087 6247 msgid "Signup without a starter pack" 6088 6248 msgstr "Eman izena abio multzorik gabe" 6089 6249 6090 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:316 6250 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:314 6091 6251 msgid "Similar accounts" 6092 6252 msgstr "Antzeko kontuak" 6093 6253 ··· 6100 6260 msgid "Skip this flow" 6101 6261 msgstr "Saltatu fluxu hau" 6102 6262 6103 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 6263 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:164 6104 6264 msgid "Smaller" 6105 6265 msgstr "Txikiagoa" 6106 6266 6107 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:87 src/screens/Onboarding/index.tsx:37 6267 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 src/screens/Onboarding/state.ts:100 6108 6268 msgid "Software Dev" 6109 6269 msgstr "Software Garatzailea" 6110 6270 6111 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:447 6271 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:445 6112 6272 msgid "Some other feeds you might like" 6113 6273 msgstr "Gustatuko litzaizukeen beste feed batzuk" 6114 6274 ··· 6126 6286 msgstr "Arazoren bat izan da. Mesedez, saiatu berriro" 6127 6287 6128 6288 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:88 6129 - #: src/screens/Moderation/index.tsx:96 src/components/ReportDialog/index.tsx:54 6289 + #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 src/screens/Moderation/index.tsx:96 6130 6290 msgid "Something went wrong, please try again." 6131 6291 msgstr "Arazoren bat izan da. Mesedez, saiatu berriro." 6132 6292 6133 - #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:49 6293 + #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:55 6134 6294 #: src/components/Lists.tsx:168 6135 6295 msgid "Something went wrong!" 6136 6296 msgstr "Arazoren bat izan da!" 6137 6297 6138 - #: src/App.web.tsx:94 src/App.native.tsx:118 6298 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:538 6299 + msgid "Something wrong? Let us know." 6300 + msgstr "Zerbait gaizki? Jakinaraziguzu." 6301 + 6302 + #: src/App.native.tsx:122 src/App.web.tsx:97 6139 6303 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." 6140 6304 msgstr "Barkatu! Zure saioa iraungi da. Mesedez, hasi saioa berriro." 6141 6305 ··· 6152 6316 msgstr "Ordenatu post bereko erantzunak honela:" 6153 6317 6154 6318 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168 6155 - msgid "Source: " 6156 - msgstr "Iturria: " 6319 + msgid "Source:" 6320 + msgstr "Iturria:" 6157 6321 6158 6322 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 6159 6323 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 ··· 6164 6328 msgid "Spam; excessive mentions or replies" 6165 6329 msgstr "Spama; gehiegizko aipamen edo erantzunak" 6166 6330 6167 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:100 src/screens/Onboarding/index.tsx:27 6331 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 src/screens/Onboarding/state.ts:113 6168 6332 msgid "Sports" 6169 6333 msgstr "Kirolak" 6170 6334 ··· 6172 6336 msgid "Start a new chat" 6173 6337 msgstr "Txat berria hasi" 6174 6338 6175 - #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350 6339 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:817 src/view/screens/ProfileList.tsx:938 6340 + msgid "Start adding people" 6341 + msgstr "Hasi jendea gehitzen" 6342 + 6343 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:824 src/view/screens/ProfileList.tsx:945 6344 + msgid "Start adding people!" 6345 + msgstr "Hasi jendea gehitzen!" 6346 + 6347 + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:353 6176 6348 msgid "Start chat with {displayName}" 6177 6349 msgstr "Txat berria hasi {displayName}-rekin" 6178 6350 6179 - #: src/Navigation.tsx:402 src/Navigation.tsx:407 6351 + #: src/Navigation.tsx:408 src/Navigation.tsx:413 6180 6352 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 6181 6353 msgid "Starter Pack" 6182 6354 msgstr "Abio Multzoa" ··· 6185 6357 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81 6186 6358 msgid "Starter pack by {0}" 6187 6359 msgstr "{0}-ren abio multzoa" 6360 + 6361 + #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:182 6362 + msgid "Starter pack by <0/>" 6363 + msgstr "<0/>-ren abio multzoa" 6188 6364 6189 6365 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80 6366 + #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180 6190 6367 msgid "Starter pack by you" 6191 6368 msgstr "Zure abio multzoa" 6192 6369 6193 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715 6370 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:716 6194 6371 msgid "Starter pack is invalid" 6195 6372 msgstr "Abio multzoa ez da zuzena" 6196 6373 6197 - #: src/view/screens/Profile.tsx:231 6374 + #: src/view/screens/Profile.tsx:236 6198 6375 msgid "Starter Packs" 6199 6376 msgstr "Abio Multzoak" 6200 6377 ··· 6217 6394 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." 6218 6395 msgstr "Biltegia garbitu da, aplikazioa berrabiarazi behar duzu orain." 6219 6396 6220 - #: src/Navigation.tsx:245 src/screens/Settings/Settings.tsx:324 6397 + #: src/Navigation.tsx:246 src/screens/Settings/Settings.tsx:324 6221 6398 msgid "Storybook" 6222 6399 msgstr "Ipuin liburua" 6223 6400 ··· 6228 6405 msgid "Submit" 6229 6406 msgstr "Bidali" 6230 6407 6231 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:702 6408 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:712 6232 6409 msgid "Subscribe" 6233 6410 msgstr "Harpidetu" 6234 6411 ··· 6245 6422 msgid "Subscribe to this labeler" 6246 6423 msgstr "Harpidetu etiketatzaile honetara" 6247 6424 6248 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:698 6425 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:708 6249 6426 msgid "Subscribe to this list" 6250 6427 msgstr "Harpidetu zerrenda honetara" 6251 6428 ··· 6253 6430 msgid "Success!" 6254 6431 msgstr "Arrakasta!" 6255 6432 6256 - #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332 6433 + #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:353 6257 6434 msgid "Suggested accounts" 6258 6435 msgstr "Iradokitako kontuak" 6259 6436 6260 - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:318 6437 + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:316 6261 6438 msgid "Suggested for you" 6262 6439 msgstr "Zuretzat proposatua" 6263 6440 ··· 6266 6443 msgid "Suggestive" 6267 6444 msgstr "Lizuna" 6268 6445 6269 - #: src/Navigation.tsx:265 src/view/screens/Support.tsx:31 6446 + #: src/Navigation.tsx:266 src/view/screens/Support.tsx:31 6270 6447 #: src/view/screens/Support.tsx:34 6271 6448 msgid "Support" 6272 6449 msgstr "Laguntza" ··· 6281 6458 msgid "Switch Account" 6282 6459 msgstr "Kontua Aldatu" 6283 6460 6284 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:98 6285 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148 6461 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 6462 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:147 6286 6463 msgid "System" 6287 6464 msgstr "Sistema" 6288 6465 ··· 6300 6477 msgid "Tags only" 6301 6478 msgstr "Etiketak soilik" 6302 6479 6303 - #: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:42 6304 - #: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:76 6480 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216 6305 6481 msgid "Tap to change app icon" 6306 6482 msgstr "Sakatu aplikazioaren ikonoa aldatzeko" 6307 6483 6484 + #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 6485 + #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 6486 + msgid "Tap to close the emoji picker" 6487 + msgstr "Sakatu emoji-hautatzailea ixteko" 6488 + 6308 6489 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156 6309 6490 msgid "Tap to dismiss" 6310 6491 msgstr "Sakatu baztertzeko" ··· 6326 6507 msgid "Tap to view full image" 6327 6508 msgstr "Sakatu irudi osoa ikusteko" 6328 6509 6329 - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166 6510 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:233 6511 + msgid "Task complete - 10 follows!" 