Bluesky app fork with some witchin' additions 💫
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Update Japanese translation (#5715)

* Remove the obsoleted entry

* Update translation

authored by

Takayuki KUSANO and committed by
GitHub
b75c9d2e f40b8ac8

+46 -9
+46 -9
src/locale/locales/ja/messages.po
··· 8 8 "Language: ja\n" 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 - "PO-Revision-Date: 2024-10-07 22:22+0900\n" 11 + "PO-Revision-Date: 2024-10-11 15:28+0900\n" 12 12 "Last-Translator: tkusano\n" 13 13 "Language-Team: Hima-Zinn, tkusano, dolciss, oboenikui, noritada, middlingphys, hibiki, reindex-ot, haoyayoi, vyv03354\n" 14 14 "Plural-Forms: \n" ··· 527 527 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." 528 528 msgstr "以前のメールアドレス{0}にメールが送信されました。以下に入力できる確認コードがそのメールに記載されています。" 529 529 530 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77 531 + msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below." 532 + msgstr "メールが送信されました!メールに書かれている確認コードを以下に入力してください。" 533 + 530 534 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267 531 535 msgid "An error has occurred" 532 536 msgstr "エラーが発生しました" ··· 1035 1039 msgid "Change" 1036 1040 msgstr "変更" 1037 1041 1042 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147 1043 + msgid "Change email address" 1044 + msgstr "メールアドレスを変更" 1045 + 1038 1046 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:683 1039 1047 msgid "Change handle" 1040 1048 msgstr "ハンドルを変更" ··· 1341 1349 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142 1342 1350 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148 1343 1351 msgid "Confirmation code" 1352 + msgstr "確認コード" 1353 + 1354 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167 1355 + msgid "Confirmation Code" 1344 1356 msgstr "確認コード" 1345 1357 1346 1358 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 ··· 2156 2168 msgid "Enter a word or tag" 2157 2169 msgstr "ワードまたはタグを入力" 2158 2170 2171 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75 2172 + msgid "Enter Code" 2173 + msgstr "コードを入力" 2174 + 2159 2175 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113 2160 2176 msgid "Enter Confirmation Code" 2161 2177 msgstr "確認コードを入力してください" ··· 2945 2961 msgid "I have a code" 2946 2962 msgstr "コードを持っています" 2947 2963 2964 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196 2965 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203 2966 + msgid "I Have a Code" 2967 + msgstr "コードを持っています" 2968 + 2948 2969 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224 2949 2970 msgid "I have a confirmation code" 2950 2971 msgstr "確認コードを持っています" ··· 3772 3793 msgid "Navigates to your profile" 3773 3794 msgstr "あなたのプロフィールに移動します" 3774 3795 3796 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156 3797 + msgid "Need to change it?" 3798 + msgstr "変更が必要?" 3799 + 3775 3800 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130 3776 3801 msgid "Need to report a copyright violation?" 3777 3802 msgstr "著作権侵害を報告する必要がありますか?" ··· 4576 4601 msgid "Please Verify Your Email" 4577 4602 msgstr "メールアドレスを確認してください" 4578 4603 4579 - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:359 4580 - #~ msgid "Please wait for your link card to finish loading" 4581 - #~ msgstr "リンクカードが読み込まれるまでお待ちください" 4582 - 4583 4604 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 4584 4605 #: src/screens/Onboarding/state.ts:98 4585 4606 msgid "Politics" ··· 5582 5603 msgid "Send a neat website!" 5583 5604 msgstr "素敵なウェブサイトを送って!" 5584 5605 5606 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189 5607 + msgid "Send Confirmation" 5608 + msgstr "確認を送信" 5609 + 5610 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182 5611 + msgid "Send confirmation email" 5612 + msgstr "確認のメールを送信" 5613 + 5585 5614 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210 5586 5615 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212 5587 5616 msgid "Send Confirmation Email" ··· 5777 5806 msgid "Show" 5778 5807 msgstr "表示" 5779 5808 5780 - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:889 5781 - msgid "Show advanced filters" 5782 - msgstr "高度なフィルターを表示" 5783 - 5784 5809 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166 5785 5810 msgid "Show alt text" 5786 5811 msgstr "ALTテキストを表示" ··· 6111 6136 msgid "Subscribe to this list" 6112 6137 msgstr "このリストに登録" 6113 6138 6139 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81 6140 + msgid "Success!" 6141 + msgstr "成功!" 6142 + 6114 6143 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332 6115 6144 msgid "Suggested accounts" 6116 6145 msgstr "おすすめのアカウント" ··· 6228 6257 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108 6229 6258 msgid "Text input field" 6230 6259 msgstr "テキストの入力フィールド" 6260 + 6261 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82 6262 + msgid "Thank you! Your email has been successfully verified." 6263 + msgstr "ありがとう!メールの確認に成功しました。" 6231 6264 6232 6265 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129 6233 6266 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82 ··· 7657 7690 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230 7658 7691 msgid "You'll follow these people right away" 7659 7692 msgstr "これらのユーザーをすぐにフォローします" 7693 + 7694 + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138 7695 + msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you." 7696 + msgstr "本人確認のために<0>{0}</0>へメールが届きます。" 7660 7697 7661 7698 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270 7662 7699 msgid "You'll stay updated with these feeds"