6512 + msgstr "Ataza amaituta - 10-ek jarraitzen dute!" 6513 + 6514 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:223 6330 6515 msgid "Task complete - 10 likes!" 6331 6516 msgstr "Ataza amaituta - 10-ek gogoko dute!" 6332 6517 6333 - #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 6518 + #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:64 6334 6519 msgid "Teach our algorithm what you like" 6335 6520 msgstr "Irakatsi gure algoritmoari gustatzen zaizuna" 6336 6521 6337 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:101 src/screens/Onboarding/index.tsx:36 6522 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 src/screens/Onboarding/state.ts:114 6338 6523 msgid "Tech" 6339 6524 msgstr "Teknologia" 6340 6525 ··· 6350 6535 msgid "Tell us a little more" 6351 6536 msgstr "Kontaiguzu apur bat gehiago" 6352 6537 6353 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89 6538 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107 6539 + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:108 6354 6540 msgid "Terms" 6355 6541 msgstr "Baldintzak" 6356 6542 6357 - #: src/Navigation.tsx:275 src/view/shell/Drawer.tsx:617 6358 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:619 src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 6359 6543 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37 6360 6544 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40 6545 + #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 src/view/shell/Drawer.tsx:617 6546 + #: src/view/shell/Drawer.tsx:619 6361 6547 msgid "Terms of Service" 6362 6548 msgstr "Zerbitzu-Baldintzak" 6363 6549 ··· 6390 6576 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." 6391 6577 msgstr "Eskerrik asko, zure helbide elektronikoa behar bezala egiaztatu duzu. Leiho hau itxi dezakezu." 6392 6578 6393 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467 6579 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:470 6394 6580 msgid "That contains the following:" 6395 6581 msgstr "Horrek honako hauek ditu:" 6396 6582 ··· 6416 6602 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." 6417 6603 msgstr "Kontua zurekin elkarreragin ahal izango du desblokeatu ondoren." 6418 6604 6419 - #: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:82 6605 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:41 6606 + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:222 6420 6607 msgid "The app will be restarted" 6421 6608 msgstr "Aplikazioa berrabiaraziko da" 6422 6609 ··· 6441 6628 msgid "The Discover feed" 6442 6629 msgstr "Ezagutu feeda" 6443 6630 6444 - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:167 6445 - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:172 6631 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:224 6446 6632 msgid "The Discover feed now knows what you like" 6447 6633 msgstr "Ezagutu feedak badaki zer gustatzen zaizun" 6448 6634 ··· 6462 6648 msgid "The following labels were applied to your content." 6463 6649 msgstr "Etiketa hauek aplikatu zaizkio zure edukiari." 6464 6650 6465 - #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58 6651 + #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:57 6466 6652 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." 6467 6653 msgstr "Hurrengo urratsek Bluesky esperientzia pertsonalizatzen lagunduko dizute." 6468 6654 6469 - #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:216 6470 - #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:228 6655 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:262 6656 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:274 6471 6657 msgid "The post may have been deleted." 6472 6658 msgstr "Baliteke posta ezabatu izana." 6473 6659 ··· 6483 6669 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." 6484 6670 msgstr "Zerbitzariak arazoak dituela dirudi. Mesedez, saiatu berriro une batzuk barru." 6485 6671 6486 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725 6672 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:726 6487 6673 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." 6488 6674 msgstr "Ikusten saiatzen ari zaren abio multzoa ez da zuzena. Horren ordez, abio multzo hau ezaba dezakezu." 6489 6675 ··· 6499 6685 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." 6500 6686 msgstr "Eman duzun egiaztapen-kodea ez da zuzena. Mesedez, ziurtatu egiaztapen-esteka zuzena erabili duzula edo eskatu berri bat." 6501 6687 6502 - #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 6688 + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:151 6503 6689 msgid "Theme" 6504 6690 msgstr "Gaia" 6505 6691 ··· 6511 6697 msgid "There was an issue connecting to Tenor." 6512 6698 msgstr "Arazo bat izan da Tenor-era konektatzean." 6513 6699 6514 - #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 src/view/screens/ProfileList.tsx:368 6515 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:387 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:239 6700 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:177 6701 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:365 src/view/screens/ProfileList.tsx:384 6702 + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 6516 6703 msgid "There was an issue contacting the server" 6517 6704 msgstr "Arazo bat izan da zerbitzariarekin harremanetan jartzeko" 6518 6705 6519 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:545 6706 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:415 6520 6707 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112 6521 6708 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." 6522 6709 msgstr "Arazo bat izan da zerbitzariarekin harremanetan jartzeko. Mesedez, egiaztatu Interneteko konexioa eta saiatu berriro." ··· 6526 6713 msgid "There was an issue contacting your server" 6527 6714 msgstr "Arazo bat izan da zure zerbitzariarekin harremanetan jartzeko" 6528 6715 6529 - #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:126 6716 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:124 6530 6717 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." 6531 6718 msgstr "Arazo bat izan da jakinarazpenak eskuratzean. Sakatu hemen berriro saiatzeko." 6532 6719 6533 - #: src/view/com/posts/Feed.tsx:458 6720 + #: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:486 6534 6721 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." 6535 6722 msgstr "Arazo bat izan da postak eskuratzean. Sakatu hemen berriro saiatzeko." 6536 6723 6537 - #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169 6724 + #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:165 6538 6725 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." 6539 6726 msgstr "Arazo bat izan da zerrenda eskuratzean. Sakatu hemen berriro saiatzeko." 6540 6727 ··· 6547 6734 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." 6548 6735 msgstr "Arazo bat izan da zure zerrendak eskuratzean. Sakatu hemen berriro saiatzeko." 6549 6736 6550 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101 6737 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105 6551 6738 msgid "There was an issue fetching your service info" 6552 6739 msgstr "Arazo bat izan da zure zerbitzu informazioa eskuratzean" 6553 6740 6554 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145 6741 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:145 6555 6742 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." 6556 6743 msgstr "Arazo bat izan da feed hau kentzean. Egiaztatu Interneteko konexioa eta saiatu berriro." 6557 6744 ··· 6560 6747 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." 6561 6748 msgstr "Arazo bat izan da zure salaketa bidaltzean. Mesedez, egiaztatu zure Interneteko konexioa." 6562 6749 6563 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:210 6750 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:140 6564 6751 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 6565 6752 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 6566 6753 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." 6567 6754 msgstr "Arazo bat izan da feedak eguneratzean. Egiaztatu Interneteko konexioa eta saiatu berriro." 6568 6755 6569 - #. placeholder {0}: e.toString() 6570 - #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364 6756 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 6757 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 6758 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 6759 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 6760 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 6571 6761 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102 6572 6762 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 6573 6763 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126 6574 6764 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136 6575 6765 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 6576 6766 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 6577 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 6578 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 6579 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 6580 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 6581 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 6767 + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364 6582 6768 msgid "There was an issue! {0}" 6583 6769 msgstr "Arazo bat egon da! {0}" 6584 6770 6585 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:399 src/view/screens/ProfileList.tsx:412 6586 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:425 src/view/screens/ProfileList.tsx:438 6771 + #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182 6587 6772 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 6588 6773 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 6589 6774 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 6590 - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182 6775 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:396 src/view/screens/ProfileList.tsx:409 6776 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:422 src/view/screens/ProfileList.tsx:435 6591 6777 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." 6592 6778 msgstr "Arazo bat egon da. Mesedez, egiaztatu Interneteko konexioa eta saiatu berriro." 6593 6779 ··· 6646 6832 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." 6647 6833 msgstr "Eduki hau ez dago erabilgarri inplikatutako erabiltzaileetako batek bestea blokeatu duelako." 6648 6834 6649 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114 6835 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:114 6650 6836 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." 6651 6837 msgstr "Eduki hau ezin da ikusi Bluesky konturik gabe." 6652 6838 ··· 6662 6848 msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password." 6663 6849 msgstr "Ezaugarri hau ez dago erabilgarri aplikazioaren pasahitza erabiltzen duzun bitartean. Mesedez, hasi saioa zure pasahitz nagusiarekin." 6664 6850 6665 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120 6851 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:120 6666 6852 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." 6667 6853 msgstr "Feed honek trafiko handia jasotzen ari da eta aldi baterako ez dago erabilgarri. Mesedez, saiatu berriro geroago." 6668 6854 ··· 6670 6856 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." 6671 6857 msgstr "Feed hau hutsik dago! Baliteke erabiltzaile gehiago jarraitu behar izatea edo hizkuntza-ezarpenak doitzea." 6672 6858 6673 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:787 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:477 6674 6859 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 6860 + #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:170 6861 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:814 6675 6862 msgid "This feed is empty." 6676 6863 msgstr "Feed hau hutsik dago." 6677 6864 ··· 6679 6866 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." 6680 6867 msgstr "Feed hau jada ez dago sarean. <0>Ezagutu</0> erakusten ari gara horren ordez." 6681 6868 6682 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 6869 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576 6683 6870 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." 6684 6871 msgstr "Handle hau erreserbatuta dago. Mesedez, saiatu beste bat." 6685 6872 ··· 6713 6900 msgstr "Esteka honek honako webgunera eramaten zaitu:" 6714 6901 6715 6902 #. placeholder {0}: isOwner ? _(msg`you`) : sanitizeHandle(list.creator.handle, '@') 6716 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136 6903 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:146 6717 6904 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." 6718 6905 msgstr "Zerrenda hau - <0>{0}</0>-k sortua- Bluesky komunitatearen jarraibideen urraketa posibleak ditu bere izenean edo deskribapenean." 6719 6906 6720 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:965 6721 - msgid "This list is empty!" 6722 - msgstr "Zerrenda hau hutsik dago!" 6907 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:933 6908 + msgid "This list is empty." 6909 + msgstr "Zerrenda hau hutsik dago." 6723 6910 6724 6911 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40 6725 6912 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." 6726 6913 msgstr "Moderazio-zerbitzu hau ez dago erabilgarri. Ikus behean xehetasun gehiagorako. Arazo honek jarraitzen badu, jarri gurekin harremanetan." 6727 6914 6728 - #. placeholder {0}: niceDate(i18n, createdAt) 6729 - #. placeholder {1}: niceDate(i18n, indexedAt) 6730 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:846 6915 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845 6731 6916 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." 6732 6917 msgstr "Post honek <0>{0}</0>-n sortu dela dio, baina Bluesky-k <1>{1}</1>-n ikusi zuen lehen aldiz." 6733 6918 ··· 6735 6920 msgid "This post has been deleted." 6736 6921 msgstr "Post hau ezabatu da." 6737 6922 6738 - #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352 6923 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:359 6739 6924 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 6740 6925 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." 6741 6926 msgstr "Post hau saioa hasitako erabiltzaileek soilik ikus dezakete. Saioa hasita ez dagoen jendearentzat ez da ikusgai egongo." ··· 6760 6945 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." 6761 6946 msgstr "Zerbitzu honek ez du zerbitzu-baldintzarik edo pribatutasun-politikarik eman." 6762 6947 6763 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436 6948 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:439 6764 6949 msgid "This should create a domain record at:" 6765 6950 msgstr "Honek domeinu-erregistro bat sortu beharko luke hemen:" 6766 6951 ··· 6813 6998 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." 6814 6999 msgstr "Honek zure posta aipatutako post honetatik kenduko du erabiltzaile guztientzat, eta leku-marka batekin ordezkatuko du." 6815 7000 6816 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:56 6817 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:59 7001 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:606 7002 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609 7003 + msgid "Thread options" 7004 + msgstr "Hariaren aukerak" 7005 + 7006 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:66 7007 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:69 6818 7008 msgid "Thread preferences" 6819 7009 msgstr "Hariaren hobespenak" 6820 7010 ··· 6822 7012 msgid "Thread Preferences" 6823 7013 msgstr "Hariaren Hobespenak" 6824 7014 7015 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636 7016 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:641 7017 + msgid "Threaded" 7018 + msgstr "Harikatua" 7019 + 6825 7020 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:142 6826 7021 msgid "Threaded mode" 6827 7022 msgstr "Haridun modua" 6828 7023 6829 - #: src/Navigation.tsx:308 7024 + #: src/Navigation.tsx:309 6830 7025 msgid "Threads Preferences" 6831 7026 msgstr "Harien Hobespenak" 6832 7027 ··· 6862 7057 msgid "Toggle to enable or disable adult content" 6863 7058 msgstr "Aldatu helduentzako edukia gaitzeko edo desgaitzeko" 6864 7059 6865 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:494 src/screens/Hashtag.tsx:86 7060 + #: src/screens/Hashtag.tsx:84 src/screens/Topic.tsx:71 7061 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:499 6866 7062 msgid "Top" 6867 7063 msgstr "Joan gora" 6868 7064 7065 + #: src/Navigation.tsx:383 7066 + msgid "Topic" 7067 + msgstr "Gaia" 7068 + 7069 + #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 7070 + #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 7071 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:770 7072 + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:773 6869 7073 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404 6870 7074 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406 6871 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:771 6872 - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:774 6873 - #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 6874 - #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 6875 7075 msgid "Translate" 6876 7076 msgstr "Itzuli" 6877 7077 6878 - #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:84 7078 + #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69 7079 + #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59 7080 + msgid "Trending" 7081 + msgstr "Joera" 7082 + 7083 + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 6879 7084 msgctxt "action" 6880 7085 msgid "Try again" 6881 7086 msgstr "Saiatu berriro" 6882 7087 6883 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:102 7088 + #: src/screens/Onboarding/state.ts:115 6884 7089 msgid "TV" 6885 7090 msgstr "Telebista" 6886 7091 6887 7092 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56 6888 7093 msgid "Two-factor authentication (2FA)" 6889 7094 msgstr "Bi faktoreko autentifikazioa (2FA)" 7095 + 7096 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114 7097 + msgid "Type your desired username" 7098 + msgstr "Idatzi nahi duzun erabiltzaile-izena" 6890 7099 6891 7100 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148 6892 7101 msgid "Type your message here" 6893 7102 msgstr "Idatzi zure mezua hemen" 6894 7103 6895 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412 7104 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:415 6896 7105 msgid "Type:" 6897 7106 msgstr "Mota:" 6898 7107 6899 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:593 7108 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:590 6900 7109 msgid "Un-block list" 6901 7110 msgstr "Desblokeatu zerrenda" 6902 7111 6903 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:578 7112 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:575 6904 7113 msgid "Un-mute list" 6905 7114 msgstr "Desmututu zerrenda" 6906 7115 ··· 6908 7117 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." 6909 7118 msgstr "Ezin da konektatu. Mesedez, egiaztatu Interneteko konexioa eta saiatu berriro." 6910 7119 6911 - #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 src/screens/Signup/index.tsx:71 6912 - #: src/screens/Login/index.tsx:76 src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71 6913 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152 6914 - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 7120 + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 src/screens/Login/index.tsx:76 7121 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154 7122 + #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71 src/screens/Signup/index.tsx:71 7123 + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 6915 7124 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." 6916 7125 msgstr "Ezin da zure zerbitzuarekin harremanetan jarri. Mesedez, egiaztatu zure Interneteko konexioa." 6917 7126 6918 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649 7127 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:650 6919 7128 msgid "Unable to delete" 6920 7129 msgstr "Ezin da ezabatu" 6921 7130 6922 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:684 6923 - #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 6924 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 6925 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 6926 7131 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89 6927 7132 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 6928 7133 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 6929 7134 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 7135 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 7136 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 7137 + #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 7138 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:694 6930 7139 msgid "Unblock" 6931 7140 msgstr "Desblokeatu" 6932 7141 ··· 6951 7160 6952 7161 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 6953 7162 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 6954 - #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67 6955 7163 msgid "Undo repost" 6956 7164 msgstr "Desegin berposta" 6957 7165 7166 + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68 7167 + msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" 7168 + msgstr "Desegin berposta ({0, plural, one {berpost #} other {# berpost}})" 7169 + 6958 7170 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60 6959 7171 msgctxt "action" 6960 7172 msgid "Unfollow" ··· 6970 7182 msgid "Unfollow Account" 6971 7183 msgstr "Jarraitzen utzi Kontua" 6972 7184 6973 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 6974 - msgid "Unlike this feed" 6975 - msgstr "Desgogoko feed hau" 7185 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:514 7186 + msgid "Unlike" 7187 + msgstr "Ez gogoko" 7188 + 7189 + #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305 7190 + msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" 7191 + msgstr "Ez gogoko ({0, plural, one {gogoko #} other {# gogoko}})" 6976 7192 6977 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:691 src/components/TagMenu/index.tsx:264 7193 + #: src/components/TagMenu/index.tsx:264 src/view/screens/ProfileList.tsx:701 6978 7194 msgid "Unmute" 6979 7195 msgstr "Mututzea utzi" 6980 7196 ··· 7010 7226 msgid "Unmute video" 7011 7227 msgstr "Bideoa ez mututu" 7012 7228 7013 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:675 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:295 7229 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685 7014 7230 msgid "Unpin" 7015 7231 msgstr "Aingura kendu" 7016 7232 7017 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 7233 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:519 7234 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:526 7235 + msgid "Unpin feed" 7236 + msgstr "Feedari aingura kendu" 7237 + 7238 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:309 7239 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:311 7018 7240 msgid "Unpin from home" 7019 7241 msgstr "Aingura kendu hasieratik" 7020 7242 ··· 7023 7245 msgid "Unpin from profile" 7024 7246 msgstr "Aingura kendu profiletik" 7025 7247 7026 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:558 7248 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:555 7027 7249 msgid "Unpin moderation list" 7028 7250 msgstr "Moderazio zerrendari aingura kendu" 7029 7251 7030 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:355 7252 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:164 7253 + msgid "Unpinned {0} from Home" 7254 + msgstr "{0}-ri aingura kendu Hasieratik" 7255 + 7256 + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:352 7031 7257 msgid "Unpinned from your feeds" 7032 7258 msgstr "Aingura kendu zure feedetatik" 7033 7259 ··· 7035 7261 msgid "Unsubscribe" 7036 7262 msgstr "Harpidetza kendu" 7037 7263 7038 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184 7039 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194 7264 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:195 7265 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 7040 7266 msgid "Unsubscribe from list" 7041 7267 msgstr "Harpidetza kendu zerrendatik" 7042 7268 ··· 7048 7274 msgid "Unsubscribed from list" 7049 7275 msgstr "Zerrendatik harpidetza kenduta" 7050 7276 7051 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:759 7277 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:766 7052 7278 msgid "Unsupported video type" 7053 7279 msgstr "Onartzen ez den bideo mota" 7054 7280 ··· 7066 7292 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" 7067 7293 msgstr "Eguneratu <0>{displayName}</0> Zerrendetan" 7068 7294 7069 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 7070 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515 7295 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509 7296 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530 7071 7297 msgid "Update to {domain}" 7072 7298 msgstr "Eguneratu {domain}ra" 7073 7299 ··· 7087 7313 msgid "Upload a photo instead" 7088 7314 msgstr "Kargatu argazki bat ordez" 7089 7315 7090 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452 7316 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:455 7091 7317 msgid "Upload a text file to:" 7092 7318 msgstr "Kargatu testu-fitxategi bat hona:" 7093 7319 7320 + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374 7094 7321 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 7095 - #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374 7096 7322 msgid "Upload from Camera" 7097 7323 msgstr "Kargatu Kameratik" 7098 7324 7099 - #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388 7325 + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388 src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 7100 7326 msgid "Upload from Files" 7101 7327 msgstr "Kargatu Fitxategietatik" 7102 7328 7103 - #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 7104 7329 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386 7330 + #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 7105 7331 msgid "Upload from Library" 7106 7332 msgstr "Kargatu Liburutegitik" 7107 7333 ··· 7113 7339 msgid "Uploading link thumbnail..." 7114 7340 msgstr "Estekaren miniatura kargatzen..." 7115 7341 7116 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631 7342 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1638 7117 7343 msgid "Uploading video..." 7118 7344 msgstr "Bideoa kargatzen..." 7119 7345 ··· 7121 7347 msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." 7122 7348 msgstr "Erabili aplikazioen pasahitzak beste Bluesky bezeroetan saioa hasteko, zure konturako edo pasahitzerako sarbide osoa eman gabe." 7123 7349 7124 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527 7350 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:541 7125 7351 msgid "Use default provider" 7126 7352 msgstr "Erabili hornitzaile lehenetsia" 7127 7353 ··· 7130 7356 msgid "Use in-app browser" 7131 7357 msgstr "Erabili aplikazioko arakatzailea" 7132 7358 7133 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82 7134 - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88 7359 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 7360 + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:98 7135 7361 msgid "Use in-app browser to open links" 7136 7362 msgstr "Erabili aplikazioko arakatzailea estekak irekitzeko" 7137 7363 ··· 7183 7409 msgid "User list by {0}" 7184 7410 msgstr "{0}-ren erabiltzaile zerrenda" 7185 7411 7186 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:889 7187 - msgid "User list by <0/>" 7188 - msgstr "<0/>-ren erabiltzaile zerrenda" 7189 - 7190 7412 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:887 7191 7413 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212 7192 7414 msgid "User list by you" ··· 7200 7422 msgid "User list updated" 7201 7423 msgstr "Erabiltzaile zerrenda eguneratua" 7202 7424 7203 - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183 7425 + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:185 7204 7426 msgid "Username or email address" 7205 7427 msgstr "Erabiltzaile-izena edo helbide elektronikoa" 7206 7428 7207 - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:923 7208 - msgid "Users" 7209 - msgstr "Erabiltzaileak" 7210 - 7211 7429 #. placeholder {0}: post.author.handle 7212 7430 #: src/components/WhoCanReply.tsx:258 7213 7431 msgid "users followed by <0>@{0}</0>" ··· 7226 7444 msgid "Users that have liked this content or profile" 7227 7445 msgstr "Eduki edo profil hau gustoko duten erabiltzaileak" 7228 7446 7229 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418 7447 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:421 7230 7448 msgid "Value:" 7231 7449 msgstr "Balioa:" 7232 7450 ··· 7234 7452 msgid "Verified email required" 7235 7453 msgstr "Egiaztatutako helbide elektronikoa behar da" 7236 7454 7237 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496 7238 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517 7455 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:511 7456 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 7239 7457 msgid "Verify DNS Record" 7240 7458 msgstr "Egiaztatu DNS erregistroa" 7241 7459 ··· 7253 7471 msgid "Verify now" 7254 7472 msgstr "Egiaztatu orain" 7255 7473 7256 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497 7257 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519 7474 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:512 7475 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:534 7258 7476 msgid "Verify Text File" 7259 7477 msgstr "Egiaztatu testu-fitxategia" 7260 7478 ··· 7282 7500 msgid "Video failed to process" 7283 7501 msgstr "Ezin izan da prozesatu bideoa" 7284 7502 7285 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:90 src/screens/Onboarding/index.tsx:39 7503 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 src/screens/Onboarding/state.ts:103 7286 7504 msgid "Video Games" 7287 7505 msgstr "Bideo-jokoak" 7288 7506 ··· 7294 7512 msgid "Video settings" 7295 7513 msgstr "Bideo ezarpenak" 7296 7514 7297 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641 7515 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1648 7298 7516 msgid "Video uploaded" 7299 7517 msgstr "Bideoa kargatuta" 7300 7518 ··· 7309 7527 msgstr "Bideoek 60 segundo baino gutxiago iraun behar dute" 7310 7528 7311 7529 #. placeholder {0}: profile.handle 7312 - #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160 7530 + #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:168 7313 7531 msgid "View {0}'s avatar" 7314 7532 msgstr "Ikusi {0}-ren abatarra" 7315 7533 7316 - #. placeholder {0}: authors[0].profile.displayName || authors[0].profile.handle 7317 - #. placeholder {0}: profile.displayName || sanitizeHandle(profile.handle) 7318 - #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408 7319 7534 #: src/components/ProfileCard.tsx:110 7535 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:450 7536 + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:409 7320 7537 msgid "View {0}'s profile" 7321 7538 msgstr "Ikusi {0}-ren profila" 7322 7539 ··· 7360 7577 msgid "View information about these labels" 7361 7578 msgstr "Ikusi etiketa hauei buruzko informazioa" 7362 7579 7363 - #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79 src/view/com/util/PostMeta.tsx:94 7364 - #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175 7365 - #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 7366 7580 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 7367 7581 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 7368 7582 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 7583 + #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 7584 + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 7585 + #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78 src/view/com/util/PostMeta.tsx:93 7369 7586 msgid "View profile" 7370 7587 msgstr "Ikusi profila" 7371 7588 7372 - #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:116 7589 + #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:119 7373 7590 msgid "View the avatar" 7374 7591 msgstr "Ikusi abatarra" 7375 7592 7376 7593 #. placeholder {0}: labeler.creator.handle 7377 - #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162 7594 + #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:164 7378 7595 msgid "View the labeling service provided by @{0}" 7379 7596 msgstr "Ikusi @{0}-k eskaintzen duen etiketa-zerbitzua" 7380 7597 7381 - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:587 7598 + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:485 7382 7599 msgid "View users who like this feed" 7383 7600 msgstr "Ikusi feed hau gogoko duten erabiltzaileak" 7384 7601 ··· 7387 7604 msgstr "Ikusi zuk blokeatutako kontuak" 7388 7605 7389 7606 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:77 7390 - #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:59 7607 + #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:56 7391 7608 msgid "View your feeds and explore more" 7392 7609 msgstr "Ikusi zure feedak eta arakatu gehiago" 7393 7610 ··· 7422 7639 msgid "Warn content and filter from feeds" 7423 7640 msgstr "Edukia ohartarazi eta iragazi feedetatik" 7424 7641 7425 - #: src/screens/Hashtag.tsx:207 7642 + #: src/screens/Hashtag.tsx:205 7426 7643 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." 7427 7644 msgstr "Ezin izan dugu etiketa horren emaitzarik aurkitu." 7428 7645 7646 + #: src/screens/Topic.tsx:178 7647 + msgid "We couldn't find any results for that topic." 7648 + msgstr "Ezin izan dugu gai horren emaitzarik aurkitu." 7649 + 7429 7650 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:103 7430 7651 msgid "We couldn't load this conversation" 7431 7652 msgstr "Ezin izan dugu kargatu elkarrizketa hau" ··· 7439 7660 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." 7440 7661 msgstr "Beste egiaztapen-mezu bat bidali dugu <0>{0}</0> helbidera." 7441 7662 7442 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234 7663 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 7443 7664 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" 7444 7665 msgstr "Oso ondo pasatzea espero dugu. Gogoratu, Bluesky hau da:" 7445 7666 ··· 7471 7692 msgid "We'll use this to help customize your experience." 7472 7693 msgstr "Hau erabiliko dugu zure esperientzia pertsonalizatzeko." 7473 7694 7474 - #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87 7695 + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:88 7696 + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:157 7475 7697 msgid "We're having network issues, try again" 7476 7698 msgstr "Sare arazoak ditugu, saiatu berriro" 7477 7699 ··· 7487 7709 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." 7488 7710 msgstr "Sentitzen dugu, baina momentu honetan ezin izan ditugu kargatu zure mutututako hitzak. Mesedez, saiatu berriro." 7489 7711 7490 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:194 7712 + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:201 7491 7713 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 7492 7714 msgstr "Sentitzen dugu, baina ezin izan da bilaketa osatu. Mesedez, saiatu berriro minutu batzuk barru." 7493 7715 ··· 7495 7717 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." 7496 7718 msgstr "Sentitzen dugu! Erantzuten ari zaren posta ezabatu da." 7497 7719 7498 - #: src/view/screens/NotFound.tsx:50 src/components/Lists.tsx:188 7720 + #: src/components/Lists.tsx:188 src/view/screens/NotFound.tsx:50 7499 7721 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 7500 7722 msgstr "Sentitzen dugu! Ezin dugu aurkitu bilatzen ari zaren orria." 7501 7723 7502 - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341 7724 + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:346 7503 7725 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." 7504 7726 msgstr "Sentitzen dugu! Hogei etiketatzailetara baino ezin duzu harpidetu, eta hogeiren mugara iritsi zara." 7505 7727 ··· 7519 7741 msgid "What do you want to call your starter pack?" 7520 7742 msgstr "Nola deitu nahi diozu zure abio multzoari?" 7521 7743 7522 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:722 7744 + #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:79 7745 + msgid "What people are posting about." 7746 + msgstr "Zertaz ari da jendea posteatzen" 7747 + 7748 + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 7523 7749 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 7524 - #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 7750 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:729 7525 7751 msgid "What's up?" 7526 7752 msgstr "Zer da?" 7527 7753 ··· 7541 7767 msgid "Who can reply" 7542 7768 msgstr "Nork erantzun dezake" 7543 7769 7544 - #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:148 src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 7770 + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 src/screens/Messages/ChatList.tsx:148 7545 7771 msgid "Whoops!" 7546 7772 msgstr "Aiba!" 7547 7773 ··· 7573 7799 msgid "Why should this user be reviewed?" 7574 7800 msgstr "Zergatik berrikusi behar da erabiltzaile hau?" 7575 7801 7576 - #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198 7802 + #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:214 7577 7803 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149 7578 7804 msgid "Write a message" 7579 7805 msgstr "Idatzi mezu bat" 7580 7806 7581 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:810 7807 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:817 7582 7808 msgid "Write post" 7583 7809 msgstr "Idatzi posta" 7584 7810 7585 7811 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70 7586 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:720 7812 + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:727 7587 7813 msgid "Write your reply" 7588 7814 msgstr "Idatzi zure erantzuna" 7589 7815 7590 - #: src/screens/Onboarding/state.ts:103 src/screens/Onboarding/index.tsx:25 7816 + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 src/screens/Onboarding/state.ts:116 7591 7817 msgid "Writers" 7592 7818 msgstr "Idazleak" 7593 7819 7594 7820 #. placeholder {0}: verifyError.did 7595 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336 7821 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:339 7596 7822 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" 7597 7823 msgstr "Zerbitzariak DID ez zuzena erantzun du. Jasotakoa: {0}" 7598 7824 ··· 7605 7831 msgid "Yes, deactivate" 7606 7832 msgstr "Bai, desaktibatu" 7607 7833 7608 - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661 7834 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:662 7609 7835 msgid "Yes, delete this starter pack" 7610 7836 msgstr "Bai, ezabatu abio multzo hau" 7611 7837 ··· 7625 7851 msgid "Yesterday" 7626 7852 msgstr "Atzo" 7627 7853 7628 - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140 7854 + #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:150 7629 7855 msgid "you" 7630 7856 msgstr "zu" 7631 7857 ··· 7650 7876 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." 7651 7877 msgstr "Jarraitu beharreko Feed Pertsonalizatu berriak ere aurki ditzakezu." 7652 7878 7653 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202 7879 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:198 7654 7880 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." 7655 7881 msgstr "Horren ordez, zure kontua aldi baterako desaktibatu dezakezu eta edozein unetan berriro aktibatu." 7656 7882 ··· 7665 7891 #: src/screens/Deactivated.tsx:132 7666 7892 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." 7667 7893 msgstr "Zure kontua berriro aktiba dezakezu saioa hasten jarraitzeko. Zure profila eta postak beste erabiltzaileek ikusgai izango dituzte." 7894 + 7895 + #: src/components/interstitials/Trending.tsx:100 7896 + #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:136 7897 + #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 7898 + msgid "You can update this later from your settings." 7899 + msgstr "Geroago eguneratu dezakezu hau zure ezarpenetan." 7668 7900 7669 7901 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:94 7670 7902 msgid "You do not have any followers." ··· 7686 7918 msgid "You don't have any saved feeds." 7687 7919 msgstr "Ez duzu gordetako feedik." 7688 7920 7689 - #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:222 7921 + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:268 7690 7922 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." 7691 7923 msgstr "Egilea blokeatu duzu edo egileak blokeatu zaitu." 7692 7924 ··· 7724 7956 msgid "You have muted this user" 7725 7957 msgstr "Erabiltzaile hau mututu duzu" 7726 7958 7727 - #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:188 7959 + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:190 7728 7960 msgid "You have no conversations yet. Start one!" 7729 7961 msgstr "Ez duzu elkarrizketarik oraindik. Hasi bat!" 7730 7962 ··· 7732 7964 msgid "You have no feeds." 7733 7965 msgstr "Ez duzu feedik." 7734 7966 7735 - #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 src/view/com/lists/MyLists.tsx:89 7967 + #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81 src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 7736 7968 msgid "You have no lists." 7737 7969 msgstr "Ez duzu zerrendarik." 7738 7970 7739 - #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:128 7971 + #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129 7740 7972 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." 7741 7973 msgstr "Oraindik ez duzu konturik blokeatu. Kontu bat blokeatzeko, joan bere profilera eta hautatu \"Blokeatu kontua\" bere kontuko menuan." 7742 7974 7743 - #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:127 7975 + #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128 7744 7976 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 7745 7977 msgstr "Oraindik ez duzu mututu konturik. Kontu bat mututzeko, joan bere profilera eta hautatu \"Mututu kontua\" bere kontuko menuan." 7746 7978 ··· 7874 8106 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." 7875 8107 msgstr "Aplikazioaren pasahitz batekin hasi duzu saioa. Mesedez, hasi saioa zure pasahitz nagusiarekin zure kontua desaktibatzen jarraitzeko." 7876 8108 7877 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231 8109 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:235 7878 8110 msgid "You're ready to go!" 7879 8111 msgstr "Hasteko prest zaude!" 7880 8112 ··· 7882 8114 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106 7883 8115 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." 7884 8116 msgstr "Post honetan hitz edo etiketa bat ezkutatzea aukeratu duzu." 8117 + 8118 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:234 8119 + msgid "You've found some people to follow" 8120 + msgstr "Jarraitzeko jendea aurkitu duzu" 7885 8121 7886 8122 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 7887 8123 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." ··· 7899 8135 msgid "Your account" 7900 8136 msgstr "Zure kontua" 7901 8137 7902 - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88 8138 + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:84 7903 8139 msgid "Your account has been deleted" 7904 8140 msgstr "Zure kontua ezabatu da" 7905 8141 ··· 7927 8163 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." 7928 8164 msgstr "Zure aukera gordeko da, baina geroago alda daiteke ezarpenetan." 7929 8165 7930 - #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 src/screens/Signup/state.ts:203 8166 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496 8167 + msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." 8168 + msgstr "Zure oraingo handlea <0>{0}</0> zuretzako automatikoki erreserbatuko da. Edozein momentutan berriro aukeratu dezakezu kontu honetatik." 8169 + 8170 + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 src/screens/Signup/state.ts:203 7931 8171 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108 7932 - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 8172 + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 7933 8173 msgid "Your email appears to be invalid." 7934 8174 msgstr "Zure helbide elektronikoa ez dirudi zuzena denik." 7935 8175 ··· 7941 8181 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." 7942 8182 msgstr "Zure helbide elektronikoa ez da oraindik egiaztatu. Gomendatzen dugun segurtasun-urrats garrantzitsua da." 7943 8183 7944 - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:156 8184 + #: src/state/shell/progress-guide.tsx:213 7945 8185 msgid "Your first like!" 7946 8186 msgstr "Zure lehenengo gogokoa!" 7947 8187 ··· 7949 8189 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." 7950 8190 msgstr "Zure jarraitzen feeda hutsik dago! Jarraitu erabiltzaile gehiago zer gertatzen ari den ikusteko." 7951 8191 7952 - #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125 7953 - msgid "Your full handle will be" 7954 - msgstr "Zure handle osoa honakoa da" 7955 - 7956 - #. placeholder {0}: createFullHandle(subdomain, host) 7957 - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219 8192 + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:223 7958 8193 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" 7959 8194 msgstr "Zure handle osoa <0>@{0}</0> da" 7960 8195 8196 + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125 8197 + msgid "Your full username will be" 8198 + msgstr "Zure erabiltzaile izen osoa honakoa da" 8199 + 7961 8200 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 7962 8201 msgid "Your muted words" 7963 8202 msgstr "Zure mutututako hitzak" ··· 7974 8213 msgid "Your posts have been published" 7975 8214 msgstr "Zure postak argitaratu dira" 7976 8215 7977 - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246 8216 + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250 7978 8217 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." 7979 8218 msgstr "Zure postak, gogokoak eta blokeatuak publikoak dira. Mutututakoak pribatuak dira." 7980 8219 ··· 7990 8229 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" 7991 8230 msgstr "Zure salaketa Bluesky Moderazio Zerbitzura bidaliko da" 7992 8231 7993 - #: src/screens/Signup/index.tsx:142 7994 - msgid "Your user handle" 7995 - msgstr "Zure erabiltzaile handle-a" 8232 + #. placeholder {0}: labels.length 8233 + #~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}" 8234 + #~ msgstr "{0, plural, one {etiketa # jarri da kontu honetan} other {# etiketa jarri dira kontu honetan}}" 8235 + 8236 + #. placeholder {0}: labels.length 8237 + #~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" 8238 + #~ msgstr "{0, plural, one {etiketa # jarri da eduki honetan} other {# etiketa jarri dira eduki honetan}}" 8239 + 8240 + #. placeholder {0}: post.likeCount || 0 8241 + #~ msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" 8242 + #~ msgstr "{0, plural, one {Gogoko (gogoko #)} other {Gogoko (# gogoko)}}" 8243 + 8244 + #. placeholder {0}: feed.likeCount || 0 8245 + #. placeholder {0}: count || 0 8246 + #~ msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" 8247 + #~ msgstr "{0, plural, one {# erabiltzaileak gogoko du} other {# erabiltzaileek gogoko dute}}" 8248 + 8249 + #. placeholder {0}: post.replyCount || 0 8250 + #~ msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" 8251 + #~ msgstr "{0, plural, one {Erantzun (erantzun #)} other {Erantzun (# erantzun)}}" 8252 + 8253 + #. placeholder {0}: post.likeCount || 0 8254 + #~ msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" 8255 + #~ msgstr "{0, plural, one {Ez gogoko (gogoko #)} other {Ez gogoko (# gogoko)}}" 8256 + 8257 + #~ msgid "{badge} unread items" 8258 + #~ msgstr "{badge} elementu irakurri gabe" 8259 + 8260 + #~ msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" 8261 + #~ msgstr "{count, plural, one {Erabiltzaile #-ek gogoko du} other {# erabiltzailek gogoko dute}}" 8262 + 8263 + #~ msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" 8264 + #~ msgstr "{likeCount, plural, one {Erabiltzaile #-ek gogoko du} other {# erabiltzailek gogoko dute}}" 8265 + 8266 + #~ msgid "Algorithm training complete!" 8267 + #~ msgstr "Algoritmoaren entrenamendua bukatua!" 8268 + 8269 + #~ msgid "by —" 8270 + #~ msgstr "—-gatik" 8271 + 8272 + #~ msgid "by <0/>" 8273 + #~ msgstr "<0/>-gatik" 8274 + 8275 + #~ msgid "by you" 8276 + #~ msgstr "Zuregatik" 8277 + 8278 + #~ msgid "Click here for more information on deactivating your account" 8279 + #~ msgstr "Egin klik hemen zure kontua desaktibatzeari buruzko informazio gehiago lortzeko" 8280 + 8281 + #~ msgid "Click here for more information." 8282 + #~ msgstr "Egin klik hemen informazio gehiago lortzeko." 8283 + 8284 + #~ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." 8285 + #~ msgstr "Komunitateak sortutako feed pertsonalizatuek esperientzia berriak ekartzen dizkizute eta maite duzun edukia aurkitzen laguntzen dizu." 8286 + 8287 + #~ msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>." 8288 + #~ msgstr "Zure domeinua baduzu, hori erabil dezakezu handle gisa. Horri esker, zure identitatea auto-egiazta dezakezu - <0>lortu informazio gehiago</0> ." 8289 + 8290 + #~ msgid "Logo by <0/>" 8291 + #~ msgstr "<0/>-ren logotipoa" 8292 + 8293 + #~ msgid "No description" 8294 + #~ msgstr "Deskribapenik gabe" 8295 + 8296 + #~ msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." 8297 + #~ msgstr "Zerrenda publikoak eta partekagarriak, feedak bultzatu ditzaketenak." 8298 + 8299 + #~ msgid "Quote posts enabled" 8300 + #~ msgstr "Post aipamenak gaituta daude" 8301 + 8302 + #~ msgid "Refresh notifications" 8303 + #~ msgstr "Freskatu jakinarazpenak" 8304 + 8305 + #~ msgid "Share feed" 8306 + #~ msgstr "Partekatu feeda" 8307 + 8308 + #~ msgid "This list is empty!" 8309 + #~ msgstr "Zerrenda hau hutsik dago!" 8310 + 8311 + #~ msgid "Unlike this feed" 8312 + #~ msgstr "Desgogoko feed hau" 8313 + 8314 + #~ msgid "User list by <0/>" 8315 + #~ msgstr "<0/>-ren erabiltzaile zerrenda" 8316 + 8317 + #~ msgid "Users" 8318 + #~ msgstr "Erabiltzaileak"